Updated British English translation
[platform/upstream/glib.git] / po / en_GB.po
index 0cfb6bb..0135080 100644 (file)
 # English (British) translation.
 # English (British) translation.
-# Copyright (C) 2004 THE GLIB'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the GLIB package.
+# Copyright (C) 2004 glib's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same licence as the GLIB package.
 # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
 # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
-#
+# Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GLIB\n"
+"Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-09 07:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-09 07:19-0000\n"
-"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 15:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 15:27+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>\n"
+"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:716
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:793
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:872
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:919
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:737
 #, c-format
 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
 msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
 msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:727
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:804
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:814
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:930
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:748 ../glib/gbookmarkfile.c:819
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:829 ../glib/gbookmarkfile.c:936
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
 msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found"
 
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
 msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1103
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1168
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1232
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1242
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106 ../glib/gbookmarkfile.c:1171
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235 ../glib/gbookmarkfile.c:1245
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
 msgstr "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
 msgstr "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1128
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1142
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1210
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1262
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131 ../glib/gbookmarkfile.c:1145
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213 ../glib/gbookmarkfile.c:1265
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
 msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
 msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1792
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793
 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
 msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
 
 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
 msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1993
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994
 #, c-format
 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
 msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists"
 
 #, c-format
 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
 msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2039
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2196
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2281
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2362
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2447
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2530
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2608
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2687
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2729
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2826
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2952
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3142
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3218
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3381
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3456
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3546
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3673
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040 ../glib/gbookmarkfile.c:2198
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283 ../glib/gbookmarkfile.c:2363
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448 ../glib/gbookmarkfile.c:2531
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609 ../glib/gbookmarkfile.c:2688
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730 ../glib/gbookmarkfile.c:2827
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953 ../glib/gbookmarkfile.c:3143
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219 ../glib/gbookmarkfile.c:3384
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473 ../glib/gbookmarkfile.c:3563
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691
 #, c-format
 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
 msgstr "No bookmark found for URI '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
 msgstr "No bookmark found for URI '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2371
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372
 #, c-format
 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
 msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
 msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2456
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457
 #, c-format
 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2835
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836
 #, c-format
 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3236
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3391
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237 ../glib/gbookmarkfile.c:3394
 #, c-format
 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
 msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
 msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3404
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417
 #, c-format
 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
 msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
 msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
 
-#: ../glib/gconvert.c:423
-#: ../glib/gconvert.c:501
-#: ../glib/giochannel.c:1150
+#: ../glib/gconvert.c:437 ../glib/gconvert.c:515 ../glib/giochannel.c:1405
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:459
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 
-#: ../glib/gconvert.c:427
-#: ../glib/gconvert.c:505
+#: ../glib/gconvert.c:441 ../glib/gconvert.c:519
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 
-#: ../glib/gconvert.c:621
-#: ../glib/gconvert.c:1010
-#: ../glib/giochannel.c:1322
-#: ../glib/giochannel.c:1364
-#: ../glib/giochannel.c:2206
-#: ../glib/gutf8.c:943
-#: ../glib/gutf8.c:1392
+#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:1031 ../glib/giochannel.c:1577
+#: ../glib/giochannel.c:1619 ../glib/giochannel.c:2463 ../glib/gutf8.c:980
+#: ../glib/gutf8.c:1435 ../gio/gcharsetconverter.c:346
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
 
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
 
-#: ../glib/gconvert.c:627
-#: ../glib/gconvert.c:937
-#: ../glib/giochannel.c:1329
-#: ../glib/giochannel.c:2218
+#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/gconvert.c:956 ../glib/giochannel.c:1584
+#: ../glib/giochannel.c:2475 ../gio/gcharsetconverter.c:351
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "Error during conversion: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "Error during conversion: %s"
 
-#: ../glib/gconvert.c:662
-#: ../glib/gutf8.c:939
-#: ../glib/gutf8.c:1143
-#: ../glib/gutf8.c:1284
-#: ../glib/gutf8.c:1388
+#: ../glib/gconvert.c:678 ../glib/gutf8.c:976 ../glib/gutf8.c:1186
+#: ../glib/gutf8.c:1327 ../glib/gutf8.c:1431
 msgid "Partial character sequence at end of input"
 msgstr "Partial character sequence at end of input"
 
 msgid "Partial character sequence at end of input"
 msgstr "Partial character sequence at end of input"
 
-#: ../glib/gconvert.c:912
+#: ../glib/gconvert.c:928
 #, c-format
 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1726
+#: ../glib/gconvert.c:1751
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1736
+#: ../glib/gconvert.c:1761
 #, c-format
 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 
 #, c-format
 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1753
+#: ../glib/gconvert.c:1778
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is invalid"
 msgstr "The URI '%s' is invalid"
 
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is invalid"
 msgstr "The URI '%s' is invalid"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1765
+#: ../glib/gconvert.c:1790
 #, c-format
 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 
 #, c-format
 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1781
+#: ../glib/gconvert.c:1806
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1876
+#: ../glib/gconvert.c:1901
 #, c-format
 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
 msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
 
 #, c-format
 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
 msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1886
+#: ../glib/gconvert.c:1911
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Invalid hostname"
 
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Invalid hostname"
 
-#: ../glib/gdir.c:104
-#: ../glib/gdir.c:124
+#: ../glib/gdir.c:112 ../glib/gdir.c:135
 #, c-format
 msgid "Error opening directory '%s': %s"
 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
 
 #, c-format
 msgid "Error opening directory '%s': %s"
 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:557
-#: ../glib/gfileutils.c:630
+#: ../glib/gfileutils.c:536 ../glib/gfileutils.c:624
 #, c-format
 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 
-#: ../glib/gfileutils.c:572
+#: ../glib/gfileutils.c:551
 #, c-format
 msgid "Error reading file '%s': %s"
 msgstr "Error reading file '%s': %s"
 
 #, c-format
 msgid "Error reading file '%s': %s"
 msgstr "Error reading file '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:654
+#: ../glib/gfileutils.c:565
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" is too large"
+msgstr "File \"%s\" is too large"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:648
 #, c-format
 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
 msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
 msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:705
-#: ../glib/gfileutils.c:792
+#: ../glib/gfileutils.c:699 ../glib/gfileutils.c:786
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:722
-#: ../glib/gmappedfile.c:133
+#: ../glib/gfileutils.c:716 ../glib/gmappedfile.c:169
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:756
+#: ../glib/gfileutils.c:750
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:890
+#: ../glib/gfileutils.c:858
 #, c-format
 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
 msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
 msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:931
-#: ../glib/gfileutils.c:1389
+#: ../glib/gfileutils.c:900 ../glib/gfileutils.c:1366
 #, c-format
 msgid "Failed to create file '%s': %s"
 msgstr "Failed to create file '%s': %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create file '%s': %s"
 msgstr "Failed to create file '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:945
+#: ../glib/gfileutils.c:914
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
 msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
 msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:970
+#: ../glib/gfileutils.c:939
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
 msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
 msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:989
+#: ../glib/gfileutils.c:958
+#, c-format
+msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
+msgstr "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:987
+#, c-format
+msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
+msgstr "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:1006
 #, c-format
 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1107
+#: ../glib/gfileutils.c:1124
 #, c-format
 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1351
+#: ../glib/gfileutils.c:1328
 #, c-format
 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1364
+#: ../glib/gfileutils.c:1341
 #, c-format
 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
 msgstr "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
 
