Release 2.24.0
[platform/upstream/atk.git] / po / hr.po
index 849a4bc..6b280fa 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,466 +6,514 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-11 07:30+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta@launchpad."
-"net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-26 20:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-16 15:04+0000\n"
+"Last-Translator: antisa <antisamail@email.t-com.hr>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-28 09:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-06 11:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
 
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:127
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Označena veza"
 
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Označena veza"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Određuje je li označen objekt AtkHyperlink"
 
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Određuje je li označen objekt AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:134
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Broj sidara"
 
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Broj sidara"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:135
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Broj sidara povezanih s objektom AtkHyperlink"
 
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Broj sidara povezanih s objektom AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:143
 msgid "End index"
 msgstr "Završni indeks"
 
 msgid "End index"
 msgstr "Završni indeks"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:144
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Kraj indeksa za objekt AtkHyperlink"
 
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Kraj indeksa za objekt AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:152
 msgid "Start index"
 msgstr "Pokreni indeks"
 
 msgid "Start index"
 msgstr "Pokreni indeks"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:153
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Početni indeks objekta AtkHyperlink"
 
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Početni indeks objekta AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "invalid"
 msgstr "neispravno"
 
 msgid "invalid"
 msgstr "neispravno"
 
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "accelerator label"
 msgstr "oznaka ubrzivača"
 
 msgid "accelerator label"
 msgstr "oznaka ubrzivača"
 
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "alert"
 msgstr "upozorenje"
 
 msgid "alert"
 msgstr "upozorenje"
 
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "animation"
 msgstr "animacija"
 
 msgid "animation"
 msgstr "animacija"
 
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "arrow"
 msgstr "strelica"
 
 msgid "arrow"
 msgstr "strelica"
 
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "calendar"
 msgstr "kalendar"
 
 msgid "calendar"
 msgstr "kalendar"
 
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "canvas"
 msgstr "platno"
 
 msgid "canvas"
 msgstr "platno"
 
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "check box"
 msgstr "potvrdni okvir"
 
 msgid "check box"
 msgstr "potvrdni okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "check menu item"
 msgstr "potvrdni okvir izbornika"
 
 msgid "check menu item"
 msgstr "potvrdni okvir izbornika"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "color chooser"
 msgstr "izbornik boja"
 
 msgid "color chooser"
 msgstr "izbornik boja"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "column header"
 msgstr "zaglavlje stupca"
 
 msgid "column header"
 msgstr "zaglavlje stupca"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "combo box"
 msgstr "padajući izbornik"
 
 msgid "combo box"
 msgstr "padajući izbornik"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "dateeditor"
 msgstr "uređivač datuma"
 
 msgid "dateeditor"
 msgstr "uređivač datuma"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "desktop icon"
 msgstr "sličica radne površine"
 
 msgid "desktop icon"
 msgstr "sličica radne površine"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "desktop frame"
 msgstr "okvir radne površine"
 
 msgid "desktop frame"
 msgstr "okvir radne površine"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "dial"
 msgstr "biraj"
 
 msgid "dial"
 msgstr "biraj"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "dialog"
 msgstr "dijalog"
 
 msgid "dialog"
 msgstr "dijalog"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "directory pane"
 msgstr "ploča mape"
 
 msgid "directory pane"
 msgstr "ploča mape"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "drawing area"
 msgstr "područje crtanja"
 
 msgid "drawing area"
 msgstr "područje crtanja"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "file chooser"
 msgstr "izbornik datoteka"
 
 msgid "file chooser"
 msgstr "izbornik datoteka"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "filler"
 msgstr "popunjivač"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
 msgid "filler"
 msgstr "popunjivač"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "fontchooser"
 msgstr "izbornik pisama"
 
 msgid "fontchooser"
 msgstr "izbornik pisama"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "frame"
 msgstr "okvir"
 
 msgid "frame"
 msgstr "okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "glass pane"
 msgstr "staklena površina"
 
 msgid "glass pane"
 msgstr "staklena površina"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "html container"
 msgstr "spremnik html koda"
 
 msgid "html container"
 msgstr "spremnik html koda"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "icon"
 msgstr "sličica"
 
 msgid "icon"
 msgstr "sličica"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "image"
 msgstr "slika"
 
 msgid "image"
 msgstr "slika"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "internal frame"
 msgstr "interni okvir"
 
 msgid "internal frame"
 msgstr "interni okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "label"
 msgstr "oznaka"
 
 msgid "label"
 msgstr "oznaka"
 
