tizen 2.3.1 release
[framework/multimedia/libexif.git] / po / es.po
index 049347a..4fedc7b 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libexif\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libexif\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 22:15-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-12 05:43+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-12 05:43+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,8 +39,8 @@ msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
 msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %i o %i)."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
 msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %i o %i)."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:816
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
@@ -49,13 +50,14 @@ msgstr "Macro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
-#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:694
+#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
@@ -81,33 +83,33 @@ msgstr ""
 msgid "Superfine"
 msgstr ""
 
 msgid "Superfine"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:529
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
@@ -119,21 +121,22 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:532
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:549
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94
 #, fuzzy
 msgid "Red-eye reduction"
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 #, fuzzy
 msgid "Red-eye reduction"
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
@@ -144,12 +147,13 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
 #, fuzzy
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
 #, fuzzy
-msgid "Auto + Red-eye reduction"
+msgid "Auto, red-eye reduction"
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "On + Red-eye reduction"
+msgid "On, red-eye reduction"
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90
@@ -158,12 +162,12 @@ msgid "External flash"
 msgstr "Flash"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
 msgstr "Flash"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
 msgid "Continuous"
 msgstr ""
 
 msgid "Continuous"
 msgstr ""
 
@@ -202,6 +206,7 @@ msgstr "Exposición manual"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
 #, fuzzy
 msgid "Pan focus"
 msgstr "Exposición manual"
 #, fuzzy
 msgid "Pan focus"
 msgstr "Exposición manual"
@@ -273,11 +278,11 @@ msgid "Full auto"
 msgstr "acción"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
 msgstr "acción"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:764
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
@@ -287,8 +292,8 @@ msgstr "acción"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
+#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:775
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
 msgid "Landscape"
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
 msgid "Landscape"
@@ -305,7 +310,7 @@ msgid "Slow shutter"
 msgstr "obturador"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123
 msgstr "obturador"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257
 #, fuzzy
 msgid "Night"
 msgstr "Escena nocturna"
 #, fuzzy
 msgid "Night"
 msgstr "Escena nocturna"
@@ -314,13 +319,13 @@ msgstr "Escena nocturna"
 msgid "Grayscale"
 msgstr ""
 
 msgid "Grayscale"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
 msgid "Sepia"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
 msgid "Sepia"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:773
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
@@ -333,17 +338,18 @@ msgstr "Retrato"
 msgid "Sports"
 msgstr "Lugar"
 
 msgid "Sports"
 msgstr "Lugar"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
+#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
 msgid "Black & white"
 msgstr ""
 
 msgid "Black & white"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
 msgid "Vivid"
 msgstr ""
 
 msgid "Vivid"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
 #, fuzzy
 msgid "Neutral"
 msgstr "Normal"
 #, fuzzy
 msgid "Neutral"
 msgstr "Normal"
@@ -360,6 +366,7 @@ msgid "Long shutter"
 msgstr "obturador"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
 msgstr "obturador"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174
 msgid "Super macro"
 msgstr ""
 
 msgid "Super macro"
 msgstr ""
 
@@ -380,8 +387,8 @@ msgstr ""
 msgid "Beach"
 msgstr ""
 
 msgid "Beach"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
@@ -433,11 +440,11 @@ msgstr ""
 msgid "ISO 3200"
 msgstr ""
 
 msgid "ISO 3200"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:457
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
 msgid "None"
 msgstr ""
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
 msgid "None"
 msgstr ""
@@ -450,20 +457,20 @@ msgstr ""
 msgid "4x"
 msgstr ""
 
 msgid "4x"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:701
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:722
+#: libexif/exif-entry.c:752
 msgid "Other"
 msgstr "Otro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
 msgid "Other"
 msgstr "Otro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
 msgid "High"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
 msgid "High"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
 msgid "Low"
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
 msgid "Low"
@@ -501,11 +508,11 @@ msgstr ""
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:718
 msgid "Spot"
 msgstr "Lugar"
 
 msgid "Spot"
 msgstr "Lugar"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:695
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:716
 msgid "Average"
 msgstr "Promedio"
 
 msgid "Average"
 msgstr "Promedio"
 
@@ -513,11 +520,11 @@ msgstr "Promedio"
 msgid "Evaluative"
 msgstr ""
 
 msgid "Evaluative"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:721
 msgid "Partial"
 msgstr "Parcial"
 
 msgid "Partial"
 msgstr "Parcial"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:717
 #, fuzzy
 msgid "Center-weighted average"
 msgstr "Promedio Ponderado en el Centro"
 #, fuzzy
 msgid "Center-weighted average"
 msgstr "Promedio Ponderado en el Centro"
@@ -532,7 +539,7 @@ msgstr "Desconocido"
 msgid "Very close"
 msgstr "co-situado"
 
 msgid "Very close"
 msgstr "co-situado"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:817
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "co-situado"
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "co-situado"
@@ -556,7 +563,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manual AF point selection"
 msgstr "Balance de blanco manual"
 
 msgid "Manual AF point selection"
 msgstr "Balance de blanco manual"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
 msgid "None (MF)"
 msgstr ""
 
 msgid "None (MF)"
 msgstr ""
 
@@ -564,21 +571,21 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-selected"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Luz de día"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Luz de día"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centrado"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Centrado"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
 msgid "Left"
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
 msgid "Left"
@@ -651,7 +658,7 @@ msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
-msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 ASPHERICAL"
+msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
@@ -675,651 +682,647 @@ msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
-msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
+msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
-msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
+msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
-msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
+msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
-msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
+msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
-msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
-msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
-msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
+msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
-msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
+msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
-msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
+msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
-msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
+msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
-msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
+msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
-msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
+msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
-msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
+msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
-msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
+msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
-msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
+msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
-msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
+msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
-msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
+msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
-msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
+msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
-msgid "Canon EF 100mm f/2"
+msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
-msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
+msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
-msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
+msgid "Canon EF 100mm f/2"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
-msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
+msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
-msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
+msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
-msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
+msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
-msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
+msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
-msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
+msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
-msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
+msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
-msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
+msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
-msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
+msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
-msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
-msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
-msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
-msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
+msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
-msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
+msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
-msgid "Canon EF 135mm f/2L"
+msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
-msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
+msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
-msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
+msgid "Canon EF 135mm f/2L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
-msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
+msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
-msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
+msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
-msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
+msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
-msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
+msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
-msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
+msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
-msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
+msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
-msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
+msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
-msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
+msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
-msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
+msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
-msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
+msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
-msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
+msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
-msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
+msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
-msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
+msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
-msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
+msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
-msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
+msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
-msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
+msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
-msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
+msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
-msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
-msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
-msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
-msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
+msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
-msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
+msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
-msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
+msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
-msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
+msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
-msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
+msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
-msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
+msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
-msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
+msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
-msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
+msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
-msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
+msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
+msgstr ""
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
+msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
-msgid "TTL"
+msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
 msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
+msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
+msgstr ""
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+msgid "TTL"
+msgstr ""
+
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
 msgid "A-TTL"
 msgstr ""
 
 msgid "A-TTL"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
 msgid "E-TTL"
 msgstr ""
 
 msgid "E-TTL"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
 msgid "FP sync enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "FP sync enabled"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
 msgid "2nd-curtain sync used"
 msgstr ""
 
 msgid "2nd-curtain sync used"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
 msgid "FP sync used"
 msgstr ""
 
 msgid "FP sync used"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193
 msgid "Internal"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194
 msgid "External"
 msgstr ""
 
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Normal AE"
 msgstr "Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal AE"
 msgstr "Normal"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
 #, fuzzy
 msgid "Exposure compensation"
 msgstr "Tiempo de exposición"
 
 #, fuzzy
 msgid "Exposure compensation"
 msgstr "Tiempo de exposición"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
 msgid "AE lock"
 msgstr ""
 
 msgid "AE lock"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
-msgid "AE lock + Exposure compensation"
-msgstr ""
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
+#, fuzzy
+msgid "AE lock + exposure compensation"
+msgstr "Tiempo de exposición"
 
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
 msgid "No AE"
 msgstr ""
 
 msgid "No AE"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
 msgid "On, shot only"
 msgstr ""
 
 msgid "On, shot only"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
 msgid "Smooth"
 msgstr ""
 
 msgid "Smooth"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "Proceso personalizado"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "Proceso personalizado"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
 msgid "My color data"
 msgstr ""
 
 msgid "My color data"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
 msgid "Full"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
 msgid "Full"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
 msgid "2/3"
 msgstr ""
 
 msgid "2/3"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
 msgid "1/3"
 msgstr ""
 
 msgid "1/3"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
 msgid "Fixed"
 msgstr ""
 
 msgid "Fixed"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
 #, fuzzy
 msgid "Sunny"
 msgstr "soleado"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sunny"
 msgstr "soleado"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
+#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Cloudy"
 msgstr "nublado"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Cloudy"
 msgstr "nublado"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Tungsten"
 msgstr "tungsteno"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Tungsten"
 msgstr "tungsteno"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
 msgid "Fluorescent"
 msgstr "Fluorescente"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
 msgid "Fluorescent"
 msgstr "Fluorescente"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
+#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:779 libexif/exif-tag.c:577
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
 msgid "Flash"
 msgstr "Flash"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
 msgid "Flash"
 msgstr "Flash"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
+#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
 msgid "Shade"
 msgstr "Sombra"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
 msgid "Shade"
 msgstr "Sombra"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
 msgstr ""
 
 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
 msgid "PC set 1"
 msgstr ""
 
 msgid "PC set 1"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
 msgid "PC set 2"
 msgstr ""
 
 msgid "PC set 2"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
 msgid "PC set 3"
 msgstr ""
 
 msgid "PC set 3"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/exif-entry.c:720
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
+#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
 msgid "Daylight fluorescent"
 msgstr "Luz de día fluorescente"
 
 msgid "Daylight fluorescent"
 msgstr "Luz de día fluorescente"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Custom 1"
 msgstr "Proceso personalizado"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom 1"
 msgstr "Proceso personalizado"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Custom 2"
 msgstr "Proceso personalizado"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom 2"
 msgstr "Proceso personalizado"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:673
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:692
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
 msgid "Night scene"
 msgstr "Escena nocturna"
 
 msgid "Night scene"
 msgstr "Escena nocturna"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Center + Right"
+msgid "Center-right"
 msgstr "peso centrado"
 
 msgstr "peso centrado"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left + Right"
+msgid "Left-right"
 msgstr "abajo - derecha"
 
 msgstr "abajo - derecha"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Left + Center"
+msgid "Left-center"
 msgstr "abajo centrado"
 
 msgstr "abajo centrado"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
 msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
 msgid "On (shot 1)"
 msgstr ""
 
 msgid "On (shot 1)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
 msgid "On (shot 2)"
 msgstr ""
 
 msgid "On (shot 2)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
 msgid "On (shot 3)"
 msgstr ""
 
 msgid "On (shot 3)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
 msgid "EOS high-end"
 msgstr ""
 
 msgid "EOS high-end"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
 msgid "Compact"
 msgstr ""
 
 msgid "Compact"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
 msgid "EOS mid-range"
 msgstr ""
 
 msgid "EOS mid-range"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
 msgid "Rotate 90 CW"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate 90 CW"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
 msgid "Rotate 180"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate 180"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
 msgid "Rotate 270 CW"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotate 270 CW"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
 msgid "Rotated by software"
 msgstr ""
 
 msgid "Rotated by software"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
 #, fuzzy
 msgid "Left to right"
 msgstr "abajo - derecha"
 
 #, fuzzy
 msgid "Left to right"
 msgstr "abajo - derecha"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
 #, fuzzy
 msgid "Right to left"
 msgstr "derecha - arriba"
 
 #, fuzzy
 msgid "Right to left"
 msgstr "derecha - arriba"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "abajo - izquierda"
 
 #, fuzzy
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "abajo - izquierda"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "izquierda - abajo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "izquierda - abajo"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
 msgstr ""
 
 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
+#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230
 msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
 msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
 #, fuzzy
 msgid "Lowest"
 msgstr "arriba - izquierda"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lowest"
 msgstr "arriba - izquierda"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
 #, fuzzy
 msgid "Highest"
 msgstr "Escena nocturna"
 
