Revved to 1.19.3 for GNOME 2.19.3. Remove gnome-doc-utils dependence.
[platform/upstream/atk.git] / po / ar.po
index 459a0a9..b925bb3 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,31 +1,36 @@
-# translation of atk.HEAD.ar.po to 
-# translation of atk.po to Arabic
-# translation of atk.gnome-2-2.po to Arabic
+# translation of atk.HEAD.ar.po to Arabic
+# translation of atk.HEAD.ar.po to
+# translation of atk.HEAD.ar.po to
 # This file is distributed under the same license as the atk.HEAD.ar package.
 # Copyright (C) 2003 THE atk.HEAD.ar'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the atk.HEAD.ar package.
 # Copyright (C) 2003 THE atk.HEAD.ar'S COPYRIGHT HOLDER
+#
 # Arafat Medini <lumina@silverpen.de>, 2003.
 # Arafat Medini <lumina@silverpen.de>, 2003.
-#  <lumina@silverpen.de>, 2004.
-# 
-# 
+# Arafat Medini <kinryu@silverpen.de>, 2004.
+# Djihed Afifi <djihed@gmail.com>, 2006.
+# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk.HEAD.ar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk.HEAD.ar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-29 03:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-29 11:04+0100\n"
-"Last-Translator: Arafat Medini <lumina@silverpen.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-04 22:19+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-19 18:52+0200\n"
+"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Arabic\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && "
+"n<=10 ? 2 : 3\n"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
-msgstr "اÙ\84Ù\88صÙ\84Ø© Ø§Ù\84Ù\85Ù\86تÙ\82ات"
+msgstr "اÙ\84Ù\88صÙ\84Ø© Ø§Ù\84Ù\85Ù\86تÙ\82اة"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "يحدد فيما اذا وجب انتقاء جسم AtkHyperlink"
+msgstr "يحدد فيما اذا انتُقِيَ كائِن AtkHyperlink"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
@@ -33,7 +38,7 @@ msgstr "عدد المثبتات"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "عدد Ø§Ù\84Ù\85ثبتات Ø§Ù\84Ù\85ربÙ\88طة Ø¨Ø¬Ø³Ù\85 AtkHyperlink"
+msgstr "عدد Ø§Ù\84Ù\85ثبتات Ø§Ù\84Ù\85رتبطة Ø¨Ù\83ائÙ\86 AtkHyperlink"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
@@ -41,15 +46,15 @@ msgstr "الفهرس النهائي"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "مؤشر النهاية لجسم AtkHyperlink"
+msgstr "الفهرس النهائي لكائن AtkHyperlink"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
-msgstr "الفهرس البدائي"
+msgstr "فهرس البداية"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Ù\85ؤشر Ø§Ù\84بداÙ\8aØ© Ù\84جسÙ\85 AtkHyperlink"
+msgstr "Ù\81Ù\87رس Ø§Ù\84بداÙ\8aØ© Ù\84Ù\83ائÙ\86 AtkHyperlink"
 
 #: atk/atkobject.c:82
 msgid "invalid"
 
 #: atk/atkobject.c:82
 msgid "invalid"
@@ -73,11 +78,11 @@ msgstr "سهم"
 
 #: atk/atkobject.c:87
 msgid "calendar"
 
 #: atk/atkobject.c:87
 msgid "calendar"
-msgstr "رزÙ\86اÙ\85Ø©"
+msgstr "تÙ\82Ù\88Ù\8aÙ\85"
 
 #: atk/atkobject.c:88
 msgid "canvas"
 
 #: atk/atkobject.c:88
 msgid "canvas"
-msgstr "Ù\85ساحة رسم"
+msgstr "Ù\84Ù\88Ø­ رسم"
 
 #: atk/atkobject.c:89
 msgid "check box"
 
 #: atk/atkobject.c:89
 msgid "check box"
@@ -85,7 +90,7 @@ msgstr "صندوق ضبط"
 
 #: atk/atkobject.c:90
 msgid "check menu item"
 
 #: atk/atkobject.c:90
 msgid "check menu item"
-msgstr "ضبط Ø¹Ù\86صر Ø§Ù\84Ù\82ائÙ\85Ø©"
+msgstr "عÙ\86صر Ù\82ائÙ\85Ø© Ø¶Ø¨Ø·"
 
 #: atk/atkobject.c:91
 msgid "color chooser"
 
 #: atk/atkobject.c:91
 msgid "color chooser"
@@ -93,11 +98,11 @@ msgstr "مختار الألوان"
 
 #: atk/atkobject.c:92
 msgid "column header"
 
