msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" msgstr "Upotreba podataka" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "Pretraži" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "Ulaz i izlaz govora" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Režim vožnje" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Poruka" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Gotovo" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Tastatura" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Slanje podataka u romingu" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Uvek odbaci" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Automatsko preuzimanje" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Datum i vreme" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Podsetnik isticanja roka" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Mrežni režim rada" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "Licence za otvoreni kod" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Željene mreže" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Resetovanje podešavanja" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "Izaberi mrežu" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "Format vremena" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Vremenska zona" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Razmena trenutnih poruka" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "Vesti" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "Dodaj" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "O telefonu" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Pristupna tačka" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Tip autentikacije" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "Vibracija" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "Mogućnost povezivanja" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Prikaži sadržaj" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "Obaveštenja o događajima" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Profil letenja" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Memorija" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "Status memorije" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Mreža" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2 kod" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Bezbednost" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "Zaključavanje SIM-a" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "WAP preuzimanja" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Jezik prikaza" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "PIN1 kod" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "Upotreba procesora" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Čitač ekrana (TTS)" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "Pristupačnost" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "Mono zvuk" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "Osetljivost" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Procenat baterije" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Moj broj" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Informacije o uređaju" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Nedelja" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Ponedeljak" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 minuta" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "Aktiviranje pokreta" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "Nagni radi zumiranja" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Obaveštenje" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Eho dodira" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "Ponavljanje tona za poruku" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Ponavljanje tona za email" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Dolazni poziv" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Dostupan prostor" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "Jednostavan pristup" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Prvi dan u nedelji" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "Formatiraj SD karticu" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "Sluh" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "Mediji" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "Uključi SD karticu" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Premesti ikonu na drugu stranu" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Ukupan prostor" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "Isključi SD karticu" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "Otkrivanje greške putem USB-a" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "Koristi paketne podatke" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "Vid" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "E-pošta" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY" msgstr "Prihvati dolazne pozive pritiskom na taster Počni" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET" msgstr "Automatsko odgovaranje radi samo kada su priključene slušalice" msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" msgstr "Tast. za uk. prekida poz." msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Jezik i region" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "Upozorenje na e-poruku" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "SD kart." msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "MMS veze" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "REGIJA" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "Podešavanja osetljivosti" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "Test osetljivosti" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Glasnoća" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "Prilagodi jačinu i intenzitet zvuka prilikom biranja, koristeći tastaturu, kucanjem po ekranu, pritiskom na tastere i zaključavanjem i otključavanjem uređaja" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "Automatsko ažuriranje" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB" msgstr "Prihv. poz. tast. Počni" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Zvuci zaključavanja ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "Ton zvona za dolazne pozive" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "Vibracija pri dolaznom pozivu" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Jednostavna lozinka" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "Sertifikati" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "Ekran" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "Zvuci" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 minuta" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 minuta" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "Upozorenje na poruku" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Baterija" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Pristupačnost" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "Organizuj aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Režim štednje energije" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "Zumiranje" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "Negativne boje" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "Zumiranje" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Pomoćno svetlo" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "Nakon 1 sekunde" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "Prekidanje poziva pomoću tastera za uključivanje" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Za prekid poziva pritisni taster za uključivanje. To neće isključiti ekran" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Promeni veličinu teksta u Kontaktima, Kalendaru, Beleškama, E-pošti i Porukama" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "Prečica tastera za uključivanje" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "Bluetooth, USB veze i dr." msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Više podešavanja povezivanja" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Više podešavanja sistema" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Registruj" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Deregistruj" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Da bi se izbeglo pregrevanje, smanjena je maksimalna osvetljenost" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "Sistem" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "Podeš. profila SIM kart." msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Fabričko resetovanje" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Vezivanje" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Automatski rotiraj ekran" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Ogroman" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Ime" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS" msgstr "Veze" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "Saznaj o uštedi energije" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "Štednja napajanja procesora" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "Koristi nizak nivo energije za ekran" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "Ova