 #, c-format
 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
 msgstr "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1839
+#: ../glib/gfileutils.c:1774
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] "%u byte"
+msgstr[1] "%u bytes"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:1782
+#, c-format
+msgid "%.1f KB"
+msgstr "%.1f KB"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:1787
+#, c-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr "%.1f MB"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:1792
+#, c-format
+msgid "%.1f GB"
+msgstr "%.1f GB"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:1797
+#, c-format
+msgid "%.1f TB"
+msgstr "%.1f TB"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:1802
+#, c-format
+msgid "%.1f PB"
+msgstr "%.1f PB"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:1807
+#, c-format
+msgid "%.1f EB"
+msgstr "%.1f EB"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:1850
 #, c-format
 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1860
+#: ../glib/gfileutils.c:1871
 msgid "Symbolic links not supported"
 msgstr "Symbolic links not supported"
 
 msgid "Symbolic links not supported"
 msgstr "Symbolic links not supported"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1154
+#: ../glib/giochannel.c:1409
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1499
+#: ../glib/giochannel.c:1754
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1546
-#: ../glib/giochannel.c:1803
-#: ../glib/giochannel.c:1889
+#: ../glib/giochannel.c:1801 ../glib/giochannel.c:2059
+#: ../glib/giochannel.c:2146
 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
-msgstr "Left over unconverted data in read buffer"
+msgstr "Leftover unconverted data in read buffer"
 
 
-#: ../glib/giochannel.c:1626
-#: ../glib/giochannel.c:1703
+#: ../glib/giochannel.c:1882 ../glib/giochannel.c:1959
 msgid "Channel terminates in a partial character"
 msgstr "Channel terminates in a partial character"
 
 msgid "Channel terminates in a partial character"
 msgstr "Channel terminates in a partial character"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1689
+#: ../glib/giochannel.c:1945
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 
-#: ../glib/gmappedfile.c:116
+#: ../glib/gmappedfile.c:150
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
 
-#: ../glib/gmappedfile.c:193
+#: ../glib/gmappedfile.c:229
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgstr "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:226
+#: ../glib/gmarkup.c:303 ../glib/gmarkup.c:343
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error on line %d char %d: %s"
-msgstr "Error on line %d char %d: %s"
+msgid "Error on line %d char %d: "
+msgstr "Error on line %d char %d: "
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:324
+#: ../glib/gmarkup.c:363 ../glib/gmarkup.c:441
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error on line %d: %s"
-msgstr "Error on line %d: %s"
+msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
+msgstr "Invalid UTF-8 encoded text in name — not valid '%s'"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:428
-msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
-msgstr "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
-
-#: ../glib/gmarkup.c:438
+#: ../glib/gmarkup.c:374
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &amp;"
-msgstr "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &amp;"
+msgid "'%s' is not a valid name "
+msgstr "'%s' is not a valid name "
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:472
+#: ../glib/gmarkup.c:390
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
-msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name"
+msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
+msgstr "'%s' is not a valid name: '%c' "
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:509
+#: ../glib/gmarkup.c:494
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Entity name '%s' is not known"
-msgstr "Entity name '%s' is not known"
-
-#: ../glib/gmarkup.c:520
-msgid "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
-msgstr "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+msgid "Error on line %d: %s"
+msgstr "Error on line %d: %s"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:573
+#: ../glib/gmarkup.c:578
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
-msgstr "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
+msgid ""
+"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
+"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
+msgstr ""
+"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
+"reference (&#234; for example) — perhaps the digit is too large"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:598
+#: ../glib/gmarkup.c:590
+msgid ""
+"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
+"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
+"as &amp;"
+msgstr ""
+"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
+"ampersand character without intending to start an entity — escape ampersand "
+"as &amp;"
+
+#: ../glib/gmarkup.c:616
 #, c-format
 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
 msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
 
 #, c-format
 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
 msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:613
-msgid "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
-msgstr "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
-
-#: ../glib/gmarkup.c:623
-msgid "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
-msgstr "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
-
-#: ../glib/gmarkup.c:709
-msgid "Unfinished entity reference"
-msgstr "Unfinished entity reference"
+#: ../glib/gmarkup.c:654
+msgid ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+msgstr ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:715
-msgid "Unfinished character reference"
-msgstr "Unfinished character reference"
+#: ../glib/gmarkup.c:662
+#, c-format
+msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
+msgstr "Entity name '%-.*s' is not known"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:958
-#: ../glib/gmarkup.c:986
-#: ../glib/gmarkup.c:1017
-msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
-msgstr "Invalid UTF-8 encoded text"
+#: ../glib/gmarkup.c:667
+msgid ""
+"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
+"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+msgstr ""
+"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
+"character without intending to start an entity — escape ampersand as &amp;"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1053
+#: ../glib/gmarkup.c:1014
 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
 msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
 
 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
 msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1093
+#: ../glib/gmarkup.c:1054
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
-msgstr "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
+"element name"
+msgstr ""
+"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
+"element name"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1157
+#: ../glib/gmarkup.c:1122
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'"
-msgstr "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
+"s'"
+msgstr ""
+"Odd character '%s': expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
+"s'"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1246
+#: ../glib/gmarkup.c:1206
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
-msgstr "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgstr ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1288
+#: ../glib/gmarkup.c:1247
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
-msgstr "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
+"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
+"character in an attribute name"
+msgstr ""
+"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
+"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
+"character in an attribute name"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1377
+#: ../glib/gmarkup.c:1291
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
-msgstr "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
+"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
+msgstr ""
+"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
+"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1522
+#: ../glib/gmarkup.c:1425
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
-msgstr "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
+"begin an element name"
+msgstr ""
+"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
+"begin an element name"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1562
+#: ../glib/gmarkup.c:1461
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
-msgstr "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
+"allowed character is '>'"
+msgstr ""
+"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
+"allowed character is '>'"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1573
+#: ../glib/gmarkup.c:1472
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
 msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open"
 
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
 msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1582
+#: ../glib/gmarkup.c:1481
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
 msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
 msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1748
+#: ../glib/gmarkup.c:1648
 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
 msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
 
 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
 msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1762
+#: ../glib/gmarkup.c:1662
 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 
 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1770
-#: ../glib/gmarkup.c:1814
+#: ../glib/gmarkup.c:1670 ../glib/gmarkup.c:1715
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
-msgstr "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
+"element opened"
+msgstr ""
+"Document ended unexpectedly with elements still open — '%s' was the last "
+"element opened"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1778
+#: ../glib/gmarkup.c:1678
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
-msgstr "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
+"the tag <%s/>"
+msgstr ""
+"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
+"the tag <%s/>"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1784
+#: ../glib/gmarkup.c:1684
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
 
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1789
+#: ../glib/gmarkup.c:1690
 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
 
 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1794
+#: ../glib/gmarkup.c:1695
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1800
-msgid "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
-msgstr "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
+#: ../glib/gmarkup.c:1701
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
+"name; no attribute value"
+msgstr ""
+"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
+"name; no attribute value"
 
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1807
+#: ../glib/gmarkup.c:1708
 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
 msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
 
 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
 msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1822
+#: ../glib/gmarkup.c:1724
 #, c-format
 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
 
-#: ../glib/gmarkup.c:1828
+#: ../glib/gmarkup.c:1730
 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
 
 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
 msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
 
