msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "Dò" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Lịch" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "Cuộg gọi VoIP" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "Không rõ" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "Thêm" msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "Không kích hoạt" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "Không có quay số nhanh. Gán ngay?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "Cài đặt danh bạ" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "N/A" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "Tìm kiếm" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Kiểm tra các sự kiện bị nhỡ của bạn khi chế độ tai nghe BT được bật" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "Chinese (China, Female)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "cài đặt mặc định ghi đè cài đặt ứng dụng" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "English (United States, Female)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "Cài đặt dữ liệu thoại" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "Yêu cầu cài đặt dữ liệu giọng nói cho phát tiếng nói" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "Korean (South Korea, Female)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "Korean (South Korea, Male)" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED" msgstr "Khởi động Voice talk ngay khi bộ tai nghe Bluetooth được kết nối" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "Nghe ví dụ" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "Samsung cung cấp bởi Vlingo" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Đã lưu" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "Chọn các ứng dụng để sử dụng TTS khi chế độ Lái xe đang bật" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "Đặt cơ chế tổng hợp giọng nói để sử dụng cho văn bản nói" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "Đọc lệnh nhắc trước khi nghe" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Văn bản - Giọng nói" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "Cài đặt Văn bản - Giọng nói" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "Kiểu 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "Kiểu 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "Kiểu 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "Nhập 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "Hiệu ứng giọng nói" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "Cấp phép cho Vlingo tạo chỉ mục các danh bạ để cải thiện độ chính xác khi nhận dạng giọng nói?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "Khi Khẩu lệnh bắt đầu, điện thoại sẽ bắt đầu tự động nghe và đáp ứng sử dụng Nói tự động" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Cài đặt nâng cao" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Văn bản - Giọng nói" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "Nhập giọng nói" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "Đầu vào/ra của giọng nói" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "Đầu ra giọng nói" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "Cài đặt nhận dạng tiếng nói" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "Tự động chấm câu" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "Nói tự động" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "Tự k.động chế độ Lái xe" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "Tự động bật loa" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "Tùy chỉnh lệnh nhắc chính" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "Mô-tơ mặc định" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Cài đặt chế độ Lái xe" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "Tiếng Anh (Vươngquốc Anh)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "Tiếng Anh (Hoa Kỳ)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "Ẩn các từ xúc phạm" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "Rất nhanh" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "Nhận dạng giọng nói" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "Bình thường" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "Nhanh" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "Chậm" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "Đã cập nhật" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "Văn phòng" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "Lời khước từ của Samsung" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "Vị trí" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Chế độ Lái xe" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Tin nhắn" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Xong" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "Thư mục" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "Tiếng Pháp" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Tắt nguồn" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "Tiếng Đức" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "French" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "Ngủ" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "Tiếng Tây Ban Nha" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "Nngữ." msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A" msgstr "Tìm" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "Thông tin hệ thống" msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "Thiếng Hy Lạp" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "Tiếng Ba lan" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "Portuguese" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "Thất bại khi kiểm tra chữ ký" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "Tên người dùng hoặc mật mã không đúng" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" msgstr "Lỗi bên trong" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "Lỗi server" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Lỗi không xác định" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Tên người dùng đã sử dụng" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Mật khẩu phải nhiều hơn %1$d ký tự và ít hơn %2$d" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Thông tin ứng dụng" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Hình nền chờ" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "Hình nền khóa" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "Hiển thị âm bản" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "Hiển thị gốc" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "Hiển thị dương bản" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Mật mã không khớp" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "Thời gian đặt có thể khác với thời gian địa phương thực." msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "Vị trí" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "Cần %d đến %d số" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "Ứng dụng đã tải về" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Bàn phím" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "%s còn trống trong tổng số %s" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "Widget" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Việc thay đổi ngôn ngữ sẽ đóng tất cả ứng dụng và dữ liệu chưa lưu sẽ bị mất. Tiếp tục?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Nhận lời nhắc trước khi việc giấy phép hết hạn trong File đang sử dụng, như ảnh nền." msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "Đang xóa…" msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Khởi động lại điện thoại để tự động cập nhật thời gian?" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "Thông tin" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Thiết lập cài đặt" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Cài đặt tải ảnh lên" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Cổng proxy" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Nếu Samsung Kies (phần mềm cho PC) hoặc trình điều khiển thích hợp không được cài đặt trên PC của bạn, cài đặt này sẽ được thực hiện trong Microsoft Windows. \nMột khi bạn đã cài đặt phần mềm cho PC, bạn có thể thực hiện các thao tác sau:\n - Đồng bộ dữ liệu điện thoại\n- Nâng cấp phần mềm điện thoại\n- Chia sẻ Internet (Điện thoại này hoạt động như modem để kết nối Internet cho máy notebook hoặc PC của bạn)\n- Chép nhạc/video đã mua (Microsoft Windows Media DRM) hoặc các file thông thường vào điện thoại của bạn" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "Cấu hình mạng xã hội" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Chuyển nhiệm vụ" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "Rung và tăng dần chuông" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Không xóa được" msgid "IDS_ST_BODY_30_percent" msgstr "30%" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "Kết nối đến thiết bị Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Chuyển vùng dữ liệu" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Một số thao tác" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "Màn hình khóa" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Máy nghe nhạc" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Menu và widget" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "Kết nối USB" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Kết nối Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Nhập mật mã mới" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Mật mã chứa các ký tự không hợp lệ" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Tài khoản Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "Mật mã người dùng" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "Sinh nhật của bạn" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "Tạo tài khoản" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "Độ dài mật mã không hợp lệ" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Đăng ký tài khoản Samsung" msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB" msgstr "Mật mã mới" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "Phải dài từ %d đến %d chữ số" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "Không có mạng" msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH" msgstr "Tiếng Tây Ban Nha" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Lỗi không biết. Không thể khởi chạy ứng dụng" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "France" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Luôn từ chối" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Tự