opcija menja nivo osvetljenosti boje u pozadini tvog pretraživača i e-pošte tako da troši manje baterije" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "Ova opcija ograničava maksimalan učinak procesora i pomaže u očuvanju radnog veka baterije. Neće uticati na normalno korišćenje, kao što je pretraživanje i reprodukovanje videa, ukoliko ne koristiš aplikacije i igre koje intenzivno troše resurse" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "Ova opcija smanjuje brzinu prikazivanja frejmova na ekranu i osvetljenje. Pomaže u produžetku radnog veka baterije kada je ekran uključen" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "Funkcija vibracije dodatno troši energiju baterije" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "Uvećaj ili umanji prikaz u Galeriji ili na Internetu" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "Mah. za premeštanja ikone" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Pomeraj sliku kada je uvećana" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Potraži uređaje" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Uhvati propuštene pozive i poruke" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "Na ekranu se trenutno prikazuje Pozovi kontakt" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "Pokreti ruke" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "Prev. dlanom za snimanje" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Isključi zvuke prekrivanjem ekrana rukom prilikom prijema dolaznih poziva ili reprodukovanja medija" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "Idi na vrh liste" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "Standardno" msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "Skeniraj" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Trenutni" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Kalendar" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Opcije razvojnog tima" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "VoIP poziv" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "Nepoznato" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "Dodaj" msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "Neaktivno" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "Protresi radi ažuriranja" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "Nema brojeva za brzo biranje. Dodeli jedan sada?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "Podešavanja kontakata" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "Nema" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Proveri propuštene događaje kada je omogućen režim slušalice" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "Kineski (Kina, ženski)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "Podrazumevana podešavanja potiskuju podešavanja aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "Engleski (Sjedinjene Države, ženski)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "Instaliraj govorne podatke" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "Instaliraj govorne podatke potrebne za sintezu govora" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "Korejski (Južna Koreja, ženski)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "Korejski (Južna Koreja, muški)" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "Poslušaj primer" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "Samsung kog podržava Vlingo" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Sačuvano" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "Izaberi aplikacije koje koriste izgovor kad je uključen režim vožnje" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "Podešava mehanizam za sintezu govora koji se koristi za izgovaranje teksta" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "Izgovara upite pre slušanja" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Čitanje teksta" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "Podešavanja čitanja teksta" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "Tip 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "Tip 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "Tip 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "Tip 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "Glasovni efekti" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "Odobri Vlingo-u da kreira indeks kontakata da bi se poboljšala tačnost prepoznavanja govora?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "Kada počne govorna komanda, telefon automatski počinje da sluša i da odgovara koristeći automatski govor" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Napredna podešavanja" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Čitanje teksta" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "Ulaz govora" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "Izlaz govora" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "Podešavanja prepoznav. govora" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "Automatska interpunkcija" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "Automatski govor" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "Auto. pokret. rež. vožnje" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "Autom. pokreni spikerfon" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "Prilagodi glavni upit" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "Podrazumevani mehanizam" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Podešavanja režima vožnje" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "Engleski (Velika Brit.)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "Engleski (SAD)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "Sakrij uvredljive reči" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "Veoma brzo" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "Prepoznavanje govora" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "Normalno" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "Brzo" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "Sporo" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "Ažurirano" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE" msgstr "Režim fiksnog biranja" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "Kancelarija" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "Samsung odricanje odgovornosti" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "Lokacija" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 sati" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "Folderi" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "Francuski" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Isključivanje" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "Nemački" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "Italijanski" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "Spavaj" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "Španski" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "Jezik" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "Info.sist." msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "Grčki" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "Poljski" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "Portugalski" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "Veličina fonta" msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Automatsko javljanje" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "Nije uspela provera potpisa" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "Neispravno korisničko ime ili šifra" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "Greška servera" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Nepoznata greška" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Korisničko ime već u upotrebi" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Lozinka mora da sadrži više od %1$d i manje od %2$d karaktera" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Informacije o aplikaciji" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Tapet početnog ekrana" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "Tapet zaključanog ekrana" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "Prikaz negativa" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "Prvobitan prikaz" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "Prikaz pozitiva" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Šifre se ne slažu" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "Podešeno vreme može se razlikovati od stvarnog lokalnog vremena." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Šifra" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "Bedž" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Šifrovanje uređaja" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "Ograniči maksimalan učinak procesora" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "Ušteda napajanja ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR" msgstr "Boja pozadine" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "Promeni boju pozadine da bi se uštedela energija tokom korišćenja e-pošte i Interneta" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Isključi eho dodira" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Isključivanjem eha dodira moguće je produžiti vek trajanja baterije" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "Saveti za štednju energ." msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "Direktno pozivanje" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Pametno upozorenje" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Obrni za isključivanje zvuka/pauziranje" msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "Lokacije" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Tip fonta" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "Potrebno %d do %d cifara" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "Preuzete aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Režim ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "%s slobodno od %s" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Prirodno" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "Widget-i" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Promena jezika će zatvoriti sve aplikacije, a nesačuvani podaci će nestati. Nastavak?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Primi podsetnik pre isticanja licence za fajl u upotrebi, npr. neki tapet" msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "Resetovanje..." msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 minut" msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Restartuj telefon tako da koristi automatsko ažuriranje?" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Pametan ekran" msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR" msgstr "12 sati" msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE" msgstr "Licenca" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "Uvek pitaj" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "Telefon" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET" msgstr "Resetuj" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "Uređaji u blizini" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Pokret" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "Bezbednost ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Snimi ekran njegovim prevlačenjem zdesna na levo ili obrnuto pomoću strane svoje ruke" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Tip zaključavanja ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Opcije zaključavanja ekrana" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Prevuci" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Lice i glas" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Podešavanja režima štednje energije" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "Prikaži upotr. procesora" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "Prisilno GPU poravnanje" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "Preklop ekrana prikaz. trenutnu upotrebu procesora" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Koristi 2D ubrzavanje hardvera u aplikacijama" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Ograniči pozadinske procese" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Dodirni dlanom za isključivanje zvuka/pauziranje" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Standardno ograničenje" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Nema pozadinskih procesa" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviše 1 proces" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviše 2 procesa" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviše 3 procesa" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviše 4 procesa" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "Prikazuje procenat baterije na indikatoru" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Džinovsko" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "Nova govorna poruka" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "Oglašavaj se pri izboru ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Test osetljivosti" msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST" msgstr "AllShare Cast" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "Dodirni zvuke" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "O" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Instalaciona podešavanja" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Podešavanja slanja fotografija" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Port proksija" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Ako na računar već nije instaliran Samsung Kies (PC softver) ili odgovarajući drajveri, instalacija će se nastaviti u sistemu Microsoft Windows. \nNakon instaliranja PC softvera mogu se obavljati sledeće operacije:\n- Sinhronizacija podataka telefona\n- Ažuriranje softvera telefona\n- Deljenje Interneta (ovaj telefon radi kao modem da bi prenosivi računar ili PC imao pristup Internetu)\n- Kopiranje kupljene muzike/videa (Microsoft Windows Media DRM) ili normalnih fajlova na telefon" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "Profili društvene mreže" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Planer zadataka" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "Vibracija i rastuća melod." msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "Izgovaraj informacije o pozivaocima pri prijemu dolaznih poziva" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "Izgovaraj informacije o pošiljaocima pri pristizanju novih poruka" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "Izgovori broj novih primljenih e-poruka" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "Obavesti o prispeću nove govorne poruke" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "Podešavanja osetljivosti i vodič" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "Saznaj o pokretima" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Auto. pod. tona ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Štedi energiju podešavanjem tona ekrana na osnovu analize slike" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Pametnan i budan" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Onemogućava podešavanje vremena do isključivanja ekrana ako detektuje da tvoje lice posmatra unutrašnji ekran" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Pametna rotacija" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "Onemogućava automatsku rotaciju ekrana proverom orijentacije lica i uređaja" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "Vodič za pokrete rukom" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "Saznaj o pokretima ruke" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Brisanje neuspešno" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "Poveži se sa Bluetooth uređajem" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Gestovi" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "Zaključavanje ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Plejer medija" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Meni i widgeti" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "USB veza" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Bluetooth veza" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Unesi novu šifru" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Šifra sadrži nedozvoljeni karakter" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Samsung nalog" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "Korisnička šifra" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "Tvoj rođendan" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "Kreiraj nalog" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "Dužina šifre neispravna" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Prijavi se za Samsung nalog" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "Mora imati od %d do %d cifara" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "Mreža nedostupna" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "Francuska" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "Format datuma" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "DD.MM.GGGG" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "Prenos fajlova" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "URL početne strane" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Internet veza" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "Deljenje Interneta" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "MM.DD.GGGG" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Praćenje transakcije" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "GGGG.DD.MM" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "Prikazivač fajlova" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "Pret." msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "%s će biti zaključano za %d sata i %s će biti vraćeno na podrazumevano. Pribavi još licenci?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "Podsetnik na isticanje važnosti" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "Pokušaj ponovo" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Automatsko odgovaranje" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "Lista poruka" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Molim sačekajte" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Poziv" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Normalan" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d sekundi" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "Unesi ime" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "Info" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "Ažurirano" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Nova lozinka je sačuvana" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "Nema šifre. Postavi šifru?