 #, fuzzy
 msgid "Highest"
 msgstr "Escena nocturna"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:713
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:734
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
 msgid "Daylight"
 msgstr "Luz de día"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
 msgid "Daylight"
 msgstr "Luz de día"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
-msgid "Black & White"
-msgstr ""
-
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
-msgid "Manual Temperature (Kelvin)"
-msgstr ""
-
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
-msgid "PC Set1"
-msgstr ""
-
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
-msgid "PC Set2"
-msgstr ""
-
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
-msgid "PC Set3"
-msgstr ""
-
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Daylight Fluorescent"
-msgstr "Luz de día fluorescente"
-
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
 msgid "Set 1"
 msgstr ""
 
 msgid "Set 1"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
 msgid "Set 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Set 2"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
 msgid "Set 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Set 3"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
-msgid "User Def. 1"
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+msgid "User def. 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
-msgid "User Def. 2"
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+msgid "User def. 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
-msgid "User Def. 3"
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+msgid "User def. 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
 #, fuzzy
 msgid "External 1"
 msgstr "Flash"
 
 #, fuzzy
 msgid "External 1"
 msgstr "Flash"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
 #, fuzzy
 msgid "External 2"
 msgstr "Flash"
 
 #, fuzzy
 msgid "External 2"
 msgstr "Flash"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
 #, fuzzy
 msgid "External 3"
 msgstr "Flash"
 
 #, fuzzy
 msgid "External 3"
 msgstr "Flash"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
 msgid "Faithful"
 msgstr ""
 
 msgid "Faithful"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
 msgid "Monochrome"
 msgstr ""
 
 msgid "Monochrome"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
 msgid ", "
 msgstr ""
 
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
 #, c-format
 msgid "%i (ms)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%i (ms)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
 #, c-format
 msgid "%.2f mm"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%.2f mm"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
 #, c-format
 msgid "%.2f EV"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%.2f EV"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1063
-#, fuzzy, c-format
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1089
+#, c-format
 msgid "1/%i"
 msgid "1/%i"
-msgstr "1/%d"
+msgstr ""
 
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
 #, c-format
 msgid "%u mm"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%u mm"
 msgstr ""
@@ -1337,7 +1340,9 @@ msgstr "Distancia focal"
 msgid "Settings (Second Part)"
 msgstr ""
 
 msgid "Settings (Second Part)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:601
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
 msgid "Panorama"
 msgstr "Panorama"
 
 msgid "Panorama"
 msgstr "Panorama"
 
@@ -1378,12 +1383,14 @@ msgstr "El número F."
 msgid "Custom Functions"
 msgstr "Proceso personalizado"
 
 msgid "Custom Functions"
 msgstr "Proceso personalizado"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Macro Mode"
 msgstr "Macro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Macro Mode"
 msgstr "Macro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128
 msgid "Self-timer"
 msgstr ""
 
 msgid "Self-timer"
 msgstr ""
 
@@ -1440,20 +1447,20 @@ msgstr ""
 msgid "Digital Zoom"
 msgstr "Relación de zoom digital"
 
 msgid "Digital Zoom"
 msgstr "Relación de zoom digital"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:829
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:833
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90
 msgid "Saturation"
 msgstr "Saturación"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90
 msgid "Saturation"
 msgstr "Saturación"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:837
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92
 msgid "Sharpness"
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92
 msgid "Sharpness"
@@ -1478,7 +1485,7 @@ msgstr "Modo de exposición"
 msgid "AF Point"
 msgstr "Modo de exposición"
 
 msgid "AF Point"
 msgstr "Modo de exposición"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795
 msgid "Exposure Mode"
 msgstr "Modo de exposición"
 
 msgid "Exposure Mode"
 msgstr "Modo de exposición"
 
@@ -1606,7 +1613,7 @@ msgid "Exposure Compensation"
 msgstr "Tiempo de exposición"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123
 msgstr "Tiempo de exposición"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123
-#: libexif/exif-tag.c:801 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40
+#: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124
@@ -1654,7 +1661,7 @@ msgstr "Balance de blanco manual"
 msgid "Focus Distance Lower"
 msgstr "Balance de blanco manual"
 
 msgid "Focus Distance Lower"
 msgstr "Balance de blanco manual"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:469
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111
 msgid "FNumber"
 msgstr "El número F."
 
 msgid "FNumber"
 msgstr "El número F."
 
@@ -1715,46 +1722,46 @@ msgstr ""
 msgid "Intel"
 msgstr ""
 
 msgid "Intel"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:784
+#: libexif/exif-data.c:780
 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
 msgstr ""
 
 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:845
+#: libexif/exif-data.c:841
 msgid "EXIF marker not found."
 msgstr ""
 
 msgid "EXIF marker not found."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:872
+#: libexif/exif-data.c:868
 msgid "EXIF header not found."
 msgstr ""
 
 msgid "EXIF header not found."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:888
+#: libexif/exif-data.c:893
 #, fuzzy
 msgid "Unknown encoding."
 msgstr "Desconocido"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown encoding."
 msgstr "Desconocido"
 
-#: libexif/exif-data.c:1200
+#: libexif/exif-data.c:1178
 msgid "Ignore unknown tags"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore unknown tags"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:1201
+#: libexif/exif-data.c:1179
 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:1202
+#: libexif/exif-data.c:1180
 msgid "Follow specification"
 msgstr ""
 
 msgid "Follow specification"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:1203
+#: libexif/exif-data.c:1181
 msgid ""
 "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
 "specification."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
 "specification."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:1205
+#: libexif/exif-data.c:1183
 msgid "Do not change maker note"
 msgstr ""
 
 msgid "Do not change maker note"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-data.c:1206
+#: libexif/exif-data.c:1184
 msgid ""
 "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
 "aware that the maker note can get corrupted."
 msgid ""
 "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
 "aware that the maker note can get corrupted."
@@ -1804,487 +1811,493 @@ msgstr ""
 msgid "%i bytes undefined data"
 msgstr "%i bytes de datos desconocidos"
 
 msgid "%i bytes undefined data"
 msgstr "%i bytes de datos desconocidos"
 
-#: libexif/exif-entry.c:590
+#: libexif/exif-entry.c:585
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%i bytes unsupported data type"
 msgstr "%i bytes de datos desconocidos"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%i bytes unsupported data type"
 msgstr "%i bytes de datos desconocidos"
 
-#: libexif/exif-entry.c:623
+#: libexif/exif-entry.c:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
 msgstr "Formato no válido '%s', se esperaba '%s'."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
 msgstr "Formato no válido '%s', se esperaba '%s'."
 
-#: libexif/exif-entry.c:636
+#: libexif/exif-entry.c:655
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
 msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %i)."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
 msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:650
-msgid "chunky format"
+#: libexif/exif-entry.c:669
+#, fuzzy
+msgid "Chunky format"
 msgstr "formato por trozos"
 
 msgstr "formato por trozos"
 
-#: libexif/exif-entry.c:650
-msgid "planar format"
+#: libexif/exif-entry.c:669
+#, fuzzy
+msgid "Planar format"
 msgstr "formato planar"
 
 msgstr "formato planar"
 
-#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:742
+#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:763
 #: test/nls/test-codeset.c:54
 msgid "Not defined"
 msgstr "No definido"
 
 #: test/nls/test-codeset.c:54
 msgid "Not defined"
 msgstr "No definido"
 
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:671
 msgid "One-chip color area sensor"
 msgstr "Sensor de área de color de un chip"
 
 msgid "One-chip color area sensor"
 msgstr "Sensor de área de color de un chip"
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:672
 msgid "Two-chip color area sensor"
 msgstr "Sensor de área de color de dos chips"
 
 msgid "Two-chip color area sensor"
 msgstr "Sensor de área de color de dos chips"
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:672
 msgid "Three-chip color area sensor"
 msgstr "Sensor de área de color de tres chips"
 
 msgid "Three-chip color area sensor"
 msgstr "Sensor de área de color de tres chips"
 
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:673
 msgid "Color sequential area sensor"
 msgstr "Sensor de área de color secuencial"
 
 msgid "Color sequential area sensor"
 msgstr "Sensor de área de color secuencial"
 
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:673
 msgid "Trilinear sensor"
 msgstr "Sensor tri-lineal"
 
 msgid "Trilinear sensor"
 msgstr "Sensor tri-lineal"
 
-#: libexif/exif-entry.c:655
+#: libexif/exif-entry.c:674
 msgid "Color sequential linear sensor"
 msgstr "Sensor lineal secuencial de color"
 
 msgid "Color sequential linear sensor"
 msgstr "Sensor lineal secuencial de color"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
-msgid "top - left"
+#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+#, fuzzy
+msgid "Top-left"
 msgstr "arriba - izquierda"
 
 msgstr "arriba - izquierda"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
-msgid "top - right"
+#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+#, fuzzy
+msgid "Top-right"
 msgstr "arriba - derecha"
 
 msgstr "arriba - derecha"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
-msgid "bottom - right"
+#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+#, fuzzy
+msgid "Bottom-right"
 msgstr "abajo - derecha"
 
 msgstr "abajo - derecha"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
-msgid "bottom - left"
+#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Bottom-left"
 msgstr "abajo - izquierda"
 
 msgstr "abajo - izquierda"
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
-msgid "left - top"
-msgstr "izquierda - arriba"
+#: libexif/exif-entry.c:677
+msgid "Left-top"
+msgstr ""
 
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
-msgid "right - top"
+#: libexif/exif-entry.c:677
+#, fuzzy
+msgid "Right-top"
 msgstr "derecha - arriba"
 
 msgstr "derecha - arriba"
 
-#: libexif/exif-entry.c:659
-msgid "right - bottom"
+#: libexif/exif-entry.c:678
+#, fuzzy
+msgid "Right-bottom"
 msgstr "derecha - abajo"
 
 msgstr "derecha - abajo"
 
-#: libexif/exif-entry.c:659
-msgid "left - bottom"
+#: libexif/exif-entry.c:678
+#, fuzzy
+msgid "Left-bottom"
 msgstr "izquierda - abajo"
 
 msgstr "izquierda - abajo"
 
-#: libexif/exif-entry.c:661
-msgid "centered"
+#: libexif/exif-entry.c:680
+#, fuzzy
+msgid "Centered"
 msgstr "centrado"
 
 msgstr "centrado"
 
-#: libexif/exif-entry.c:661
-msgid "co-sited"
+#: libexif/exif-entry.c:680
+#, fuzzy
+msgid "Co-sited"
 msgstr "co-situado"
 
 msgstr "co-situado"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:682
 msgid "Reversed mono"
 msgstr ""
 
 msgid "Reversed mono"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:682
 #, fuzzy
 msgid "Normal mono"
 msgstr "Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal mono"
 msgstr "Normal"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:682
 msgid "RGB"
 msgstr "RVA"
 
 msgid "RGB"
 msgstr "RVA"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:682
 #, fuzzy
 msgid "Palette"
 msgstr "Patrón"
 
 #, fuzzy
 msgid "Palette"
 msgstr "Patrón"
 
-#: libexif/exif-entry.c:664
+#: libexif/exif-entry.c:683
 msgid "CMYK"
 msgstr ""
 
 msgid "CMYK"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:664
+#: libexif/exif-entry.c:683
 msgid "YCbCr"
 msgstr "YCbCr"
 
 msgid "YCbCr"
 msgstr "YCbCr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:664
+#: libexif/exif-entry.c:683
 msgid "CieLAB"
 msgstr ""
 
 msgid "CieLAB"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:666
+#: libexif/exif-entry.c:685
 msgid "Normal process"
 msgstr "Proceso normal"
 
 msgid "Normal process"
 msgstr "Proceso normal"
 
-#: libexif/exif-entry.c:666
+#: libexif/exif-entry.c:685
 msgid "Custom process"
 msgstr "Proceso personalizado"
 
 msgid "Custom process"
 msgstr "Proceso personalizado"
 
-#: libexif/exif-entry.c:668
+#: libexif/exif-entry.c:687
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Exposición automática"
 
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Exposición automática"
 
-#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:687 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
 msgid "Manual exposure"
 msgstr "Exposición manual"
 
 msgid "Manual exposure"
 msgstr "Exposición manual"
 
-#: libexif/exif-entry.c:668
+#: libexif/exif-entry.c:687
 msgid "Auto bracket"
 msgstr "Auto bracket"
 
 msgid "Auto bracket"
 msgstr "Auto bracket"
 
-#: libexif/exif-entry.c:670
+#: libexif/exif-entry.c:689
 msgid "Auto white balance"
 msgstr "Balance de blanco automático"
 
 msgid "Auto white balance"
 msgstr "Balance de blanco automático"
 
-#: libexif/exif-entry.c:670
+#: libexif/exif-entry.c:689
 msgid "Manual white balance"
 msgstr "Balance de blanco manual"
 
 msgid "Manual white balance"
 msgstr "Balance de blanco manual"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:694
 msgid "Low gain up"
 msgstr "Ganancia baja alta"
 
 msgid "Low gain up"
 msgstr "Ganancia baja alta"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:694
 msgid "High gain up"
 msgstr "Ganancia alta alta"
 
 msgid "High gain up"
 msgstr "Ganancia alta alta"
 