-#: ../glib/gshell.c:70
+#: ../glib/gregex.c:131
+msgid "corrupted object"
+msgstr "corrupted object"
+
+#: ../glib/gregex.c:133
+msgid "internal error or corrupted object"
+msgstr "internal error or corrupted object"
+
+#: ../glib/gregex.c:135
+msgid "out of memory"
+msgstr "out of memory"
+
+#: ../glib/gregex.c:140
+msgid "backtracking limit reached"
+msgstr "backtracking limit reached"
+
+#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
+msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
+
+#: ../glib/gregex.c:154 ../gio/glocalfile.c:2115
+msgid "internal error"
+msgstr "internal error"
+
+#: ../glib/gregex.c:162
+msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
+msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching"
+
+#: ../glib/gregex.c:171
+msgid "recursion limit reached"
+msgstr "recursion limit reached"
+
+#: ../glib/gregex.c:173
+msgid "workspace limit for empty substrings reached"
+msgstr "workspace limit for empty substrings reached"
+
+#: ../glib/gregex.c:175
+msgid "invalid combination of newline flags"
+msgstr "invalid combination of newline flags"
+
+#: ../glib/gregex.c:179
+msgid "unknown error"
+msgstr "unknown error"
+
+#: ../glib/gregex.c:199
+msgid "\\ at end of pattern"
+msgstr "\\ at end of pattern"
+
+#: ../glib/gregex.c:202
+msgid "\\c at end of pattern"
+msgstr "\\c at end of pattern"
+
+#: ../glib/gregex.c:205
+msgid "unrecognized character follows \\"
+msgstr "unrecognised character following \\"
+
+#: ../glib/gregex.c:212
+msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
+msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
+
+#: ../glib/gregex.c:215
+msgid "numbers out of order in {} quantifier"
+msgstr "numbers out of order in {} quantifier"
+
+#: ../glib/gregex.c:218
+msgid "number too big in {} quantifier"
+msgstr "number too big in {} quantifier"
+
+#: ../glib/gregex.c:221
+msgid "missing terminating ] for character class"
+msgstr "missing terminating ] for character class"
+
+#: ../glib/gregex.c:224
+msgid "invalid escape sequence in character class"
+msgstr "invalid escape sequence in character class"
+
+#: ../glib/gregex.c:227
+msgid "range out of order in character class"
+msgstr "range out of order in character class"
+
+#: ../glib/gregex.c:230
+msgid "nothing to repeat"
+msgstr "nothing to repeat"
+
+#: ../glib/gregex.c:233
+msgid "unrecognized character after (?"
+msgstr "unrecognised character after (?"
+
+#: ../glib/gregex.c:237
+msgid "unrecognized character after (?<"
+msgstr "unrecognised character after (?<"
+
+#: ../glib/gregex.c:241
+msgid "unrecognized character after (?P"
+msgstr "unrecognised character after (?P"
+
+#: ../glib/gregex.c:244
+msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
+msgstr "POSIX named classes are supported only within a class"
+
+#: ../glib/gregex.c:247
+msgid "missing terminating )"
+msgstr "missing terminating )"
+
+#: ../glib/gregex.c:251
+msgid ") without opening ("
+msgstr ") without opening ("
+
+#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
+#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
+#.
+#: ../glib/gregex.c:258
+msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
+msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
+
+#: ../glib/gregex.c:261
+msgid "reference to non-existent subpattern"
+msgstr "reference to non-existent subpattern"
+
+#: ../glib/gregex.c:264
+msgid "missing ) after comment"
+msgstr "missing ) after comment"
+
+#: ../glib/gregex.c:267
+msgid "regular expression too large"
+msgstr "regular expression too large"
+
+#: ../glib/gregex.c:270
+msgid "failed to get memory"
+msgstr "failed to get memory"
+
+#: ../glib/gregex.c:273
+msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
+msgstr "lookbehind assertion is not fixed length"
+
+#: ../glib/gregex.c:276
+msgid "malformed number or name after (?("
+msgstr "malformed number or name after (?("
+
+#: ../glib/gregex.c:279
+msgid "conditional group contains more than two branches"
+msgstr "conditional group contains more than two branches"
+
+#: ../glib/gregex.c:282
+msgid "assertion expected after (?("
+msgstr "assertion expected after (?("
+
+#: ../glib/gregex.c:285
+msgid "unknown POSIX class name"
+msgstr "unknown POSIX class name"
+
+#: ../glib/gregex.c:288
+msgid "POSIX collating elements are not supported"
+msgstr "POSIX collating elements are not supported"
+
+#: ../glib/gregex.c:291
+msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
+msgstr "character value in \\x{…} sequence is too large"
+
+#: ../glib/gregex.c:294
+msgid "invalid condition (?(0)"
+msgstr "invalid condition (?(0)"
+
+#: ../glib/gregex.c:297
+msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
+msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion"
+
+#: ../glib/gregex.c:300
+msgid "recursive call could loop indefinitely"
+msgstr "recursive call could loop indefinitely"
+
+#: ../glib/gregex.c:303
+msgid "missing terminator in subpattern name"
+msgstr "missing terminator in subpattern name"
+
+#: ../glib/gregex.c:306
+msgid "two named subpatterns have the same name"
+msgstr "two named subpatterns have the same name"
+
+#: ../glib/gregex.c:309
+msgid "malformed \\P or \\p sequence"
+msgstr "malformed \\P or \\p sequence"
+
+#: ../glib/gregex.c:312
+msgid "unknown property name after \\P or \\p"
+msgstr "unknown property name after \\P or \\p"
+
+#: ../glib/gregex.c:315
+msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
+msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
+
+#: ../glib/gregex.c:318
+msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
+msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
+
+#: ../glib/gregex.c:321
+msgid "octal value is greater than \\377"
+msgstr "octal value is greater than \\377"
+
+#: ../glib/gregex.c:324
+msgid "DEFINE group contains more than one branch"
+msgstr "DEFINE group contains more than one branch"
+
+#: ../glib/gregex.c:327
+msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
+msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed"
+
+#: ../glib/gregex.c:330
+msgid "inconsistent NEWLINE options"
+msgstr "inconsistent NEWLINE options"
+
+#: ../glib/gregex.c:333
+msgid ""
+"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
+msgstr ""
+"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
+
+#: ../glib/gregex.c:338
+msgid "unexpected repeat"
+msgstr "unexpected repeat"
+
+#: ../glib/gregex.c:342
+msgid "code overflow"
+msgstr "code overflow"
+
+#: ../glib/gregex.c:346
+msgid "overran compiling workspace"
+msgstr "overran compiling workspace"
+
+#: ../glib/gregex.c:350
+msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
+msgstr "previously-checked referenced subpattern not found"
+
+#: ../glib/gregex.c:522 ../glib/gregex.c:1603
+#, c-format
+msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
+msgstr "Error while matching regular expression %s: %s"
+
+#: ../glib/gregex.c:1094
+msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
+msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support"
+
+#: ../glib/gregex.c:1103
+msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
+msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
+
+#: ../glib/gregex.c:1157
+#, c-format
+msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
+msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
+
+#: ../glib/gregex.c:1193
+#, c-format
+msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
+msgstr "Error while optimising regular expression %s: %s"
+
+#: ../glib/gregex.c:2031
+msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
+msgstr "hexadecimal digit or '}' expected"
+
+#: ../glib/gregex.c:2047
+msgid "hexadecimal digit expected"
+msgstr "hexadecimal digit expected"
+
+#: ../glib/gregex.c:2087
+msgid "missing '<' in symbolic reference"
+msgstr "missing '<' in symbolic reference"
+
+#: ../glib/gregex.c:2096
+msgid "unfinished symbolic reference"
+msgstr "unfinished symbolic reference"
+
+#: ../glib/gregex.c:2103
+msgid "zero-length symbolic reference"
+msgstr "zero-length symbolic reference"
+
+#: ../glib/gregex.c:2114
+msgid "digit expected"
+msgstr "digit expected"
+
+#: ../glib/gregex.c:2132
+msgid "illegal symbolic reference"
+msgstr "illegal symbolic reference"
+
+#: ../glib/gregex.c:2194
+msgid "stray final '\\'"
+msgstr "stray final '\\'"
+
+#: ../glib/gregex.c:2198
+msgid "unknown escape sequence"
+msgstr "unknown escape sequence"
+
+#: ../glib/gregex.c:2208
+#, c-format
+msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
+msgstr "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
+
+#: ../glib/gshell.c:92
 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
 msgstr "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
 
 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
 msgstr "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
 
-#: ../glib/gshell.c:160
+#: ../glib/gshell.c:182
 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
 msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
 
 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
 msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
 
-#: ../glib/gshell.c:538
+#: ../glib/gshell.c:560
 #, c-format
 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
 msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
 