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "Kreiraj novu poruku" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "Pitaj pri povezivanju" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "Svetla" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth aktiviran" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Celodnevni" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "Informacije o certifikatu" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "Omogući usluge lociranja" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "Nema SIM kartice" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Serijski broj" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "Sakrij tastaturu" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "Snimač govora će se isključiti zbog preslabe baterije" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "za sve komunikacione usluge sem SMS-a" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "MMS poslat" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "Registracija..." msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "nedelje" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "nedelja" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "Isključi sve aplik." msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "Prem." msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "Naredna" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "Napredni GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "Vibracija i melodija" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "Upozorenje vibracijom" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "Godišnjica" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "Bilo koji taster" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "Sastanak" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "Automatsko ažuriranje vremena" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Trajanje pozadinskog svetla" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "Vibracija pa melodija" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "Dnevnik poziva" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "Promena PIN1 koda" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "Promena PIN2 koda" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "Obriši memoriju telefona" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "Potvrdi novi PIN1 kod" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Potvrdi novi PIN2 kod" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "Potvrdi šifru" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "Potvrdi šifru SIM kartice" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Adresa proksija" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Pozivni broj zemlje" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Trenutna šifra" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "Trenutni PIN1 kod" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "Trenutni PIN2 kod" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX deregistracija" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX registracija" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "DRM mediji" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Unesi PIN sa 4 do 8 cifara" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "ETC" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "Režim fiksnog biranja" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "IM" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "Korišćen" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "Stavka/i" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Licenca" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Prikaz u vidu liste" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "Maksimum" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "Srednja" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "Podrazumevana memorija" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "Godišnjice" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "Sastanci" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "Detalji memorijske kartice" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "Poruka i e-poruka" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "Mobile tracker" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "Podrazumevani stil" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "Podrazumevano" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Pozivni broj mreže" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Lista mreža" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Tip mreže" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "Nova šifra" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Novi PIN1 kod" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "Novi PIN2 kod" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Nema lozinke" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "PC internet" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "Vožnja" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "Zaključavanje telefona" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "PIN1 kod" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "Zaključavanje privatnosti" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1 kod blokiran" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1 kod" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2 kod" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUK2 kod blokiran" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "Rastuća melodija" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "Nedavno" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "Samsungova melodija" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "Roming mreža" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "Bezbedan" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM lozinka" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Mala" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "Zvučni profili" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Velika" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "Tema" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Dodir" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "Vibracija 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "Vibracija 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "Vibracija 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "Vibracija 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "Vibracija 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "Govorna pošta" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Wi-Fi MAC adresa" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "Tip upozorenja" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "Sastanak" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "Napolju" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM lozinka" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Svemir" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "Nedostupno" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "Korisnički ugovor" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "Početni ekran" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "Stavka" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Masovna memorija" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "Imenik" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "Zabrana svega" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "Sa veb servera će biti obrisani i svi kontakti povezani sa veb nalozima. Nastavak?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "Obrisano" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "Brisanje..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Unesi PIN kod za otključavanje (PUK) od 8 cifara" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Uključen režim za avion" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "Zabrana dolaznih" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "Neispravan PIN1 kod" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Neispravan PIN kod. 1 pokušaj preostao" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "Pogrešan PIN2 kod" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Neispravan PIN. %d pokušaja ostalo" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Neispravan PUK1 kod. 1 pokušaj preostao" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "Neispravan PUK1 kod" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Neispravan PUK1 kod. %d pokušaja preostalo" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "Pogrešan PUK2 kod" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Neispravan PUK2 kod. 1 pokušaj preostao" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Neispravan PUK2 kod. %d pokušaja preostalo" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "Nema izabranih stavki" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "Zabrana odlaznih" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Šifre se ne slažu" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "Šifra promenjena" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "Šifra prekratka" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d pokušaja ostalo" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "%d pokušaj ostao" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1 kod blokiran" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1 kod promenjen" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2 kod blokiran" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2 kod promenjen" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2 kod deblokiran" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN kod deblokiran" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "Memorisanje" msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "Podesi" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Nepoznata operacija" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "Da" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "Format" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "Uključivanje u toku..