-#: libexif/exif-entry.c:676
+#: libexif/exif-entry.c:695
 msgid "Low gain down"
 msgstr "Ganancia baja baja"
 
 msgid "Low gain down"
 msgstr "Ganancia baja baja"
 
-#: libexif/exif-entry.c:676
+#: libexif/exif-entry.c:695
 msgid "High gain down"
 msgstr "Ganancia alta baja"
 
 msgid "High gain down"
 msgstr "Ganancia alta baja"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678
+#: libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Low saturation"
 msgstr "Baja saturación"
 
 msgid "Low saturation"
 msgstr "Baja saturación"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:697 test/nls/test-codeset.c:48
 #: test/nls/test-codeset.c:61
 msgid "High saturation"
 msgstr "Alta saturación"
 
 #: test/nls/test-codeset.c:61
 msgid "High saturation"
 msgstr "Alta saturación"
 
-#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
 msgid "Soft"
 msgstr "Suave"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
 msgid "Soft"
 msgstr "Suave"
 
-#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107
 msgid "Hard"
 msgstr "Duro"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107
 msgid "Hard"
 msgstr "Duro"
 
-#: libexif/exif-entry.c:694 libexif/exif-entry.c:712 libexif/exif-entry.c:794
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:682
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:737
+#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/exif-entry.c:733 libexif/exif-entry.c:815
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:689
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:744
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
-#: libexif/exif-entry.c:695
+#: libexif/exif-entry.c:716
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "avg"
+msgid "Avg"
 msgstr "promedio"
 
 msgstr "promedio"
 
-#: libexif/exif-entry.c:696
-msgid "Center-Weighted Average"
-msgstr "Promedio Ponderado en el Centro"
-
-#: libexif/exif-entry.c:696
+#: libexif/exif-entry.c:717
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Center-Weight"
+msgid "Center-weight"
 msgstr "peso centrado"
 
 msgstr "peso centrado"
 
-#: libexif/exif-entry.c:698
-msgid "Multi Spot"
+#: libexif/exif-entry.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Multi spot"
 msgstr "Multi Lugar"
 
 msgstr "Multi Lugar"
 
-#: libexif/exif-entry.c:699
+#: libexif/exif-entry.c:720
 msgid "Pattern"
 msgstr "Patrón"
 
 msgid "Pattern"
 msgstr "Patrón"
 
-#: libexif/exif-entry.c:704
+#: libexif/exif-entry.c:725
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "Descomprimido"
 
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "Descomprimido"
 
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:726
 msgid "LZW compression"
 msgstr "compresión LZW"
 
 msgid "LZW compression"
 msgstr "compresión LZW"
 
-#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707
+#: libexif/exif-entry.c:727 libexif/exif-entry.c:728
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "compresión JPEG"
 
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "compresión JPEG"
 
-#: libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:729
 msgid "Deflate/ZIP compression"
 msgstr "compresión Deflate/ZIP"
 
 msgid "Deflate/ZIP compression"
 msgstr "compresión Deflate/ZIP"
 
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:730
 msgid "PackBits compression"
 msgstr "compresión PackBits"
 
 msgid "PackBits compression"
 msgstr "compresión PackBits"
 
-#: libexif/exif-entry.c:715
+#: libexif/exif-entry.c:736
 #, fuzzy
 msgid "Tungsten incandescent light"
 msgstr "Tungsteno (luz incandescente)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tungsten incandescent light"
 msgstr "Tungsteno (luz incandescente)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:717
+#: libexif/exif-entry.c:738
 msgid "Fine weather"
 msgstr "Tiempo bueno"
 
 msgid "Fine weather"
 msgstr "Tiempo bueno"
 
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:739
 msgid "Cloudy weather"
 msgstr "Tiempo nublado"
 
 msgid "Cloudy weather"
 msgstr "Tiempo nublado"
 
-#: libexif/exif-entry.c:721
+#: libexif/exif-entry.c:742 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
 msgid "Day white fluorescent"
 msgstr "Día blanco fluorescente"
 
 msgid "Day white fluorescent"
 msgstr "Día blanco fluorescente"
 
-#: libexif/exif-entry.c:722
+#: libexif/exif-entry.c:743
 msgid "Cool white fluorescent"
 msgstr "Blanco frío fluorescente"
 
 msgid "Cool white fluorescent"
 msgstr "Blanco frío fluorescente"
 
-#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
 msgid "White fluorescent"
 msgstr "Blanco fluorescente"
 
 msgid "White fluorescent"
 msgstr "Blanco fluorescente"
 
-#: libexif/exif-entry.c:724
+#: libexif/exif-entry.c:745
 msgid "Standard light A"
 msgstr "Luz estándar A"
 
 msgid "Standard light A"
 msgstr "Luz estándar A"
 
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:746
 msgid "Standard light B"
 msgstr "Luz estándar B"
 
 msgid "Standard light B"
 msgstr "Luz estándar B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:747
 msgid "Standard light C"
 msgstr "Luz estándar C"
 
 msgid "Standard light C"
 msgstr "Luz estándar C"
 
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "D55"
 msgstr "D55"
 
 msgid "D55"
 msgstr "D55"
 
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:749
 msgid "D65"
 msgstr "D65"
 
 msgid "D65"
 msgstr "D65"
 
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:750
 msgid "D75"
 msgstr "D75"
 
 msgid "D75"
 msgstr "D75"
 
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:751
 msgid "ISO studio tungsten"
 msgstr "tungsteno de estudio ISO"
 
 msgid "ISO studio tungsten"
 msgstr "tungsteno de estudio ISO"
 
-#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/exif-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759
 msgid "Inch"
 msgstr "Pulgada"
 
 msgid "Inch"
 msgstr "Pulgada"
 
-#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/exif-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759
 msgid "in"
 msgstr "pulg"
 
 msgid "in"
 msgstr "pulg"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760
 msgid "Centimeter"
 msgstr "Centímetro"
 
 msgid "Centimeter"
 msgstr "Centímetro"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/exif-entry.c:765
 msgid "Normal program"
 msgstr "Programa normal"
 
 msgid "Normal program"
 msgstr "Programa normal"
 
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:766
 msgid "Aperture priority"
 msgstr "Prioridad de apertura"
 
 msgid "Aperture priority"
 msgstr "Prioridad de apertura"
 
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:766 libexif/exif-tag.c:550
 msgid "Aperture"
 msgstr "Apertura"
 
 msgid "Aperture"
 msgstr "Apertura"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:767
 msgid "Shutter priority"
 msgstr "Prioridad del obturador"
 
 msgid "Shutter priority"
 msgstr "Prioridad del obturador"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:767
 #, fuzzy
 msgid "Shutter"
 msgstr "obturador"
 
 #, fuzzy
 msgid "Shutter"
 msgstr "obturador"
 
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:768
 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
 msgstr "Programa creativo (orientado a la profundidad del campo)"
 
 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
 msgstr "Programa creativo (orientado a la profundidad del campo)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:769
 #, fuzzy
 msgid "Creative"
 msgstr "creativo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Creative"
 msgstr "creativo"
 
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:770
 #, fuzzy
 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
 msgstr "Programa de acción (orientado a velocidad rápida del obturador)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
 msgstr "Programa de acción (orientado a velocidad rápida del obturador)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:771
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "acción"
 
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "acción"
 
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:772
 #, fuzzy
 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
 msgstr "Modo retrato (para fotos de cerca con el fondo fuera de foco"
 
 #, fuzzy
 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
 msgstr "Modo retrato (para fotos de cerca con el fondo fuera de foco"
 
-#: libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/exif-entry.c:774
 #, fuzzy
 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
 msgstr "Modo paisaje (para fotos de paisaje con el fondo en foco"
 
 #, fuzzy
 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
 msgstr "Modo paisaje (para fotos de paisaje con el fondo en foco"
 
-#: libexif/exif-entry.c:757 libexif/exif-entry.c:762
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
+#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-entry.c:783
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100
 #, fuzzy
 msgid "Flash did not fire"
 msgstr "El flash no disparó."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash did not fire"
 msgstr "El flash no disparó."
 
-#: libexif/exif-entry.c:757
+#: libexif/exif-entry.c:778
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "no flash"
+msgid "No flash"
 msgstr "Flash"
 
 msgstr "Flash"
 
-#: libexif/exif-entry.c:758
+#: libexif/exif-entry.c:779
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired"
 msgstr "El flash disparó."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired"
 msgstr "El flash disparó."
 
-#: libexif/exif-entry.c:758
-#, fuzzy
-msgid "flash"
-msgstr "Flash"
-
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240
+#: libexif/exif-entry.c:779 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "sí"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "sí"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:780
 #, fuzzy
 msgid "Strobe return light not detected"
 msgstr "Luz de retorno estrosboscópica no detectada."
 
 #, fuzzy
 msgid "Strobe return light not detected"
 msgstr "Luz de retorno estrosboscópica no detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:780
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "W/o strobe"
+msgid "Without strobe"
 msgstr "sin estrosboscópica"
 
 msgstr "sin estrosboscópica"
 
-#: libexif/exif-entry.c:761
+#: libexif/exif-entry.c:782
 #, fuzzy
 msgid "Strobe return light detected"
 msgstr "Luz de retorno estrosboscópica detectada."
 
 #, fuzzy
 msgid "Strobe return light detected"
 msgstr "Luz de retorno estrosboscópica detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:761
+#: libexif/exif-entry.c:782
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "W. strobe"
+msgid "With strobe"
 msgstr "con estrosboscópica"
 
 msgstr "con estrosboscópica"
 
-#: libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
 msgstr "El flash no disparó, modo compulsivo del flash."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
 msgstr "El flash no disparó, modo compulsivo del flash."
 
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:785
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
 msgstr ""
 "El flash disparó, modo compulsivo del flash, luz de retorno no detectada."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
 msgstr ""
 "El flash disparó, modo compulsivo del flash, luz de retorno no detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:766
+#: libexif/exif-entry.c:787
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
 msgstr "El flash disparó, modo compulsivo del flash, luz de retorno detectada."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
 msgstr "El flash disparó, modo compulsivo del flash, luz de retorno detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:768
+#: libexif/exif-entry.c:789
 #, fuzzy
 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
 msgstr "El flash no disparó, modo compulsivo del flash."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
 msgstr "El flash no disparó, modo compulsivo del flash."
 
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:790
 #, fuzzy
 msgid "Flash did not fire, auto mode"
 msgstr "El flash no disparó, modo automático."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash did not fire, auto mode"
 msgstr "El flash no disparó, modo automático."
 
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:791
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, auto mode"
 msgstr "El flash disparó, modo automático."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, auto mode"
 msgstr "El flash disparó, modo automático."
 
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
 msgstr "El flash disparó, modo automático, luz de retorno no detectada."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
 msgstr "El flash disparó, modo automático, luz de retorno no detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:773
+#: libexif/exif-entry.c:794
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
 msgstr "El flash disparó, modo automático, luz de retorno detectada."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
 msgstr "El flash disparó, modo automático, luz de retorno detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:795
 #, fuzzy
 msgid "No flash function"
 msgstr "Sin función de flash."
 
 #, fuzzy
 msgid "No flash function"
 msgstr "Sin función de flash."
 
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:796
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:797
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr ""
 "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno no "
 "detectada."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr ""
 "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno no "
 "detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:778
+#: libexif/exif-entry.c:799
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr ""
 "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno detectada."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr ""
 "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:780
+#: libexif/exif-entry.c:801
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 "El flash disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 "El flash disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos rojos."
 
-#: libexif/exif-entry.c:782
+#: libexif/exif-entry.c:803
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
@@ -2293,7 +2306,7 @@ msgstr ""
 "El flash disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos "
 "rojos, luz de retorno no detectada."
 
 "El flash disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos "
 "rojos, luz de retorno no detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:784
+#: libexif/exif-entry.c:805
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
@@ -2302,17 +2315,17 @@ msgstr ""
 "El flash disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos "
 "rojos, luz de retorno no detectada."
 
 "El flash disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos "
 "rojos, luz de retorno no detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:786
+#: libexif/exif-entry.c:807
 #, fuzzy
 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos."
 
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:808
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr "El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos."
 
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:809
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
@@ -2320,147 +2333,142 @@ msgstr ""
 "El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos, luz de "
 "retorno no detectada."
 
 "El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos, luz de "
 "retorno no detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:790
+#: libexif/exif-entry.c:811
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 "El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos, luz de "
 "retorno detectada."
 
