msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "Skeniraj" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Kalendar" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "VoIP poziv" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "Nepoznato" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "Dodaj" msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "Neaktivno" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "Nema brojeva za brzo biranje. Dodeli jedan sada?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "Podešavanja kontakata" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "Nema" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "Pretraži" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Proveri propuštene događaje kada je omogućen režim slušalice" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "Kineski (Kina, ženski)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "Podrazumevana podešavanja potiskuju podešavanja aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "Engleski (Sjedinjene Države, ženski)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "Instaliraj govorne podatke" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "Instaliraj govorne podatke potrebne za sintezu govora" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "Korejski (Južna Koreja, ženski)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "Korejski (Južna Koreja, muški)" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED" msgstr "Pokreni glasovne komande kada god su povezane Bluetooth slušalice" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "Poslušaj primer" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "Samsung kog podržava Vlingo" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Sačuvano" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "Izaberi aplikacije koje koriste izgovor kad je uključen režim vožnje" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "Podešava mehanizam za sintezu govora koji se koristi za izgovaranje teksta" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "Izgovara upite pre slušanja" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Čitanje teksta" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "Podešavanja čitanja teksta" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "Tip 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "Tip 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "Tip 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "Tip 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "Glasovni efekti" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "Odobri Vlingo-u da kreira indeks kontakata da bi se poboljšala tačnost prepoznavanja govora?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "Kada počne govorna komanda, telefon automatski počinje da sluša i da odgovara koristeći automatski govor" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Napredna podešavanja" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Čitanje teksta" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "Ulaz govora" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "Ulaz i izlaz govora" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "Izlaz govora" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "Podešavanja prepoznav. govora" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "Automatska interpunkcija" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "Automatski govor" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "Auto. pokret. rež. vožnje" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "Autom. pokreni spikerfon" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "Prilagodi glavni upit" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "Podrazumevani mehanizam" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Podešavanja režima vožnje" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "Engleski (Velika Brit.)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "Engleski (SAD)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "Sakrij uvredljive reči" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "Veoma brzo" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "Prepoznavanje govora" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "Normalno" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "Brzo" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "Sporo" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "Ažurirano" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "Kancelarija" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "Samsung odricanje odgovornosti" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "Lokacija" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Režim vožnje" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Poruka" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Gotovo" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "Folderi" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "Francuski" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Isključivanje" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "Nemački" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "Italijanski" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "Spavaj" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "Španski" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "Jezik" msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A" msgstr "Pretraga" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "Info.sist." msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "Grčki" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "Poljski" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "Portugalski" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "Nije uspela provera potpisa" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "Neispravno korisničko ime ili šifra" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" msgstr "Interna greška" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "Greška servera" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Nepoznata greška" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Korisničko ime već u upotrebi" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Lozinka mora da sadrži više od %1$d i manje od %2$d karaktera" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Informacije o aplikaciji" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Tapet početnog ekrana" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "Tapet zaključanog ekrana" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "Prikaz negativa" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "Prvobitan prikaz" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "Prikaz pozitiva" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Šifre se ne slažu" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "Podešeno vreme može se razlikovati od stvarnog lokalnog vremena." msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "Lokacije" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "Potrebno %d do %d cifara" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "Preuzete aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Tastatura" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "%s slobodno od %s" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "Widget-i" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Promena jezika će zatvoriti sve aplikacije, a nesačuvani podaci će nestati. Nastavak?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Primi podsetnik pre isticanja licence za fajl u upotrebi, npr. neki tapet" msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "Resetovanje..." msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Restartuj telefon tako da koristi automatsko ažuriranje?" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "O" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Instalaciona podešavanja" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Podešavanja slanja fotografija" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Port proksija" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Ako na računar već nije instaliran Samsung Kies (PC softver) ili odgovarajući drajveri, instalacija će se nastaviti u sistemu Microsoft Windows. \nNakon instaliranja PC softvera mogu se obavljati sledeće operacije:\n- Sinhronizacija podataka telefona\n- Ažuriranje softvera telefona\n- Deljenje Interneta (ovaj telefon radi kao modem da bi prenosivi računar ili PC imao pristup Internetu)\n- Kopiranje kupljene muzike/videa (Microsoft Windows Media DRM) ili normalnih fajlova na telefon" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "Profili društvene mreže" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Planer zadataka" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "Vibracija i rastuća melod." msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Brisanje neuspešno" msgid "IDS_ST_BODY_30_percent" msgstr "30%" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "Poveži se sa Bluetooth uređajem" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Slanje podataka u romingu" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Gestovi" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "Zaključavanje ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Plejer medija" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Meni i widgeti" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "USB veza" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Bluetooth veza" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Unesi novu šifru" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Šifra sadrži nedozvoljeni karakter" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Samsung nalog" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "Korisnička šifra" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "Tvoj rođendan" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "Kreiraj nalog" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "Dužina šifre neispravna" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Registruj se za Samsung nalog" msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB" msgstr "Nova šifra" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "Mora imati od %d do %d cifara" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "Mreža nedostupna" msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH" msgstr "Španski" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Nepoznata greška. Nemoguće pokrenuti aplikaciju" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "Francuska" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Uvek odbaci" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Automatsko preuzimanje" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Datum