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "E-poruke" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobilna pristupna tačka" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "Brzina govora" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Visok kontrast" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Veličina fonta" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Stil fonta" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "Lampa" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "Vodič" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "Isprobaj naginjanje" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "Dolazni pozivi" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "Jač. zv." msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "USB veze" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "Zaključano pri rotaciji" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "Broj modela" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "Verzija:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "Broj podverzije" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "Utorak" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 minuta" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "Zadrži me" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "Naginjanje" msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Koristi pokrete" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "Pokret onemogućen" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "Nemoguće obezbediti vezu" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "Jednostavna šifra nije dozvoljena" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Jednom" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "Svaka 2 min." msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "Svakih 5 min." msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "Svakih 10 min." msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 sekundi" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 sekundi" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 sekundi" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "Podešavanja pristupačnosti" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "Nakon 5 sekundi" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d pokušaja ostalo" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "Crna" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Početni ekran" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Ubaci SIM karticu" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "Neispravna adresa proksija" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Program za instaliranje Kiesa" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "Jezik" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "Saznaj o zumu" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "Saznaj o obrtanju" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "Podešavanja za pokrete" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "Pokreti" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "Pomeraj uređaj nalevo ili nadesno" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Lista mreža" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Nova mreža" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Nema prijema" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "Obrada..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "Politika bezbednosti" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "Izaberi drugu vezu" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "Jačina zvuka telefona" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "Brzina izgovaranja teksta" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "Vreme" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "Isprobaj dvostruko kucanje" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "Pokušaj mahanje" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "Obrni i isključi zvuk" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 sata" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "Sreda" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "Četvrtak" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "Petak" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "Subota" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Prihv. poz. tast. Počni" msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Za prekid poziva pritisni taster za uključivanje. To neće isključiti ekran" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "puta" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "Putem MMS-a" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Vinset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Prihv. poz. tast. Počni" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Ukloni licencu" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "Izmena je prior." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Ponovo unesi lozinku" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Unesi trenutnu lozinku" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "kod za opoziv registracije nije pronađen" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Neuspešno biranje mreže" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Visok kontrast" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "Željeno" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "Socijalna mreža" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "Test osetljivosti na naginjanje" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Šifra neispravna. Probaj opet" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "Čitač slike" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "Model" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "Bela" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "Prilag. zaklj. ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "Ton zvona poruke" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Lokacija" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Sve" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Ponovo unesi lozinku nakon %d sekundi" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "Nije moguće promeniti PIN" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "Dozvoli Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "Dozvoli korišćenje Interneta" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "Dozvoli kameru" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "Dozvoli sinhronizaciju sa računarom" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "Dozvoli HTML e-poruke" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "Dozvoli deljenje Interneta" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "Dozvoli POP i IMAP e-poštu" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "Dozvoli pregovaranje o algoritmu S/MIME šifrovanja" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "Dozvoli sertifikate S/MIME softvera" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "Omogući skladišnu karticu" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "Dozvoli tekstualne poruke" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Dozvoli Wi-Fi" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "Kontrola priloga" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "Maksimalna starost događaja u kalendaru" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "Maksimalna starost e-poruka" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "Minimalan broj složenih karaktera u šifri" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "Oporavak šifre" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "Zahtevaj da poruke budu S/MIME šifrovane" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "Zahtevaj algoritam S/MIME šifrovanja" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "Zahteva ručnu sinhronizaciju u romingu" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "Zahtevaj potpisani S/MIME algoritam" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "Zahtevaj da poruke imaju S/MIME potpis" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "Ubaci SIM karticu" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "Deaktiviraj režim letenja radi korišćenja mrežnih usluga" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "dan" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "Letnje računanje vremena" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "Deinstalirano" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "Informacije o aplikaciji" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Ukupno" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Aplikacija" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Podaci" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "bajtova" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Pokreni podrazumevano" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Obriši podrazumevane vrednosti" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Podešeno je da se ova aplikacija podrazumevano otvara za neke radnje" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "Operator" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "Treća lica" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Skeniranje..