 #, fuzzy
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 "El flash disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos, luz de "
 "retorno detectada."
 
-#: libexif/exif-entry.c:794
+#: libexif/exif-entry.c:815
 msgid "?"
 msgstr ""
 
 msgid "?"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/exif-entry.c:817
 msgid "Close view"
 msgstr "Vista cercana"
 
 msgid "Close view"
 msgstr "Vista cercana"
 
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:818
 msgid "Distant view"
 msgstr "Vista distante"
 
 msgid "Distant view"
 msgstr "Vista distante"
 
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:818
 #, fuzzy
 msgid "Distant"
 msgstr "Vista distante"
 
 #, fuzzy
 msgid "Distant"
 msgstr "Vista distante"
 
-#: libexif/exif-entry.c:800
+#: libexif/exif-entry.c:821
 msgid "sRGB"
 msgstr "sRVA"
 
 msgid "sRGB"
 msgstr "sRVA"
 
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:822
 msgid "Adobe RGB"
 msgstr ""
 
 msgid "Adobe RGB"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:823
 msgid "Uncalibrated"
 msgstr "Descalibrado"
 
 msgid "Uncalibrated"
 msgstr "Descalibrado"
 
-#: libexif/exif-entry.c:856
+#: libexif/exif-entry.c:878
 #, c-format
 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
 msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %li x %i)."
 
 #, c-format
 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
 msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %li x %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:889
+#: libexif/exif-entry.c:911
 msgid "Unsupported UNICODE string"
 msgstr ""
 
 msgid "Unsupported UNICODE string"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:897
+#: libexif/exif-entry.c:919
 msgid "Unsupported JIS string"
 msgstr ""
 
 msgid "Unsupported JIS string"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:913
-msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
+#: libexif/exif-entry.c:935
+msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:917
+#: libexif/exif-entry.c:939
 #, c-format
 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:926
+#: libexif/exif-entry.c:947
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Exif Version"
 msgstr "Versión Exif"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Exif Version"
 msgstr "Versión Exif"
 
-#: libexif/exif-entry.c:930
+#: libexif/exif-entry.c:951
 #, c-format
 msgid "Exif Version %d.%d"
 msgstr "Versión Exif %d.%d"
 
 #, c-format
 msgid "Exif Version %d.%d"
 msgstr "Versión Exif %d.%d"
 
-#: libexif/exif-entry.c:941
+#: libexif/exif-entry.c:962
 msgid "FlashPix Version 1.0"
 msgstr ""
 
 msgid "FlashPix Version 1.0"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:943
+#: libexif/exif-entry.c:964
 msgid "FlashPix Version 1.01"
 msgstr ""
 
 msgid "FlashPix Version 1.01"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:945
+#: libexif/exif-entry.c:966
 msgid "Unknown FlashPix Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown FlashPix Version"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:958 libexif/exif-entry.c:971 libexif/exif-entry.c:1623
-#: libexif/exif-entry.c:1628 libexif/exif-entry.c:1631
-#: libexif/exif-entry.c:1636 libexif/exif-entry.c:1637
+#: libexif/exif-entry.c:979 libexif/exif-entry.c:998 libexif/exif-entry.c:1666
+#: libexif/exif-entry.c:1671 libexif/exif-entry.c:1675
+#: libexif/exif-entry.c:1680 libexif/exif-entry.c:1681
 msgid "[None]"
 msgstr ""
 
 msgid "[None]"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:960
+#: libexif/exif-entry.c:981
 msgid "(Photographer)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Photographer)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:974
+#: libexif/exif-entry.c:1000
 msgid "(Editor)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Editor)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:998
+#: libexif/exif-entry.c:1024 libexif/exif-entry.c:1104
+#: libexif/exif-entry.c:1121 libexif/exif-entry.c:1165
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%.02lf EV"
+msgid "%.02f EV"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:999
+#: libexif/exif-entry.c:1025
 #, c-format
 msgid " (f/%.01f)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " (f/%.01f)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:1033
+#: libexif/exif-entry.c:1059
 #, c-format
 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
 msgstr " (equivalente 35: %d mm)"
 
 #, c-format
 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
 msgstr " (equivalente 35: %d mm)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1066 libexif/exif-entry.c:1067
+#: libexif/exif-entry.c:1092 libexif/exif-entry.c:1093
 msgid " sec."
 msgstr " seg."
 
 msgid " sec."
 msgstr " seg."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1078 libexif/exif-entry.c:1095
-#: libexif/exif-entry.c:1139
-#, c-format
-msgid "%.02f EV"
-msgstr ""
-
-#: libexif/exif-entry.c:1081
+#: libexif/exif-entry.c:1107
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (1/%d sec.)"
 msgstr " 1/%d seg.)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (1/%d sec.)"
 msgstr " 1/%d seg.)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1083
+#: libexif/exif-entry.c:1109
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (%d sec.)"
 msgstr " %d seg.)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (%d sec.)"
 msgstr " %d seg.)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1096
+#: libexif/exif-entry.c:1122
 #, c-format
 msgid " (%.02f cd/m^2)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " (%.02f cd/m^2)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:1106
+#: libexif/exif-entry.c:1132
 msgid "DSC"
 msgstr "DSC"
 
 msgid "DSC"
 msgstr "DSC"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1108 libexif/exif-entry.c:1148
-#: libexif/exif-entry.c:1235 libexif/exif-entry.c:1286
-#: libexif/exif-entry.c:1295 libexif/exif-entry.c:1331
+#: libexif/exif-entry.c:1134 libexif/exif-entry.c:1174
+#: libexif/exif-entry.c:1261 libexif/exif-entry.c:1312
+#: libexif/exif-entry.c:1321 libexif/exif-entry.c:1357
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
@@ -2468,75 +2476,76 @@ msgstr "DSC"
 msgid "Internal error (unknown value %i)"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal error (unknown value %i)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:1116
+#: libexif/exif-entry.c:1142
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1143
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1144
 msgid "Cb"
 msgstr "Cb"
 
 msgid "Cb"
 msgstr "Cb"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1145
 msgid "Cr"
 msgstr "Cr"
 
 msgid "Cr"
 msgstr "Cr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1146
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1147
 msgid "G"
 msgstr "V"
 
 msgid "G"
 msgstr "V"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1148
 msgid "B"
 msgstr "A"
 
 msgid "B"
 msgstr "A"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1123
-msgid "reserved"
+#: libexif/exif-entry.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "Reserved"
 msgstr "reservado"
 
 msgstr "reservado"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1146
+#: libexif/exif-entry.c:1172
 msgid "Directly photographed"
 msgstr ""
 
 msgid "Directly photographed"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:1159
+#: libexif/exif-entry.c:1185
 msgid "YCbCr4:2:2"
 msgstr "YCbCr4:2:2"
 
 msgid "YCbCr4:2:2"
 msgstr "YCbCr4:2:2"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1161
+#: libexif/exif-entry.c:1187
 msgid "YCbCr4:2:0"
 msgstr "YCbCr4:2:0"
 
 msgid "YCbCr4:2:0"
 msgstr "YCbCr4:2:0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1178
+#: libexif/exif-entry.c:1204
 #, c-format
 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Dentro de la distancia %i de (x,y) = (%i,%i)"
 
 #, c-format
 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Dentro de la distancia %i de (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1187
+#: libexif/exif-entry.c:1213
 #, c-format
 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Dentro del rectángulo (ancho %i, alto %i) alrededor de (x,y) = (%i,%i)"
 
 #, c-format
 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Dentro del rectángulo (ancho %i, alto %i) alrededor de (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1193
+#: libexif/exif-entry.c:1219
 #, c-format
 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
 msgstr "Cantidad de componentes inesperada (%li, esperados 2, 3, o 4)."
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
 msgstr "Cantidad de componentes inesperada (%li, esperados 2, 3, o 4)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1231
+#: libexif/exif-entry.c:1257
 #, fuzzy
 msgid "Sea level"
 msgstr "Nivel de la batería"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sea level"
 msgstr "Nivel de la batería"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1233
+#: libexif/exif-entry.c:1259
 msgid "Sea level reference"
 msgstr ""
 
 msgid "Sea level reference"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:1341
+#: libexif/exif-entry.c:1367
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown value %i"
 msgstr "Desconocido"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown value %i"
 msgstr "Desconocido"
@@ -2625,7 +2634,7 @@ msgid "The data provided does not follow the specification."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:62
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:62
-msgid "GPS tag version"
+msgid "GPS Tag Version"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:63
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:63
@@ -2653,8 +2662,8 @@ msgid ""
 "(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules "
 "(ExifR98) for other tags used for ExifR98."
 msgstr ""
 "(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules "
 "(ExifR98) for other tags used for ExifR98."
 msgstr ""
-"Indica la identificación de la regla de inter-operatibilidad. Utilice \"R98"
-"\" para indicar reglas ExifR98. Se utilizan cuatro bytes incluyendo el "
+"Indica la identificación de la regla de inter-operatibilidad. Utilice "
+"\"R98\" para indicar reglas ExifR98. Se utilizan cuatro bytes incluyendo el "
 "código de terminación (NULL). Vea el volumen separado de Recommended Exif "
 "Interoperatibility Rules (ExifR98) para otras etiquetas usadas en ExifR98."
 
 "código de terminación (NULL). Vea el volumen separado de Recommended Exif "
 "Interoperatibility Rules (ExifR98) para otras etiquetas usadas en ExifR98."
 
@@ -2724,7 +2733,7 @@ msgstr ""
 "posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1."
 
 #: libexif/exif-tag.c:103
 "posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1."
 
 #: libexif/exif-tag.c:103
-msgid "Altitude reference"
+msgid "Altitude Reference"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:104
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:104
@@ -2747,7 +2756,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:114
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:114
-msgid "GPS time (atomic clock)"
+msgid "GPS Time (Atomic Clock)"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:115
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:115
@@ -2757,7 +2766,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:118
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:118
-msgid "GPS satellites used for measurement"
+msgid "GPS Satellites"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:119
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:119
@@ -2770,7 +2779,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:125
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:125
-msgid "GPS receiver status"
+msgid "GPS Receiver Status"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:126
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:126
@@ -2782,7 +2791,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:129
 #, fuzzy
 
 #: libexif/exif-tag.c:129
 #, fuzzy
-msgid "GPS measurement mode"
+msgid "GPS Measurement Mode"
 msgstr "Modo de métrica"
 
 #: libexif/exif-tag.c:130
 msgstr "Modo de métrica"
 
 #: libexif/exif-tag.c:130
@@ -2792,7 +2801,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:133
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:133
-msgid "Measurement precision"
+msgid "Measurement Precision"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:134
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:134
@@ -2803,7 +2812,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:137
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:137
-msgid "Speed unit"
+msgid "Speed Unit"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:138
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:138
@@ -2813,7 +2822,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:141
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:141
-msgid "Speed of GPS receiver"
+msgid "Speed of GPS Receiver"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:142
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:142
@@ -2831,7 +2840,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:147
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:147
-msgid "Direction of movement"
+msgid "Direction of Movement"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:148
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:148
@@ -2841,7 +2850,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:150
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:150
-msgid "GPS Img Direction Reference"
+msgid "GPS Image Direction Reference"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:151
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:151
@@ -2852,7 +2861,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:153
 #, fuzzy
 
 #: libexif/exif-tag.c:153
 #, fuzzy
-msgid "GPS Img Direction"
+msgid "GPS Image Direction"
 msgstr "Descripción de la imagen"
 
 #: libexif/exif-tag.c:154
 msgstr "Descripción de la imagen"
 
 #: libexif/exif-tag.c:154
@@ -2862,7 +2871,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:156
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:156
-msgid "Geodetic survey data used"
+msgid "Geodetic Survey Data Used"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:157
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:157
@@ -2874,7 +2883,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:161
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:161
-msgid "Reference for latitude of destination"
+msgid "Reference For Latitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:162
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:162
@@ -2888,7 +2897,7 @@ msgstr ""
 "Norte, y 'S' indica latitud Sur."
 
 #: libexif/exif-tag.c:165
 "Norte, y 'S' indica latitud Sur."
 
 #: libexif/exif-tag.c:165
-msgid "Latitude of destination"
+msgid "Latitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:166
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:166
@@ -2908,7 +2917,7 @@ msgstr ""
 "posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1."
 
 #: libexif/exif-tag.c:173
 "posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1."
 
 #: libexif/exif-tag.c:173
-msgid "Reference for longitude of destination"
+msgid "Reference for Longitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:174
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:174
@@ -2921,7 +2930,7 @@ msgstr ""
 "Este, y 'W' indica longitud Oeste."
 
 #: libexif/exif-tag.c:177
 "Este, y 'W' indica longitud Oeste."
 