 #: atk/atkobject.c:92
 msgid "column header"
-msgstr "ترÙ\88Ù\8aسة العمود"
+msgstr "رأس العمود"
 
 #: atk/atkobject.c:93
 msgid "combo box"
 
 #: atk/atkobject.c:93
 msgid "combo box"
-msgstr "صÙ\86دÙ\88Ù\82 Ù\85جÙ\85Ù\88عة"
+msgstr "صÙ\86دÙ\88Ù\82 Ù\85رÙ\83ب"
 
 #: atk/atkobject.c:94
 msgid "dateeditor"
 
 #: atk/atkobject.c:94
 msgid "dateeditor"
@@ -121,7 +126,7 @@ msgstr "حوار"
 
 #: atk/atkobject.c:99
 msgid "directory pane"
 
 #: atk/atkobject.c:99
 msgid "directory pane"
-msgstr "شباك الدلائل"
+msgstr "لوح الدلائل"
 
 #: atk/atkobject.c:100
 msgid "drawing area"
 
 #: atk/atkobject.c:100
 msgid "drawing area"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgstr "إطار"
 
 #: atk/atkobject.c:106
 msgid "glass pane"
 
 #: atk/atkobject.c:106
 msgid "glass pane"
-msgstr "شباك بلوري"
+msgstr "لوح بلوري"
 
 #: atk/atkobject.c:107
 msgid "html container"
 
 #: atk/atkobject.c:107
 msgid "html container"
@@ -170,7 +175,7 @@ msgstr "شارة"
 
 #: atk/atkobject.c:112
 msgid "layered pane"
 
 #: atk/atkobject.c:112
 msgid "layered pane"
-msgstr "شباك ذي مستويات"
+msgstr "لوح ذي مستويات"
 
 #: atk/atkobject.c:113
 msgid "list"
 
 #: atk/atkobject.c:113
 msgid "list"
@@ -186,7 +191,7 @@ msgstr "قائمة"
 
 #: atk/atkobject.c:116
 msgid "menu bar"
 
 #: atk/atkobject.c:116
 msgid "menu bar"
-msgstr "عÙ\85Ù\88د Ù\82ائÙ\85Ø©"
+msgstr "شرÙ\8aØ· Ù\82Ù\88ائÙ\85"
 
 #: atk/atkobject.c:117
 msgid "menu item"
 
 #: atk/atkobject.c:117
 msgid "menu item"
@@ -194,7 +199,7 @@ msgstr "عنصر قائمة"
 
 #: atk/atkobject.c:118
 msgid "option pane"
 
 #: atk/atkobject.c:118
 msgid "option pane"
-msgstr "شباك الخيارات"
+msgstr "لوح خيارات"
 
 #: atk/atkobject.c:119
 msgid "page tab"
 
 #: atk/atkobject.c:119
 msgid "page tab"
@@ -214,39 +219,39 @@ msgstr "نص كلمة السر"
 
 #: atk/atkobject.c:123
 msgid "popup menu"
 
 #: atk/atkobject.c:123
 msgid "popup menu"
-msgstr "قائمة بارزة"
+msgstr "قائمة منبثقة"
 
 #: atk/atkobject.c:124
 msgid "progress bar"
 
 #: atk/atkobject.c:124
 msgid "progress bar"
-msgstr "عÙ\85Ù\88د التقدم"
+msgstr "شرÙ\8aØ· التقدم"
 
 #: atk/atkobject.c:125
 msgid "push button"
 
 #: atk/atkobject.c:125
 msgid "push button"
-msgstr "زر Ø§Ù\84ضغط"
+msgstr "زر ضغط"
 
 #: atk/atkobject.c:126
 msgid "radio button"
 
 #: atk/atkobject.c:126
 msgid "radio button"
-msgstr "زر Ù\85Ø´ع"
+msgstr "زر Ù\85Ø°Ù\8aاع"
 
 #: atk/atkobject.c:127
 msgid "radio menu item"
 
 #: atk/atkobject.c:127
 msgid "radio menu item"
-msgstr "عÙ\86صر Ù\82ائÙ\85Ø© Ù\85شع"
+msgstr "عÙ\86صر Ù\82ائÙ\85Ø© Ù\85Ø°Ù\8aاعÙ\8a"
 
 #: atk/atkobject.c:128
 msgid "root pane"
 
 #: atk/atkobject.c:128
 msgid "root pane"
-msgstr "شباÙ\83 الجذر"
+msgstr "اÙ\84Ù\84Ù\88Ø­ الجذر"
 
 #: atk/atkobject.c:129
 msgid "row header"
 