động tải về" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Thời gian" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "Định dạng ngày" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "Ngày.Tháng.Năm" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Nhắc nhở hết hạn" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "Chuyển file" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "Trang chủ" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Kết nối Internet" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "Chia sẻ Internet" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "TT.NgNg.NNNN" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Chế độ mạng" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "Các giấy phép nguồn mở" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Mạng yêu thích" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Xóa các cài đặt" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "Chọn mạng" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "Định dạng giờ" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Múi giờ" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Theo dõi giao dịch" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "NNNN.NgNg.TT" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "Trình xem file" msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES" msgstr "Lưu vào File của bạn" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE" msgstr "Thời gian & Ngày" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "Trước" msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "%s sẽ bị khóa trong %d giờ và %s sẽ chuyển về mặc định. Thêm giấy phép?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "Nhắc hiệu lực" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "Thử lại" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Trả lời tự động" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "Danh sách tin nhắn" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Xin hãy đợi" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Cuộc gọi" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Bình thường" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d giây" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "Nhập tên" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "Thông tin" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "Đã cập nhật" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Mật mã mới đã lưu" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "Không có mật mã. Đặt mật mã?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "Tạo tin nhắn mới" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "Hỏi khi kết nối" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "Độ sáng" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Đã bật Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Cả ngày" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "Thông tin chứng nhận" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "Bật dịch vụ định vị" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Dịch vụ chat" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "Tin tức" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "Không có thẻ SIM" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Số sêri" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "Ẩn bàn phím" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "Ghi giọng nói sẽ bị dừng lại do pin yếu" msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE" msgstr "Xin\nthoát chế độ Yên lặng" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "cho Tất cả các dịch vụ Vô tuyến trừ SMS" msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Pin yếu. Không thể khởi chạy ứng dụng" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "Đã gửi MMS" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "Đăng nhập mạng ..." msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "ngày" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "giờ" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "các tuần" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "tuần" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "Thêm" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "Kết thúc mọi ứng dụng" msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "D.chuyển" msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "Tiếp" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Thông tin điện thoại" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Tên truy cập" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "GPS nâng cao" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "Rung và chuông" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "Báo rung" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS" msgstr "Tất cả email" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "Ngày kỷ niệm" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "Phím bất kỳ" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "Cuộc hẹn" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Loại thẩm định" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "Tự động cập nhật thời gian" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Thời gian sáng" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "Rung" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "Rung rồi chuông" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "Nhật ký cuộc gọi" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "Thay đổi mã PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "Thay đổi mã PIN 2" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "Xóa bộ nhớ điện thoại" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "Nhập lại mã PIN 1 mới" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Nhập lại mã PIN2 mới" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "Xác nhận mật mã" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "Xác nhận mật mã SIM" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Địa chỉ proxy" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "Kết nối" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Mã quốc gia" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Mã hiện tại" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "Mã PIN1 hiện tại" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "PIN2 hiện tại" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Hiển thị nội dung" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "Bỏ đăng ký DivX" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "Đăng ký DivX" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "DRM media" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Nhập mã PIN gồm 4 đến 8 chữ số" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "Khác" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "Thông báo sự kiện" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "Chế độ giới hạn gọi (FDN)" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Chế độ Máy bay" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK" msgstr "Mạng nước ngoài" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "IM" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "Đang dùng" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "Mục" msgid "IDS_ST_BODY_LAN" msgstr "Ngôn ngữ" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Giấy phép" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Xem danh sách" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "Tối đa" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "Vừa" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Bộ nhớ" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "Bộ nhớ mặc định" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "Ngày kỷ niệm" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "Cuộc hẹn" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "Chi tiết thẻ nhớ" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "Thông tin bộ nhớ" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "Tin nhắn và email" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "Theo dõi điện thoại" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "Kiểu mặc định" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "Mặc định" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Mạng" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Mã mạng" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Danh sách mạng" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Loại mạng" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "Mật mã mới" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Mã PIN1 mới" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "PIN2 mới" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Mật mã trống" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "Internet PC" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "Lái xe" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "Khóa máy" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "Mã PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E" msgstr "Số PIN không đúng!" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "Khóa riêng tư" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1 bị khoá" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "Mã PUK1" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUK2 đã bị chặn" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "Chuông tăng dần" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "Gần đây" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "Samsung tune" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "Mạng chuyển vùng" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA" msgstr "giây" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "Bảo mật" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Bảo mật" msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "Loại dịch vụ" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "Khóa máy vào SIM" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "Mật mã SIM" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Nhỏ" msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES" msgstr "Tin nhắn SOS" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "Cấu hình âm thanh" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Lớn" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "Theme" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Chạm" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "Rung 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "Rung 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "Rung 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "Rung 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "Rung 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "Hộp thư thoại" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "Tải WAP" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Địa chỉ MAC của Wi-Fi" msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR" msgstr "Màu nền" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "Kiểu báo" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB" msgstr "Xác nhận mật mã" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Ngôn ngữ hiển thị" msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE" msgstr "Ngôn ngữ bàn phím" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "Hội họp" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "Ngoài trời" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "Mã PIN1" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "Mật mã SIM" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Space" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "Không có" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "Bản thỏa thuận" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "Màn hình chờ" msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME" msgstr "Thời gian sáng" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH" msgstr "Tin nhắn Push" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST" msgstr "Tin nhắn quảng bá" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS" msgstr "Các kênh nhận" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2" msgstr "Kiểu chữ" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION" msgstr "Thời gian hiển thị trang" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET" msgstr "Mạng địa phương" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY" msgstr "Hết hạn" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY" msgstr "Độ ưu tiên" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS" msgstr "Tùy chọn khi nhận" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS" msgstr "Tin nhắn" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT" msgstr "Kiểu chữ hỗ trợ" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL" msgstr "Sửa kênh" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "Mục" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Bộ nhớ lớn" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "Danh bạ" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "Tất cả đã chặn" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "Mọi liên hệ nối kết đến tài khoản web cũng sẽ bị xóa trên server web. Tiếp tục?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "Đã xóa" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "Đang xoá…" msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Nhập mã mở khóa PIN (PUK) gồm 8 chữ số" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Chế độ Máy bay bật" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "Chặn gọi đến" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "Mã PIN1 không đúng" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PIN sai. Còn 1 lần thử" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "PIN2 sai" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PIN sai. Còn %d lần thử" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PUK1 không chính xác. Còn lại 1 lần thử" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "Mã PUK1 không đúng" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PUK1 không chính xác. Còn lại %d lần thử" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "PUK2 sai" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PUK2 không chính xác. Còn lại 1 lần thử" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PUK2 không chính xác. Còn lại %d lần thử" msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING" msgstr "Đang định dạng…" msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION" msgstr "Việc định dạng sẽ xóa toàn bộ dữ liệu.\nTiếp tục?" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "Chưa chọn mục nào" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "Chặn ra ngoài" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Mật mã không khớp" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "Mật mã đã đổi" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "Mật mã quá ngắn" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Còn lại %d lần" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Còn lại %d lần thử" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "Mã PIN1 bị khoá" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "Mã PIN1 đã thay đổi" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2 bị chặn" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2 đã thay đổi" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2 được bỏ chặn" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN được bỏ chặn" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "Đang lưu" msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "Đặt" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE" msgstr "Âm báo tin nhắn" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK" msgstr "Mạng mới" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Thao tác không biết" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI" msgstr "Gắn thẻ SIM" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "Định dạng" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "Đang kích hoạt.." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Email" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Điểm truy cập di động" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "CPU sử dụng" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Bộ đọc màn hình (TTS)" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "Tốc độ nói" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "Hỗ trợ" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Tương phản cao" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Kích thước font" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Kiểu chữ" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "Đèn pin" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "Âm thanh mono" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "Hướng dẫn" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "Độ nhạy" msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING" msgstr "Dùng vẩy" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "Thử nghiêng" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "Cuộc gọi đến" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "Âm lượng" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "Tiện ích USB" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "Khóa chức năng xoay" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Phần trăm Pin" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Số của bạn" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "Tên thiết bị" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "Phiên bản:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "Số hiệu bản tạo" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Thông tin thiết bị" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Chủ nhật" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Thứ hai" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "Thứ ba" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 phút" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 phút" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "Giữ tôi" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "Kích hoạt chuyển động" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "Nghiêng để thu/phóng" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "Dùng nghiêng" msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Sử dụng chuyển động" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "Đã tắt chuyển động" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "Không thể\n kết nối an toàn" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Thông báo" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Phản hồi xúc giác" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "Lặp lại báo tin nhắn" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Lặp lại báo email" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "Không cho phép mật khẩu đơn giản" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Cuộc gọi đến" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Một lần" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "Mỗi 2 phút" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "Mỗi 5 phút" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "Mỗi 10 phút" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 giây" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 giây" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 giây" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "Cài đặt hỗ trợ" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "Sau 5 giây" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Còn lại %d lần" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Dung lượng trống" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "Đen" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "Dễ truy nhập" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Ngày đầu tiên trong tuần" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "Định dạng thẻ SD" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "Nghe" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Màn hình chờ" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Chèn thẻ SIM" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "Địa chỉ proxy sai" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Bộ cài đặt Kies" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "Ngôn ngữ" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "Tìm hiểu về nghiêng" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "Tìm hiểu về lật úp" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "Media" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "Cài đặt chuyển động" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "Chuyển động" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "Kết nối thẻ nhớ SD" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Di chuyển biểu tượng sang trang khác" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "Di chuyển thiết bị sang trái hoặc phải" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Danh sách mạng" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Mạng mới" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Không có dịch vụ" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "Đang xử lý..