 #: libexif/exif-tag.c:177
-msgid "Longitude of destination"
+msgid "Longitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:178
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:178
@@ -2941,7 +2950,7 @@ msgstr ""
 "posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1."
 
 #: libexif/exif-tag.c:186
 "posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1."
 
 #: libexif/exif-tag.c:186
-msgid "Reference for bearing of destination"
+msgid "Reference for Bearing of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:187
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:187
@@ -2951,7 +2960,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:190
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:190
-msgid "Bearing of destination"
+msgid "Bearing of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:191
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:191
@@ -2961,18 +2970,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:193
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:193
-msgid "Reference for distance to destination"
+msgid "Reference for Distance to Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:194
 msgid ""
 "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. "
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:194
 msgid ""
 "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. "
-"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
+"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:197
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:197
-msgid "Distance to destination"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Distance to Destination"
+msgstr "Descripción de ajuste del dispositivo"
 
 #: libexif/exif-tag.c:198
 #, fuzzy
 
 #: libexif/exif-tag.c:198
 #, fuzzy
@@ -2980,8 +2990,9 @@ msgid "Indicates the distance to the destination point."
 msgstr "Esta etiqueta indica la distancia al sujeto."
 
 #: libexif/exif-tag.c:199
 msgstr "Esta etiqueta indica la distancia al sujeto."
 
 #: libexif/exif-tag.c:199
-msgid "Name of GPS processing method"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Name of GPS Processing Method"
+msgstr "Método de sensado"
 
 #: libexif/exif-tag.c:200
 msgid ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:200
 msgid ""
@@ -2992,7 +3003,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:205
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:205
-msgid "Name of GPS area"
+msgid "Name of GPS Area"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:206
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:206
@@ -3003,7 +3014,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:210
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:210
-msgid "GPS date"
+msgid "GPS Date"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:211
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:211
@@ -3014,7 +3025,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:215
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:215
-msgid "GPS differential correction"
+msgid "GPS Differential Correction"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:216
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:216
@@ -3221,7 +3232,8 @@ msgstr ""
 "es necesario y se omite."
 
 #: libexif/exif-tag.c:301
 "es necesario y se omite."
 
 #: libexif/exif-tag.c:301
-msgid "x-Resolution"
+#, fuzzy
+msgid "X-Resolution"
 msgstr "Resolución X"
 
 #: libexif/exif-tag.c:302
 msgstr "Resolución X"
 
 #: libexif/exif-tag.c:302
@@ -3233,8 +3245,9 @@ msgstr ""
 "Cuando se desconoce la resolución de una imagen, se utilizan 72 [dpi]."
 
 #: libexif/exif-tag.c:306
 "Cuando se desconoce la resolución de una imagen, se utilizan 72 [dpi]."
 
 #: libexif/exif-tag.c:306
-msgid "y-Resolution"
-msgstr "Resolución Y"
+#, fuzzy
+msgid "Y-Resolution"
+msgstr "Resolución X"
 
 #: libexif/exif-tag.c:307
 msgid ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:307
 msgid ""
@@ -3491,11 +3504,11 @@ msgstr ""
 msgid "XMP Metadata"
 msgstr ""
 
 msgid "XMP Metadata"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:785
+#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784
 msgid "CFA Pattern"
 msgstr "Patrón CFA"
 
 msgid "CFA Pattern"
 msgstr "Patrón CFA"
 
-#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:786
+#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785
 msgid ""
 "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
 "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
 msgid ""
 "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
 "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
@@ -3552,6 +3565,11 @@ msgstr ""
 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
 msgstr "Tiempo de exposición, dado en segundos (seg)."
 
 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
 msgstr "Tiempo de exposición, dado en segundos (seg)."
 
+#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79
+#, fuzzy
+msgid "F-Number"
+msgstr "El número F."
+
 #: libexif/exif-tag.c:470
 msgid "The F number."
 msgstr "El número F."
 #: libexif/exif-tag.c:470
 msgid "The F number."
 msgstr "El número F."
@@ -3598,6 +3616,10 @@ msgstr ""
 "valor de la etiqueta es una cadena de caracteres ASCII compatible con el "
 "estándar desarrollado por el ASTM Tecnical committee."
 
 "valor de la etiqueta es una cadena de caracteres ASCII compatible con el "
 "estándar desarrollado por el ASTM Tecnical committee."
 
+#: libexif/exif-tag.c:496
+msgid "GPS Info IFD Pointer"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:497
 msgid ""
 "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
 #: libexif/exif-tag.c:497
 msgid ""
 "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
@@ -3619,7 +3641,7 @@ msgstr ""
 "entrada como se especifica en ISO 12232."
 
 #: libexif/exif-tag.c:507
 "entrada como se especifica en ISO 12232."
 
 #: libexif/exif-tag.c:507
-msgid "OECF"
+msgid "Opto-Electronic Conversion Function"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:508
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:508
@@ -3654,7 +3676,8 @@ msgstr ""
 "que significa que no se cumple con el estándar."
 
 #: libexif/exif-tag.c:520
 "que significa que no se cumple con el estándar."
 
 #: libexif/exif-tag.c:520
-msgid "Date and Time (original)"
+#, fuzzy
+msgid "Date and Time (Original)"
 msgstr "Fecha y Hora (original)"
 
 #: libexif/exif-tag.c:521
 msgstr "Fecha y Hora (original)"
 
 #: libexif/exif-tag.c:521
@@ -3666,7 +3689,8 @@ msgstr ""
 "una cámara digital se registra la fecha y la hora en la que se tomó la foto."
 
 #: libexif/exif-tag.c:526
 "una cámara digital se registra la fecha y la hora en la que se tomó la foto."
 
 #: libexif/exif-tag.c:526
-msgid "Date and Time (digitized)"
+#, fuzzy
+msgid "Date and Time (Digitized)"
 msgstr "Fecha y Hora (digitalizado)"
 
 #: libexif/exif-tag.c:527
 msgstr "Fecha y Hora (digitalizado)"
 
 #: libexif/exif-tag.c:527
@@ -3710,8 +3734,9 @@ msgstr ""
 "utilizado para una imagen comprimida está indicado en unidades de bits por "
 "pixel."
 
 "utilizado para una imagen comprimida está indicado en unidades de bits por "
 "pixel."
 
-#: libexif/exif-tag.c:546
-msgid "Shutter speed"
+#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Shutter Speed"
 msgstr "Velocidad del obturador"
 
 #: libexif/exif-tag.c:547
 msgstr "Velocidad del obturador"
 
 #: libexif/exif-tag.c:547
@@ -3874,12 +3899,21 @@ msgstr ""
 "complete la parte de comentario de usuario siguiente con caracteres espacio "
 "[20.H]."
 
 "complete la parte de comentario de usuario siguiente con caracteres espacio "
 "[20.H]."
 
+#: libexif/exif-tag.c:619
+msgid "Sub-second Time"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:620
 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
 msgstr ""
 "Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta "
 "<DateTime>."
 
 #: libexif/exif-tag.c:620
 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
 msgstr ""
 "Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta "
 "<DateTime>."
 
+#: libexif/exif-tag.c:624
+#, fuzzy
+msgid "Sub-second Time (Original)"
+msgstr "Fecha y Hora (original)"
+
 #: libexif/exif-tag.c:625
 msgid ""
 "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
 #: libexif/exif-tag.c:625
 msgid ""
 "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
@@ -3887,6 +3921,11 @@ msgstr ""
 "Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta "
 "<DateTimeOriginal>."
 
 "Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta "
 "<DateTimeOriginal>."
 
+#: libexif/exif-tag.c:629
+#, fuzzy
+msgid "Sub-second Time (Digitized)"
+msgstr "Fecha y Hora (digitalizado)"
+
 #: libexif/exif-tag.c:630
 msgid ""
 "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
 #: libexif/exif-tag.c:630
 msgid ""
 "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
@@ -3918,8 +3957,8 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:645
 msgid ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:645
 msgid ""
-"A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-"
-"16LE."
+"A character string containing the name of the image creator, encoded in "
+"UTF-16LE."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:649
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:649
@@ -3928,8 +3967,8 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:650
 msgid ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:650
 msgid ""
-"A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-"
-"16LE."
+"A character string containing key words describing the image, encoded in "
+"UTF-16LE."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:654
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:654
@@ -3966,6 +4005,10 @@ msgstr ""
 "registrados como no calibrados pueden tratarse como sRGB cuando se convierte "
 "a FlashPix."
 
 "registrados como no calibrados pueden tratarse como sRGB cuando se convierte "
 "a FlashPix."
 
+#: libexif/exif-tag.c:670
+msgid "Pixel X Dimension"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:671
 msgid ""
 "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
 #: libexif/exif-tag.c:671
 msgid ""
 "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
@@ -3979,6 +4022,10 @@ msgstr ""
 "reinicio. Esta etiqueta no debería existir en un archivo no comprimido. Vea "
 "la sección 2.8.1 y el Apéndice F para más detalles."
 
 "reinicio. Esta etiqueta no debería existir en un archivo no comprimido. Vea "
 "la sección 2.8.1 y el Apéndice F para más detalles."
 
+#: libexif/exif-tag.c:677
+msgid "Pixel Y Dimension"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:678
 #, fuzzy
 msgid ""
 #: libexif/exif-tag.c:678
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3998,6 +4045,10 @@ msgstr ""
 "registradas en esta etiqueta válida de altura de imagen será, de hecho, la "
 "misma que la registrada en el SOF."
 
 "registradas en esta etiqueta válida de altura de imagen será, de hecho, la "
 "misma que la registrada en el SOF."
 
+#: libexif/exif-tag.c:688
+msgid "Related Sound File"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:689
 #, fuzzy
 msgid ""
 #: libexif/exif-tag.c:689
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4008,10 +4059,9 @@ msgid ""
 "conventions are defined in the specification. When using this tag, audio "
 "files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are "
 "also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix "
 "conventions are defined in the specification. When using this tag, audio "
 "files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are "
 "also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix "
-"extension stream data. Audio files must be recorded in conformance to the "
-"Exif audio format. The mapping of Exif image files and audio files is done "
-"in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one "
-"file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio "
+"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is "
+"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to "
+"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio "
 "file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is "
 "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001."
 "JPG\" only  \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When "
 "file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is "
 "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001."
 "JPG\" only  \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When "
@@ -4052,7 +4102,11 @@ msgstr ""
 "archivos de audio, también se debe indicar al final del archivo de audio la "
 "relación a los datos de la imagen."
 
 "archivos de audio, también se debe indicar al final del archivo de audio la "
 "relación a los datos de la imagen."
 
-#: libexif/exif-tag.c:721
+#: libexif/exif-tag.c:719
+msgid "Interoperability IFD Pointer"
+msgstr ""
+
+#: libexif/exif-tag.c:720
 msgid ""
 "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
 "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
 msgid ""
 "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
 "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
@@ -4067,11 +4121,11 @@ msgstr ""
 "TIFF, pero no contiene los datos de imagen característicos del IFD normal de "
 "TIFF."
 
 "TIFF, pero no contiene los datos de imagen característicos del IFD normal de "
 "TIFF."
 
-#: libexif/exif-tag.c:730
+#: libexif/exif-tag.c:729
 msgid "Flash Energy"
 msgstr "Energía del flash"
 
 msgid "Flash Energy"
 msgstr "Energía del flash"
 
-#: libexif/exif-tag.c:731
+#: libexif/exif-tag.c:730
 msgid ""
 "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
 "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
 msgid ""
 "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
 "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
@@ -4079,11 +4133,11 @@ msgstr ""
 "Indica la energía del flash en el momento que se captura la imagen, medida "
 "en Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
 
 "Indica la energía del flash en el momento que se captura la imagen, medida "
 "en Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
 
-#: libexif/exif-tag.c:735
+#: libexif/exif-tag.c:734
 msgid "Spatial Frequency Response"
 msgstr "Respuesta en frecuencia espacial"
 
 msgid "Spatial Frequency Response"
 msgstr "Respuesta en frecuencia espacial"
 
-#: libexif/exif-tag.c:736
+#: libexif/exif-tag.c:735
 msgid ""
 "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
 "values in the direction of image width, image height, and diagonal "
 msgid ""
 "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
 "values in the direction of image width, image height, and diagonal "
@@ -4093,11 +4147,12 @@ msgstr ""
 "dispositivo de entrada y los valores SFR en las direcciones de ancho, alto y "
 "diagonal de la imagen, como se especifica en ISO 12233."
 
 "dispositivo de entrada y los valores SFR en las direcciones de ancho, alto y "
 "diagonal de la imagen, como se especifica en ISO 12233."
 