i vreme" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "Format datuma" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "DD.MM.GGGG" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Podsetnik isticanja roka" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "Prenos fajlova" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "URL početne strane" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Internet veza" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "Deljenje Interneta" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "MM.DD.GGGG" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Mrežni režim rada" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "Licence za otvoreni kod" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Željene mreže" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Resetovanje podešavanja" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "Izaberi mrežu" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "Format vremena" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Vremenska zona" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Praćenje transakcije" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "GGGG.DD.MM" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "Prikazivač fajlova" msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES" msgstr "Sačuvaj u Moje fajlove" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE" msgstr "Vreme i datum" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "Pret." msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "%s će biti zaključano za %d sata i %s će biti vraćeno na podrazumevano. Pribavi još licenci?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "Podsetnik na isticanje važnosti" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "Pokušaj ponovo" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Automatsko odgovaranje" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "Lista poruka" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Molim sačekajte" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Poziv" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Normalan" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d sekundi" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "Unesi ime" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "Info" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "Ažurirano" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Nova lozinka je sačuvana" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "Nema šifre. Postavi šifru?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "Kreiraj novu poruku" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "Pitaj pri povezivanju" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "Svetla" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth aktiviran" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Celodnevni" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "Informacije o certifikatu" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "Omogući usluge lociranja" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Razmena trenutnih poruka" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "Vesti" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "Nema SIM kartice" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Serijski broj" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "Sakrij tastaturu" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "Snimač govora će se isključiti zbog preslabe baterije" msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE" msgstr "Izađi iz nečujnog režima" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "za sve komunikacione usluge sem SMS-a" msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Baterija prazna. Nemoguće pokrenuti aplikaciju" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "MMS poslat" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "Registracija..." msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "dana" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "sati" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "nedelje" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "nedelja" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "Dodaj" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "Isključi sve aplik." msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "Prem." msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "Naredna" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "O telefonu" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Pristupna tačka" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "Napredni GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "Vibracija i melodija" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "Upozorenje vibracijom" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS" msgstr "Sve e-poruke" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "Godišnjica" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "Bilo koji taster" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "Sastanak" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Tip autentikacije" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "Automatsko ažuriranje vremena" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Trajanje pozadinskog svetla" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "Vibracija" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "Vibracija pa melodija" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "Dnevnik poziva" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "Promena PIN1 koda" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "Promena PIN2 koda" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "Obriši memoriju telefona" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "Potvrdi novi PIN1 kod" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Potvrdi novi PIN2 kod" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "Potvrdi šifru" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "Potvrdi šifru SIM kartice" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Adresa proksija" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "Mogućnost povezivanja" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Pozivni broj zemlje" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Trenutna šifra" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "Trenutni PIN1 kod" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "Trenutni PIN2 kod" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Prikaži sadržaj" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX deregistracija" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX registracija" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "DRM mediji" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Unesi PIN sa 4 do 8 cifara" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "ETC" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "Obaveštenja o događajima" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "Režim fiksnog biranja" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Profil letenja" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK" msgstr "Strana mreža" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "IM" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "Korišćen" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "Stavka/i" msgid "IDS_ST_BODY_LAN" msgstr "Jezici" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Licenca" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Prikaz u vidu liste" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "Maksimum" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "Srednja" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Memorija" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "Podrazumevana memorija" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "Godišnjice" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "Sastanci" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "Detalji memorijske kartice" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "Status memorije" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "Poruka i e-poruka" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "Mobile tracker" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "Podrazumevani stil" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "Podrazumevano" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Mreža" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Pozivni broj mreže" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Lista mreža" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Tip mreže" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "Nova šifra" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Novi PIN1 kod" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "Novi PIN2 kod" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Nema lozinke" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "PC internet" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "Vožnja" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "Zaključavanje telefona" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "PIN1 kod" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2 kod" msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E" msgstr "PIN-ovi se ne slažu!" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "Zaključavanje privatnosti" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1 kod blokiran" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1 kod" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2 kod" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUK2 kod blokiran" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "Rastuća melodija" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "Nedavno" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "Samsungova melodija" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "Roming mreža" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA" msgstr "sekunde" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "Bezbedan" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Bezbednost" msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "Vrsta usluge" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "Zaključavanje SIM-a" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM lozinka" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Mala" msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES" msgstr "SOS poruke" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "Zvučni profili" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Velika" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "Tema" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Dodir" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "Vibracija 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "Vibracija 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "Vibracija 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "Vibracija 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "Vibracija 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "Govorna pošta" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "WAP preuzimanja" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Wi-Fi MAC adresa" msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR" msgstr "Boja pozadine" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "Tip upozorenja" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB" msgstr "Potvrdi šifru" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Jezik prikaza" msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE" msgstr "Jezik tastature" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "Sastanak" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "Napolju" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "PIN1 kod" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM lozinka" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Svemir" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "Nedostupno" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "Korisnički ugovor" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "Početni ekran" msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME" msgstr "Trajanje pozadinskog svetla" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH" msgstr "Pritisne poruke" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST" msgstr "Info poruke" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS" msgstr "Kanali za prijem" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2" msgstr "Stil fonta" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION" msgstr "Dužina prikaza jedne strane" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET" msgstr "Domaća mreža" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY" msgstr "Vreme isteka" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY" msgstr "Prioritet" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS" msgstr "Opcije prijema" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS" msgstr "Tekstualne poruke" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT" msgstr "Podrška za karaktere" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL" msgstr "Izmeni kanal" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "Stavka" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Masovna memorija" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "Imenik" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "Zabrana svega" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "Sa veb servera će biti obrisani i svi kontakti povezani sa veb nalozima. Nastavak?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "Obrisano" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "Brisanje..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Unesi PIN kod za otključavanje (PUK) od 8 cifara" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Uključen režim za avion" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "Zabrana dolaznih" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "Neispravan PIN1 kod" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Neispravan PIN kod. 1 pokušaj preostao" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "Pogrešan PIN2 kod" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Neispravan PIN. %d pokušaja ostalo" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Neispravan PUK1 kod. 1 pokušaj preostao" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "Neispravan PUK1 kod" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Neispravan PUK1 kod. %d pokušaja preostalo" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "Pogrešan PUK2 kod" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Neispravan PUK2 kod. 1 pokušaj preostao" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Neispravan PUK2 kod. %d pokušaja preostalo" msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING" msgstr "Formatiranje..." msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION" msgstr "Formatiranjem se brišu svi podaci.\nNastavi?" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "Nema izabranih stavki" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "Zabrana odlaznih" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Šifre se ne slažu" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "Šifra promenjena" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "Šifra prekratka" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d pokušaja ostalo" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "%d pokušaj ostao" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1 kod blokiran" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1 kod promenjen" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2 kod blokiran" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2 kod promenjen" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2 kod deblokiran" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN kod deblokiran" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "Memorisanje" msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "Podesi" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE" msgstr "Ton za poruku" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK" msgstr "Nova mreža" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Nepoznata operacija" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "Da" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY" msgstr "PIN2 kod" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI" msgstr "Ubaci SIM karticu" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "Format" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "Uključivanje u toku..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "E-poruke" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobilna pristupna tačka" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "Upotreba procesora" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Čitač ekrana (TTS)" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "Brzina govora" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "Pristupačnost" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Visok kontrast" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Veličina fonta" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Stil fonta" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "Lampa" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "Mono zvuk" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "Vodič" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "Osetljivost" msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING" msgstr "Koristi mahanje" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "Isprobaj naginjanje" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "Dolazni pozivi" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "Jač. zv." msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "USB veze" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "Zaključano pri rotaciji" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Procenat baterije" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Moj broj" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "Broj modela" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "Verzija:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "Broj podverzije" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Informacije o uređaju" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Nedelja" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Ponedeljak" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "Utorak" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 minuta" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 minuta" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "Zadrži me" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "Aktiviranje pokreta" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "Nagni radi zumiranja" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "Naginjanje" msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Koristi pokrete" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "Pokret onemogućen" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "Nemoguće obezbediti vezu" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Obaveštenje" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Eho dodira" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "Ponavljanje tona za poruku" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Ponavljanje tona za email" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "Jednostavna šifra nije dozvoljena" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Dolazni poziv" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Jednom" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "Svaka 2 min." msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "Svakih 5 min." msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "Svakih 10 min." msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 sekundi" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 sekundi" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 sekundi" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "Podešavanja pristupačnosti" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "Nakon 5 sekundi" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d pokušaja ostalo" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Dostupan prostor" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "Crna" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "Jednostavan pristup" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Prvi dan u nedelji" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "Formatiraj SD karticu" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "Sluh" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Početni ekran" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Ubaci SIM karticu" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "Neispravna adresa proksija" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Program za instaliranje Kiesa" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "Jezik" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "Saznaj o zumu" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "Saznaj o obrtanju" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "Mediji" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "Podešavanja za pokrete" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "Pokreti" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "Uključi SD karticu" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Premesti ikonu na drugu stranu" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "Pomeraj uređaj nalevo ili nadesno" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Lista mreža" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Nova mreža" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Nema prijema" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "Obrada..