msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "Vyhľadať" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Kalendár" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "Hovor VoIP" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "Neznáme" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "Pridať" msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "Neaktívne" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "Žiadne číslo rýchlej voľby. Priradiť nejaké teraz?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "Nastavenia kontaktov" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "Nedá sa použiť" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "Hľadať" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Keď je povolený režim slúchadiel s mikrofónom, skontrolujte zmeškané udalosti" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "Čínština (Čína, ženský)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "Uprednostniť predvolené nastavenia pred nastaveniami aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "Angličtina (USA, ženský)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "Inštalovať hlasové údaje" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "Inštalovať hlasové údaje vyžadované pre rečovú syntézu" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "Kórejčina (Južná Kórea, ženský)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "Kórejčina (Južná Kórea, mužský)" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED" msgstr "Spustiť aplikáciu Hlasový rozhovor pri každom pripojení náhlavnej súpravy Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "Vypočuť príklad" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "Samsung so službou Vlingo" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Uložené" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "Vyberte aplikácie na použitie služby TTS pri zapnutom režime jazdy" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "Nastavuje nástroj rečovej syntézy na použitie pre hovorený text" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "Hovorí výzvy pred počúvaním" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Prevod textu na reč" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "Nastavenia prevodu textu na reč" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "Typ 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "Typ 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "Typ 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "Typ 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "Hlasové efekty" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "Poskytnúť službe Vlingo povolenie vytvoriť index kontaktov na zlepšenie presnosti rozpoznávania hlasu?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "Keď sa spustí hlasový príkaz, telefón začne automaticky počúvať a reagovať použitím funkcie Automatické rozprávanie" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Pokročilé nastavenia" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Prevod textu na reč" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "Hlasový vstup" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "Hlasový vstup a výstup" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "Hlasový výstup" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "Nastavenia rozpoznávania hlasu" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "Automatická interpunkcia" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "Automatické rozprávanie" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "Aut. spust. režimu jazdy" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "Aut. spus. hlas. telefón" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "Prispôsobiť hlavnú výzvu" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "Predvolený nástroj" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Nastavenia režimu jazdy" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "Angličtina (britská)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "Angličtina (USA)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "Skryť urážlivé slová" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "Veľmi rýchlo" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "Rozpoznávanie hlasu" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "Normálny" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "Rýchle" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "Pomalé" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "Aktualizované" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "Kancelária" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "Právne vyhlásenie spoločnosti Samsung" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "Miesto" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Jazdný režim" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Správa" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Hotovo" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "Priečinky" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "Francúzština" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Vypnutie" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "Nemčina" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "Taliančina" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "Spánok" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "Španielčina" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "Jazyk" msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A" msgstr "Hľadať" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "Syst. inf." msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "Gréčtina" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "Poľština" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "Portugalčina" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "Nepodarilo sa skontrolovať podpis" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "Nesprávne meno používateľa alebo heslo" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" msgstr "Vnútorná chyba" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "Chyba servera" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Neznáma chyba" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Meno používateľa sa už používa" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Heslo musí mať viac než %1$d a menej než %2$d znakov" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Informácie o aplikácii" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Tapeta úvodnej obrazovky" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "Tapeta zamkn. obrazovky" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "Negatívne zobrazenie" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "Pôvodné zobrazenie" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "Pozitívne zobrazenie" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Heslá sa nezhodujú" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "Nastavený čas sa môže líšiť od aktuálneho miestneho času." msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "Umiestnenia" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "Vyžadované číslice: %d až %d" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "Stiahnuté aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Klávesnica" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "Voľné: %s z %s" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "Widgety" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Zmena jazyka ukončí všetky aplikácie a stratia sa neuložené údaje. Pokračovať?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Pred skončením platnosti licencie na používaný súbor, napríklad obrázok tapety, dostanete pripomienku" msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "Vynulovanie..." msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Reštartovať telefón a použiť automatickú aktualizáciu?" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "O aplikácii" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Nastavenia inštalácie" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Nastavenia odosielania fotografií" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Port proxy servera" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Ak v počítači nie sú nainštalované správne ovládače alebo počítačový softvér Samsung Kies, inštalácia bude pokračovať v operačnom systéme Microsoft Windows. \nPo nainštalovaní počítačového softvéru môžete vykonávať nasledujúce operácie:\n- Synchronizácia údajov v telefóne\n- Inovácia softvéru telefónu\n- Zdieľanie pripojenia na internet (tento telefón slúži ako modem poskytujúci prístup na internet pre prenosný alebo osobný počítač)\n- Kopírovanie kúpenej hudby/videí (Microsoft Windows Media DRM) alebo normálnych súborov do telefónu" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "Profily sociálnej siete" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Prepínanie úloh" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "Vibr. a zosil. melódia" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50 %" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Vymazanie sa nepodarilo" msgid "IDS_ST_BODY_30_percent" msgstr "30%" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "Pripojiť k zariadeniu Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Dátový roaming" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Gestá" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "Uzamknúť obrazovku" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Prehrávač