-#: libexif/exif-tag.c:742
-msgid "Focal Plane x-Resolution"
+#: libexif/exif-tag.c:741
+#, fuzzy
+msgid "Focal Plane X-Resolution"
 msgstr "Resolución X del plano focal"
 
 msgstr "Resolución X del plano focal"
 
-#: libexif/exif-tag.c:743
+#: libexif/exif-tag.c:742
 msgid ""
 "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
 "<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
 msgid ""
 "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
 "<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
@@ -4105,11 +4160,12 @@ msgstr ""
 "Indica la cantidad de pixels en la dirección del ancho (X) de la imagen por "
 "<FocalPlaneResolutionUnit> del plano focal de la cámara."
 
 "Indica la cantidad de pixels en la dirección del ancho (X) de la imagen por "
 "<FocalPlaneResolutionUnit> del plano focal de la cámara."
 
-#: libexif/exif-tag.c:747
-msgid "Focal Plane y-Resolution"
-msgstr "Resolución Y del plano focal"
+#: libexif/exif-tag.c:746
+#, fuzzy
+msgid "Focal Plane Y-Resolution"
+msgstr "Resolución X del plano focal"
 
 
-#: libexif/exif-tag.c:748
+#: libexif/exif-tag.c:747
 msgid ""
 "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
 "<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
 msgid ""
 "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
 "<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
@@ -4117,11 +4173,11 @@ msgstr ""
 "Indica la cantidad de pixels en la dirección del alto (Y) de la imagen por "
 "<FocalPlaneResolutionUnit> del plano focal de la cámara."
 
 "Indica la cantidad de pixels en la dirección del alto (Y) de la imagen por "
 "<FocalPlaneResolutionUnit> del plano focal de la cámara."
 
-#: libexif/exif-tag.c:752
+#: libexif/exif-tag.c:751
 msgid "Focal Plane Resolution Unit"
 msgstr "Unidad de resolución del plano focal"
 
 msgid "Focal Plane Resolution Unit"
 msgstr "Unidad de resolución del plano focal"
 
-#: libexif/exif-tag.c:753
+#: libexif/exif-tag.c:752
 msgid ""
 "Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
 "<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
 msgid ""
 "Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
 "<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
@@ -4129,11 +4185,11 @@ msgstr ""
 "Indica la unidad para medir <FocalPlaneXResolution> e "
 "<FocalPlaneYResolution>. Este valor es el mismo que <ResolutionUnit>."
 
 "Indica la unidad para medir <FocalPlaneXResolution> e "
 "<FocalPlaneYResolution>. Este valor es el mismo que <ResolutionUnit>."
 
-#: libexif/exif-tag.c:758
+#: libexif/exif-tag.c:757
 msgid "Subject Location"
 msgstr "Ubicación del sujeto"
 
 msgid "Subject Location"
 msgstr "Ubicación del sujeto"
 
-#: libexif/exif-tag.c:759
+#: libexif/exif-tag.c:758
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
@@ -4148,12 +4204,12 @@ msgstr ""
 "<Rotation>. El primer valor indica el número de columna X y el segundo el "
 "número de fila Y."
 
 "<Rotation>. El primer valor indica el número de columna X y el segundo el "
 "número de fila Y."
 
-#: libexif/exif-tag.c:766
+#: libexif/exif-tag.c:765
 #, fuzzy
 msgid "Exposure Index"
 msgstr "Índice de exposición"
 
 #, fuzzy
 msgid "Exposure Index"
 msgstr "Índice de exposición"
 
-#: libexif/exif-tag.c:767
+#: libexif/exif-tag.c:766
 msgid ""
 "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
 "time the image is captured."
 msgid ""
 "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
 "time the image is captured."
@@ -4161,20 +4217,20 @@ msgstr ""
 "Indica el índice de exposición seleccionado en la cámara o dispositivo de "
 "entrada en el momento que se captura la imagen."
 
 "Indica el índice de exposición seleccionado en la cámara o dispositivo de "
 "entrada en el momento que se captura la imagen."
 
-#: libexif/exif-tag.c:770
+#: libexif/exif-tag.c:769
 msgid "Sensing Method"
 msgstr "Método de sensado"
 
 msgid "Sensing Method"
 msgstr "Método de sensado"
 
-#: libexif/exif-tag.c:771
+#: libexif/exif-tag.c:770
 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
 msgstr ""
 "Indica el tipo de sensor de imagen en la cámara o dispositivo de entrada."
 
 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
 msgstr ""
 "Indica el tipo de sensor de imagen en la cámara o dispositivo de entrada."
 
-#: libexif/exif-tag.c:774 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64
+#: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64
 msgid "File Source"
 msgstr "Fuente de archivo"
 
 msgid "File Source"
 msgstr "Fuente de archivo"
 
-#: libexif/exif-tag.c:775
+#: libexif/exif-tag.c:774
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
@@ -4184,11 +4240,11 @@ msgstr ""
 "de esta etiqueta siempre debe ser 3, indicando que la imagen se registró en "
 "un DSC."
 
 "de esta etiqueta siempre debe ser 3, indicando que la imagen se registró en "
 "un DSC."
 
-#: libexif/exif-tag.c:779
+#: libexif/exif-tag.c:778
 msgid "Scene Type"
 msgstr "Tipo de escena"
 
 msgid "Scene Type"
 msgstr "Tipo de escena"
 
-#: libexif/exif-tag.c:780
+#: libexif/exif-tag.c:779
 msgid ""
 "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
 "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
 msgid ""
 "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
 "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
@@ -4197,11 +4253,11 @@ msgstr ""
 "esta etiqueta siempre debe ser 1, indicando que la imagen se registró en un "
 "DSC."
 
 "esta etiqueta siempre debe ser 1, indicando que la imagen se registró en un "
 "DSC."
 
-#: libexif/exif-tag.c:790
+#: libexif/exif-tag.c:789
 msgid "Custom Rendered"
 msgstr "Render personalizado"
 
 msgid "Custom Rendered"
 msgstr "Render personalizado"
 
-#: libexif/exif-tag.c:791
+#: libexif/exif-tag.c:790
 msgid ""
 "This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
 "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
 msgid ""
 "This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
 "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
@@ -4212,7 +4268,7 @@ msgstr ""
 "procesamiento especial, se espera que el lector deshabilite o minimice el "
 "procesado siguiente."
 
 "procesamiento especial, se espera que el lector deshabilite o minimice el "
 "procesado siguiente."
 
-#: libexif/exif-tag.c:797
+#: libexif/exif-tag.c:796
 msgid ""
 "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
 "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
 msgid ""
 "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
 "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
@@ -4222,17 +4278,17 @@ msgstr ""
 "imagen. En el modo auto-bracketing, la cámara toma una serie de cuadros de "
 "la misma escena con ajustes de exposición diferentes."
 
 "imagen. En el modo auto-bracketing, la cámara toma una serie de cuadros de "
 "la misma escena con ajustes de exposición diferentes."
 
-#: libexif/exif-tag.c:802
+#: libexif/exif-tag.c:801
 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
 msgstr ""
 "Esta etiqueta indica el modo de balance de blanco ajustado cuando se tomó la "
 "imagen."
 
 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
 msgstr ""
 "Esta etiqueta indica el modo de balance de blanco ajustado cuando se tomó la "
 "imagen."
 
-#: libexif/exif-tag.c:806
+#: libexif/exif-tag.c:805
 msgid "Digital Zoom Ratio"
 msgstr "Relación de zoom digital"
 
 msgid "Digital Zoom Ratio"
 msgstr "Relación de zoom digital"
 
-#: libexif/exif-tag.c:807
+#: libexif/exif-tag.c:806
 msgid ""
 "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
 "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
 msgid ""
 "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
 "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
@@ -4242,11 +4298,12 @@ msgstr ""
 "Si el numerador del valor registrado es 0, esto indica que no se utilizó el "
 "zoom digital."
 
 "Si el numerador del valor registrado es 0, esto indica que no se utilizó el "
 "zoom digital."
 
-#: libexif/exif-tag.c:812
-msgid "Focal Length In 35mm Film"
+#: libexif/exif-tag.c:811
+#, fuzzy
+msgid "Focal Length in 35mm Film"
 msgstr "Distancia focal en película de 35mm"
 
 msgstr "Distancia focal en película de 35mm"
 
-#: libexif/exif-tag.c:813
+#: libexif/exif-tag.c:812
 msgid ""
 "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
 "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
 msgid ""
 "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
 "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
@@ -4256,11 +4313,11 @@ msgstr ""
 "película de 35mm, en mm. Un valor de 0 significa que se desconoce la "
 "distancia focal. Note que esta etiqueta difiere de la etiqueta FocalLength."
 
 "película de 35mm, en mm. Un valor de 0 significa que se desconoce la "
 "distancia focal. Note que esta etiqueta difiere de la etiqueta FocalLength."
 
-#: libexif/exif-tag.c:819
+#: libexif/exif-tag.c:818
 msgid "Scene Capture Type"
 msgstr "Tipo de captura de escena"
 
 msgid "Scene Capture Type"
 msgstr "Tipo de captura de escena"
 
-#: libexif/exif-tag.c:820
+#: libexif/exif-tag.c:819
 msgid ""
 "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
 "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
 msgid ""
 "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
 "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
@@ -4270,16 +4327,16 @@ msgstr ""
 "utilizar para registrar el modo en el cual se tomó la imagen. Note que esto "
 "difiere de la etiqueta SceneType."
 
 "utilizar para registrar el modo en el cual se tomó la imagen. Note que esto "
 "difiere de la etiqueta SceneType."
 
-#: libexif/exif-tag.c:825
+#: libexif/exif-tag.c:824
 msgid "Gain Control"
 msgstr "Control de ganancia"
 
 msgid "Gain Control"
 msgstr "Control de ganancia"
 
-#: libexif/exif-tag.c:826
+#: libexif/exif-tag.c:825
 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
 msgstr ""
 "Esta etiqueta indica el grado del ajuste de ganancia general de imagen."
 
 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
 msgstr ""
 "Esta etiqueta indica el grado del ajuste de ganancia general de imagen."
 
-#: libexif/exif-tag.c:830
+#: libexif/exif-tag.c:829
 msgid ""
 "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
 "camera when the image was shot."
 msgid ""
 "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
 "camera when the image was shot."
@@ -4287,7 +4344,7 @@ msgstr ""
 "Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de contraste aplicado "
 "por la cámara cuando se tomó la imagen."
 
 "Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de contraste aplicado "
 "por la cámara cuando se tomó la imagen."
 
-#: libexif/exif-tag.c:834
+#: libexif/exif-tag.c:833
 msgid ""
 "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
 "camera when the image was shot."
 msgid ""
 "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
 "camera when the image was shot."
@@ -4295,7 +4352,7 @@ msgstr ""
 "Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de stauración aplicado "
 "por la cámara cuando se tomó la imagen."
 
 "Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de stauración aplicado "
 "por la cámara cuando se tomó la imagen."
 
-#: libexif/exif-tag.c:838
+#: libexif/exif-tag.c:837
 msgid ""
 "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
 "camera when the image was shot."
 msgid ""
 "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
 "camera when the image was shot."
@@ -4303,11 +4360,11 @@ msgstr ""
 "Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de nitidez aplicado por "
 "la cámara cuando se tomó la imagen."
 
 "Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de nitidez aplicado por "
 "la cámara cuando se tomó la imagen."
 
-#: libexif/exif-tag.c:842
+#: libexif/exif-tag.c:841
 msgid "Device Setting Description"
 msgstr "Descripción de ajuste del dispositivo"
 
 msgid "Device Setting Description"
 msgstr "Descripción de ajuste del dispositivo"
 
-#: libexif/exif-tag.c:843
+#: libexif/exif-tag.c:842
 msgid ""
 "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
 "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
 msgid ""
 "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
 "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
@@ -4317,19 +4374,19 @@ msgstr ""
 "un modelo de cámara en particular. La etiqueta sólo se usa para indicar las "
 "condiciones de toma de fotos en el lector."
 
 "un modelo de cámara en particular. La etiqueta sólo se usa para indicar las "
 "condiciones de toma de fotos en el lector."
 
-#: libexif/exif-tag.c:849
+#: libexif/exif-tag.c:848
 msgid "Subject Distance Range"
 msgstr "Rango de distancia al sujeto."
 
 msgid "Subject Distance Range"
 msgstr "Rango de distancia al sujeto."
 
-#: libexif/exif-tag.c:850
+#: libexif/exif-tag.c:849
 msgid "This tag indicates the distance to the subject."
 msgstr "Esta etiqueta indica la distancia al sujeto."
 
 msgid "This tag indicates the distance to the subject."
 msgstr "Esta etiqueta indica la distancia al sujeto."
 