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "Politika bezbednosti" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "Izaberi drugu vezu" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "Jačina zvuka telefona" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "Brzina izgovaranja teksta" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "Vreme" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Ukupan prostor" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "Isprobaj dvostruko kucanje" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "Pokušaj mahanje" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "Obrni i isključi zvuk" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "Isključi SD karticu" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "Otkrivanje greške putem USB-a" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "Koristi paketne podatke" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "Vid" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 sata" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "Sreda" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "Četvrtak" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "Petak" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "Subota" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "E-pošta" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Prihv. poz. tast. Počni" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "puta" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "Putem MMS-a" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Jezik i region" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Vinset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Prihv. poz. tast. Počni" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Ukloni licencu" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "Izmena je prior." msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "Upozorenje na e-poruku" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Ponovo unesi lozinku" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Unesi trenutnu lozinku" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "SD kart." msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "kod za opoziv registracije nije pronađen" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Neuspešno biranje mreže" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Visok kontrast" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "MMS veze" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "Željeno" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "REGIJA" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "Socijalna mreža" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "Podešavanja osetljivosti" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "Test osetljivosti" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Glasnoća" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "Test osetljivosti na naginjanje" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "Prilagodi jačinu i intenzitet zvuka prilikom biranja, koristeći tastaturu, kucanjem po ekranu, pritiskom na tastere i zaključavanjem i otključavanjem uređaja" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Šifra neispravna. Probaj opet" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "Čitač slike" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "Automatsko ažuriranje" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "Model" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "Bela" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "Prilag. zaklj. ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "Ton zvona poruke" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Lokacija" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Sve" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Ponovo unesi lozinku nakon %d sekundi" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "Nije moguće promeniti PIN" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Zvuci zaključavanja ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "Ton zvona za dolazne pozive" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "Vibracija pri dolaznom pozivu" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Jednostavna lozinka" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "Dozvoli Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "Dozvoli korišćenje Interneta" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "Dozvoli kameru" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "Dozvoli sinhronizaciju sa računarom" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "Dozvoli HTML e-poruke" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "Dozvoli deljenje Interneta" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "Dozvoli POP i IMAP e-poštu" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "Dozvoli pregovaranje o algoritmu S/MIME šifrovanja" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "Dozvoli sertifikate S/MIME softvera" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "Omogući skladišnu karticu" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "Dozvoli tekstualne poruke" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Dozvoli Wi-Fi" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "Kontrola priloga" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "Maksimalna starost događaja u kalendaru" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "Maksimalna starost e-poruka" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "Minimalan broj složenih karaktera u šifri" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "Oporavak šifre" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "Zahtevaj da poruke budu S/MIME šifrovane" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "Zahtevaj algoritam S/MIME šifrovanja" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "Zahteva ručnu sinhronizaciju u romingu" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "Zahtevaj potpisani S/MIME algoritam" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "Zahtevaj da poruke imaju S/MIME potpis" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "Ubaci SIM karticu" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "Deaktiviraj režim letenja radi korišćenja mrežnih usluga" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "dan" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "Letnje računanje vremena" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "Deinstalirano" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "Informacije o aplikaciji" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Ukupno" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Aplikacija" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Podaci" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "bajtova" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Pokreni podrazumevano" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Obriši podrazumevane vrednosti" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Podešeno je da se ova aplikacija podrazumevano otvara za neke radnje" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "Operator" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "Treća lica" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Skeniranje..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Deinstaliraj dopune" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Memorija" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "GB" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "KB" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "Više informacija" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "Sertifikati" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Deinstaliranje..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "Ekran" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobilna pristupna tačka" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minuta" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "Isključi ton" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "Sekunde" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "Tapet" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "Zvuci" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Pretraga..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Prinudno zaustavi" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Deinstaliraj" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "Obriši podatke" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "Nađi moj mobilni" msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Ponovi" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 minuta" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 minuta" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "Upozorenje na poruku" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN" msgstr "Abidžan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI" msgstr "Abu Dabi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA" msgstr "Akra" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA" msgstr "Adis Abeba" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE" msgstr "Adelaida" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA" msgstr "Aljaska" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS" msgstr "Alžir" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY" msgstr "Almati" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON" msgstr "Ambon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN" msgstr "Aman" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME" msgstr "Amsterdam" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR" msgstr "Anadir" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE" msgstr "Enkoridž" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA" msgstr "Ankara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO" msgstr "Tananarive" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT" msgstr "Ašgabat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA" msgstr "Asmara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA" msgstr "Astana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION" msgstr "Asunsion" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS" msgstr "Atina" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND" msgstr "Oklend" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN" msgstr "Ostin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES" msgstr "Azori" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD" msgstr "Bagdad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU" msgstr "Baku" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE" msgstr "Baltimor" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO" msgstr "Bamako" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK" msgstr "Bangkok" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI" msgstr "Bangi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA" msgstr "Barselona" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI" msgstr "Bari" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE" msgstr "Bas-ter" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING" msgstr "Peking" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT" msgstr "Bejrut" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE" msgstr "Beograd" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY" msgstr "Belize" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN" msgstr "Berlin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN" msgstr "Bern" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK" msgstr "Biškek" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU" msgstr "Bisao" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU" msgstr "Gvineja Bisao" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA" msgstr "Bogota" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA" msgstr "Bolonja" msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON" msgstr "Boston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA" msgstr "Brazilija" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA" msgstr "Bratislava" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN" msgstr "Bridžtaun" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE" msgstr "Brizbejn" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS" msgstr "Brisel" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST" msgstr "Bukurešt" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST" msgstr "Budimpešta" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES" msgstr "Buenos Ajres" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO" msgstr "Kairo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY" msgstr "Kaljari" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS" msgstr "Kanarska ostrva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA" msgstr "Kanbera" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON" msgstr "Kanton" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN" msgstr "Kejptaun" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS" msgstr "Karakas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF" msgstr "Kardif" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA" msgstr "Kazablanka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO" msgstr "Katancaro" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Poveži sa PC-jem. Masovna memorija će biti onemogućena nakon upotrebe" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Poveži sa PC-jem. Otkrivanje greške putem USB-a će nakon upotrebe automatski biti onemogućeno" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "Licenca će biti izbrisana. Nastaviti?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "Podrazumevani režim veze" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "Ovaj režim je za tim za razvoj aplikacije. Možeš testirati i razvijati softver" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "Podrazumevani režim veze je Samsung Kies. Režimi u nastavku su opcionalni. Ovaj uređaj će se vratiti na podrazumevani režim nakon korišćenja ovih režima" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "Proizvođač" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "Mogu se obavljati sledeće operacije:\n- Brzo kopiranje fajlova\n- Povezivanje sa sistemima Mac i Linux" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Resetuj sve" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Uključen režim za avion" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "Isključen režim za avion" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Nemoguće uključiti režim letenja" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s omogućeno" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "Aktiviraj administrator uređaja?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "Automatsko zaključavanje dodirnog panela" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Sačuvaj u" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Prekinuta veza" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobilna pristupna tačka" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Unos teksta" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Unos teksta" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "Efekat" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "Primi podsetnik pre isticanja licence za fajl u upotrebi, npr. neki tapet" msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "Početni ekran" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Isključeno" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Uključeno" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Poveži sa PC-jem. Masovna memorija će se nakon upotrebe automatski isključiti" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Kucni za umetanje" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "Korišćenje prenosa podataka za mobilne uređaje u romingu dovešće do dodatnih troškova" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Baterija" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Kada je onemogućen roming podataka, možda neće raditi aplikacije koje koriste vezu za prenos podataka" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Zaključavanje ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Pristupačnost" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "Automatski odgovor" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Assistive light" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "Organizuj aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Režim štednje energije" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "Registracija" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Neočekivana greška" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Proksi veza neuspešna" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Greška mrežne veze" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "Neispravna SIM kartica" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Operacija neuspešna" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "Verzija" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "Zumiranje" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "Zumiranje" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Podaci za mobilne uređaje će se koristiti ako preuzimaš ili šalješ podatke bez Wi-Fi veze" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Efekat otvaranja aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Slika otvaranja aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "Negativne boje" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "Zumiranje" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Pomoćno svetlo" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "Nakon 1 sekunde" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Nakon %d sekunde/i" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "Prekidanje poziva pomoću tastera za uključivanje" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "Automatsko odgovaranje radi samo kada su priključene slušalice" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Za prekid poziva pritisni taster za uključivanje. To neće isključiti ekran" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Promeni veličinu teksta u Kontaktima, Kalendaru, Beleškama, E-pošti i Porukama" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "Pritisni taster Počni za prihvatanje dolaznih poziva" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "Sva podešavanja će biti vraćena na podrazumevane vrednosti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE" msgstr "Kajena" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE" msgstr "Šarlot" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE" msgstr "Šarlot Amali" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK" msgstr "Čeljabinsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI" msgstr "Čenai (Madras)" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO" msgstr "Čikago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU" msgstr "Kišinjev" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA" msgstr "Čita" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND" msgstr "Klivlend" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO" msgstr "Kolombo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS" msgstr "Kolumbus" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY" msgstr "Konakri" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN" msgstr "Kopenhagen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK" msgstr "Kork" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE" msgstr "Krotone" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "Prečica tastera za uključivanje" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR" msgstr "Dakar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS" msgstr "Dalas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS" msgstr "Damask" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM" msgstr "Dar es Salam" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN" msgstr "Darvin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI" msgstr "Delhi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR" msgstr "Denpasar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER" msgstr "Denver" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT" msgstr "Detroit" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA" msgstr "Daka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA" msgstr "Dijego Garsija" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI" msgstr "Džibuti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA" msgstr "Doha" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA" msgstr "Duala" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI" msgstr "Dubai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN" msgstr "Dablin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE" msgstr "Dušanbe" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND" msgstr "Uskršnje ostrvo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH" msgstr "Edinburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO" msgstr "El