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Deinstaliraj dopune" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Memorija" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "GB" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "KB" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "Više informacija" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Deinstaliranje..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobilna pristupna tačka" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minuta" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "Isključi ton" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "Sekunde" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "Tapet" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Pretraga..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Prinudno zaustavi" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Deinstaliraj" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "Obriši podatke" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "Nađi moj mobilni" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Poveži sa PC-jem. Masovna memorija će biti onemogućena nakon upotrebe" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Poveži sa PC-jem. Otkrivanje greške putem USB-a će nakon upotrebe automatski biti onemogućeno" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "Licenca će biti izbrisana. Nastaviti?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "Podrazumevani režim veze" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "Ovaj režim je za tim za razvoj aplikacije. Možeš testirati i razvijati softver" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "Podrazumevani režim veze je Samsung Kies. Režimi u nastavku su opcionalni. Ovaj uređaj će se vratiti na podrazumevani režim nakon korišćenja ovih režima" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "Proizvođač" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "Mogu se obavljati sledeće operacije:\n- Brzo kopiranje fajlova\n- Povezivanje sa sistemima Mac i Linux" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Resetuj sve" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Uključen režim za avion" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "Isključen režim za avion" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Nemoguće uključiti režim letenja" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s omogućeno" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "Aktiviraj administrator uređaja?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "Automatsko zaključavanje dodirnog panela" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Sačuvaj u" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Prekinuta veza" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobilna pristupna tačka" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Unos teksta" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Unos teksta" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "Efekat" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "Primi podsetnik pre isticanja licence za fajl u upotrebi, npr. neki tapet" msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "Početni ekran" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Isključeno" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Uključeno" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Poveži sa PC-jem. Masovna memorija će se nakon upotrebe automatski isključiti" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Kucni za umetanje" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "Korišćenje prenosa podataka za mobilne uređaje u romingu dovešće do dodatnih troškova" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Kada je onemogućen roming podataka, možda neće raditi aplikacije koje koriste vezu za prenos podataka" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Zaključavanje ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "Automatski odgovor" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Assistive light" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "Registracija" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Neočekivana greška" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Proksi veza neuspešna" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Greška mrežne veze" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "Neispravna SIM kartica" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Operacija neuspešna" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "Verzija" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "Zumiranje" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Podaci za mobilne uređaje će se koristiti ako preuzimaš ili šalješ podatke bez Wi-Fi veze" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Efekat otvaranja aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Slika otvaranja aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Nakon %d sekunde/i" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "Automatsko odgovaranje radi samo kada su priključene slušalice" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "Pritisni taster Počni za prihvatanje dolaznih poziva" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "Sva podešavanja će biti vraćena na podrazumevane vrednosti" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "Datum i vreme, tastatura, licenca i dr." msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Ovaj opseg ne funkcioniše van SAD i Kanade" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "UMTS režim radi samo u zonama 3G pokrivenosti" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Datum" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Pogrešna šifra" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Ažuriranje softvera" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Regionalni primer" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "Tapet" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Nepodržano" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "Debagovanje USB-a služi samo za potrebe razvoja. Može se koristiti za kopiranje podataka između računara i uređaja, za instaliranje aplikacija na uređaju bez obaveštenja i za čitanje dnevnika" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "Nakon resetovanja telefon će se restartovati automatski" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "Resetovanje podešavanja" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "Kineski" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "Japanski" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "Memorija sistema" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "Veziv. i prenosiva pristupna tačka" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Promenom regiona će se zatvoriti sve aplikacije i nesačuvani podaci će biti izgubljeni. Nastaviti?" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Polje za ime ne može biti prazno" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "Politika bezbednosti ograničava upotrebu Samsung Kies-a" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "Politika bezbednosti ograničava upotrebu SD kartice" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "Vrati na podraz." msgid "IDS_ST_BODY_EDIT" msgstr "Izmeni" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "Štednja energije" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "Boja pozadine" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "Kucni na ekran radi isključivanja vibracije" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Isključivanjem vibracije moguće je produžiti vek trajanja baterije" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "Ova opcija menja nivo osvetljenosti boje u pozadini e-pošte tako da troši manje baterije" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "Nikad više ne prikazuj" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG" msgstr "Produžen je vek trajanja baterije, ali je učinak ograničen a osvetljenje je slabo. Kucni Saveti za štednju energije za više detalja" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "Nagni za kretan. po listi" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Kreći se po listi nagore i nadole" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "Pomeri radi pretr. slika" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "Javi se za obaveštenje" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "Podigni radi pozivanja" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "Dodir dlanom za isključivanje zvuka" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "Dvaput kucni za vrh" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "Probaj protresanje" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "Pokušaj" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "Probaj obrtanje" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "Dobro obavljeno!