-#: libexif/exif-tag.c:852
+#: libexif/exif-tag.c:851
 msgid "Image Unique ID"
 msgstr "ID único de imagen"
 
 msgid "Image Unique ID"
 msgstr "ID único de imagen"
 
-#: libexif/exif-tag.c:853
+#: libexif/exif-tag.c:852
 msgid ""
 "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
 "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
 msgid ""
 "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
 "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
@@ -4339,22 +4396,34 @@ msgstr ""
 "Se registra como una cadena de caracteres ASCII equivalente a notación "
 "hexadecimal y de una longitud fija de 128 bits."
 
 "Se registra como una cadena de caracteres ASCII equivalente a notación "
 "hexadecimal y de una longitud fija de 128 bits."
 
-#: libexif/exif-tag.c:858
+#: libexif/exif-tag.c:857
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:859
+#: libexif/exif-tag.c:858
 msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
 msgstr ""
 
 msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:861
+#: libexif/exif-tag.c:860
 msgid "PRINT Image Matching"
 msgstr ""
 
 msgid "PRINT Image Matching"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:862
+#: libexif/exif-tag.c:861
 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology"
 msgstr ""
 
 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology"
 msgstr ""
 
+#: libexif/exif-tag.c:863
+msgid "Padding"
+msgstr ""
+
+#: libexif/exif-tag.c:864
+msgid ""
+"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata "
+"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a "
+"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or "
+"expanded metadata tags."
+msgstr ""
+
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Softest"
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Softest"
@@ -4378,16 +4447,6 @@ msgstr ""
 msgid "Film simulation mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Film simulation mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Daylight-color fluorescent"
-msgstr "Luz de día fluorescente"
-
-#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
-#, fuzzy
-msgid "DayWhite-color fluorescent"
-msgstr "Día blanco fluorescente"
-
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
 msgid "Incandescent"
 msgstr ""
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
 msgid "Incandescent"
 msgstr ""
@@ -4566,7 +4625,7 @@ msgid "Maker Note Version"
 msgstr "Nota del fabricante"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
 msgstr "Nota del fabricante"
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
-msgid "This number is unique, it contains the date of manufacture."
+msgid "This number is unique and based on the date of manufacture."
 msgstr ""
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41
 msgstr ""
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41
@@ -4578,11 +4637,6 @@ msgstr "Saturación"
 msgid "Flash Firing Strength Compensation"
 msgstr ""
 
 msgid "Flash Firing Strength Compensation"
 msgstr ""
 
-#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Macro mode"
-msgstr "Macro"
-
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Focusing Mode"
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Focusing Mode"
@@ -4597,7 +4651,7 @@ msgstr "Modo de exposición"
 msgid "Slow Synchro Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Slow Synchro Mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49
+#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Picture Mode"
 msgstr "Modo de exposición"
 #, fuzzy
 msgid "Picture Mode"
 msgstr "Modo de exposición"
@@ -4676,500 +4730,472 @@ msgstr "El número F."
 msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'."
 msgstr "Formato no válido '%s', se esperaba '%s'."
 
 msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'."
 msgstr "Formato no válido '%s', se esperaba '%s'."
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
-msgid "AF non D Lens"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
+msgid "AF non D lens"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91
-msgid "AF-D or AF-S Lens"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94
+msgid "AF-D or AF-S lens"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
-msgid "AF-D G Lens"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95
+msgid "AF-D G lens"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
-msgid "AF-D VR Lens"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
+msgid "AF-D VR lens"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
+msgid "AF-D G VR lens"
+msgstr ""
+
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101
 msgid "Flash unit unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Flash unit unknown"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102
 msgid "Flash is external"
 msgstr ""
 
 msgid "Flash is external"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Flash is on Camera"
+msgid "Flash is on camera"
 msgstr "Energía del flash"
 
 msgstr "Energía del flash"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102
-msgid "VGA Basic"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
+msgid "VGA basic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
-msgid "VGA Normal"
-msgstr ""
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
+#, fuzzy
+msgid "VGA normal"
+msgstr "normal"
 
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104
-msgid "VGA Fine"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108
+msgid "VGA fine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105
-msgid "SXGA Basic"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109
+msgid "SXGA basic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
-msgid "SXGA Normal"
-msgstr ""
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
+#, fuzzy
+msgid "SXGA normal"
+msgstr "normal"
 
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
-msgid "SXGA Fine"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111
+msgid "SXGA fine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108
-msgid "2 MPixel Basic"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112
+msgid "2 Mpixel basic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109
-msgid "2 MPixel Normal"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
+msgid "2 Mpixel normal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
-msgid "2 MPixel Fine"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114
+msgid "2 Mpixel fine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 msgstr "Espacio de color"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 msgstr "Espacio de color"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122
 msgid "Bright+"
 msgstr ""
 
 msgid "Bright+"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123
 msgid "Bright-"
 msgstr ""
 
 msgid "Bright-"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Contrast+"
 msgstr "Contraste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contrast+"
 msgstr "Contraste"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Contrast-"
 msgstr "Contraste"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contrast-"
 msgstr "Contraste"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128
 msgid "ISO 80"
 msgstr ""
 
 msgid "ISO 80"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129
 msgid "ISO 160"
 msgstr ""
 
 msgid "ISO 160"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
 msgid "ISO 320"
 msgstr ""
 
 msgid "ISO 320"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249
 msgid "ISO 100"
 msgstr ""
 
 msgid "ISO 100"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135
 msgid "Preset"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137
 msgid "Incandescence"
 msgstr ""
 
 msgid "Incandescence"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Fluorescence"
 msgstr "Fluorescente"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fluorescence"
 msgstr "Fluorescente"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140
 msgid "SpeedLight"
 msgstr ""
 
 msgid "SpeedLight"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139
-msgid "No Fisheye"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143
+msgid "No fisheye"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140
-msgid "Fisheye On"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144
+msgid "Fisheye on"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Normal, SQ"
 msgstr "Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal, SQ"
 msgstr "Normal"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
 #, fuzzy
 msgid "Normal, HQ"
 msgstr "Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal, HQ"
 msgstr "Normal"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Normal, SHQ"
 msgstr "Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal, SHQ"
 msgstr "Normal"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150
 #, fuzzy
 msgid "Normal, RAW"
 msgstr "Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal, RAW"
 msgstr "Normal"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151
 #, fuzzy
 msgid "Normal, SQ1"
 msgstr "Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal, SQ1"
 msgstr "Normal"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
 #, fuzzy
 msgid "Normal, SQ2"
 msgstr "Normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal, SQ2"
 msgstr "Normal"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
 #, fuzzy
 msgid "Normal, super high"
 msgstr "Programa normal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal, super high"
 msgstr "Programa normal"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154
 msgid "Normal, standard"
 msgstr ""
 
 msgid "Normal, standard"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Fine, SQ"
 msgstr "pulg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fine, SQ"
 msgstr "pulg"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Fine, HQ"
 msgstr "pulg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fine, HQ"
 msgstr "pulg"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157
 #, fuzzy
 msgid "Fine, SHQ"
 msgstr "pulg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fine, SHQ"
 msgstr "pulg"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
 #, fuzzy
 msgid "Fine, RAW"
 msgstr "pulg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fine, RAW"
 msgstr "pulg"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Fine, SQ1"
 msgstr "pulg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fine, SQ1"
 msgstr "pulg"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160
 #, fuzzy
 msgid "Fine, SQ2"
 msgstr "pulg"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fine, SQ2"
 msgstr "pulg"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
 msgid "Fine, super high"
 msgstr ""
 
 msgid "Fine, super high"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
 msgid "Super fine, SQ"
 msgstr ""
 
 msgid "Super fine, SQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163
 msgid "Super fine, HQ"
 msgstr ""
 
 msgid "Super fine, HQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164
 msgid "Super fine, SHQ"
 msgstr ""
 
 msgid "Super fine, SHQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165
 msgid "Super fine, RAW"
 msgstr ""
 
 msgid "Super fine, RAW"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166
 msgid "Super fine, SQ1"
 msgstr ""
 
 msgid "Super fine, SQ1"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167
 msgid "Super fine, SQ2"
 msgstr ""
 
 msgid "Super fine, SQ2"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168
 msgid "Super fine, super high"
 msgstr ""
 
 msgid "Super fine, super high"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169
 msgid "Super fine, high"
 msgstr ""
 
 msgid "Super fine, high"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Super Macro"
-msgstr "Macro"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183
 msgid "On (Preset)"
 msgstr ""
 
 msgid "On (Preset)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188
 msgid "Fill"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
-msgid "Internal + External"
-msgstr ""
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
+#, fuzzy
+msgid "Internal + external"
+msgstr "Flash"
 
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224
 #, fuzzy
 msgid "Interlaced"
 msgstr "centrado"
 
 #, fuzzy
 msgid "Interlaced"
 msgstr "centrado"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225
 msgid "Progressive"
 msgstr ""
 
 msgid "Progressive"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
 msgid "Best"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
 msgid "Best"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Adjust Exposure"
+msgid "Adjust exposure"
 msgstr "Exposición automática"
 
 msgstr "Exposición automática"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Spot Focus"
-msgstr "Modo de exposición"
+msgid "Spot focus"
+msgstr "Exposición manual"
 
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Normal Focus"
+msgid "Normal focus"
 msgstr "Proceso normal"
 
 msgstr "Proceso normal"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239
 msgid "Record while down"
 msgstr ""
 
 msgid "Record while down"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240
 msgid "Press start, press stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Press start, press stop"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248
 msgid "ISO 50"
 msgstr ""
 
 msgid "ISO 50"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250
 msgid "ISO 200"
 msgstr ""
 
 msgid "ISO 200"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
 msgid "ISO 400"
 msgstr ""
 
 msgid "ISO 400"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Sport"
 msgstr "Lugar"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Sport"
 msgstr "Lugar"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256
 msgid "TV"
 msgstr ""
 
 msgid "TV"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258
 msgid "User 1"
 msgstr ""
 
 msgid "User 1"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259
 msgid "User 2"
 msgstr ""
 
 msgid "User 2"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260
 msgid "Lamp"
 msgstr ""
 
 msgid "Lamp"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263
 msgid "5 frames/sec"
 msgstr ""
 
 msgid "5 frames/sec"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264
 msgid "10 frames/sec"
 msgstr ""
 
 msgid "10 frames/sec"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265
 msgid "15 frames/sec"
 msgstr ""
 
 msgid "15 frames/sec"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266
 msgid "20 frames/sec"
 msgstr ""
 
 msgid "20 frames/sec"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:374
-#, c-format
-msgid "Red Correction %f, Blue Correction %f"
-msgstr ""
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:381
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%2.2f meters"
+msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
 #, fuzzy
 msgid "No manual focus selection"
 msgstr "Balance de blanco manual"
 
 #, fuzzy
 msgid "No manual focus selection"
 msgstr "Balance de blanco manual"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:410
-msgid "AF Position: Center"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391
+#, c-format
+msgid "%2.2f meters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
-msgid "AF Position: Top"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
+msgid "AF position: center"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
-msgid "AF Position: Bottom"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
+msgid "AF position: top"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
-msgid "AF Position: Left"
-msgstr ""
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
+#, fuzzy
+msgid "AF position: bottom"
+msgstr "izquierda - abajo"
 
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
-msgid "AF Position: Right"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
+msgid "AF position: left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
-msgid "AF Position: Upper-left"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
+msgid "AF position: right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
-msgid "AF Position: Upper-right"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+msgid "AF position: upper-left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
-msgid "AF Position: Lower-left"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
+msgid "AF position: upper-right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
-msgid "AF Position: Lower-right"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
+msgid "AF position: lower-left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
-msgid "AF Position: Far Left"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
+msgid "AF position: lower-right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
-msgid "AF Position: Far Right"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426
+msgid "AF position: far left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
-msgid "Unknown AF Position"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427
+msgid "AF position: far right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:432
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:502
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428
+#, fuzzy
+msgid "Unknown AF position"
+msgstr "Versión Exif"
+
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:439
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:509
 #, c-format
 msgid "Internal error (unknown value %hi)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Internal error (unknown value %hi)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:447
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:517
 #, c-format
 msgid "Unknown value %hi"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown value %hi"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:535
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:555
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:542
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown %hu"
 msgstr "Desconocido"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown %hu"
 msgstr "Desconocido"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:552
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
 #, fuzzy
 msgid "2 sec."
 msgstr " seg."
 