 #, c-format
 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
 msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
 
-#: ../glib/gshell.c:545
+#: ../glib/gshell.c:567
 #, c-format
 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
 msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
 
 #, c-format
 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
 msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
 
-#: ../glib/gshell.c:557
+#: ../glib/gshell.c:579
 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
 msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
 
 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
 msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:272
+#: ../glib/gspawn-win32.c:283
 msgid "Failed to read data from child process"
 msgstr "Failed to read data from child process"
 
 msgid "Failed to read data from child process"
 msgstr "Failed to read data from child process"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:287
-#: ../glib/gspawn.c:1395
+#: ../glib/gspawn-win32.c:300 ../glib/gspawn.c:1480
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:325
-#: ../glib/gspawn.c:1059
+#: ../glib/gspawn-win32.c:339 ../glib/gspawn-win32.c:347 ../glib/gspawn.c:1139
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:351
-#: ../glib/gspawn.c:1264
+#: ../glib/gspawn-win32.c:370 ../glib/gspawn.c:1346
 #, c-format
 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:357
-#: ../glib/gspawn-win32.c:481
+#: ../glib/gspawn-win32.c:376 ../glib/gspawn-win32.c:495
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process (%s)"
 msgstr "Failed to execute child process (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process (%s)"
 msgstr "Failed to execute child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:428
+#: ../glib/gspawn-win32.c:445
 #, c-format
 msgid "Invalid program name: %s"
 msgstr "Invalid program name: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid program name: %s"
 msgstr "Invalid program name: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:438
-#: ../glib/gspawn-win32.c:678
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1218
+#: ../glib/gspawn-win32.c:455 ../glib/gspawn-win32.c:723
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1279
 #, c-format
 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:449
-#: ../glib/gspawn-win32.c:692
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1251
+#: ../glib/gspawn-win32.c:466 ../glib/gspawn-win32.c:738
+#: ../glib/gspawn-win32.c:1312
 #, c-format
 msgid "Invalid string in environment: %s"
 msgstr "Invalid string in environment: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid string in environment: %s"
 msgstr "Invalid string in environment: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:674
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1199
+#: ../glib/gspawn-win32.c:719 ../glib/gspawn-win32.c:1260
 #, c-format
 msgid "Invalid working directory: %s"
 msgstr "Invalid working directory: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid working directory: %s"
 msgstr "Invalid working directory: %s"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:738
+#: ../glib/gspawn-win32.c:784
 #, c-format
 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
 msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
 msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:938
-msgid "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
-msgstr "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
+#: ../glib/gspawn-win32.c:998
+msgid ""
+"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
+"process"
+msgstr ""
+"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
+"process"
 
 
-#: ../glib/gspawn.c:175
+#: ../glib/gspawn.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
 msgstr "Failed to read data from child process (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
 msgstr "Failed to read data from child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:307
+#: ../glib/gspawn.c:329
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
 msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
 msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:390
+#: ../glib/gspawn.c:414
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1124
+#: ../glib/gspawn.c:1206
 #, c-format
 msgid "Failed to fork (%s)"
 msgstr "Failed to fork (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to fork (%s)"
 msgstr "Failed to fork (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1274
+#: ../glib/gspawn.c:1356
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1284
+#: ../glib/gspawn.c:1366
 #, c-format
 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1293
+#: ../glib/gspawn.c:1375
 #, c-format
 msgid "Failed to fork child process (%s)"
 msgstr "Failed to fork child process (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to fork child process (%s)"
 msgstr "Failed to fork child process (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1301
+#: ../glib/gspawn.c:1383
 #, c-format
 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
 msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
 msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
 
-#: ../glib/gspawn.c:1323
+#: ../glib/gspawn.c:1407
 #, c-format
 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 
-#: ../glib/gutf8.c:1017
+#: ../glib/gutf8.c:1054
 msgid "Character out of range for UTF-8"
 msgstr "Character out of range for UTF-8"
 
 msgid "Character out of range for UTF-8"
 msgstr "Character out of range for UTF-8"
 
-#: ../glib/gutf8.c:1111
-#: ../glib/gutf8.c:1120
-#: ../glib/gutf8.c:1252
-#: ../glib/gutf8.c:1261
-#: ../glib/gutf8.c:1402
-#: ../glib/gutf8.c:1498
+#: ../glib/gutf8.c:1154 ../glib/gutf8.c:1163 ../glib/gutf8.c:1295
+#: ../glib/gutf8.c:1304 ../glib/gutf8.c:1445 ../glib/gutf8.c:1541
 msgid "Invalid sequence in conversion input"
 msgstr "Invalid sequence in conversion input"
 
 msgid "Invalid sequence in conversion input"
 msgstr "Invalid sequence in conversion input"
 
-#: ../glib/gutf8.c:1413
-#: ../glib/gutf8.c:1509
+#: ../glib/gutf8.c:1456 ../glib/gutf8.c:1552
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Character out of range for UTF-16"
 
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Character out of range for UTF-16"
 
-#: ../glib/goption.c:548
+#: ../glib/goption.c:755
 msgid "Usage:"
 msgstr "Usage:"
 
 msgid "Usage:"
 msgstr "Usage:"
 
-#: ../glib/goption.c:548
+#: ../glib/goption.c:755
 msgid "[OPTION...]"
 msgid "[OPTION...]"
-msgstr "[OPTION...]"
+msgstr "[OPTION]"
 
 
-#: ../glib/goption.c:639
+#: ../glib/goption.c:861
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Help Options:"
 
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Help Options:"
 
-#: ../glib/goption.c:640
+#: ../glib/goption.c:862
 msgid "Show help options"
 msgstr "Show help options"
 
 msgid "Show help options"
 msgstr "Show help options"
 
-#: ../glib/goption.c:645
+#: ../glib/goption.c:868
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Show all help options"
 
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Show all help options"
 
-#: ../glib/goption.c:695
+#: ../glib/goption.c:930
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Application Options:"
 
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Application Options:"
 
-#: ../glib/goption.c:739
-#: ../glib/goption.c:809
+#: ../glib/goption.c:992 ../glib/goption.c:1062
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 
-#: ../glib/goption.c:749
-#: ../glib/goption.c:817
+#: ../glib/goption.c:1002 ../glib/goption.c:1070
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
 
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
 
-#: ../glib/goption.c:774
+#: ../glib/goption.c:1027
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
 
-#: ../glib/goption.c:782
+#: ../glib/goption.c:1035
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
 
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
 
-#: ../glib/goption.c:1119
+#: ../glib/goption.c:1298 ../glib/goption.c:1377
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Error parsing option %s"
 
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "Error parsing option %s"
 
-#: ../glib/goption.c:1150
-#: ../glib/goption.c:1261
+#: ../glib/goption.c:1408 ../glib/goption.c:1522
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Missing argument for %s"
 
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "Missing argument for %s"
 
-#: ../glib/goption.c:1655
+#: ../glib/goption.c:1917
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Unknown option %s"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Unknown option %s"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:341
-msgid "Valid key file could not be found in data dirs"
-msgstr "Valid key file could not be found in data dirs"
+#: ../glib/gkeyfile.c:361
+msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
+msgstr "Valid key file could not be found in search dirs"
 
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:376
+#: ../glib/gkeyfile.c:396
 msgid "Not a regular file"
 msgstr "Not a regular file"
 
 msgid "Not a regular file"
 msgstr "Not a regular file"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:384
+#: ../glib/gkeyfile.c:404
 msgid "File is empty"
 msgstr "File is empty"
 
 msgid "File is empty"
 msgstr "File is empty"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:700
+#: ../glib/gkeyfile.c:763
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
-msgstr "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgid ""
+"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgstr ""
+"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
 