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "Kucni i drži u dve tačke, pa nagni uređaj u nazad ili napred da smanjiš ili povećaš prikaz" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "Kucni i drži u dve tačke, pa nagni uređaj u nazad ili napred da smanjiš ili povećaš prikaz. Kalibracija dovodi do jasnijeg displeja" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Nagni uređaj unazad i unapred radi kretanja nagore i nadole po listi" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Za premeštanje na neku drugu stranu pomeri uređaj nalevo ili nadesno dok držiš izabranu ikonu" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Pomeri ulevo, udesno, nagore i nadole sliku kada je uvećana" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "Prodrmaj uređaj za skeniranje Bluetooth, Kies Air uređaja i još mnogih drugih" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "Okreni telefon naopako da bi utišao dolazne pozive, upozorenja o porukama i alarme" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Podigni uređaj za obaveštenje o propuštenim pozivima i porukama" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "Približi uređaj svom licu" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "Isprobaj vodič pomoću pokreta" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Naziv uređaja" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Nije vidljiv za druge Bluetooth uređaje" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Vreme vidljivosti je isteklo" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Opcije pretrage" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Svi uređaji" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Označeno" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "Lista" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Nova" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Potvrdi" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "Sačuvaj obrazac vibracije" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "Šifrovanje MMC kartice" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS" msgstr "Podešavanja za pokrete" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "Saznaj o direktnom pozivanju" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "Saznaj o pametnom upozorenju" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP" msgstr "Dvostruko kucanje" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "Saznaj o dvostrukom kucanju" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "Saznaj o pomeranju" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "Saznaj o protresanju" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Uvek uključeno" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "Rotiraj ekran tako što ćeš staviti prst na ekran i okrenuti ga" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "Pritisni WPS dugme na Wi-Fi pristupnoj tački u roku od 2 minuta" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Uređaj je šifrovan" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Podaci za mob. uređaje" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "Promeni ciklus" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "Ciklus upotrebe podataka" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Dinamička" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Standardno" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Film" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "Kucni i okreni" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Često korišćeno" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Dozvoli razmenu podataka kada uređaj dodirne drugi uređaj" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "Konfiguracija peer-to-peer veze" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Poveži se na Kies preko Wi-Fi veze" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Poveži se na usluge prenosa podataka u romingu" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "Nove e-poruke" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "Ubaci SD karticu" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Alarm" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Raspored" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Slike, video snimci" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Preuzimanja" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Razni fajlovi" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "Formatiraj USB memoriju" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "Briše sve podatke iz USB memorije" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "Otključaj ekran" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "Dostupno" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Režim ispravljanja grešaka se pokreće kada je USB priključen" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "Obavezna je lozinka za dešifrovanje uređaja svaki put kada se uključi" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Dolazni pozivi i nova obaveštenja će biti čitana automatski" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "Izgovaraj informacije o podešenom alarmu pri oglašavanju alarma" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "Izgovaraj informacije o vremenu, propuštenim pozivima i nepročitanim porukama na otključanom ekranu pri uključivanju ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "Izgovaraj informacije o alarmu prilikom oglašavanja alarma" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY" msgstr "Memorija uređaja" msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK" msgstr "Koristi vreme koje obezbeđuje mreža" msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR" msgstr "LED indikator" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION" msgstr "Promena veličine fonta u okviru podešavanja pristupačnosti će potisnuti veličinu fonta u svakoj aplikaciji" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN" msgstr "Početni i zaključani ekran" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS" msgstr "Podešavanja početnog ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE" msgstr "Tip početnog ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY" msgstr "Bezbednost telefona" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS" msgstr "Podešavanja SIM kartice" msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT" msgstr "Podesi jezik izgovorenog teksta" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON" msgstr "Utišaj dolazne pozive i pauziraj reprodukovanje zvukova dok je ekran uključen" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE" msgstr "Ako ne želiš da se broj prikazuje na ikoni aplikacije kod svakog novog događaja, onemogući značku" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT" msgstr "Ako ne želiš da vidiš sadržaj e-poruke u iskačućem prozoru, onemogući prikazivanje sadržaja" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG" msgstr "Možeš da šifruješ svoje naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Kada šifruješ uređaj, lozinka će biti potrebna za dešifrovanje svaki put kada ga uključiš.\n\nŠifrovanje traje sat ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se šifrovanje ne završi. Prekid šifrovanja može dovesti do gubitka nekih ili svih podataka" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Možeš da šifruješ svoje naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Kada šifruješ uređaj, lozinka će biti potrebna za dešifrovanje svaki put kada ga uključiš. Možeš da opozoveš šifrovanje uređaja isključivo resetovanjem uređaja na fabričke vrednosti čime se brišu svi podaci.\n\nŠifrovanje traje sat ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se šifrovanje ne završi. Ako se šifrovanje prekine, izgubiće se neki ili svi podaci" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG" msgstr "Možeš da šifruješ svoje naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Kada šifruješ uređaj, PIN ili šifra će biti potrebna za dešifrovanje svaki put kada ga uključiš. Možeš da opozoveš šifrovanje uređaja isključivo resetovanjem uređaja na fabričke vrednosti čime se brišu svi podaci.