 #: atk/atkobject.c:129
 msgid "row header"
-msgstr "ترÙ\88Ù\8aسة Ø§Ù\84سطر"
+msgstr "رأس Ø§Ù\84صÙ\81"
 
 #: atk/atkobject.c:130
 msgid "scroll bar"
 
 #: atk/atkobject.c:130
 msgid "scroll bar"
-msgstr "عÙ\85Ù\88د اللف"
+msgstr "شرÙ\8aØ· اللف"
 
 #: atk/atkobject.c:131
 msgid "scroll pane"
 
 #: atk/atkobject.c:131
 msgid "scroll pane"
-msgstr "شباك اللف"
+msgstr "لوح اللف"
 
 #: atk/atkobject.c:132
 msgid "separator"
 
 #: atk/atkobject.c:132
 msgid "separator"
@@ -258,7 +263,7 @@ msgstr "مزلق"
 
 #: atk/atkobject.c:134
 msgid "split pane"
 
 #: atk/atkobject.c:134
 msgid "split pane"
-msgstr "شباك الإنقسام"
+msgstr "لوح الإنقسام"
 
 #: atk/atkobject.c:135
 msgid "spin button"
 
 #: atk/atkobject.c:135
 msgid "spin button"
@@ -266,7 +271,7 @@ msgstr "زر تدوير"
 
 #: atk/atkobject.c:136
 msgid "statusbar"
 
 #: atk/atkobject.c:136
 msgid "statusbar"
-msgstr "عÙ\85Ù\88د الحالة"
+msgstr "شرÙ\8aØ· الحالة"
 
 #: atk/atkobject.c:137
 msgid "table"
 
 #: atk/atkobject.c:137
 msgid "table"
@@ -278,19 +283,19 @@ msgstr "خلية الجدول"
 
 #: atk/atkobject.c:139
 msgid "table column header"
 
 #: atk/atkobject.c:139
 msgid "table column header"
-msgstr "ترÙ\88Ù\8aسة عمود الجدول"
+msgstr "رأس عمود الجدول"
 
 #: atk/atkobject.c:140
 msgid "table row header"
 
 #: atk/atkobject.c:140
 msgid "table row header"
-msgstr "ترÙ\88Ù\8aسة Ø³Ø·Ø± الجدول"
+msgstr "رأس ØµÙ\81 الجدول"
 
 #: atk/atkobject.c:141
 msgid "tear off menu item"
 
 #: atk/atkobject.c:141
 msgid "tear off menu item"
-msgstr "قلع عنصر القائمة"
+msgstr "افصِل عنصر القائمة"
 
 #: atk/atkobject.c:142
 msgid "terminal"
 
 #: atk/atkobject.c:142
 msgid "terminal"
-msgstr "شاشة Ø·Ø±Ù\81Ù\8aØ©"
+msgstr "طرفية"
 
 #: atk/atkobject.c:143
 msgid "text"
 
 #: atk/atkobject.c:143
 msgid "text"
@@ -298,15 +303,15 @@ msgstr "نص"
 
 #: atk/atkobject.c:144
 msgid "toggle button"
 
 #: atk/atkobject.c:144
 msgid "toggle button"
-msgstr "زر Ø§Ù\84تحÙ\88ل"
+msgstr "زر ØªØ¨Ø¯Ù\8aل"
 
 #: atk/atkobject.c:145
 msgid "tool bar"
 
 #: atk/atkobject.c:145
 msgid "tool bar"
-msgstr "عÙ\85Ù\88د الأدوات"
+msgstr "شرÙ\8aØ· الأدوات"
 
 #: atk/atkobject.c:146
 msgid "tool tip"
 
 #: atk/atkobject.c:146
 msgid "tool tip"
-msgstr "تÙ\84Ù\85Ù\8aحة Ø¹Ù\86 Ø§ï»·Ø¯Ù\88ات"
+msgstr "تÙ\84Ù\85Ù\8aحة Ø£Ø¯Ø§Ù\87"
 
 #: atk/atkobject.c:147
 msgid "tree"
 
 #: atk/atkobject.c:147
 msgid "tree"
@@ -346,135 +351,172 @@ msgstr "تطبيق"
 
 #: atk/atkobject.c:156
 msgid "autocomplete"
 
 #: atk/atkobject.c:156
 msgid "autocomplete"
-msgstr "Ø¥Ù\86Ù\87اء Ø¢Ù\84Ù\8a"
+msgstr "Ø£Ù\83Ù\85Ù\84 Ø¢Ù\84Ù\8aا"
 
 #: atk/atkobject.c:157
 msgid "edit bar"
 