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:758
+#: ../glib/gkeyfile.c:823
 #, c-format
 msgid "Invalid group name: %s"
 msgstr "Invalid group name: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid group name: %s"
 msgstr "Invalid group name: %s"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:780
+#: ../glib/gkeyfile.c:845
 msgid "Key file does not start with a group"
 msgstr "Key file does not start with a group"
 
 msgid "Key file does not start with a group"
 msgstr "Key file does not start with a group"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:806
+#: ../glib/gkeyfile.c:871
 #, c-format
 msgid "Invalid key name: %s"
 msgstr "Invalid key name: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid key name: %s"
 msgstr "Invalid key name: %s"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:833
+#: ../glib/gkeyfile.c:898
 #, c-format
 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1042
-#: ../glib/gkeyfile.c:1201
-#: ../glib/gkeyfile.c:2402
-#: ../glib/gkeyfile.c:2469
-#: ../glib/gkeyfile.c:2590
-#: ../glib/gkeyfile.c:2725
-#: ../glib/gkeyfile.c:2878
-#: ../glib/gkeyfile.c:3058
-#: ../glib/gkeyfile.c:3115
+#: ../glib/gkeyfile.c:1114 ../glib/gkeyfile.c:1276 ../glib/gkeyfile.c:2505
+#: ../glib/gkeyfile.c:2571 ../glib/gkeyfile.c:2706 ../glib/gkeyfile.c:2839
+#: ../glib/gkeyfile.c:2992 ../glib/gkeyfile.c:3179 ../glib/gkeyfile.c:3240
 #, c-format
 msgid "Key file does not have group '%s'"
 msgstr "Key file does not have group '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Key file does not have group '%s'"
 msgstr "Key file does not have group '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1213
+#: ../glib/gkeyfile.c:1288
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s'"
 msgstr "Key file does not have key '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s'"
 msgstr "Key file does not have key '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1315
-#: ../glib/gkeyfile.c:1425
+#: ../glib/gkeyfile.c:1395 ../glib/gkeyfile.c:1510
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1335
-#: ../glib/gkeyfile.c:1445
-#: ../glib/gkeyfile.c:1813
+#: ../glib/gkeyfile.c:1415 ../glib/gkeyfile.c:1909
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2025
-#: ../glib/gkeyfile.c:2234
+#: ../glib/gkeyfile.c:1530
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted."
-msgstr "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted."
+msgid ""
+"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
+msgstr ""
+"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
 
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2417
-#: ../glib/gkeyfile.c:2605
-#: ../glib/gkeyfile.c:3126
+#: ../glib/gkeyfile.c:2124 ../glib/gkeyfile.c:2336
+#, c-format
+msgid ""
+"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
+"interpreted."
+msgstr ""
+"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
+"interpreted."
+
+#: ../glib/gkeyfile.c:2520 ../glib/gkeyfile.c:2721 ../glib/gkeyfile.c:3251
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3346
+#: ../glib/gkeyfile.c:3485
 msgid "Key file contains escape character at end of line"
 msgstr "Key file contains escape character at end of line"
 
 msgid "Key file contains escape character at end of line"
 msgstr "Key file contains escape character at end of line"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3368
+#: ../glib/gkeyfile.c:3507
 #, c-format
 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
 msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
 msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3510
+#: ../glib/gkeyfile.c:3649
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3524
+#: ../glib/gkeyfile.c:3663
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' out of range"
 msgstr "Integer value '%s' out of range"
 
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' out of range"
 msgstr "Integer value '%s' out of range"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3557
+#: ../glib/gkeyfile.c:3696
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
 