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "Chính sách bảo mật" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "Chọn kết nối khác" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "Âm lượng chuông" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "Tốc độ văn bản được đọc" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "Thời gian" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Dung lượng tổng" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "Thử chạm hai lần" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "Thử lắc" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "Lật để tắt âm" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "Ngắt thẻ nhớ SD" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "Chế độ USB debug" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "Sử dụng dữ liệu gói" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "Nhìn" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Không gian lưu trữ trong của điện thoại đã gần đầy" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 giờ" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "Thứ tư" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "Thứ năm" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "Thứ sáu" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "Thứ bảy" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "Email" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Nhận cuộc gọi bằng phím trở về màn hình chính" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "lần" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "Qua MMS" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Ngôn ngữ và vùng" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Nhận cuộc gọi bằng phím trở về màn hình chính" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Xóa giấy phép" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "Sửa c.đặt yêu thích" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "Thông báo email" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Nhập lại mật mã" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Nhập mật mã hiện tại" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "Thẻ nhớ SD" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Không tìm thấy mã hủy đăng ký" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Không chọn được mạng" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Tương phản cao" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "Kết nối MMS" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "Yêu thích" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "Vùng" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "SNS" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "Cài đặt độ nhạy" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "Kiểm tra độ nhạy" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Âm lượng" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "Kiểm tra độ nhạy nghiêng" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "Điều chỉnh âm lượng và cường độ âm thanh khi quay số, sử dụng bàn phím, chạm vào màn hình, nhấn phím cứng và khóa/mở khóa thiết bị" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Mật mã không đúng. Thử lại" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "Bộ đọc hình ảnh" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "Tự động cập nhật" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "Kiểu" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "Trắng" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "Tùy chỉnh màn hình khóa" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "Nhạc chuông tin nhắn" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Vị trí" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Tất cả" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Nhập lại nhật khẩu sau %d giây" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "Không thể đổi PIN" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Âm thanh khóa màn hình" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "Nhạc chuông cuộc gọi đến" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "Rung cuộc gọi đến" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Mật khẩu đơn giản" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "Cho phép Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "Cho phép sử dụng Internet" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "Cho phép Camera" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "Cho phép đồng bộ desktop" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "Cho phép email HTML" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "Cho phép chia sẻ Internet" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "Cho phép email POP và IMAP" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "Cho phép S/MIME encryption algorithm negotiation" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "Cho phép chứng chỉ phần mềm S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "Cho phép thẻ lưu trữ" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "Cho phép nhắn tin văn bản" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Cho phép Wi-Fi" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "Kiểm soát phần đính kèm" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "Độ cũ tối đa của sự kiện lịch" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "Thời gian tối đa của email" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "Số lượng ký tự phức tạp tối thiểu trong mật mã" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "Phục hồi mật mã" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "Yêu cầu tin nhắn phải được mã hóa S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "Yêu cầu mã hóa thuật toán S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "Yêu cầu đồng bộ thủ công khi chuyển vùng" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "Yêu cầu thuật toán được ký S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "Yêu cầu tin nhắn phải được ký S/MIME" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "Gắn thẻ SIM" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "Tắt chế độ Máy bay để sử dụng dịch vụ mạng" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "Ngày" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "Chỉnh giờ theo mùa" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "Gỡ c.đặt" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "Thông tin ứng dụng" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Tổng cộng" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Ứng dụng" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Dữ liệu" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "byte" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Khởi chạy theo mặc định" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Xóa các mặc định" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Ứng dụng này được đặt để mở theo mặc định cho một số hành động" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "Bộ vận hành" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "Bên thứ ba" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Đang tìm..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Gỡ cài đặt cập nhật" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Lưu trữ" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "GB" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "KB" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "Nhiều chi tiết hơn" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "Chứng nhận" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Đang gỡ cài đặt..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "Hiển thị" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobile AP" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d phút" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "Tắt âm" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "Giây" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "Màn hình nền" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "Âm thanh" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Đang tìm..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Buộc dừng" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Gỡ cài đặt" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "Xóa dữ liệu" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "Tìm di động của bạn" msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Thử lại" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 phút" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 phút" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "Âm báo tin nhắn" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN" msgstr "Abidjan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI" msgstr "Abu Dhabi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA" msgstr "Accra" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA" msgstr "Addis Ababa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE" msgstr "Adelaide" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA" msgstr "Alaska" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS" msgstr "Algiers" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY" msgstr "Almaty" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON" msgstr "Ambon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN" msgstr "Amman" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME" msgstr "Amsterdam" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR" msgstr "Anadyr" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE" msgstr "Anchorage" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA" msgstr "Ankara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO" msgstr "Antananarivo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT" msgstr "Ashgabat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA" msgstr "Asmara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA" msgstr "Astana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION" msgstr "Asuncion" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS" msgstr "Athens" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND" msgstr "Auckland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN" msgstr "Austin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES" msgstr "Azores" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD" msgstr "Baghdad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU" msgstr "Baku" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE" msgstr "Baltimore" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO" msgstr "Bamako" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK" msgstr "Bangkok" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI" msgstr "Bangui" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA" msgstr "Barcelona" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI" msgstr "Bari" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE" msgstr "Basse-Terre" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING" msgstr "Beijing" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT" msgstr "Beirut" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE" msgstr "Belgrade" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY" msgstr "Belize City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN" msgstr "Berlin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN" msgstr "Bern" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK" msgstr "Bishkek" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU" msgstr "Bissau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU" msgstr "Guinea Bissau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA" msgstr "Bogota" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA" msgstr "Bologna" msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON" msgstr "Boston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA" msgstr "Brasilia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA" msgstr "Bratislava" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN" msgstr "Bridgetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE" msgstr "Brisbane" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS" msgstr "Brussels" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST" msgstr "Bucharest" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST" msgstr "Budapest" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES" msgstr "Buenos Aires" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO" msgstr "Cairo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY" msgstr "Calgary" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS" msgstr "Canary Islands" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA" msgstr "Canberra" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON" msgstr "Canton" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN" msgstr "Cape Town" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS" msgstr "Caracas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF" msgstr "Cardiff" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA" msgstr "Casablanca" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO" msgstr "Catanzaro" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Kết nối với PC. Bộ nhớ lớn sẽ tự động tắt sau khi sử dụng" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Kết nối với PC. Chế độ gỡ lỗi USB sẽ tự động tắt sau khi sử dụng" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "Giấy phép sẽ bị xóa. Tiếp tục?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "Chế độ kết nối mặc định" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "Chế độ này dành cho các nhà phát triển ứng dụng. Bạn có thể kiểm thử và phát triển phần mềm" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "Samsung Kies là chế độ kết nối mặc định. Các chế độ khác ở bên dưới là tùy chọn. Thiết bị này sẽ quay về chế độ mặc định sau khi bạn sử dụng các chế độ ở bên dưới" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "Nhà sản xuất" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "Bạn có thể thực hiện các thao tác sau:\n- Sao chép nhanh file\n- Kết nối qua MAC hoặc hệ điều hành Linux" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Khởi động lại tất cả" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Chế độ Máy bay bật" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "Chế độ Máy bay tắt" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Không thể bật chế độ Máy bay" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s đã bật" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "Kích hoạt trình quản lý thiết bị?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "Tự động khóa màn hình cảm ứng" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Lưu vào" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Ngắt kết nối" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Điểm truy cập di động" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Nhập văn bản" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Nhập văn bản" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "Hiệu ứng" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "Nhận lời nhắc trước khi việc giấy phép hết hạn trong File đang sử dụng, như ảnh nền." msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "Màn hình nền" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Tắt" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Bật" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Kết nối đến PC. Bộ nhớ sẽ tự động tắt sau khi sử dụng" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Chạm để chèn" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "Dùng dữ liệu di động khi chuyển vùng sẽ gây ra phí bổ sung" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Pin" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Khi chuyển vùng dữ liệu bị vô hiệu, ứng dụng mà dùng kết nối dữ liệu có thể không hoạt động" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Màn hình khóa" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Hỗ trợ" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "Trả lời tự động" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Đèn hỗ trợ" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "Quản lý các ứng dụng" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Chế độ tiết kiệm pin" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "Đăng ký" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Lỗi không mong đợi" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Lỗi kết nối proxy" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Lỗi kết nối mạng" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "Thẻ SIM không hợp lệ" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Hoạt động bị lỗi" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "Phiên bản" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "Thu/Phóng" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "Thu nhỏ/phóng to" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Dữ liệu di động sẽ được sử dụng nếu bạn tải xuống hoặc cập nhật dữ liệu mà không có kết nối Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Ứng dụng đang mở hiệu ứng" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Ứng dụng đang mở ảnh" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "Màu âm bản" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "Thu/Phóng" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Đèn hỗ trợ" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "Sau 1 giây" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Sau %d giây" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "Kết thúc cuộc gọi bằng phím nguồn" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "Trả lời tự động chỉ hoạt động khi kết nối tai nghe" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Nhấn phím nguồn để kết thúc cuộc gọi. Việc này sẽ không tắt màn hình" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Đổi cỡ chữ trong Danh bạ, Lịch, Ghi chú, Tin nhắn, Email và Chat" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "Nhấn phím về trang đầu để chấp nhận cuộc gọi đến" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "Mọi cài đặt sẽ được đưa về giá trị mặc định" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE" msgstr "Cayenne" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE" msgstr "Charlotte" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE" msgstr "Charlotte Amalie" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK" msgstr "Chelyabinsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI" msgstr "Chennai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO" msgstr "Chicago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU" msgstr "Chisinau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA" msgstr "Chita" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND" msgstr "Cleveland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO" msgstr "Colombo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS" msgstr "Columbus" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY" msgstr "Conakry" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN" msgstr "Copenhagen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK" msgstr "Cork" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE" msgstr "Crotone" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "Lối tắt phím nguồn" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR" msgstr "Dakar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS" msgstr "Dallas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS" msgstr "Damascus" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM" msgstr "Dar es Salaam" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN" msgstr "Darwin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI" msgstr "Delhi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR" msgstr "Denpasar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER" msgstr "Denver" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT" msgstr "Detroit" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA" msgstr "Dhaka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA" msgstr "Diego Garcia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI" msgstr "Djibouti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA" msgstr "Doha" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA" msgstr "Douala" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI" msgstr "Dubai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN" msgstr "Dublin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE" msgstr "Dushanbe" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND" msgstr "Easter Island" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH" msgstr "Edinburgh" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO" msgstr "El Paso" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE" msgstr "Florence" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE" msgstr "Fort-de-France" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN" msgstr "Freetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE" msgstr "Gaborone" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS" msgstr "Galapagos Islands" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA" msgstr "Geneva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA" msgstr "Genoa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN" msgstr "Georgetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN" msgstr "Grytviken" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA" msgstr "South Georgia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM" msgstr "Guam" msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY" msgstr "Guatemala City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA" msgstr "Gustavia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY" msgstr "Saint Barthelemy" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX" msgstr "Halifax" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG" msgstr "Hamburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI" msgstr "Hà Nội" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE" msgstr "Harare" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA" msgstr "Havana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII" msgstr "Hawaii" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI" msgstr "Helsinki" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART" msgstr "Hobart" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "Bluetooth, các tiện ích USB, v.v..." msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "Ngày và giờ, bàn phím, giấy phép, ..." msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Nhiều cài đặt kết nối hơn" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Nhiều cài đặt hệ thống hơn" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Dải tần này có thể không hoạt động ngoài Mỹ hay Canada" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "Chế độ UMTS chỉ làm việc trong vùng phủ sóng 3G" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Ngày" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Đăng ký" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Bỏ đăng ký" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG" msgstr "Hong Kong" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU" msgstr "Honolulu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON" msgstr "Houston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD" msgstr "Khovd" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS" msgstr "Indianapolis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK" msgstr "Irkutsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD" msgstr "Islamabad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL" msgstr "Istanbul" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK" msgstr "Izhevsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA" msgstr "Jakarta" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH" msgstr "Jeddah" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM" msgstr "Jerusalem" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG" msgstr "Johannesburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL" msgstr "Kabul" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD" msgstr "Kaliningrad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA" msgstr "Kamchatka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA" msgstr "Kampala" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI" msgstr "Karachi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU" msgstr "Kathmandu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK" msgstr "Khabarovsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV" msgstr "Kharkiv" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM" msgstr "Khartoum" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV" msgstr "Kiev" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON" msgstr "Kingston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA" msgstr "Kinshasa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA" msgstr "Kolkata" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK" msgstr "Krasnoyarsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR" msgstr "Kuala Lumpur" msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT" msgstr "Kuwait" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES" msgstr "Los Angeles" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ" msgstr "La Paz" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS" msgstr "Lagos" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS" msgstr "Las Vegas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA" msgstr "Lima" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON" msgstr "Lisbon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA" msgstr "Ljubljana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON" msgstr "London" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA" msgstr "Longhua" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE" msgstr "Louisville" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA" msgstr "Luanda" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI" msgstr "Lubumbashi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA" msgstr "Lusaka" msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG" msgstr "Luxembourg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV" msgstr "Lviv" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU" msgstr "Macau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID" msgstr "Madrid" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN" msgstr "Magadan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO" msgstr "Malabo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA" msgstr "Equaorial Guinea" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE" msgstr "Male" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA" msgstr "Managua" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA" msgstr "Manama" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA" msgstr "Manila" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO" msgstr "Maputo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT" msgstr "Marigot" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN" msgstr "Saint Martin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN" msgstr "Mazatlan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH" msgstr "Riyadh" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE" msgstr "Melbourne" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS" msgstr "Memphis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA" msgstr "Messina" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY" msgstr "Mexico City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI" msgstr "Miami" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC" msgstr "Mid-Atlantic" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL" msgstr "Midway Atoll" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN" msgstr "Milano" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE" msgstr "Milwaukee" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK" msgstr "Minsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU" msgstr "Mogadishu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA" msgstr "Monrovia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO" msgstr "Montevideo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL" msgstr "Montreal" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW" msgstr "Moscow" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI" msgstr "Mumbai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH" msgstr "Munich" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT" msgstr "Muscat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI" msgstr "Nairobi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME" msgstr "Rome" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS" msgstr "Naters" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA" msgstr "N'Djamena" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES" msgstr "Napoli" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Để tránh quá nóng, độ sáng tối đa đã được giảm" msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA" msgstr "Mecca" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI" msgstr "New Delhi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK" msgstr "New York" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND" msgstr "Newfoundland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY" msgstr "Niamey" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT" msgstr "Nouakchott" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA" msgstr "Noumea" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK" msgstr "Novokuznetsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK" msgstr "Novosibirsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA" msgstr "Nuku'alofa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK" msgstr "Nuuk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK" msgstr "Omsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA" msgstr "Osaka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA" msgstr "Ottawa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU" msgstr "Ouagadougou" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO" msgstr "Pago Pago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO" msgstr "Palermo" msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY" msgstr "Panama City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO" msgstr "Paramaribo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS" msgstr "Paris" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM" msgstr "Perm" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH" msgstr "Perth" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY" msgstr "Petropavlovsk-Kamchatskiy" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA" msgstr "Philadelphia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH" msgstr "Phnom Penh" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX" msgstr "Phoenix" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA" msgstr "Podgorica" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA" msgstr "Ponta Delgada" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS" msgstr "Port Louis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE" msgstr "Port-au-Prince" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND" msgstr "Portland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE" msgstr "Prague" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG" msgstr "Pyongyang" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO" msgstr "Quito" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT" msgstr "Rabat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON" msgstr "Yangon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE" msgstr "Recife" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA" msgstr "Regina" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK" msgstr "Reykjavik" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA" msgstr "Riga" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO" msgstr "Rio de Janeiro" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS" msgstr "Saint-Denis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA" msgstr "Samara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO" msgstr "San Antonio" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO" msgstr "San Diego" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO" msgstr "San Francisco" msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE" msgstr "San Jose" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN" msgstr "San Juan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO" msgstr "San Marino" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR" msgstr "San Salvador" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA" msgstr "Sana’a" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO" msgstr "Santiago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO" msgstr "Santo Domingo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO" msgstr "Sao Paulo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE" msgstr "Seattle" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL" msgstr "Seoul" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Mật mã sai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI" msgstr "Shanghai" msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN" msgstr "Shenzhen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE" msgstr "Singapore" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE" msgstr "Skopje" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA" msgstr "Sofia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS" msgstr "St John's" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM" msgstr "Stockholm" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA" msgstr "Suva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY" msgstr "Sydney" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI" msgstr "Tahiti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI" msgstr "Taipei" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN" msgstr "Tallinn" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA" msgstr "Tarawa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT" msgstr "Tashkent" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI" msgstr "Tbilisi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA" msgstr "Tegucigalpa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN" msgstr "Tehran" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY" msgstr "Hồ Chí Minh" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT" msgstr "The Settlement" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN" msgstr "Tianjin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA" msgstr "Tijuana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO" msgstr "Tokyo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO" msgstr "Toronto" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET" msgstr "Trehet" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI" msgstr "Tripoli" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS" msgstr "Tunis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN" msgstr "Torino" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA" msgstr "Ufa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR" msgstr "Ulaanbaatar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ" msgstr "Vaduz" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA" msgstr "Valletta" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER" msgstr "Vancouver" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA" msgstr "Verona" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA" msgstr "Victoria" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA" msgstr "Vienna" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS" msgstr "Vilnius" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK" msgstr "Vladivostok" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD" msgstr "Volgograd" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG" msgstr "St Petersburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW" msgstr "Warszawa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC" msgstr "Washington DC" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON" msgstr "Wellington" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG" msgstr "Winnipeg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK" msgstr "Yakutsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO" msgstr "Yamoussoukro" msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE" msgstr "Yaounde" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG" msgstr "Yekaterinburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN" msgstr "Yerevan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK" msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB" msgstr "Zagreb" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH" msgstr "Zurich" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Cập nhật phần mềm" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Ví dụ về khu vực" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "Hệ thống" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Ứng dụng" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "Màn hình nền" msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR" msgstr "Thẻ SIM không có sẵn" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Không tương thích" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "Chế độ USB debug chỉ dành cho mục đích phát triển. Nó có thể được sử dụng để chép dữ liệu giữa máy tính và thiết bị của bạn, cài đặt ứng dụng trên thiết bị mà không thông báo và đọc dữ liệu theo dõi" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "Sau khi đặt lại, điện thoại sẽ tự khởi động" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "Xóa các cài đặt" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "Cài đặt cấu hình thẻ SIM" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Khôi phục về dữ liệu ban đầu" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Truy cập Internet" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Tự động xoay màn hình" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "Chinese" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "Japanese" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "Bộ nhớ hệ thống" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "USB internet & điểm truy cập di động" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Việc thay đổi vùng sẽ đóng tất cả ứng dụng và dữ liệu chưa lưu sẽ bị mất. Tiếp tục?" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Rất lớn" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Tên" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Trường Tên không thể trống" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "Chính sách bảo mật hạn chế sử dụng Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "Chính sách bảo mật hạn chế việc sử dụng thẻ SD" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "Đặt về mặc định" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "Tiết kiệm pin" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "Tìm hiểu về chế độ tiết kiệm pin" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "Tiết kiệm pin CPU" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "Màu nền" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "Dùng mức năng lượng thấp cho màn hình" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "Tắt rung khi chạm vào màn hình" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Tắt rung có thể kéo dài thời gian của pin" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "Tùy chọn này đổi mức độ sáng màu nền của Email, vậy nên sẽ ít tốn pin hơn" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "Tùy chọn này thay đổi độ sáng màu nền của trình duyệt và email của bạn, vậy nên sẽ tiêu tốn ít pin hơn" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "Tùy chọn này giới hạn hiệu năng tối đa của CPU và giúp bảo tồn vòng đời pin. Nó sẽ không ảnh hưởng đến việc sử dụng thông thường, như duyệt và phát video, nếu bạn không dùng các ứng dụng cần nhiều tài nguyên và trò chơi" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "Tùy chọn này làm giảm tốc độ hiện khung màn hình và giảm độ sáng. Nó giúp kéo dài thời gian dùng pin khi màn hình bật" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "Chức năng rung dùng nhiều pin hơn" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "Không hiển thị lại nữa" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "Phóng to hoặc thu nhỏ màn hình khi đang ở trong Bộ sưu tập hoặc Internet" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "Nghiêng để cuộn danh sách" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Cuộn lên và xuống danh sách" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "Xê dịch để dời biểu tượng" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "Lắc để xem ảnh" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Di chuyển xung quanh ảnh khi phóng to" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Quét tìm thiết bị" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "Nhấc lên để được thông báo" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Nhận biết tin nhắn và cuộc gọi nhỡ" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "Nhấc lên để tạo cuộc gọi" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "Gọi cho danh bạ hiện đang hiển thị trên màn hình" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "Chuyển động tay" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "Vuốt để chụp hình" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "Chạm để tắt âm" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Làm âm thanh im lặng bằng cách dùng tay che màn hình khi bạn nhận các cuộc gọi đến hay phát phương tiện" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "Chạm hai lần để đến đầu danh sách" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "Đi tới đầu danh sách" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "Thử lắc" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "Thử" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "Thử lật" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "Làm rất tốt!