msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE" msgstr "Crittografia dispositivo" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING" msgstr "Crittografia in corso..." msgid "IDS_ST_BUTTON_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Password" msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL" msgstr "Annulla" msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3" msgstr "Elimina" msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK" msgstr "Indietro" msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT" msgstr "Avanti" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED" msgstr "Scheda SD decrittografata." msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED" msgstr "Scheda SD crittografata." msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE" msgstr "Fatto" msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD" msgstr "Inserite la password della scheda SD" msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD" msgstr "La scheda SD è crittografata. Per utilizzarla, toccate OK e inserite la password." msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD" msgstr "Usa scheda SD crittografata" msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD" msgstr "Inserite la password" msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED" msgstr "È stata inserita una password errata" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "1 tentativo rimasto." msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG" msgstr "Se inserite una password errata per 1 altra volta, non potrete più utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo." msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD" msgstr "Ricorda password" msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG" msgstr "Non dimenticate la password, altrimenti non potrete più utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo." msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD" msgstr "Elimina password scheda SD" msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG" msgstr "Il dispositivo eliminerà tutte le schede SD crittografate in precedenza e le relative password. Non potrete più utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG" msgstr "La crittografia consentirà di proteggere applicazioni, dati e altri contenuti salvati sul dispositivo.\n\nPer decrittografare il dispositivo dopo averlo crittografato, dovrete sbloccare lo schermo ogni volta che accendete il dispositivo. L'audio delle sveglie sarà disattivato e non riceverete chiamate, messaggi o notifiche finché il dispositivo non si avvia." msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG" msgstr "Il processo di crittografia potrebbe richiedere molto tempo a seconda della quantità di dati crittografati. L'interruzione di questo processo potrebbe causare la perdita dei dati; pertanto, prima di avviare il processo, assicuratevi di avere il tempo di completarlo." msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB" msgstr "Per crittografare il disp:" msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP" msgstr "Ricaricate la batteria almeno fino al %d%." msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER" msgstr "Collegate il dispositivo a un caricabatterie." msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD" msgstr "Impostate il tipo di blocco schermo su Password." msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB" msgstr "Tipo di blocco schermo" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS" msgstr "Toccate Crittografa per avviare il processo di crittografia." msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG" msgstr "L'operazione di crittografia non può essere annullata e interromperla può causare la perdita dei dati. Durante il processo di crittografia, non potrete utilizzare il dispositivo. Al termine, il dispositivo verrà riavviato." msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB" msgstr "Opzioni di crittografia" msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION" msgstr "Crittografia completa" msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME" msgstr "Crittografa non solo la memoria del dispositivo utilizzata ma anche gli spazi vuoti. Questa operazione richiede più tempo." msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2" msgstr "Crittografa" msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING" msgstr "Crittografia del dispositivo in corso..." msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT" msgstr "%d%" msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT" msgstr "Attendere." msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED" msgstr "Verrà crittografata soltanto la memoria del dispositivo utilizzata." msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART" msgstr "Il dispositivo verrà riavviato in seguito alla crittografia." msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING" msgstr "Avvio del dispositivo in corso..." msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE" msgstr "Decrittografa dispositivo" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE" msgstr "Se decrittografate il dispositivo, verranno decrittografati anche applicazioni, dati e altri contenuti presenti sul dispositivo." msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG" msgstr "Questo processo potrebbe richiedere molto tempo a seconda della quantità di dati. La sua interruzione potrebbe causare la perdita dei dati; pertanto, prima di avviare il processo, assicuratevi di avere il tempo di completarlo." msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB" msgstr "Per decrittograf. il disp:" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION" msgstr "Conferma decrittografia" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS" msgstr "Toccate Decrittografa per avviare il processo di decrittografia." msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG" msgstr "L'operazione di decrittografia non può essere annullata e interromperla può causare la perdita dei dati. Durante il processo di decrittografia, non potrete utilizzare il dispositivo. Al termine, il dispositivo verrà riavviato." msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE" msgstr "Decrittografa dispos." msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING" msgstr "Decrittografia del dispositivo in corso..." msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART" msgstr "Attendere.