 #: atk/atkobject.c:157
 msgid "edit bar"
-msgstr "تحرÙ\8aر Ø§Ù\84عÙ\85Ù\88د"
+msgstr "حرÙ\91ر Ø§Ù\84شرÙ\8aØ·"
 
 
-#: atk/atkobject.c:295
+#: atk/atkobject.c:158
+msgid "embedded component"
+msgstr "مكوّن مضمّن"
+
+#: atk/atkobject.c:159
+msgid "entry"
+msgstr "خانة"
+
+#: atk/atkobject.c:160
+msgid "chart"
+msgstr "شكل"
+
+#: atk/atkobject.c:161
+msgid "caption"
+msgstr "عنوان"
+
+#: atk/atkobject.c:162
+msgid "document frame"
+msgstr "إطار المستند"
+
+#: atk/atkobject.c:163
+msgid "heading"
+msgstr "ترويس"
+
+#: atk/atkobject.c:164
+msgid "page"
+msgstr "صفحة"
+
+#: atk/atkobject.c:165
+msgid "section"
+msgstr "فصل"
+
+#: atk/atkobject.c:166
+msgid "redundant object"
+msgstr "كائن فائض"
+
+#: atk/atkobject.c:167
+msgid "form"
+msgstr "نموذج"
+
+#: atk/atkobject.c:356
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "اسم ممكن النفاذ إليه"
 
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "اسم ممكن النفاذ إليه"
 
-#: atk/atkobject.c:296
+#: atk/atkobject.c:357
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "اسم نموذج الجسم المهيئ للاستخدام من قبل التكنولوجيا المعينة"
+msgstr "اسم نموذج الكائن المهيئ للاستخدام من قبل التقنية المعينة"
 
 
-#: atk/atkobject.c:302
+#: atk/atkobject.c:363
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "وصف ممكن النفاذ إليه"
 
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "وصف ممكن النفاذ إليه"
 
-#: atk/atkobject.c:303
+#: atk/atkobject.c:364
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "Ù\88صÙ\81 Ø¬Ø³Ù\85Ø\8c Ù\85Ù\87Ù\8aئ Ù\84Ù\84Ù\86Ù\81اذ Ø¹Ø¨Ø±Ù\87 Ø¥Ù\84Ù\89 ØªÙ\83Ù\86Ù\88Ù\84Ù\88جÙ\8aا مساعدة المعوقين"
+msgstr "Ù\88صÙ\81 Ø¬Ø³Ù\85Ø\8c Ù\85Ù\87Ù\8aئ Ù\84Ù\84Ù\86Ù\81اذ Ø¹Ø¨Ø±Ù\87 Ø¥Ù\84Ù\89 ØªÙ\82Ù\86Ù\8aØ© مساعدة المعوقين"
 
 
-#: atk/atkobject.c:309
+#: atk/atkobject.c:370
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "أب يمكن النفاذ إليه"
 
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "أب يمكن النفاذ إليه"
 
-#: atk/atkobject.c:310
+#: atk/atkobject.c:371
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Ù\85ستخدم للتبليغ عن تغير الأب"
+msgstr "Ù\8aستخدم للتبليغ عن تغير الأب"
 
 
-#: atk/atkobject.c:316
+#: atk/atkobject.c:377
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "قيمة يمكن النفاذ إليها"
 
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "قيمة يمكن النفاذ إليها"
 
-#: atk/atkobject.c:317
+#: atk/atkobject.c:378
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr "Ù\85ستخدم للتبليغ عن تغير القيمة"
+msgstr "Ù\8aستخدم للتبليغ عن تغير القيمة"
 
 
-#: atk/atkobject.c:325
+#: atk/atkobject.c:386
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "دور ميسر"
 
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "دور ميسر"
 
-#: atk/atkobject.c:326
+#: atk/atkobject.c:387
 msgid "The accessible role of this object"
 msgid "The accessible role of this object"
-msgstr "الدور الميسر لهذا الجسم"
+msgstr "الدور الميسر لهذا الكائن"
 
 
-#: atk/atkobject.c:334
+#: atk/atkobject.c:395
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "طبقة ميسرة"
 
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "طبقة ميسرة"
 
-#: atk/atkobject.c:335
+#: atk/atkobject.c:396
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr "الطبقة الميسرة لهذا الجسم"
+msgstr "الطبقة الميسرة لهذا الكائن"
 
 
-#: atk/atkobject.c:343
+#: atk/atkobject.c:404
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "قيمة MDI الميسرة"
 
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "قيمة MDI الميسرة"
 