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3584
+#: ../glib/gkeyfile.c:3720
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:415 ../gio/gbufferedinputstream.c:496
+#: ../gio/ginputstream.c:186 ../gio/ginputstream.c:318
+#: ../gio/ginputstream.c:557 ../gio/ginputstream.c:682
+#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:657
+#, c-format
+msgid "Too large count value passed to %s"
+msgstr "Too large count value passed to %s"
+
+#: ../gio/gbufferedinputstream.c:883 ../gio/ginputstream.c:892
+#: ../gio/giostream.c:305 ../gio/goutputstream.c:1108
+msgid "Stream is already closed"
+msgstr "Stream is already closed"
+
+#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/glocalfile.c:2108
+#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:651 ../gio/gsimpleasyncresult.c:677
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Operation was cancelled"
+
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:264
+msgid "Invalid object, not initialized"
+msgstr "Invalid object, not initialised"
+
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:285 ../gio/gcharsetconverter.c:313
+msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
+msgstr "Incomplete multibyte sequence in input"
+
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:319 ../gio/gcharsetconverter.c:328
+msgid "Not enough space in destination"
+msgstr "Not enough space in destination"
+
+#: ../gio/gcharsetconverter.c:448 ../gio/gsocket.c:758
+msgid "Cancellable initialization not supported"
+msgstr "Cancellable initialisation not supported"
+
+#: ../gio/gcontenttype.c:180
+msgid "Unknown type"
+msgstr "Unknown type"
+
+#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#, c-format
+msgid "%s filetype"
+msgstr "%s filetype"
+
+#: ../gio/gcontenttype.c:681
+#, c-format
+msgid "%s type"
+msgstr "%s type"
+
+#: ../gio/gdatainputstream.c:311
+msgid "Unexpected early end-of-stream"
+msgstr "Unexpected early end-of-stream"
+
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:468 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Unnamed"
+
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:725
+msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
+msgstr "Desktop file didn't specify Exec field"
+
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:907
+msgid "Unable to find terminal required for application"
+msgstr "Unable to find terminal required for application"
+
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1115
+#, c-format
+msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
+msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s"
+
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1119
+#, c-format
+msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
+msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
+
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1527
+#, c-format
+msgid "Can't create user desktop file %s"
+msgstr "Can't create user desktop file %s"
+
+#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1641
+#, c-format
+msgid "Custom definition for %s"
+msgstr "Custom definition for %s"
+
+#: ../gio/gdrive.c:364
+msgid "drive doesn't implement eject"
+msgstr "drive doesn't implement eject"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for drive objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: ../gio/gdrive.c:444
+msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
+
+#: ../gio/gdrive.c:521
+msgid "drive doesn't implement polling for media"
+msgstr "drive doesn't implement polling for media"
+
+#: ../gio/gdrive.c:726
+msgid "drive doesn't implement start"
+msgstr "drive doesn't implement start"
+
+#: ../gio/gdrive.c:828
+msgid "drive doesn't implement stop"
+msgstr "drive doesn't implement stop"
+
+#: ../gio/gemblem.c:325
+#, c-format
+msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
+msgstr "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
+
+#: ../gio/gemblem.c:335
+#, c-format
+msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
+msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
+
+#: ../gio/gemblemedicon.c:296
+#, c-format
+msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
+msgstr "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
+
+#: ../gio/gemblemedicon.c:306
+#, c-format
+msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
+msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
+
+#: ../gio/gemblemedicon.c:329
+msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
+msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
+
+#: ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1101 ../gio/gfile.c:1236
+#: ../gio/gfile.c:1472 ../gio/gfile.c:1526 ../gio/gfile.c:1583
+#: ../gio/gfile.c:1666 ../gio/gfile.c:1721 ../gio/gfile.c:1781
+#: ../gio/gfile.c:1835 ../gio/gfile.c:3303 ../gio/gfile.c:3357
+#: ../gio/gfile.c:3488 ../gio/gfile.c:3528 ../gio/gfile.c:3855
+#: ../gio/gfile.c:4257 ../gio/gfile.c:4343 ../gio/gfile.c:4432
+#: ../gio/gfile.c:4530 ../gio/gfile.c:4617 ../gio/gfile.c:4710
+#: ../gio/gfile.c:5040 ../gio/gfile.c:5320 ../gio/gfile.c:5389
+#: ../gio/gfile.c:6980 ../gio/gfile.c:7070 ../gio/gfile.c:7156
+#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:441
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Operation not supported"
+
+#. Translators: This is an error message when trying to find the
+#. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists.
+#. Translators: This is an error message when trying to
+#. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
+#. * none exists.
+#. Translators: This is an error message when trying to find
+#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
+#. * exists.
+#: ../gio/gfile.c:1357 ../gio/glocalfile.c:1065 ../gio/glocalfile.c:1076
+#: ../gio/glocalfile.c:1089
+msgid "Containing mount does not exist"
+msgstr "Containing mount does not exist"
+
+#: ../gio/gfile.c:2409 ../gio/glocalfile.c:2264
+msgid "Can't copy over directory"
+msgstr "Can't copy over directory"
+
+#: ../gio/gfile.c:2469
+msgid "Can't copy directory over directory"
+msgstr "Can't copy directory over directory"
+
+#: ../gio/gfile.c:2477 ../gio/glocalfile.c:2273
+msgid "Target file exists"
+msgstr "Target file exists"
+
+#: ../gio/gfile.c:2495
+msgid "Can't recursively copy directory"
+msgstr "Can't recursively copy directory"
+
+#: ../gio/gfile.c:2759
+#, c-format
+msgid "Error splicing file: %s"
+msgstr "Error splicing file: %s"
+
+#: ../gio/gfile.c:2905
+msgid "Can't copy special file"
+msgstr "Can't copy special file"
+
+#: ../gio/gfile.c:3478
+msgid "Invalid symlink value given"
+msgstr "Invalid symlink value given"
+
+#: ../gio/gfile.c:3571
+msgid "Trash not supported"
+msgstr "Wastebasket not supported"
+
+#: ../gio/gfile.c:3620
+#, c-format
+msgid "File names cannot contain '%c'"
+msgstr "File names cannot contain '%c'"
+
+#: ../gio/gfile.c:6037 ../gio/gvolume.c:331
+msgid "volume doesn't implement mount"
+msgstr "volume doesn't implement mount"
+
+#: ../gio/gfile.c:6148
+msgid "No application is registered as handling this file"
+msgstr "No application is registered as handling this file"
+
+#: ../gio/gfileenumerator.c:206
+msgid "Enumerator is closed"
+msgstr "Enumerator is closed"
+
+#: ../gio/gfileenumerator.c:213 ../gio/gfileenumerator.c:272
+#: ../gio/gfileenumerator.c:372 ../gio/gfileenumerator.c:481
+msgid "File enumerator has outstanding operation"
+msgstr "File enumerator has outstanding operation"
+
+#: ../gio/gfileenumerator.c:362 ../gio/gfileenumerator.c:471
+msgid "File enumerator is already closed"
+msgstr "File enumerator is already closed"
+
+#: ../gio/gfileicon.c:237
+#, c-format
+msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
+msgstr "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
+
+#: ../gio/gfileicon.c:247
+msgid "Malformed input data for GFileIcon"
+msgstr "Malformed input data for GFileIcon"
+
+#: ../gio/gfileinputstream.c:155 ../gio/gfileinputstream.c:422
+#: ../gio/gfileiostream.c:171 ../gio/gfileoutputstream.c:170
+#: ../gio/gfileoutputstream.c:525
+msgid "Stream doesn't support query_info"
+msgstr "Stream doesn't support query_info"
+
+#: ../gio/gfileinputstream.c:337 ../gio/gfileiostream.c:389
+#: ../gio/gfileoutputstream.c:383
+msgid "Seek not supported on stream"
+msgstr "Seek not supported on stream"
+
+#: ../gio/gfileinputstream.c:381
+msgid "Truncate not allowed on input stream"
+msgstr "Truncate not allowed on input stream"
+
+#: ../gio/gfileiostream.c:465 ../gio/gfileoutputstream.c:459
+msgid "Truncate not supported on stream"
+msgstr "Truncate not supported on stream"
+
+#: ../gio/gicon.c:286
+#, c-format
+msgid "Wrong number of tokens (%d)"
+msgstr "Wrong number of tokens (%d)"
+
+#: ../gio/gicon.c:306
+#, c-format
+msgid "No type for class name %s"
+msgstr "No type for class name %s"
+
+#: ../gio/gicon.c:316
+#, c-format
+msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
+msgstr "Type %s does not implement the GIcon interface"
+
+#: ../gio/gicon.c:327
+#, c-format
+msgid "Type %s is not classed"
+msgstr "Type %s is not classed"
+
+#: ../gio/gicon.c:341
+#, c-format
+msgid "Malformed version number: %s"
+msgstr "Malformed version number: %s"
+
+#: ../gio/gicon.c:355
+#, c-format
+msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
+msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
+
+#: ../gio/gicon.c:431
+msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
+msgstr "Can't handle the supplied version of the icon encoding"
+
+#: ../gio/ginputstream.c:195
+msgid "Input stream doesn't implement read"
+msgstr "Input stream doesn't implement read"
+
+#. Translators: This is an error you get if there is already an
+#. * operation running against this stream when you try to start
+#. * one
+#. Translators: This is an error you get if there is
+#. * already an operation running against this stream when
+#. * you try to start one
+#: ../gio/ginputstream.c:902 ../gio/giostream.c:315
+#: ../gio/goutputstream.c:1118
+msgid "Stream has outstanding operation"
+msgstr "Stream has outstanding operation"
+
+#: ../gio/ginetsocketaddress.c:182 ../gio/ginetsocketaddress.c:199
+#: ../gio/gunixsocketaddress.c:174
+msgid "Not enough space for socket address"
+msgstr "Not enough space for socket address"
+
+#: ../gio/ginetsocketaddress.c:212
+msgid "Unsupported socket address"
+msgstr "Unsupported socket address"
+
+#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:288
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:599 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#, c-format
+msgid "Invalid filename %s"
+msgstr "Invalid filename %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:973
+#, c-format
+msgid "Error getting filesystem info: %s"
+msgstr "Error getting filesystem info: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1111
+msgid "Can't rename root directory"
+msgstr "Can't rename root directory"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1131 ../gio/glocalfile.c:1157
+#, c-format
+msgid "Error renaming file: %s"
+msgstr "Error renaming file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1140
+msgid "Can't rename file, filename already exist"
+msgstr "Can't rename file, filename already exist"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1153 ../gio/glocalfile.c:2137 ../gio/glocalfile.c:2166
+#: ../gio/glocalfile.c:2326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:610 ../gio/glocalfileoutputstream.c:655