médií" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Menu a widgety" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "Pripojenie USB" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Spojenie Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Zadajte nové heslo" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Heslo obsahuje neplatný znak" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Konto Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "Heslo užívateľa" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "Vaše narodeniny" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "Vytvoriť konto" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "Neplatná dĺžka hesla" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Registrovať konto Samsung" msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB" msgstr "Nové heslo" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "Musí mať dĺžku %d až %d číslic" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "Sieť nie je k dispozícii" msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH" msgstr "Španielčina" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Neznáma chyba. Aplikácia sa nedá spustiť" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "Francúzsko" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Vždy odmietnuť" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Automaticky stiahnuť" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Dátum a čas" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "Formát dátumu" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "DD.MM.RRRR" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Pripomienka skončenia platnosti" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "Prenos súboru" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "Domovská URL" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Internetové pripojenie" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "MM.DD.RRRR" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Režim siete" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "Licencie na otvorený zdrojový kód" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Preferované siete" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Vynulovať nastavenia" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "Vybrať sieť" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "Formát času" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Časové pásmo" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Sledovanie transakcií" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "RRRR/DD/MM" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "Zobrazovač súborov" msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES" msgstr "Uložiť do priečinka Moje súbory" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE" msgstr "Čas a dátum" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "Pred." msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "%s bude uzamknutý v priebehu %d hodín a %s sa obnoví na predvolený. Získať ďalšie licencie?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "Pripomienka vypršania" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "Opakovať" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Automatická odpoveď" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "Zoznam správ" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Čakajte prosím" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Hovor" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Normál." msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "Počet sekúnd: %d" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "Zadať meno" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "Informácie" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "Aktualizované" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Nové heslo bolo uložené" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "Bez hesla. Nastaviť heslo?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "Vytvoriť novú správu" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "Pýtať sa pri pripojení" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "Jasné" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth aktivované" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Celý deň" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "Informácie o certifikáte" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "Povoliť lokalizačné služby" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Rých. zas. správ" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "Správy" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "Žiadna SIM" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Sériové číslo" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "Skryť klávesnicu" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "Hlasový záznamník sa vypne z dôvodu vybitia batérie" msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE" msgstr "Ukončiť tichý režim" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "pre všetky telekomunikačné služby okrem SMS" msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Batéria je vybitá. Aplikácia sa nedá spustiť" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "MMS odoslaná" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "Registrácia..." msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "dni" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "hodiny" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "týždne" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "týždeň" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "Pridať" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "Ukončiť vš. aplik." msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "Pres." msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "Ďalej" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "O telefóne" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Prístupové meno" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "Rozšírené GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "Vibrácia a melódia" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "Vibrácie upozornenia" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS" msgstr "Všetky e-maily" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "Výročie" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "Ľubovoľné tlačidlo" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "Schôdzka" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Typ overovania" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "Automatická aktualizácia času" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Čas podsvietenia" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "Vibrácia" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "Vibrácia a potom melódia" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "Záznamy hovorov" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "Zmeniť kód PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "Zmeniť PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "Vymazať pamäť telefónu" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "Potvrďte nový kód PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Potvrdiť nový PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "Potvrdiť heslo" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "Potvrďte heslo SIM karty" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Adresa proxy" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "Pripojenia" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Kód krajiny" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Aktuálne heslo" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "Aktuálny kód PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "Aktuálny PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Zobraziť obsah" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX – zrušenie registrácie" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX – registrácia" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "Médiá DRM" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Zadajte 4- až 8-ciferný PIN" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "Atď." msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "Oznámenia udalostí" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "Režim pevnej voľby" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Letový režim" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK" msgstr "Sieť roaming" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "Okamžité správy" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "Používa sa" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "Položky" msgid "IDS_ST_BODY_LAN" msgstr "Jazyk telefónu" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Licencia" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Zobrazenie zoznamu" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "Maximum" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "Stredné" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Pamäť" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "Predvolená pamäť" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "Výročia" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "Schôdzky" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "Informácie o pamäťovej karte" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "Stav pamäte" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "Správa a e-mail" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "Mobilný stopár" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "Predvolený štýl" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "Predvolený" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Sieť" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Kód siete" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Zoznam sietí" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Typ siete" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "Nové heslo" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Nový kód PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "Nový PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Heslo je prázdne" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "PC internet" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "Šoférovanie" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "Zámok telefónu" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E" msgstr "PIN kódy sa nezhodujú!" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "Zámok súkromia" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1 blokovaný" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "Kód PUK1" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUK2 zablokovanũ" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "Zosilňujúca melódia" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "Nedávne" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "Tón Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "Roamingová sieť" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA" msgstr "sekundy" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "Zabezpečené" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Zabezpečenie" msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "Typ služby" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "Zámok SIM" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "Heslo karty SIM" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Malé" msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES" msgstr "Tiesňové správy" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "Zvukové profily" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Veľké" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "Téma" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Dotyk" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "Vibrovanie 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "Vibrovanie 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "Vibrovanie 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "Vibrovanie 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "Vibrovanie 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "Hlasová pošta" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "Prebrané súbory z WAP" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Adresa MAC pre sieť Wi-Fi" msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR" msgstr "Farba pozadia" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "Typ upozornenia" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB" msgstr "Potvrdiť heslo" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Jazyk zobrazenia" msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE" msgstr "Jazyk klávesnice" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "Rokovanie" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "Vonku" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "PIN1" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "Heslo karty SIM" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Space" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "Nie je k dispozícii" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "Zmluva s používateľom" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "Úvodná obrazovka" msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME" msgstr "Čas podsvietenia" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH" msgstr "Správa push" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST" msgstr "Vysielané správy" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS" msgstr "Kanály pre príjem" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2" msgstr "Štýl písma" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION" msgstr "Trvanie stránky" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET" msgstr "Domáca sieť" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY" msgstr "Vypršanie platnosti" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY" msgstr "Dôležitosť" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS" msgstr "Možnosti príjmu" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS" msgstr "SMS" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT" msgstr "Podpora znakov" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL" msgstr "Upraviť kanál" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "Tovar" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Veľkokap. pamäť" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "Telefónny zoznam" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "Blokovať všetky" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "Z webového servera sa vymažú aj všetky kontakty prepojené na webové kontá. Pokračovať?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "Vymazané" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "Mazanie..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Zadajte 8-ciferný kód na odblokovanie kódu PIN (PUK)" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Režim letu je zapnutý" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "Blokov. prichádzajúcich" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "Nesprávny kód PIN1" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Nesprávny PIN. Zostáva 1 pokus" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "Nesprávny PIN2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Nesprávny PIN. Zostávajúce pokusy: %d" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Nesprávny PUK1. Zostáva 1 pokus" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "Nesprávny kód PUK1" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Nesprávny PUK1. Zostávajúce pokusy: %d" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "Nesprávny PUK2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Nesprávny PUK2. Zostáva 1 pokus" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Nesprávny PUK2. Zostávajúce pokusy: %d" msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING" msgstr "Formátovanie..." msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION" msgstr "Formátovanie vymaže všetky dáta.\nPokračovať?" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "Nie sú vybraté žiadne položky" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "Blokovanie odchádzajúcich" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Heslá sa nezhodujú" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "Heslo zmenené" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "Heslo je príliš krátke" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Počet zostávajúcich pokusov: %d" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Počet zostávajúcich pokusov: %d" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "Kód PIN1 je zablokovaný" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "Kód PIN1 bol zmenený" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2 zablokovaný" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2 bol zmenený" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2 odblokovanũ" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN odblokované" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "Ukladanie..." msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "Nastaviť" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE" msgstr "Tón upozornenia na správu" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK" msgstr "Nová sieť" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Neznáma operácia" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "Áno" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI" msgstr "Vložte SIM kartu" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "Formátov." msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "Prebieha aktivácia..