-#: atk/atkobject.c:344
+#: atk/atkobject.c:405
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "قيمة MDI الميسرة لهذا الجسم"
 
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "قيمة MDI الميسرة لهذا الجسم"
 
-#: atk/atkobject.c:352
+#: atk/atkobject.c:413
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "العنوان الفرعي للجدول الداعم للاعانة"
 
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "العنوان الفرعي للجدول الداعم للاعانة"
 
-#: atk/atkobject.c:353
+#: atk/atkobject.c:414
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgstr ""
-"Ù\85ستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول،من المفروض عدم استخدامهذه "
+"Ù\8aستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول،من المفروض عدم استخدامهذه "
 "الخاصية. من المفروض استخدام accessible-table-caption-object عوضا عنها."
 
 "الخاصية. من المفروض استخدام accessible-table-caption-object عوضا عنها."
 
-#: atk/atkobject.c:359
+#: atk/atkobject.c:420
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "ترÙ\88Ù\8aسة Ø¹Ù\85Ù\88د Ø§Ù\84جدÙ\88Ù\84 Ø§Ù\84Ù\85Ù\8aسرة"
+msgstr "رأس Ø¹Ù\85Ù\88د Ø§Ù\84جدÙ\88Ù\84 Ø§Ù\84Ù\85Ù\8aسر"
 
 
-#: atk/atkobject.c:360
+#: atk/atkobject.c:421
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "Ù\85ستخدÙ\85 Ù\84Ù\84تبÙ\84Ù\8aغ Ø¹Ù\86 ØªØºÙ\8aر ØªØ±Ù\88Ù\8aسة عمود الجدول"
+msgstr "Ù\8aستخدÙ\85 Ù\84Ù\84تبÙ\84Ù\8aغ Ø¹Ù\86 ØªØºÙ\8aر Ø±Ø£Ø³ عمود الجدول"
 
 
-#: atk/atkobject.c:366
+#: atk/atkobject.c:427
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "الوصف الميسر لعمود الجدول"
 
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "الوصف الميسر لعمود الجدول"
 
-#: atk/atkobject.c:367
+#: atk/atkobject.c:428
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "Ù\85ستخدم للتبليغ عن تغير وصف عمود الجدول"
+msgstr "Ù\8aستخدم للتبليغ عن تغير وصف عمود الجدول"
 
 
-#: atk/atkobject.c:373
+#: atk/atkobject.c:434
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "ترويسة صف الجدول الميسرة"
 
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "ترويسة صف الجدول الميسرة"
 
-#: atk/atkobject.c:374
+#: atk/atkobject.c:435
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "Ù\85ستخدم للتبليغ عن تغير ترويسة صف الجدول"
+msgstr "Ù\8aستخدم للتبليغ عن تغير ترويسة صف الجدول"
 
 
-#: atk/atkobject.c:380
+#: atk/atkobject.c:441
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "الوصف الميسر لصف الجدول"
 
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "الوصف الميسر لصف الجدول"
 
-#: atk/atkobject.c:381
+#: atk/atkobject.c:442
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "Ù\85ستخدم للتبليغ عن تغير وصف صف الجدول"
+msgstr "Ù\8aستخدم للتبليغ عن تغير وصف صف الجدول"
 
 
-#: atk/atkobject.c:387
+#: atk/atkobject.c:448
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "خلاصة الجدول الميسرة"
 
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "خلاصة الجدول الميسرة"
 
-#: atk/atkobject.c:388
+#: atk/atkobject.c:449
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "Ù\85ستخدم للتبليغ عن تغير خلاصة الجدول"
+msgstr "Ù\8aستخدم للتبليغ عن تغير خلاصة الجدول"
 
 
-#: atk/atkobject.c:394
+#: atk/atkobject.c:455
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "جسم العنوان الفرعي للجدول الداعم للإعانة"
 
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "جسم العنوان الفرعي للجدول الداعم للإعانة"
 
-#: atk/atkobject.c:395
+#: atk/atkobject.c:456
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr "Ù\85ستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول"
+msgstr "Ù\8aستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول"
 
 
-#: atk/atkobject.c:401
+#: atk/atkobject.c:462
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "عدد وصلات النصوص المترابطة الداعمة للإعانة"
+msgstr "عدد وصلات النّصّ الفائق الدّاعمة للإعانة"
 
 
-#: atk/atkobject.c:402
+#: atk/atkobject.c:463
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "عدد الوصلات لـ AtkHypertext الحالي"
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "عدد الوصلات لـ AtkHypertext الحالي"
-
-#~ msgid "ruler"
-#~ msgstr "مسطرة"