\nIl dispositivo verrà riavviato in seguito alla decrittografia." msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD" msgstr "Crittografa scheda SD" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG" msgstr "La crittografia della scheda SD consente di proteggerne i dati in caso di perdita o smarrimento. Le schede SD crittografate possono essere lette soltanto sul dispositivo utilizzato per crittografarle." msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG" msgstr "In seguito alla crittografia della scheda SD, sarà necessaria una password per utilizzarla. Occorre utilizzare la stessa password per tutte le schede SD. Se inserite una password errata per 15 volte di seguito, non potrete più utilizzare nessuna delle schede SD crittografate dal dispositivo. Se il dispositivo viene ripristinato alle impostazioni predefinite di fabbrica, non sarà in grado di leggere le schede SD crittografate." msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG" msgstr "Il processo di crittografia potrebbe richiedere molto tempo a seconda della quantità di dati crittografati. L'interruzione di questo processo potrebbe causare la perdita dei dati; pertanto, prima di avviare il processo, assicuratevi di avere il tempo di completarlo." msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE" msgstr "Assicuratevi che la batteria sia carica e mantenete il dispositivo collegato fino al termine della crittografia." msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C" msgstr "Per crittografare la scheda SD:" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB" msgstr "Inserite la scheda SD." msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD" msgstr "Create una password della scheda SD." msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD" msgstr "Crea password" msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB" msgstr "Modifica PW" msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB" msgstr "Elimina PW" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS" msgstr "Toccate Crittografa scheda SD per avviare il processo di crittografia." msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED" msgstr "Tutti i file aperti presenti sulla scheda SD saranno chiusi." msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG" msgstr "L'operazione di crittografia non può essere annullata e interromperla può causare la perdita dei dati. Durante il processo di crittografia, non potrete utilizzare la scheda SD. Al termine, la scheda SD verrà rimontata." msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES" msgstr "Crittografa nuovi file" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED" msgstr "Crittografa tutti i nuovi file salvati su questa scheda SD. I file esistenti non verranno crittografati." msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES" msgstr "Crittografa tutti i file" msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED" msgstr "Crittografa tutti i file salvati sulla scheda SD. Verranno crittografati anche i file nuovi." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Crittografia scheda SD in corso..." msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED" msgstr "Tutti i file presenti sulla scheda SD verranno crittografati." msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED" msgstr "La scheda SD non può essere utilizzata fino a quando non viene crittografata." msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Decrittografa scheda SD" msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG" msgstr "Il processo di decrittografia potrebbe richiedere molto tempo a seconda della quantità di dati decrittografati. L'interruzione di questo processo potrebbe causare la perdita dei dati; pertanto, prima di avviare il processo, assicuratevi di avere il tempo di completarlo." msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2" msgstr "Modifica password" msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG" msgstr "L'operazione di decrittografia non può essere annullata e interromperla può causare la perdita dei dati. Durante il processo di decrittografia, non potrete utilizzare la scheda SD. Al termine, la scheda SD verrà rimontata." msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Decrittografia scheda SD in corso..." msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED" msgstr "La scheda SD non può essere utilizzata fino a quando non viene decrittografata." msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Crittografia scheda SD..." msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED" msgstr "Scheda SD crittografata" msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Decrittografia scheda SD..." msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED" msgstr "Scheda SD decrittografata" msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG" msgstr "Toccate Ripristina per eliminare la password. Potete utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo se le formattate. Se formattate le schede SD, tutti i dati salvati verranno eliminati." msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" msgstr "Impossibile utilizzare la scheda SD" msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB" msgstr "Inserite nuova password" msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD" msgstr "Non dimenticate la password." msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER" msgstr "La password deve contenere almeno %d caratteri alfanumerici e includere almeno 1 lettera." msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "Conferma password" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d tentativi ancora disponibili." msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG" msgstr "Se inserite una password errata per altre %d volte, non potrete più utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo." msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG" msgstr "Avete inserito una password errata per 15 volte. Non potete più accedere ai dati salvati sulle schede SD crittografate da questo dispositivo.\nPer continuare senza scheda SD, toccate Annulla. Per utilizzare nuovamente la scheda SD inserita, toccate Ripristina per eliminare la password e formattare la scheda SD. Tutti i dati sulla scheda SD verranno cancellati e non potrete recuperarli. In seguito alla formattazione, la scheda SD non verrà crittografata." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS" msgstr "Inserite la password entro %d secondi."