Paso" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE" msgstr "Firenca" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE" msgstr "For de Frans" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN" msgstr "Fritaun" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE" msgstr "Gaborone" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS" msgstr "Galapagoska ostrva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA" msgstr "Ženeva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA" msgstr "Đenova" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN" msgstr "Džordžtaun" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN" msgstr "Gritviken" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA" msgstr "Južna Džordžija" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM" msgstr "Guam" msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY" msgstr "Gvatemala" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA" msgstr "Gustavija" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY" msgstr "Sveti Bartolomej" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX" msgstr "Halifaks" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG" msgstr "Hamburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI" msgstr "Hanoj" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE" msgstr "Harare" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA" msgstr "Havana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII" msgstr "Havaji" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI" msgstr "Helsinki" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART" msgstr "Hobart" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "Bluetooth, USB veze i dr." msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "Datum i vreme, tastatura, licenca i dr." msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Više podešavanja povezivanja" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Više podešavanja sistema" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Ovaj opseg ne funkcioniše van SAD i Kanade" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "UMTS režim radi samo u zonama 3G pokrivenosti" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Datum" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Registruj" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Deregistruj" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG" msgstr "Hong Kong" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU" msgstr "Honolulu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON" msgstr "Hjuston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD" msgstr "Hovd" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS" msgstr "Indianapolis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK" msgstr "Irkutsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD" msgstr "Islamabad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL" msgstr "Istambul" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK" msgstr "Iževsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA" msgstr "Džakarta" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH" msgstr "Džeda" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM" msgstr "Jerusalim" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG" msgstr "Johanesburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL" msgstr "Kabul" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD" msgstr "Kalinjingrad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA" msgstr "Kamčatka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA" msgstr "Kampala" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI" msgstr "Karači" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU" msgstr "Katmandu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK" msgstr "Habarovsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV" msgstr "Harkov" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM" msgstr "Kartum" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV" msgstr "Kijev" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON" msgstr "Kingston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA" msgstr "Kinšasa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA" msgstr "Kolkata (Kalkuta)" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK" msgstr "Krasnojarsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR" msgstr "Kuala Lumpur" msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT" msgstr "Kuvajt" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES" msgstr "Los Anđeles" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ" msgstr "La Paz" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS" msgstr "Lagos" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS" msgstr "Las Vegas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA" msgstr "Lima" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON" msgstr "Lisabon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA" msgstr "Ljubljana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON" msgstr "London" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA" msgstr "Longhua" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE" msgstr "Luisvil" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA" msgstr "Luanda" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI" msgstr "Lubumbaši" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA" msgstr "Lusaka" msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG" msgstr "Luksemburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV" msgstr "Lavov" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU" msgstr "Makao" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID" msgstr "Madrid" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN" msgstr "Magadan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO" msgstr "Malabo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA" msgstr "Ekvatorijalna Gvineja" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE" msgstr "Male" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA" msgstr "Managva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA" msgstr "Manama" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA" msgstr "Manila" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO" msgstr "Maputo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT" msgstr "Marigo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN" msgstr "Sen Marten" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN" msgstr "Macatlan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH" msgstr "Rijad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE" msgstr "Melburn" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS" msgstr "Memfis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA" msgstr "Mesina" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY" msgstr "Meksiko Siti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI" msgstr "Majami" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC" msgstr "Srednji Atlantik" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL" msgstr "Atol Midvej" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN" msgstr "Milano" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE" msgstr "Milvoki" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK" msgstr "Minsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU" msgstr "Mogadišo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA" msgstr "Monrovija" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO" msgstr "Montevideo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL" msgstr "Montreal" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW" msgstr "Moskva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI" msgstr "Mumbaj" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH" msgstr "Minhen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT" msgstr "Muskat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI" msgstr "Najrobi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME" msgstr "Rim" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS" msgstr "Naters" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA" msgstr "Ndžamena" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES" msgstr "Napulj" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Da bi se izbeglo pregrevanje, smanjena je maksimalna osvetljenost" msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA" msgstr "Meka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI" msgstr "Nju Delhi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK" msgstr "Njujork" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND" msgstr "Njufaundlend" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY" msgstr "Niamej" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT" msgstr "Nuakšot" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA" msgstr "Numea" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK" msgstr "Novokuznjetsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK" msgstr "Novosibirsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA" msgstr "Nukualofa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK" msgstr "Nuk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK" msgstr "Omsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA" msgstr "Osaka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA" msgstr "Otava" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU" msgstr "Uagadugu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO" msgstr "Pago Pago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO" msgstr "Palermo" msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY" msgstr "Panama Siti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO" msgstr "Paramaribo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS" msgstr "Pariz" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM" msgstr "Perm" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH" msgstr "Pert" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY" msgstr "Petropavlovsk Kamčatski" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA" msgstr "Filadelfija" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH" msgstr "Pnom Pen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX" msgstr "Feniks" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA" msgstr "Podgorica" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA" msgstr "Ponta Delgada" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS" msgstr "Por Lui" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE" msgstr "Port o Prens" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND" msgstr "Portland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE" msgstr "Prag" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG" msgstr "Pjongjang" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO" msgstr "Kito" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT" msgstr "Rabat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON" msgstr "Jangon (Rangun)" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE" msgstr "Recife" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA" msgstr "Ridžajna" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK" msgstr "Rejkjavik" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA" msgstr "Riga" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO" msgstr "Rio de Žaneiro" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS" msgstr "Sen Deni" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA" msgstr "Samara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO" msgstr "San Antonio" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO" msgstr "San Dijego" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO" msgstr "San Francisko" msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE" msgstr "San Hoze" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN" msgstr "San Huan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO" msgstr "San Marino" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR" msgstr "San Salvador" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA" msgstr "Sana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO" msgstr "Santjago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO" msgstr "Santo Domingo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO" msgstr "Sao Paulo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE" msgstr "Sietl" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL" msgstr "Seul" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Pogrešna šifra" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI" msgstr "Šangaj" msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN" msgstr "Šenžen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE" msgstr "Singapur" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE" msgstr "Skoplje" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA" msgstr "Sofija" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS" msgstr "Sent Džons" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM" msgstr "Stokholm" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA" msgstr "Suva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY" msgstr "Sidnej" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI" msgstr "Tahiti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI" msgstr "Tajpei" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN" msgstr "Talin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA" msgstr "Tarava" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT" msgstr "Taškent" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI" msgstr "Tbilisi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA" msgstr "Tegusigalpa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN" msgstr "Teheran" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY" msgstr "Ho Ši Min" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT" msgstr "Prebivalište" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN" msgstr "Tjencin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA" msgstr "Tihuana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO" msgstr "Tokio" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO" msgstr "Toronto" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET" msgstr "Tree" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI" msgstr "Tripoli" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS" msgstr "Tunis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN" msgstr "Torino" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA" msgstr "Ufa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR" msgstr "Ulan Bator" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ" msgstr "Faduc" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA" msgstr "Valeta" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER" msgstr "Vankuver" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA" msgstr "Verona" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA" msgstr "Viktorija" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA" msgstr "Beč" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS" msgstr "Vilnjus" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK" msgstr "Vladivostok" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD" msgstr "Volgograd" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG" msgstr "Sankt Petersburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW" msgstr "Varšava" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC" msgstr "Vašington" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON" msgstr "Velington" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG" msgstr "Vinipeg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK" msgstr "Jakutsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO" msgstr "Jamusukro" msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE" msgstr "Jaunde" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG" msgstr "Jekaterinburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN" msgstr "Jerevan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK" msgstr "Južno-sahalinsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB" msgstr "Zagreb" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH" msgstr "Cirih" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Ažuriranje softvera" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Regionalni primer" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "Sistem" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "Tapet" msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR" msgstr "Greška SIM kartice" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Nepodržano" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "Debagovanje USB-a služi samo za potrebe razvoja. Može se koristiti za kopiranje podataka između računara i uređaja, za instaliranje aplikacija na uređaju bez obaveštenja i za čitanje dnevnika" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "Nakon resetovanja telefon će se restartovati automatski" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "Resetovanje podešavanja" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "Podeš. profila SIM kart." msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Fabričko resetovanje" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Vezivanje" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Automatski rotiraj ekran" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "Kineski" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "Japanski" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "Memorija sistema" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "Veziv. i prenosiva pristupna tačka" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Promenom regiona će se zatvoriti sve aplikacije i nesačuvani podaci će biti izgubljeni. Nastaviti?" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Ogroman" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Ime" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Polje za ime ne može biti prazno" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "Politika bezbednosti ograničava upotrebu Samsung Kies-a" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "Politika bezbednosti ograničava upotrebu SD kartice" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "Vrati na podraz." msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "Štednja energije" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "Saznaj o uštedi energije" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "Štednja napajanja procesora" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "Boja pozadine" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "Koristi nizak nivo energije za ekran" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "Kucni na ekran radi isključivanja vibracije" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Isključivanjem vibracije moguće je produžiti vek trajanja baterije" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "Ova opcija menja nivo osvetljenosti boje u pozadini e-pošte tako da troši manje baterije" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "Ova opcija menja nivo osvetljenosti boje u pozadini tvog pretraživača i e-pošte tako da troši manje baterije" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "Ova opcija ograničava maksimalan učinak procesora i pomaže u očuvanju radnog veka baterije. Neće uticati na normalno korišćenje, kao što je pretraživanje i reprodukovanje videa, ukoliko ne koristiš aplikacije i igre koje intenzivno troše resurse" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "Ova opcija smanjuje brzinu prikazivanja frejmova na ekranu i osvetljenje. Pomaže u produžetku radnog veka baterije kada je ekran uključen" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "Funkcija vibracije dodatno troši energiju baterije" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "Nikad više ne prikazuj" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "Uvećaj ili umanji prikaz u Galeriji ili na Internetu" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "Nagni za kretan. po listi" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Kreći se po listi nagore i nadole" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "Mah. za premeštanja ikone" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "Pomeri radi pretr. slika" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Pomeraj sliku kada je uvećana" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Potraži uređaje" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "Javi se za obaveštenje" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Uhvati propuštene pozive i poruke" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "Podigni radi pozivanja" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "Na ekranu se trenutno prikazuje Pozovi kontakt" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "Pokreti ruke" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "Prev. dlanom za snimanje" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "Dodir dlanom za isključivanje zvuka" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Isključi zvuke prekrivanjem ekrana rukom prilikom prijema dolaznih poziva ili reprodukovanja medija" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "Dvaput kucni za vrh" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "Idi na vrh liste" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "Probaj protresanje" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "Pokušaj" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "Probaj obrtanje" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "Dobro obavljeno!