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "layered pane"
 msgstr "slojevita ploča"
 
 msgid "layered pane"
 msgstr "slojevita ploča"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "list"
 msgstr "popis"
 
 msgid "list"
 msgstr "popis"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "list item"
 msgstr "popis stavaka"
 
 msgid "list item"
 msgstr "popis stavaka"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "menu"
 msgstr "izbornik"
 
 msgid "menu"
 msgstr "izbornik"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "menu bar"
 msgstr "traka izbornika"
 
 msgid "menu bar"
 msgstr "traka izbornika"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "menu item"
 msgstr "stavka izbornika"
 
 msgid "menu item"
 msgstr "stavka izbornika"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "option pane"
 msgstr "ploča opcija"
 
 msgid "option pane"
 msgstr "ploča opcija"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "page tab"
 msgstr "stranica"
 
 msgid "page tab"
 msgstr "stranica"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "page tab list"
 msgstr "popis stranica"
 
 msgid "page tab list"
 msgstr "popis stranica"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "panel"
 msgstr "ploča"
 
 msgid "panel"
 msgstr "ploča"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "password text"
 msgstr "tekst lozinke"
 
 msgid "password text"
 msgstr "tekst lozinke"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "popup menu"
 msgstr "skočni izbornik"
 
 msgid "popup menu"
 msgstr "skočni izbornik"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "progress bar"
 msgstr "traka napredovanja"
 
 msgid "progress bar"
 msgstr "traka napredovanja"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "push button"
 msgstr "gumb na pritisak"
 
 msgid "push button"
 msgstr "gumb na pritisak"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "radio button"
 msgstr "radijski gumb"
 
 msgid "radio button"
 msgstr "radijski gumb"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "radio menu item"
 msgstr "stavka radijskog gumba"
 
 msgid "radio menu item"
 msgstr "stavka radijskog gumba"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "root pane"
 msgstr "osnovna ploča"
 
 msgid "root pane"
 msgstr "osnovna ploča"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "row header"
 msgstr "zaglavlje retka"
 
 msgid "row header"
 msgstr "zaglavlje retka"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "scroll bar"
 msgstr "klizač"
 
 msgid "scroll bar"
 msgstr "klizač"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "scroll pane"
 msgstr "pomična ploča"
 
 msgid "scroll pane"
 msgstr "pomična ploča"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "separator"
 msgstr "razdjelnik"
 
 msgid "separator"
 msgstr "razdjelnik"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "slider"
 msgstr "klizač"
 
 msgid "slider"
 msgstr "klizač"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "split pane"
 msgstr "razdijeljena ploča"
 
 msgid "split pane"
 msgstr "razdijeljena ploča"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "spin button"
 msgstr "okretajući gumb"
 
 msgid "spin button"
 msgstr "okretajući gumb"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "statusbar"
 msgstr "statusna traka"
 
 msgid "statusbar"
 msgstr "statusna traka"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "table"
 msgstr "tablica"
 
 msgid "table"
 msgstr "tablica"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "table cell"
 msgstr "ćelija tablice"
 
 msgid "table cell"
 msgstr "ćelija tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "table column header"
 msgstr "zaglavlje stupca u tablici"
 
 msgid "table column header"
 msgstr "zaglavlje stupca u tablici"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "table row header"
 msgstr "zaglavlje retka u tablici"
 
 msgid "table row header"
 msgstr "zaglavlje retka u tablici"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "stavka izbornika za odvajanje stavki"
 
