#: src/lib/elm_config.c:2569 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-06 08:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-26 09:09-0800\n" "Last-Translator: Jaeun Choi \n" "Language-Team: General\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/lib/elc_ctxpopup.c:207 src/lib/elc_popup.c:1139 msgid "icon" msgstr "" #: src/lib/elc_ctxpopup.c:218 src/lib/elc_multibuttonentry.c:1388 #: src/lib/elc_popup.c:1111 src/lib/elm_button.c:315 src/lib/elm_check.c:203 #: src/lib/elm_entry.c:4110 src/lib/elm_gengrid.c:927 #: src/lib/elm_genlist.c:785 src/lib/elm_list.c:1852 src/lib/elm_radio.c:236 #: src/lib/elm_segment_control.c:516 src/lib/elm_spinner.c:705 #: src/lib/elm_toolbar.c:2161 msgid "State: Disabled" msgstr "" #: src/lib/elc_ctxpopup.c:226 msgid "Contextual Popup" msgstr "" #: src/lib/elc_ctxpopup.c:1063 msgid "A contextual popup is open, double tap to close it" msgstr "" #: src/lib/elc_fileselector.c:824 msgid "Up" msgstr "" #: src/lib/elc_fileselector.c:839 msgid "Home" msgstr "" #: src/lib/elc_fileselector.c:1000 src/lib/elm_entry.c:2484 #: src/lib/elm_entry.c:2509 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1071 msgid "Cancel" msgstr "Annul." #: src/lib/elc_fileselector.c:1009 msgid "OK" msgstr "" #: src/lib/elc_multibuttonentry.c:172 #, c-format msgid "And %d more" msgstr "" #: src/lib/elc_multibuttonentry.c:206 msgid ", " msgstr "" #: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1371 msgid "double tap to edit" msgstr "" #: src/lib/elc_multibuttonentry.c:2075 msgid "Double tap to edit the recipients" msgstr "" #: src/lib/elc_naviframe.c:423 msgid "title" msgstr "" #: src/lib/elc_naviframe.c:601 src/lib/elc_naviframe.c:987 msgid "Back" msgstr "" #: src/lib/elc_naviframe.c:1298 msgid "Next" msgstr "" #: src/lib/elc_popup.c:511 src/lib/elc_popup.c:1243 msgid "Popup Title" msgstr "" #: src/lib/elc_popup.c:521 src/lib/elc_popup.c:1327 msgid "Popup Body Text" msgstr "" #: src/lib/elc_popup.c:533 src/lib/elc_popup.c:2164 msgid "A central popup is open, double tap to close it" msgstr "" #: src/lib/elc_popup.c:1133 msgid "icon " msgstr "" #: src/lib/elc_popup.c:1154 msgid "Popup_list" msgstr "" #: src/lib/elm_bubble.c:267 msgid "Bubble" msgstr "" #: src/lib/elm_button.c:55 msgid "Clicked" msgstr "" #: src/lib/elm_button.c:405 src/lib/elm_toolbar.c:2246 msgid "Button" msgstr "" #: src/lib/elm_calendar.c:134 msgid "%B %Y" msgstr "" #: src/lib/elm_calendar.c:234 msgid "calendar item" msgstr "" #: src/lib/elm_calendar.c:261 msgid "calendar decrement button" msgstr "" #: src/lib/elm_calendar.c:267 msgid "calendar increment button" msgstr "" #: src/lib/elm_calendar.c:273 msgid "calendar month" msgstr "" #: src/lib/elm_check.c:47 src/lib/elm_check.c:207 msgid "On" msgstr "" #: src/lib/elm_check.c:49 src/lib/elm_check.c:209 msgid "Tick" msgstr "" #: src/lib/elm_check.c:56 src/lib/elm_check.c:212 msgid "Off" msgstr "" #: src/lib/elm_check.c:58 src/lib/elm_check.c:214 msgid "Untick" msgstr "" #: src/lib/elm_check.c:169 msgid "On/Off button" msgstr "" #: src/lib/elm_check.c:382 msgid "Check" msgstr "" #: src/lib/elm_clock.c:298 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" #: src/lib/elm_clock.c:306 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" #: src/lib/elm_clock.c:641 msgid "State: Editable" msgstr "" #: src/lib/elm_clock.c:834 msgid "Clock" msgstr "" #: src/lib/elm_colorselector.c:890 src/lib/elm_colorselector.c:2057 #, c-format msgid "%d percent" msgstr "" #: src/lib/elm_colorselector.c:893 src/lib/elm_slider.c:788 msgid " flick up and down to adjust the position" msgstr "" #: src/lib/elm_colorselector.c:913 msgid " Tap to apply" msgstr "" #: src/lib/elm_colorselector.c:940 msgid "Colour control slider" msgstr "" #: src/lib/elm_colorselector.c:944 msgid "Saturation control slider" msgstr "" #: src/lib/elm_colorselector.c:948 msgid "Brightness control slider" msgstr "" #: src/lib/elm_colorselector.c:952 msgid "Alpha control slider" msgstr "" #: src/lib/elm_colorselector.c:1998 src/lib/elm_colorselector.c:2216 msgid "Color Picker" msgstr "" #: src/lib/elm_config.c:2591 msgid "default:LTR" msgstr "" #: src/lib/elm_dayselector.c:399 msgid "day selector item" msgstr "" #: src/lib/elm_diskselector.c:657 msgid "diskselector item" msgstr "" #: src/lib/elm_entry.c:2477 msgid "Copy" msgstr "Kopiƫren" #: src/lib/elm_entry.c:2481 msgid "Cut" msgstr "Knippen" #: src/lib/elm_entry.c:2496 msgid "Select" msgstr "Selecteren" #: src/lib/elm_entry.c:2503 msgid "Paste" msgstr "Plakken" #: src/lib/elm_entry.c:4115 msgid "State: Not Editable" msgstr "" #: src/lib/elm_entry.c:4116 msgid ", Not Editable" msgstr "" #: src/lib/elm_entry.c:4674 msgid "Edit Field" msgstr "" #: src/lib/elm_index.c:390 msgid "Index" msgstr "" #: src/lib/elm_label.c:1113 msgid "Label" msgstr "" #: src/lib/elm_panel.c:138 msgid "state: opened" msgstr "" #: src/lib/elm_panel.c:139 msgid "state: closed" msgstr "" #: src/lib/elm_panel.c:226 msgid "A drawer is open, double tap to close it" msgstr "" #: src/lib/elm_panel.c:300 msgid "panel button" msgstr "" #: src/lib/elm_progressbar.c:325 msgid "progressbar" msgstr "" #: src/lib/elm_radio.c:83 src/lib/elm_radio.c:237 msgid "State: On" msgstr "" #: src/lib/elm_radio.c:239 msgid "State: Off" msgstr "" #: src/lib/elm_radio.c:346 msgid "Radio" msgstr "" #: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:2163 msgid "State: Selected" msgstr "" #: src/lib/elm_segment_control.c:521 msgid "State: Unselected" msgstr "" #: src/lib/elm_segment_control.c:533 msgid "Segment Control Item" msgstr "" #: src/lib/elm_slider.c:60 src/lib/elm_slider.c:69 src/lib/elm_slider.c:77 msgid " of " msgstr "" #: src/lib/elm_slider.c:947 msgid "slider" msgstr "" #: src/lib/elm_spinner.c:801 src/lib/elm_spinner.c:828 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1164 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1227 msgid "spinner" msgstr "" #: src/lib/elm_spinner.c:811 msgid "spinner increment button" msgstr "" #: src/lib/elm_spinner.c:820 msgid "spinner decrement button" msgstr "" #: src/lib/elm_spinner.c:974 msgid "incremented" msgstr "" #: src/lib/elm_spinner.c:982 msgid "decremented" msgstr "" #: src/lib/elm_toolbar.c:1604 src/lib/elm_toolbar.c:2230 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Selecteren" #: src/lib/elm_toolbar.c:2159 msgid "Separator" msgstr "" #: src/lib/elm_toolbar.c:2165 msgid "Has menu" msgstr "" #: src/lib/elm_toolbar.c:2179 msgid "Double tap to move to content" msgstr "" #: src/lib/elm_toolbar.c:2248 msgid "Toolbar Item" msgstr "" #: src/modules/ctxpopup_copypasteUI/copypaste.c:15 msgid "Translate" msgstr "" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:412 msgid "Set date" msgstr "Datum instellen" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:420 msgid "Set time" msgstr "Tijd instellen" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:439 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1435 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1473 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1634 msgid "AM" msgstr "AM" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:442 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1436 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1474 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1632 msgid "PM" msgstr "PM" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1077 msgid "Set" msgstr "Instellen" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1098 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1101 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1104 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1133 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1136 #, c-format msgid "flick up and down to adjust %s or double tap to open keyboard" msgstr "" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1098 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1591 msgid "year" msgstr "" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1101 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1594 msgid "month" msgstr "" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1104 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1597 #, fuzzy msgid "date" msgstr "Datum instellen" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1133 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1627 msgid "hour" msgstr "" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1136 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1628 msgid "minute" msgstr "" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:1200 msgid "Double tap to change" msgstr "" #: src/lib/translate.c:5 msgid "White" msgstr "" #: src/lib/translate.c:6 msgid "Yellow" msgstr "" #: src/lib/translate.c:7 msgid "Coral" msgstr "" #: src/lib/translate.c:8 msgid "Tomato" msgstr "" #: src/lib/translate.c:9 msgid "Red" msgstr "" #: src/lib/translate.c:10 msgid "Hot Pink" msgstr "" #: src/lib/translate.c:11 msgid "Plum" msgstr "" #: src/lib/translate.c:12 msgid "Blue Violet" msgstr "" #: src/lib/translate.c:13 msgid "Lime Green" msgstr "" #: src/lib/translate.c:14 msgid "Forest Green" msgstr "" #: src/lib/translate.c:15 msgid "Sky Blue" msgstr "" #: src/lib/translate.c:16 msgid "Royal Blue" msgstr "" #: src/lib/translate.c:17 msgid "Dark Blue" msgstr "" #: src/lib/translate.c:18 msgid "Dark Grey" msgstr "" #: src/lib/translate.c:19 msgid "Black" msgstr "" #: src/lib/translate.c:20 msgid "Custom Color palette" msgstr ""