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "Chạm và giữ ở hai điểm sau đó nghiêng điện thoại tới lui để thu nhỏ hoặc phóng to màn hình" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "Chạm và giữ ở hai điểm sau đó nghiêng điện thoại tới hoặc lui để thu nhỏ hoặc phóng to màn hình. Cân chỉnh sẽ khiến cho màn hình chính xác hơn" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Nghiêng thiết bị qua lại để cuộn lên và xuống danh sách" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Di chuyển thiết bị sang trái hoặc phải trong khi giữ biểu tượng đã chọn để dời nó sang trang khác" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Quay để di chuyển một hình ảnh sang trái, phải, lên và xuống khi phóng to" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "Lắc thiết bị của bạn để tìm các thiết bị Bluetooth, Kies Air và hơn thế nữa" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "Lật điện thoại để tắt âm cuộc cuộc đến, thông báo tin nhắn và chuông báo" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Nhấc thiết bị của bạn lên để được thông báo về các tin nhắn và cuộc gọi nhỡ" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "Di chuyển thiết bị tới gần mặt bạn" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "Cho phép dùng chuyển động để thử" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Tên thiết bị" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Không cho phép các thiết bị Bluetooth khác tìm thấy" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Thời gian hết nhìn thấy được" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Tùy chọn tìm kiếm" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Tất cả thiết bị" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "Chuẩn" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Đã chọn" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "D.sách" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Hiện tại" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Tạo mới" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Xác nhận" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Cài đặt cho người phát triển" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "Lưu mẫu rung" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "Lắc để cập nhật" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 giờ" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "Cỡ chữ" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Mật mã" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "Dấu hiệu" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Mã hóa thiết bị" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "Mật mã hóa MMC" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "Giới hạn hiệu năng tối đa của CPU" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "Tiết kiệm pin màn hình" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "Đổi màu nền để tiết kiệm năng lượng trong Email và Internet" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Tắt phản hồi xúc giác" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Tắt phản hồi xúc giác có thể kéo dài thời gian sử dụng pin" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "Gợi ý tiết kiệm pin" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "Gọi trực tiếp" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "Tìm hiểu về cuộc gọi trực tiếp" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Cảnh báo thông minh" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "Tìm hiểu về cảnh báo thông minh" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "Tìm hiểu thêm về cách chạm 2 lần" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "Tìm hiểu về cách lắc" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "Tìm hiểu về lắc" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Lật úp để tắt âm thanh" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Kiểu chữ" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Chế độ màn hình" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Tự nhiên" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 phút" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Màn hình thông minh" msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION" msgstr "Ứng dụng Web" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "Luôn luôn hỏi" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "Điện thoại" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "Thiết bị ở gần" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Chuyển động" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Luôn bật" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "Bảo mật màn hình" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Chụp màn hình bằng cách vuốt nó từ phải sang trái hoặc ngược lại với lòng bàn tay của bạn" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "Xoay màn hình bằng cách đặt ngón tay của bạn lên màn hình và xoay nó" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "Nhấn WPS trên điểm truy nhập Wi-Fi của bạn trong vòng 2 phút" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Kiểu khóa màn hình" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Tùy chọn màn hình khóa" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Vuốt" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Khuôn mặt và giọng nói" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Cài đặt chế độ Tiết kiệm pin" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Thiết bị đã được mã hóa" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Dữ liệu di động" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "Đổi chu kỳ" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "Chu kỳ sử dụng dữ liệu" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Sống động" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Chuẩn" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Phim" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "Hiện tiêu thụ CPU" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "Buộc tái tạo GPU" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "Chồng lấp màn hình hiện tiêu thụ CPU hiện thời" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Dùng tăng tốc 2D trong ứng dụng" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Giới hạn các xử lý nền" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Chạm lòng bàn tay để tắt âm/tạm dừng" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "Chạm và xoay" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Thường dùng" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Giới hạn chuẩn" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Không có tiến trình chạy dưới nền" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "Nhiều nhất 1 tiến trình" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Nhiều nhất 2 tiến trình" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Nhiều nhất 3 tiến trình" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Nhiều nhất 4 tiến trình" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "Hiện phần trăm pin trên chỉ báo" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Cho phép trao đổi dữ liệu khi thiết bị chạm thiết bị khác" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "Thiết lập kết nối ngang hàng" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Kết nối tới Kies qua Wi-Fi" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Kết nối tới các dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Khổng lồ" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "Email mới" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "Thư thoại mới" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "Lắp thẻ nhớ SD" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Báo thức" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Lịch trình" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Hình ảnh, video" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Tải về" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Các file khác" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "Định dạng bộ nhớ USB" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "Xóa mọi dữ liệu trong bộ nhớ USB" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "Mở khóa màn hình" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "Sẵn sàng" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "Phát âm thanh khi chọn trên màn hình" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Bật chế độ debug khi kết nối USB" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "Yêu cầu mật mã để giải mã thiết bị mỗi khi bạn bật nó lên" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Kiểm tra độ nhạy" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "Âm thanh cảm ứng" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Các cuộc gọi đến và thông báo mới sẽ được đọc to tự động" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "Đọc thông tin người gọi khi nhận cuộc gọi đến" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "Đọc thông tin người gửi khi có tin nhắn mới" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "Đọc số lượng mail mới nhận được" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "Thông báo khi có thư thoại mới" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "Đọc thông tin báo hiệu đã lên lịch khi có báo hiệu" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "Đọc thông tin về thời gian, cuộc gọi lỡ và thông tin về tin nhắn chưa đọc trên màn hình mở khóa khi màn hình bật" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "Cài đặt độ nhạy và hướng dẫn sử dụng" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "Tìm hiểu về chuyển động" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Tự động điều chỉnh âm thanh màn hình" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Tiết kiệm pin bằng cách điều chỉnh âm màn hình theo phân tích của hình ảnh" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Nghỉ thông minh" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Vô hiệu thời gian sáng màn hình nếu thiết bị phát hiện thấy mặt của bạn đang nhìn vào màn hình bên trong" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Xoay thông minh" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "Tắt xoay màn hình tự động bằng cách kiểm tra hướng thiết bị và mặt của bạn." msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "Đọc thông tin báo hiệu khi có âm báo" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "Hướng dẫn về chuyển động tay" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "Tìm hiểu về chuyển động tay"