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "stavka izbornika za odvajanje stavki"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:163
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:164
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:165
 msgid "toggle button"
 msgstr "preklopni gumb"
 
 msgid "toggle button"
 msgstr "preklopni gumb"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:166
 msgid "tool bar"
 msgstr "traka s alatima"
 
 msgid "tool bar"
 msgstr "traka s alatima"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:167
 msgid "tool tip"
 msgstr "naziv alata"
 
 msgid "tool tip"
 msgstr "naziv alata"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:168
 msgid "tree"
 msgstr "drvo"
 
 msgid "tree"
 msgstr "drvo"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:169
 msgid "tree table"
 msgstr "tablica drveta"
 
 msgid "tree table"
 msgstr "tablica drveta"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:170
 msgid "unknown"
 msgstr "nepoznato"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "nepoznato"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:171
 msgid "viewport"
 msgstr "mjesto gledanja"
 
 msgid "viewport"
 msgstr "mjesto gledanja"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:172
 msgid "window"
 msgstr "prozor"
 
 msgid "window"
 msgstr "prozor"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:173
 msgid "header"
 msgstr "zaglavlje"
 
 msgid "header"
 msgstr "zaglavlje"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:174
 msgid "footer"
 msgstr "podnožje"
 
 msgid "footer"
 msgstr "podnožje"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:175
 msgid "paragraph"
 msgstr "odlomak"
 
 msgid "paragraph"
 msgstr "odlomak"
 
-#: atk/atkobject.c:147
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:176
 msgid "ruler"
 msgid "ruler"
-msgstr "upozorenje"
+msgstr "ravnalo"
 
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:177
 msgid "application"
 msgstr "Program"
 
 msgid "application"
 msgstr "Program"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:178
 msgid "autocomplete"
 msgstr "samodopuna"
 
 msgid "autocomplete"
 msgstr "samodopuna"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:179
 msgid "edit bar"
 msgstr "traka za uređivanje"
 
 msgid "edit bar"
 msgstr "traka za uređivanje"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:180
 msgid "embedded component"
 msgstr "ugrađena komponenta"
 
 msgid "embedded component"
 msgstr "ugrađena komponenta"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:181
 msgid "entry"
 msgstr "zapis"
 
 msgid "entry"
 msgstr "zapis"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:182
 msgid "chart"
 msgstr "grafikon"
 
 msgid "chart"
 msgstr "grafikon"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:183
 msgid "caption"
 msgstr "opis slike"
 
 msgid "caption"
 msgstr "opis slike"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:184
 msgid "document frame"
 msgstr "okvir dokumenta"
 
 msgid "document frame"
 msgstr "okvir dokumenta"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:185
 msgid "heading"
 msgstr "zaglavlje"
 
 msgid "heading"
 msgstr "zaglavlje"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:186
 msgid "page"
 msgstr "slika"
 
 msgid "page"
 msgstr "slika"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:187
 msgid "section"
 msgstr "odlomak"
 
 msgid "section"
 msgstr "odlomak"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:188
 msgid "redundant object"
 msgstr "suvišan objekt"
 
 msgid "redundant object"
 msgstr "suvišan objekt"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:189
 msgid "form"
 msgstr "obrazac"
 
 msgid "form"
 msgstr "obrazac"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:190
 msgid "link"
 msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "poveznica"
 
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:191
 msgid "input method window"
 msgid "input method window"
-msgstr ""
+msgstr "prozor metoda unosa"
+
+#: ../atk/atkobject.c:192
+msgid "table row"
+msgstr "red tablice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:193
+msgid "tree item"
+msgstr "stavka stabla"
+
+#: ../atk/atkobject.c:194
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "proračunska tablica dokumenta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:195
+msgid "document presentation"
+msgstr "prezentacija dokumenta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:196
+msgid "document text"
+msgstr "tekst dokumenta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:197
+msgid "document web"
+msgstr "web dokumenta"
 