\n\nŠifrovanje traje sat ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se šifrovanje ne završi. Ako se šifrovanje prekine, izgubiće se neki ili svi podaci" msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE" msgstr "Šifruj uređaj" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE" msgstr "Dešifruj uređaj" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Dešifrovati uređaj? Operacija se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke. Dešifrovanje može da potraje sat ili više, tokom kojeg će se uređaj restartovati nekoliko puta i nećeš moći da ga koristiš" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Šifrovati uređaj? Operacija se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke. Šifrovanje može da potraje sat ili više, tokom kojeg će se uređaj restartovati nekoliko puta i nećeš moći da ga koristiš" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING" msgstr "Šifrovanje..." msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING" msgstr "Dešifrovanje..." msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION" msgstr "Brzo šifrovanje" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED" msgstr "Ako izabereš ovu opciju, isključivo iskorišćeni prostor na memoriji će biti šifrovan" msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING" msgstr "Priprema je u toku. Ovo može da traje duže od 10 minuta..." msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Sačekaj dok se uređaj šifruje. %d% je dovršeno" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG" msgstr "Možeš da dešifruješ naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Dešifrovanje može da traje sat vremena ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se dešifrovanje ne završi. Ako se proces dešifrovanja prekine, izgubiće se neki ili svi podaci" msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Sačekaj dok se uređaj ne dešifruje. %d% je dovršeno" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION" msgstr "Potvrdi dešifrovanje" msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER" msgstr "Prikazivač kvarova" msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING" msgstr "Deljenje kolačića" msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS" msgstr "Deli kolačiće između web aplikacija" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Tapet početnog i zaključanog ekrana" msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS" msgstr "Web aplikacije" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT" msgstr "Resetuj na podrazumevano" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE" msgstr "Podrazumevana skladišna lokacija" msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT" msgstr "Prečica za pristupačnost" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION" msgstr "Potvrdi šifrovanje" msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Napuni bateriju na preko 80% i pokušaj ponovo" msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Uključi punjač i pokušaj ponovo" msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER" msgstr "Podesi lozinku za otključavanje koja ima najmanje 6 znakova koji sadrže barem 1 broj" msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER" msgstr "Broj" msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "Pametno zadržavanje nalazi oči prednjom kamerom i ekran ostaje upaljen dok gledaš u njega" msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN" msgstr "Postavi prečice na zaključanom ekranu" msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION" msgstr "Za omogućavanje režima uštede energije, omogući barem jednu funkciju" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "Ekran ostaje upaljen sve dok gledaš u njega" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT" msgstr "Orijentacija ekrana je podešena tvom uglu gledanja" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG" msgstr "Pozovi kontakt čiji su privatni podaci, kontakt podaci ili informacije o poruci aktuelne na ekranu kada se uređaj približi licu" msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO" msgstr "Zvuk" msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED" msgstr "Šifra istekla" msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD" msgstr "Unesi neku drugu šifru" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG" msgstr "Resetuj podešavanja profila SIM kartice na podrazumevane vrednosti i izaberi drugog provajdera nakon restartovanja uređaja" msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW" msgstr "Veoma sporo" msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG" msgstr "Budi pažljiv/a tokom prenosa informacija na nebezbednu Wi-Fi mrežu budući da one mogu biti vidljive drugima koji se nalaze na mreži" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Pametnan i budan, možda neće raditi u ovim situacijama" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES" msgstr "Kada prednja kamera ne detektuje lice i oči" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK" msgstr "Kada je izvor svetlosti iza tebe ili kada se uređaj koristi u mraku" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION" msgstr "Kada se prednja kamera koristi za aplikaciju" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Pametna rotacija onemogućava automatsku rotaciju ekrana i koristi prednju kameru za utvrđivanje orijentacije tvog lica na osnovu čega rotira ekran" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Pametna rotacija možda neće raditi u ovim okolnostima" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED" msgstr "Rotacija ekrana može biti sporija ako je omogućena pametna rotacija" msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Ne pitaj ponovo" msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB" msgstr "Podesi granicu upotrebe podataka" msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET" msgstr "Bekap i resetovanje" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD" msgstr "Jezik i tastatura" msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE" msgstr "Upotreba podataka" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE" msgstr "Govor" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY" msgstr "Upotrebu podataka meri tvoj telefon a provajder može drugačije da obračuna upotrebu podataka" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT" msgstr "Ograničenje podataka" msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE" msgstr "Datum početka" msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER" msgstr "Tajmer autom. javljanja" msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" msgstr "Taster za uključivanje prekida poziva" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Tvoja 3G mreža će se koristiti za prenos podataka ako pokušaš da izvršiš slanje ili preuzimanje bez Wi-Fi veze" msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" msgstr "Resetuj sva podešavanja i obriši sve podatke. To nakon pokretanja ne može da se prekine" msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS" msgstr "Isključi sve zvuke" msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE" msgstr "Balans zvuka" msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION" msgstr "Obaveštenje o blicu" msgid "IDS_ST_BODY_DAY" msgstr "Dan" msgid "IDS_ST_BODY_MONTH" msgstr "Mesec" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A" msgstr "Nedelja" msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME" msgstr "Tokom ovog vremenskog perioda ne koriste se aplikacije" msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB" msgstr "Dozv. otkr. gr. USB-a?" msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE" msgstr "Kreiraj" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Preporučene informacije su poslate zajedno sa fajlom koji se prenosi" msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING" msgstr "Zvono za dolazne pozive" msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY" msgstr "Nažalost tvoja SD kartica je zauzeta" msgid "IDS_ST_BODY_NONE" msgstr "Nema" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Isključi pomoćno svetlo" msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE" msgstr "Beleška" msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT" msgstr "Isključi pomoćno svetlo kada ti više nije potrebno" msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME" msgstr "Helvetica Neue" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL" msgstr "Isprobaj direktno pozivanje" msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB" msgstr "Kontroliši balans zvuka kada koristiš slušalice" msgid "IDS_ST_BODY_LEFT" msgstr "Levo" msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT" msgstr "Desno" msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER" msgstr "Deli i prenesi" msgid "IDS_ST_BODY_MODE" msgstr "Mod" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE" msgstr "Uređaj" msgid "IDS_ST_BODY_TOP" msgstr "Vrh" msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL" msgstr "Opšte" msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING" msgstr "Čeka se odgovor sa SIM kartice..." msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN" msgstr "Kreiraj obrazac" msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE" msgstr "Only vibrate" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT" msgstr "Kontakt" msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" msgstr "S Beam" msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL" msgstr "Lična" msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE" msgstr "Profil" msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL" msgstr "Samsung e-pošta"