 #, fuzzy
 msgid "2 sec."
 msgstr " seg."
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:585
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:588
-msgid "unknown"
-msgstr "desconocido"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:591
-msgid "fast"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
+msgid "Fast"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:594
-msgid "panorama"
-msgstr "panorama"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605
-#, fuzzy
-msgid "left to right"
-msgstr "abajo - derecha"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:608
-#, fuzzy
-msgid "right to left"
-msgstr "derecha - arriba"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:611
-#, fuzzy
-msgid "bottom to top"
-msgstr "abajo - izquierda"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:614
-#, fuzzy
-msgid "top to bottom"
-msgstr "izquierda - abajo"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:695
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:702
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:725
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Manual: %liK"
 msgstr "Manual"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Manual: %liK"
 msgstr "Manual"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:728
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Manual: Unknown"
+msgid "Manual: unknown"
 msgstr "desconocido"
 
 msgstr "desconocido"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:734
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
 msgid "One-touch"
 msgstr ""
 
 msgid "One-touch"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:790
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:800
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807
 msgid "Infinite"
 msgstr ""
 
 msgid "Infinite"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815
 #, c-format
 msgid "%i bytes unknown data: "
 msgstr "%i bytes de datos desconocidos: "
 #, c-format
 msgid "%i bytes unknown data: "
 msgstr "%i bytes de datos desconocidos: "
@@ -5214,6 +5240,10 @@ msgstr "Velocidad ISO"
 msgid "Preview Image IFD"
 msgstr ""
 
 msgid "Preview Image IFD"
 msgstr ""
 
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
+msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file."
+msgstr ""
+
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Exposurediff ?"
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Exposurediff ?"
@@ -5299,8 +5329,10 @@ msgid "Hue Adjustment"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Noisereduction"
+msgid "Noise Reduction"
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79
@@ -5309,7 +5341,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
 #, fuzzy
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
 #, fuzzy
-msgid "Image Datasize"
+msgid "Image Data Size"
 msgstr "Ancho de la imagen"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
 msgstr "Ancho de la imagen"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
@@ -5363,7 +5395,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
 #, fuzzy
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
 #, fuzzy
-msgid "B&W Mode"
+msgid "Black & White Mode"
 msgstr "Modelo"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111
 msgstr "Modelo"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111
@@ -5412,11 +5444,6 @@ msgstr "Balance de blanco"
 msgid "Data Dump"
 msgstr ""
 
 msgid "Data Dump"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
-#, fuzzy
-msgid "Shutter Speed"
-msgstr "Velocidad del obturador"
-
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124
 msgid "ISO Value"
 msgstr ""
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124
 msgid "ISO Value"
 msgstr ""
@@ -5572,12 +5599,6 @@ msgstr ""
 msgid "CCD Scan Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "CCD Scan Mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108
-#, fuzzy
-msgid "Noise Reduction"
-msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
-
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164
 msgid "Infinity Lens Step"
 msgstr ""
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164
 msgid "Infinity Lens Step"
 msgstr ""
@@ -5615,11 +5636,6 @@ msgstr "Espacio de color"
 msgid "Quick Shot"
 msgstr "Multi Lugar"
 
 msgid "Quick Shot"
 msgstr "Multi Lugar"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128
-msgid "Self Timer"
-msgstr ""
-
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176
 msgid "Voice Memo"
 msgstr ""
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176
 msgid "Voice Memo"
 msgstr ""
@@ -5671,12 +5687,6 @@ msgstr "Longitud de la imagen"
 msgid "Epson Software Version"
 msgstr "Nota del fabricante"
 
 msgid "Epson Software Version"
 msgstr "Nota del fabricante"
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Night-scene"
-msgstr "Escena nocturna"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134
 #, fuzzy
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134
 #, fuzzy
@@ -5699,10 +5709,6 @@ msgstr "Centímetro"
 msgid "Flash on"
 msgstr "Flash"
 
 msgid "Flash on"
 msgstr "Flash"
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94
-msgid "Red-eye Reduction"
-msgstr ""
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
 msgid "TIFF"
 msgstr ""
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
 msgid "TIFF"
 msgstr ""
@@ -5719,19 +5725,14 @@ msgstr ""
 msgid "2816x2212 or 2816x2112"
 msgstr ""
 
 msgid "2816x2212 or 2816x2112"
 msgstr ""
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
-#, fuzzy
-msgid "Night Scene"
-msgstr "Escena nocturna"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
-msgid "Surf & Snow"
+msgid "Surf & snow"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
-msgid "Sunset or Candlelight"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sunset or candlelight"
+msgstr "Luz de día"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
 msgid "Autumn"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
 msgid "Autumn"
@@ -5739,7 +5740,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
 #, fuzzy
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
 #, fuzzy
-msgid "Self Portrait"
+msgid "Self portrait"
 msgstr "Retrato"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
 msgstr "Retrato"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
@@ -5749,7 +5750,7 @@ msgstr "Saturación"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
 #, fuzzy
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
 #, fuzzy
-msgid "Digital Filter"
+msgid "Digital filter"
 msgstr "Relación de zoom digital"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
 msgstr "Relación de zoom digital"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
@@ -5758,20 +5759,20 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
 #, fuzzy
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
 #, fuzzy
-msgid "Green Mode"
+msgid "Green mode"
 msgstr "Modo de métrica"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
 #, fuzzy
 msgstr "Modo de métrica"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
 #, fuzzy
-msgid "Light Pet"
+msgid "Light pet"
 msgstr "Fuente de luz"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
 msgstr "Fuente de luz"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
-msgid "Dark Pet"
+msgid "Dark pet"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
-msgid "Medium Pet"
+msgid "Medium pet"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
@@ -5781,69 +5782,60 @@ msgid "Candlelight"
 msgstr "Luz de día"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
 msgstr "Luz de día"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
-msgid "Natural Skin Tone"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Natural skin tone"
+msgstr "Saturación"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
-msgid "Synchro Sound Record"
+msgid "Synchro sound record"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191
-msgid "Frame Composite"
+msgid "Frame composite"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
 #, fuzzy
-msgid "Auto, Did not fire"
+msgid "Auto, did not fire"
 msgstr "El flash no disparó."
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
 #, fuzzy
 msgstr "El flash no disparó."
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
 #, fuzzy
-msgid "Auto, Did not fire, Red-eye reduction"
+msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction"
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
 #, fuzzy
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
 #, fuzzy
-msgid "Auto, Fired"
+msgid "Auto, fired"
 msgstr "Auto bracket"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
 #, fuzzy
 msgstr "Auto bracket"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
 #, fuzzy
-msgid "Auto, Fired, Red-eye reduction"
-msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
-
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
-#, fuzzy
-msgid "On, Red-eye reduction"
+msgid "Auto, fired, red-eye reduction"
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
-msgid "On, Wireless"
+msgid "On, wireless"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
 #, fuzzy
-msgid "On, Soft"
+msgid "On, soft"
 msgstr "Suave"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
 msgstr "Suave"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
-msgid "On, Slow-sync"
+msgid "On, slow-sync"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
 #, fuzzy
-msgid "On, Slow-sync, Red-eye reduction"
+msgid "On, slow-sync, red-eye reduction"
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205
 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205
-msgid "On, Trailing-curtain Sync"
+msgid "On, trailing-curtain sync"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
-#, fuzzy
-msgid "Pan Focus"
-msgstr "Exposición manual"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
 msgid "AF-S"
 msgstr ""
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
 msgid "AF-S"
 msgstr ""
@@ -5892,7 +5884,7 @@ msgstr "arriba - derecha"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
 #, fuzzy
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
 #, fuzzy
-msgid "Fixed Center"
+msgid "Fixed center"
 msgstr "Tiempo bueno"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
 msgstr "Tiempo bueno"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
@@ -5900,48 +5892,18 @@ msgstr "Tiempo bueno"
 msgid "Multiple"
 msgstr "Multi Lugar"
 
 msgid "Multiple"
 msgstr "Multi Lugar"
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
-#, fuzzy
-msgid "Top-left"
-msgstr "arriba - izquierda"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Top-center"
 msgstr "centrado"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Top-center"
 msgstr "centrado"
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Top-right"
-msgstr "arriba - derecha"
-
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Bottom-left"
-msgstr "abajo - izquierda"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
 #, fuzzy
 msgid "Bottom-center"
 msgstr "centrado"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
 #, fuzzy
 msgid "Bottom-center"
 msgstr "centrado"
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Bottom-right"
-msgstr "abajo - derecha"
-
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
-#, fuzzy
-msgid "Daywhite Fluorescent"
-msgstr "Día blanco fluorescente"
-
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
-#, fuzzy
-msgid "White Fluorescent"
-msgstr "Blanco fluorescente"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257
-msgid "User Selected"
+msgid "User selected"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282
@@ -5950,7 +5912,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
 #, fuzzy
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
 #, fuzzy
-msgid "Digital Filter?"
+msgid "Digital filter?"
 msgstr "Relación de zoom digital"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374
 msgstr "Relación de zoom digital"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374
@@ -5971,7 +5933,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54
 #, fuzzy
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54
 #, fuzzy
-msgid "ISOSpeed"
+msgid "ISO Speed"
 msgstr "Velocidad ISO"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56
 msgstr "Velocidad ISO"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56
@@ -6017,11 +5979,6 @@ msgstr ""
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
-#, fuzzy
-msgid "PictureMode"
-msgstr "Modo de exposición"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75
 #, fuzzy
 msgid "AF Point Selected"
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75
 #, fuzzy
 msgid "AF Point Selected"
@@ -6036,11 +5993,6 @@ msgstr ""
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Modo de exposición"
 
 msgid "Focus Position"
 msgstr "Modo de exposición"
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79
-#, fuzzy
-msgid "F-Number"
-msgstr "El número F."
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80
 #, fuzzy
 msgid "ISO Number"
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80
 #, fuzzy
 msgid "ISO Number"
@@ -6202,6 +6154,25 @@ msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "On + Red-eye reduction"
+#~ msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center + Right"
+#~ msgstr "peso centrado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Left + Right"
+#~ msgstr "abajo - derecha"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Daylight Fluorescent"
+#~ msgstr "Luz de día fluorescente"
+
+#~ msgid "1/%d"
+#~ msgstr "1/%d"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Focal length"
 #~ msgstr "Distancia focal"
 
 #~ msgid "Focal length"
 #~ msgstr "Distancia focal"
 
@@ -6240,14 +6211,107 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Exposure time"
 #~ msgstr "Tiempo de exposición"
 
 #~ msgid "Exposure time"
 #~ msgstr "Tiempo de exposición"
 
+#~ msgid "top - left"
+#~ msgstr "arriba - izquierda"
+
+#~ msgid "top - right"
+#~ msgstr "arriba - derecha"
+
+#~ msgid "bottom - right"
+#~ msgstr "abajo - derecha"
+
+#~ msgid "bottom - left"
+#~ msgstr "abajo - izquierda"
+
+#~ msgid "left - top"
+#~ msgstr "izquierda - arriba"
+
+#~ msgid "Center-Weighted Average"
+#~ msgstr "Promedio Ponderado en el Centro"
+
 #~ msgid "Flash did not fire."
 #~ msgstr "El flash no disparó."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flash did not fire."
 #~ msgstr "El flash no disparó."
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "flash"
+#~ msgstr "Flash"
+
+#~ msgid "y-Resolution"
+#~ msgstr "Resolución Y"
+
+#~ msgid "Shutter speed"
+#~ msgstr "Velocidad del obturador"
+
+#~ msgid "Focal Plane y-Resolution"
+#~ msgstr "Resolución Y del plano focal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Daylight-color fluorescent"
+#~ msgstr "Luz de día fluorescente"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DayWhite-color fluorescent"
+#~ msgstr "Día blanco fluorescente"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Super Macro"
+#~ msgstr "Macro"
+
+#~ msgid "unknown"
+#~ msgstr "desconocido"
+
+#~ msgid "panorama"
+#~ msgstr "panorama"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "left to right"
+#~ msgstr "abajo - derecha"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "right to left"
+#~ msgstr "derecha - arriba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bottom to top"
+#~ msgstr "abajo - izquierda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "top to bottom"
+#~ msgstr "izquierda - abajo"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Whitebalance"
 #~ msgstr "Balance de blanco"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Whitebalance"
 #~ msgstr "Balance de blanco"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Noisereduction"
+#~ msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Night-scene"
+#~ msgstr "Escena nocturna"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Night Scene"
+#~ msgstr "Escena nocturna"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pan Focus"
+#~ msgstr "Exposición manual"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Daywhite Fluorescent"
+#~ msgstr "Día blanco fluorescente"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "White Fluorescent"
+#~ msgstr "Blanco fluorescente"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PictureMode"
+#~ msgstr "Modo de exposición"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Manual Focus"
 #~ msgstr "Exposición manual"
 
 #~ msgid "Manual Focus"
 #~ msgstr "Exposición manual"
 
@@ -6272,10 +6336,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Center-weighted"
-#~ msgstr "peso centrado"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid " / Contrast : "
 #~ msgstr "Contraste"
 
 #~ msgid " / Contrast : "
 #~ msgstr "Contraste"