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "Kucni i drži u dve tačke, pa nagni uređaj u nazad ili napred da smanjiš ili povećaš prikaz" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "Kucni i drži u dve tačke, pa nagni uređaj u nazad ili napred da smanjiš ili povećaš prikaz. Kalibracija dovodi do jasnijeg displeja" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Nagni uređaj unazad i unapred radi kretanja nagore i nadole po listi" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Za premeštanje na neku drugu stranu pomeri uređaj nalevo ili nadesno dok držiš izabranu ikonu" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Pomeri ulevo, udesno, nagore i nadole sliku kada je uvećana" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "Prodrmaj uređaj za skeniranje Bluetooth, Kies Air uređaja i još mnogih drugih" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "Okreni telefon naopako da bi utišao dolazne pozive, upozorenja o porukama i alarme" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Podigni uređaj za obaveštenje o propuštenim pozivima i porukama" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "Približi uređaj svom licu" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "Isprobaj vodič pomoću pokreta" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Naziv uređaja" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Nije vidljiv za druge Bluetooth uređaje" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Vreme vidljivosti je isteklo" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Opcije pretrage" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Svi uređaji" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "Standardno" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Označeno" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "Lista" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Trenutni" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Nova" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Potvrdi" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Opcije razvojnog tima" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "Sačuvaj obrazac vibracije" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "Protresi radi ažuriranja" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 sati" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "Veličina fonta" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Šifra" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "Bedž" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Šifrovanje uređaja" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "Šifrovanje MMC kartice" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "Ograniči maksimalan učinak procesora" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "Ušteda napajanja ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "Promeni boju pozadine da bi se uštedela energija tokom korišćenja e-pošte i Interneta" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Isključi eho dodira" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Isključivanjem eha dodira moguće je produžiti vek trajanja baterije" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "Saveti za štednju energ." msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "Direktno pozivanje" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "Saznaj o direktnom pozivanju" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Pametno upozorenje" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "Saznaj o pametnom upozorenju" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "Saznaj o dvostrukom kucanju" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "Saznaj o pomeranju" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "Saznaj o protresanju" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Obrni za isključivanje zvuka/pauziranje" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Tip fonta" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Režim ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Prirodno" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 minut" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Pametan ekran" msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION" msgstr "Web aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "Uvek pitaj" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "Telefon" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "Uređaji u blizini" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Pokret" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Uvek uključeno" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "Bezbednost ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Snimi ekran njegovim prevlačenjem zdesna na levo ili obrnuto pomoću strane svoje ruke" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "Rotiraj ekran tako što ćeš staviti prst na ekran i okrenuti ga" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "Pritisni WPS dugme na Wi-Fi pristupnoj tački u roku od 2 minuta" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Tip zaključavanja ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Opcije zaključavanja ekrana" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Prevuci" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Lice i glas" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Podešavanja režima štednje energije" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Uređaj je šifrovan" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Podaci za mob. uređaje" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "Promeni ciklus" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "Ciklus upotrebe podataka" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Dinamička" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Standardno" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Film" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "Prikaži upotr. procesora" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "Prisilno GPU poravnanje" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "Preklop ekrana prikaz. trenutnu upotrebu procesora" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Koristi 2D ubrzavanje hardvera u aplikacijama" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Ograniči pozadinske procese" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Dodirni dlanom za isključivanje zvuka/pauziranje" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "Kucni i okreni" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Često korišćeno" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Standardno ograničenje" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Nema pozadinskih procesa" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviše 1 proces" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviše 2 procesa" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviše 3 procesa" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviše 4 procesa" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "Prikazuje procenat baterije na indikatoru" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Dozvoli razmenu podataka kada uređaj dodirne drugi uređaj" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "Konfiguracija peer-to-peer veze" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Poveži se na Kies preko Wi-Fi veze" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Poveži se na usluge prenosa podataka u romingu" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Džinovsko" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "Nove e-poruke" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "Nova govorna poruka" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "Ubaci SD karticu" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Alarm" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Raspored" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Slike, video snimci" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Preuzimanja" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Razni fajlovi" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "Formatiraj USB memoriju" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "Briše sve podatke iz USB memorije" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "Otključaj ekran" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "Dostupno" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "Oglašavaj se pri izboru ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Režim ispravljanja grešaka se pokreće kada je USB priključen" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "Obavezna je lozinka za dešifrovanje uređaja svaki put kada se uključi" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Test osetljivosti" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "Dodirni zvuke" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Dolazni pozivi i nova obaveštenja će biti čitana automatski" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "Izgovaraj informacije o pozivaocima pri prijemu dolaznih poziva" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "Izgovaraj informacije o pošiljaocima pri pristizanju novih poruka" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "Izgovori broj novih primljenih e-poruka" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "Obavesti o prispeću nove govorne poruke" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "Izgovaraj informacije o podešenom alarmu pri oglašavanju alarma" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "Izgovaraj informacije o vremenu, propuštenim pozivima i nepročitanim porukama na otključanom ekranu pri uključivanju ekrana" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "Podešavanja osetljivosti i vodič" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "Saznaj o pokretima" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Auto. pod. tona ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Štedi energiju podešavanjem tona ekrana na osnovu analize slike" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Pametnan i budan" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Onemogućava podešavanje vremena do isključivanja ekrana ako detektuje da tvoje lice posmatra unutrašnji ekran" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Pametna rotacija" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "Onemogućava automatsku rotaciju ekrana proverom orijentacije lica i uređaja" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "Izgovaraj informacije o alarmu prilikom oglašavanja alarma" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "Vodič za pokrete rukom" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "Saznaj o pokretima ruke"