 
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:198
+msgid "document email"
+msgstr "e-pošta dokumenta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:199
+msgid "comment"
+msgstr "opaska"
+
+#: ../atk/atkobject.c:200
+msgid "list box"
+msgstr "okvir popisa"
+
+#: ../atk/atkobject.c:201
+msgid "grouping"
+msgstr "grupiranje"
+
+#: ../atk/atkobject.c:202
+msgid "image map"
+msgstr "karta slike"
+
+#: ../atk/atkobject.c:203
+msgid "notification"
+msgstr "notifikacija"
+
+#: ../atk/atkobject.c:204
+msgid "info bar"
+msgstr "info traka"
+
+#: ../atk/atkobject.c:465
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Dostupno ime"
 
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Dostupno ime"
 
-#: atk/atkobject.c:489
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+#: ../atk/atkobject.c:466
+msgid "Object instances name formatted for assistive technology access"
 msgstr "Ime pojava objekta oblikovana za pristup pomoćnim tehnologijama"
 
 msgstr "Ime pojava objekta oblikovana za pristup pomoćnim tehnologijama"
 
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:472
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Dostupan opis"
 
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Dostupan opis"
 
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:473
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Opis objekta, oblikovan za pristup pomoćnim tehnologijama"
 
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Opis objekta, oblikovan za pristup pomoćnim tehnologijama"
 
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:479
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Dostupan izvor"
 
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Dostupan izvor"
 
-#: atk/atkobject.c:503
+#: ../atk/atkobject.c:480
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen izvor"
 
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen izvor"
 
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:486
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Dostupna vrijednost"
 
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Dostupna vrijednost"
 
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:487
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjena vrijednost"
 
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjena vrijednost"
 
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:495
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Dostupna usluga"
 
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Dostupna usluga"
 
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:496
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Dostupne funkcije za ovaj objekt"
 
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Dostupne funkcije za ovaj objekt"
 
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:504
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Dostupan sloj"
 
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Dostupan sloj"
 
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:505
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Dostupni slojevi za ovaj objekt"
 
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Dostupni slojevi za ovaj objekt"
 
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:513
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Dostupna MDI vrijednost"
 
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Dostupna MDI vrijednost"
 
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:514
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Dostupne MDI vrijednosti za ovaj objekt"
 
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Dostupne MDI vrijednosti za ovaj objekt"
 
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:522
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Dostupni naslov tablice"
 
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Dostupni naslov tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:523
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -474,59 +522,60 @@ msgstr ""
 "se ne bi trebalo koristiti. Umjesto toga bi trebalo koristiti accessible-"
 "table-caption-object"
 
 "se ne bi trebalo koristiti. Umjesto toga bi trebalo koristiti accessible-"
 "table-caption-object"
 
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:529
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Dostupno zaglavlje stupca tablice"
 
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Dostupno zaglavlje stupca tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:530
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr ""
 "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje stupca tablice"
 
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr ""
 "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje stupca tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:536
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Dostupan opis stupca tablice"
 
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Dostupan opis stupca tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:537
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen opis stupca tablice"
 
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen opis stupca tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:543
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Dostupno zaglavlje retka tablice"
 
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Dostupno zaglavlje retka tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:544
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje retka tablice"
+msgstr ""
+"Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje retka tablice"
 
 
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:550
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Dostupan opis retka tablice"
 
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Dostupan opis retka tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:551
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen opis retka tablice"
 
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen opis retka tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:557
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Dostupan sažetak tablice"
 
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Dostupan sažetak tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:558
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen sažetak tablice"
 
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen sažetak tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:564
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Dostupan objekt naslova tablice"
 
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Dostupan objekt naslova tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:565
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen naslov tablice"
 
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen naslov tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:571
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Broj dostupnih hipertekst veza"
 
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Broj dostupnih hipertekst veza"
 
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:572
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Broj veza koje ima trenutni AtkHypertext"
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Broj veza koje ima trenutni AtkHypertext"