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1137
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Invalid filename"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1314
+#, c-format
+msgid "Error opening file: %s"
+msgstr "Error opening file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1324
+msgid "Can't open directory"
+msgstr "Can't open directory"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1449
+#, c-format
+msgid "Error removing file: %s"
+msgstr "Error removing file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1816
+#, c-format
+msgid "Error trashing file: %s"
+msgstr "Error moving file to wastebasket: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1839
+#, c-format
+msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
+msgstr "Unable to create wastebasket dir %s: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1860
+msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
+msgstr "Unable to find toplevel directory for wastebasket"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1939 ../gio/glocalfile.c:1959
+msgid "Unable to find or create trash directory"
+msgstr "Unable to find or create wastebasket directory"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:1993
+#, c-format
+msgid "Unable to create trashing info file: %s"
+msgstr "Unable to create wastebasket info file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:2022 ../gio/glocalfile.c:2027 ../gio/glocalfile.c:2107
+#: ../gio/glocalfile.c:2114
+#, c-format
+msgid "Unable to trash file: %s"
+msgstr "Unable to move file to the wastebasket: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:2141
+#, c-format
+msgid "Error creating directory: %s"
+msgstr "Error creating directory: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:2170
+#, c-format
+msgid "Filesystem does not support symbolic links"
+msgstr "Filesystem does not support symbolic links"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:2174
+#, c-format
+msgid "Error making symbolic link: %s"
+msgstr "Error making symbolic link: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:2236 ../gio/glocalfile.c:2330
+#, c-format
+msgid "Error moving file: %s"
+msgstr "Error moving file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:2259
+msgid "Can't move directory over directory"
+msgstr "Can't move directory over directory"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:2286 ../gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:949 ../gio/glocalfileoutputstream.c:964
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:980 ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
+msgid "Backup file creation failed"
+msgstr "Backup file creation failed"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:2305
+#, c-format
+msgid "Error removing target file: %s"
+msgstr "Error removing target file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfile.c:2319
+msgid "Move between mounts not supported"
+msgstr "Move between mounts not supported"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:726
+msgid "Attribute value must be non-NULL"
+msgstr "Attribute value must be non-NULL"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:733
+msgid "Invalid attribute type (string expected)"
+msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:740
+msgid "Invalid extended attribute name"
+msgstr "Invalid extended attribute name"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:780
+#, c-format
+msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
+msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1484 ../gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#, c-format
+msgid "Error stating file '%s': %s"
+msgstr "Error stating file '%s': %s"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1557
+msgid " (invalid encoding)"
+msgstr " (invalid encoding)"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1755
+#, c-format
+msgid "Error stating file descriptor: %s"
+msgstr "Error stating file descriptor: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1800
+msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
+msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1818
+msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
+msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1837 ../gio/glocalfileinfo.c:1856
+msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
+msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1891
+msgid "Cannot set permissions on symlinks"
+msgstr "Cannot set permissions on symlinks"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1907
+#, c-format
+msgid "Error setting permissions: %s"
+msgstr "Error setting permissions: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1958
+#, c-format
+msgid "Error setting owner: %s"
+msgstr "Error setting owner: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1981
+msgid "symlink must be non-NULL"
+msgstr "symlink must be non-NULL"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1991 ../gio/glocalfileinfo.c:2010
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2021
+#, c-format
+msgid "Error setting symlink: %s"
+msgstr "Error setting symlink: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2000
+msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
+msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2126
+#, c-format
+msgid "Error setting modification or access time: %s"
+msgstr "Error setting modification or access time: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2149
+msgid "SELinux context must be non-NULL"
+msgstr "SELinux context must be non-NULL"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2164
+#, c-format
+msgid "Error setting SELinux context: %s"
+msgstr "Error setting SELinux context: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2171
+msgid "SELinux is not enabled on this system"
+msgstr "SELinux is not enabled on this system"
+
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2263
+#, c-format
+msgid "Setting attribute %s not supported"
+msgstr "Setting attribute %s not supported"
+
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:171 ../gio/glocalfileoutputstream.c:708
+#, c-format
+msgid "Error reading from file: %s"
+msgstr "Error reading from file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:202 ../gio/glocalfileinputstream.c:214
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:456
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1012
+#, c-format
+msgid "Error seeking in file: %s"
+msgstr "Error seeking in file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:247 ../gio/glocalfileoutputstream.c:242
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:337
+#, c-format
+msgid "Error closing file: %s"
+msgstr "Error closing file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfilemonitor.c:213
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Unable to find default local file monitor type"
+
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:188 ../gio/glocalfileoutputstream.c:221
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:729
+#, c-format
+msgid "Error writing to file: %s"
+msgstr "Error writing to file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:269
+#, c-format
+msgid "Error removing old backup link: %s"
+msgstr "Error removing old backup link: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 ../gio/glocalfileoutputstream.c:296
+#, c-format
+msgid "Error creating backup copy: %s"
+msgstr "Error creating backup copy: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:314
+#, c-format
+msgid "Error renaming temporary file: %s"
+msgstr "Error renaming temporary file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1063
+#, c-format
+msgid "Error truncating file: %s"
+msgstr "Error truncating file: %s"
+
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:563 ../gio/glocalfileoutputstream.c:616
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:661 ../gio/glocalfileoutputstream.c:801
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1044 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1143
+#, c-format
+msgid "Error opening file '%s': %s"
+msgstr "Error opening file '%s': %s"
+
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:832
+msgid "Target file is a directory"
+msgstr "Target file is a directory"
+
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:837
+msgid "Target file is not a regular file"
+msgstr "Target file is not a regular file"
+
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:849
+msgid "The file was externally modified"
+msgstr "The file was externally modified"
+
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1028
+#, c-format
+msgid "Error removing old file: %s"
+msgstr "Error removing old file: %s"
+
+#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487 ../gio/gmemoryoutputstream.c:714
+msgid "Invalid GSeekType supplied"
+msgstr "Invalid GSeekType supplied"
+
+#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Invalid seek request"
+
+#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521
+msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
+msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream"
+
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:464
+msgid "Memory output stream not resizable"
+msgstr "Memory output stream not resizable"
+
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:480
+msgid "Failed to resize memory output stream"
+msgstr "Failed to resize memory output stream"
+
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:568
+msgid ""
+"Amount of memory required to process the write is larger than available "
+"address space"
+msgstr ""
+"Amount of memory required to process the write is larger than available "
+"address space"
+
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:724
+msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
+msgstr "Requested seek before the beginning of the stream"
+
+#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:733
+msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
+msgstr "Requested seek beyond the end of the stream"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement unmount.
+#: ../gio/gmount.c:364
+msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
+msgstr "mount doesn't implement \"unmount\""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement eject.
+#: ../gio/gmount.c:443
+msgid "mount doesn't implement \"eject\""
+msgstr "mount doesn't implement \"eject\""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
+#: ../gio/gmount.c:523
+msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
+msgstr "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: ../gio/gmount.c:610
+msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
+msgstr "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement remount.
+#: ../gio/gmount.c:699
+msgid "mount doesn't implement \"remount\""
+msgstr "mount doesn't implement \"remount\""
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement content type guessing.
+#: ../gio/gmount.c:783
+msgid "mount doesn't implement content type guessing"
+msgstr "mount doesn't implement content type guessing"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for mount objects that
+#. * don't implement content type guessing.
+#: ../gio/gmount.c:872
+msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
+msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
+
+#: ../gio/gnetworkaddress.c:295
+#, c-format
+msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
+msgstr "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
+
+#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:408
+msgid "Output stream doesn't implement write"
+msgstr "Output stream doesn't implement write"
+
+#: ../gio/goutputstream.c:369 ../gio/goutputstream.c:781
+msgid "Source stream is already closed"
+msgstr "Source stream is already closed"
+
+#: ../gio/gresolver.c:736
+#, c-format
+msgid "Error resolving '%s': %s"
+msgstr "Error resolving '%s': %s"
+
+#: ../gio/gresolver.c:786
+#, c-format
+msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
+msgstr "Error reverse-resolving '%s': %s"
+
+#: ../gio/gresolver.c:821 ../gio/gresolver.c:899
+#, c-format
+msgid "No service record for '%s'"
+msgstr "No service record for '%s'"
+
+#: ../gio/gresolver.c:826 ../gio/gresolver.c:904
+#, c-format
+msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
+msgstr "Temporarily unable to resolve '%s'"
+
+#: ../gio/gresolver.c:831 ../gio/gresolver.c:909
+#, c-format
+msgid "Error resolving '%s'"
+msgstr "Error resolving '%s'"
+
+#: ../gio/gsocket.c:277
+msgid "Invalid socket, not initialized"
+msgstr "Invalid socket, not initialised"
+
+#: ../gio/gsocket.c:284
+#, c-format
+msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
+msgstr "Invalid socket, initialisation failed due to: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:292
+msgid "Socket is already closed"
+msgstr "Socket is already closed"
+
+#: ../gio/gsocket.c:405
+#, c-format
+msgid "creating GSocket from fd: %s"
+msgstr "creating GSocket from fd: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:439 ../gio/gsocket.c:453 ../gio/gsocket.c:1911
+#, c-format
+msgid "Unable to create socket: %s"
+msgstr "Unable to create socket: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:439
+msgid "Unknown protocol was specified"
+msgstr "Unknown protocol was specified"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1112
+#, c-format
+msgid "could not get local address: %s"
+msgstr "could not get local address: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1145
+#, c-format
+msgid "could not get remote address: %s"
+msgstr "could not get remote address: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1203
+#, c-format
+msgid "could not listen: %s"
+msgstr "could not listen: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1277
+#, c-format
+msgid "Error binding to address: %s"
+msgstr "Error binding to address: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1397
+#, c-format
+msgid "Error accepting connection: %s"
+msgstr "Error accepting connection: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1510
+msgid "Error connecting: "
+msgstr "Error connecting: "
+
+#: ../gio/gsocket.c:1514
+msgid "Connection in progress"
+msgstr "Connection in progress"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1519
+#, c-format
+msgid "Error connecting: %s"
+msgstr "Error connecting: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1559
+#, c-format
+msgid "Unable to get pending error: %s"
+msgstr "Unable to get pending error: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1655
+#, c-format
+msgid "Error receiving data: %s"
+msgstr "Error receiving data: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1798
+#, c-format
+msgid "Error sending data: %s"
+msgstr "Error sending data: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:1990
+#, c-format
+msgid "Error closing socket: %s"
+msgstr "Error closing socket: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:2475
+#, c-format
+msgid "Waiting for socket condition: %s"
+msgstr "Waiting for socket condition: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:2714 ../gio/gsocket.c:2795
+#, c-format
+msgid "Error sending message: %s"
+msgstr "Error sending message: %s"
+
+#: ../gio/gsocket.c:2739
+msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
+msgstr "GSocketControlMessage not supported on Windows"
+
+#: ../gio/gsocket.c:2997 ../gio/gsocket.c:3135
+#, c-format
+msgid "Error receiving message: %s"
+msgstr "Error receiving message: %s"
+
+#: ../gio/gsocketclient.c:521 ../gio/gsocketclient.c:770
+msgid "Unknown error on connect"
+msgstr "Unknown error on connect"
+
+#: ../gio/gsocketlistener.c:192
+msgid "Listener is already closed"
+msgstr "Listener is already closed"
+
+#: ../gio/gsocketlistener.c:233
+msgid "Added socket is closed"
+msgstr "Added socket is closed"
+
+#: ../gio/gthemedicon.c:499
+#, c-format
+msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
+msgstr "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:151
+#, c-format
+msgid "Expecting 1 control message, got %d"
+msgstr "Expecting 1 control message, got %d"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:164
+msgid "Unexpected type of ancillary data"
+msgstr "Unexpected type of ancillary data"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:182
+#, c-format
+msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
+msgstr "Expecting one fd, but got %d\n"
+
+#: ../gio/gunixconnection.c:198
+msgid "Received invalid fd"
+msgstr "Received invalid fd"
+
+#: ../gio/gunixinputstream.c:354 ../gio/gunixinputstream.c:374
+#: ../gio/gunixinputstream.c:452 ../gio/gunixoutputstream.c:439
+#, c-format
+msgid "Error reading from unix: %s"
+msgstr "Error reading from Unix: %s"
+
+#: ../gio/gunixinputstream.c:407 ../gio/gunixinputstream.c:589
+#: ../gio/gunixoutputstream.c:394 ../gio/gunixoutputstream.c:545
+#, c-format
+msgid "Error closing unix: %s"
+msgstr "Error closing Unix: %s"
+
+#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883
+msgid "Filesystem root"
+msgstr "Filesystem root"
+
+#: ../gio/gunixoutputstream.c:340 ../gio/gunixoutputstream.c:361
+#, c-format
+msgid "Error writing to unix: %s"
+msgstr "Error writing to Unix: %s"
+
+#: ../gio/gunixsocketaddress.c:182
+msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
+msgstr "Abstract Unix domain socket addresses not supported on this system"
+
+#: ../gio/gutf8inputstream.c:322
+#, c-format
+msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
+msgstr "Invalid UTF-8 sequence in input"
+
+#: ../gio/gvolume.c:407
+msgid "volume doesn't implement eject"
+msgstr "volume doesn't implement eject"
+
+#. Translators: This is an error
+#. * message for volume objects that
+#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
+#: ../gio/gvolume.c:486
+msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+msgstr "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
+
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+msgid "Can't find application"
+msgstr "Can't find application"
+
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:300
+#, c-format
+msgid "Error launching application: %s"
+msgstr "Error launching application: %s"
+
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:336
+msgid "URIs not supported"
+msgstr "URIs not supported"
+
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:358
+msgid "association changes not supported on win32"
+msgstr "association changes not supported on win32"
+
+#: ../gio/gwin32appinfo.c:370
+msgid "Association creation not supported on win32"
+msgstr "Association creation not supported on win32"
+
+#: ../gio/gzlibcompressor.c:279 ../gio/gzlibdecompressor.c:250
+msgid "Not enough memory"
+msgstr "Not enough memory"
+
+#: ../gio/gzlibcompressor.c:286 ../gio/gzlibdecompressor.c:257
+#, c-format
+msgid "Internal error: %s"
+msgstr "Internal error: %s"
+
+#: ../gio/gzlibcompressor.c:299 ../gio/gzlibdecompressor.c:271
+msgid "Need more input"
+msgstr "Need more input"
+
+#: ../gio/gzlibdecompressor.c:243
+msgid "Invalid compressed data"
+msgstr "Invalid compressed data"
+
+#~ msgid "Reached maximum data array limit"
+#~ msgstr "Reached maximum data array limit"
+
+#~ msgid "do not hide entries"
+#~ msgstr "do not hide entries"
+
+#~ msgid "use a long listing format"
+#~ msgstr "use a long listing format"
+
+#~ msgid "[FILE...]"
+#~ msgstr "[FILE…]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
+#~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
+#~ "entity, escape it as &amp;"
+#~ msgstr ""
+#~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
+#~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
+#~ "entity, escape it as &amp;"
+
+#~ msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
+#~ msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name"
+
+#~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
+#~ msgstr "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
+
+#~ msgid "Unfinished entity reference"
+#~ msgstr "Unfinished entity reference"
+
+#~ msgid "Unfinished character reference"
+#~ msgstr "Unfinished character reference"
+
+#~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
+#~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text — overlong sequence"
+
+#~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
+#~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text — not a start char"
+
+#~ msgid "file"
+#~ msgstr "file"
+
+#~ msgid "The file containing the icon"
+#~ msgstr "The file containing the icon"
+
+#~ msgid "name"
+#~ msgstr "name"
+
+#~ msgid "The name of the icon"
+#~ msgstr "The name of the icon"
+
+#~ msgid "names"
+#~ msgstr "names"
+
+#~ msgid "An array containing the icon names"
+#~ msgstr "An array containing the icon names"
+
+#~ msgid "use default fallbacks"
+#~ msgstr "use default fallbacks"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
+#~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
+#~ msgstr ""
+#~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
+#~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
+
+#~ msgid "File descriptor"
+#~ msgstr "File descriptor"
+
+#~ msgid "The file descriptor to read from"
+#~ msgstr "The file descriptor from which to read"
+
+#~ msgid "Close file descriptor"
+#~ msgstr "Close file descriptor"
+
+#~ msgid "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
+#~ msgstr "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
+
+#~ msgid "The file descriptor to write to"
+#~ msgstr "The file descriptor to which to write"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating backup link: %s"
+#~ msgstr "Error parsing option %s"
+
 #~ msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s"
 #~ msgstr "Could not change file mode: fork() failed: %s"
 #~ msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s"
 #~ msgstr "Could not change file mode: fork() failed: %s"
-#~ msgid "Could not change file mode: waitpid() failed: %s"
-#~ msgstr "Could not change file mode: waitpid() failed: %s"
+
 #~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
 #~ msgstr "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
 #~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
 #~ msgstr "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
+
 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
+
 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
+
 #~ msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
 #~ msgstr "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
 #~ msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
 #~ msgstr "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
-