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "E-maily" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobile Hotspot" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "Využitie procesora" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Čítačka obrazovky (TTS)" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "Rýchlosť reči" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "Zjednodušenie ovládania" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Vysoký kontrast" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Veľkosť písma" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Štýl písma" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "Baterkové svetlo" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "Monofónny zvuk" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "Prehliadka" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "Citlivosť" msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING" msgstr "Použiť panoramatické posúvanie" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "Skúste naklonenie" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "Prichádzajúce hovory" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "Hlasitosť" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "Pomôcky USB" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "Zamknutie otáčania" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Perc. nabit. batérie" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Moje číslo" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "Číslo modelu" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "Verzia:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "Číslo zostavy" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Informácie o zariadení" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Nedeľa" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Pondelok" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "Utorok" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 minút" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 minúty" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "Podržte ma" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "Pohybová aktivácia" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "Priblížiť naklonením" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "Použiť nakl." msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Použiť pohyb" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "Pohyb je zakázaný" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "Nie je možné vytvoriť zabezpečené pripojenie" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Oznámenie" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Vibračná odozva" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "Opakovanie upozornenia na správu" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Opakovanie upozornenia na e-mail" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "Jednoduché heslo nie je povolené" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Prichádzajúci hovor" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Raz" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "Každé 2 minúty" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "Každých 5 minút" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "Každých 10 minút" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 sekúnd" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 sekúnd" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 sekúnd" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "Nastavenia zjednodušenia ovládania" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "Po uplynutí 5 sekúnd" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Počet zostávajúcich pokusov: %d" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Dostupné miesto" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "Čierna" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "Jednoduchý prístup" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Prvý deň týždňa" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "Formátovať kartu SD" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "Sluch" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Úvodná obrazovka" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Vložte kartu SIM" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "Nesprávna adresa servera proxy" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Inštalátor aplikácie Kies" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "Jazyk" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "Inf. o naklonení" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "Ďalšie informácie o funkcii prevrátenia" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "Médium" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "Nastavenia pohybu" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "Pohyby" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "Pripojiť kartu SD" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Premiestniť ikonu na inú stránku" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "Posuňte zariadenie doľava alebo doprava" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Zoznam sietí" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Nová sieť" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Žiadna služba" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "Spracováva sa..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "Politika zabezpečenia" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "Vyberte iné pripojenie" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "Hlasitosť zvukov telefónu" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "Rýchlosť hovorenia textu" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "Čas" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Celkové miesto" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "Skúste dvojité ťuknutie" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "Skúsiť panoramatické posúvanie" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "Stlmiť prevrátením" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "Odobrať kartu SD" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "Ladenie zariadenia USB" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "Použiť paketové dáta" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "Zrak" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 hodín" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "Streda" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "Štvrtok" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "Piatok" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "Sobota" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "E-mail" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Prijať hov. tlač. Domov" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "krát" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "Cez MMS" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Jazyk a oblasť" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Prijať hov. tlač. Domov" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Odstrániť licenciu" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "Uprav. preferov." msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "Upozornenie na e-mail" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Znova zadajte heslo" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Zadajte aktuálne heslo" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "Karta SD" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Kód na zrušenie registrácie sa nenašiel" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Nepodarilo sa vybrať sieť" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Vysoký kontrast" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "Pripojenia MMS" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "Preferované" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "REGIÓN" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "SNS" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "Nastavenia citlivosti" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "Test citlivosti" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Hlasitosť" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "Testovať citlivosť naklonenia" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "Upravenie hlasitosti a intenzity zvukov pri vytáčaní, používaní klávesnice, ťukaní na obrazovku, stláčaní tlačidiel a zamykaní a odomykaní zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Nesprávne heslo. Skúste to znova" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "Čítačka obrázkov" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "Automatická aktualizácia" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "Model" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "Biela" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "Prisp. zamk. obrazovku" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "Vyzváňací tón správy" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Miesto" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Všetko" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Zadajte heslo znova po uplynutí %d sekúnd" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "Nedá sa zmeniť kód PIN" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Zvuk zamknutia obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "Vyzváňací tón prichádzajúceho hovoru" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "Vibrovanie prichádzajúceho hovoru" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Jednoduché heslo" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "Povoliť Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "Povoliť používanie internetového pripojenia" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "Povoliť aplikáciu Fotoaparát" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "Povoliť synchronizáciu s počítačom" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "Povoliť e-mail vo formáte HTML" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "Povoliť zdieľanie internetového pripojenia" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "Povoliť e-maily POP a IMAP" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "Povoliť vyjednávanie algoritmu šifrovania S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "Povoliť softvérové certifikáty S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "Povoliť pamäťovú kartu" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "Povoliť komunikáciu prostredníctvom textových správ" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Povoliť Wi-Fi" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "Ovládanie príloh" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "Maximálny vek udalostí kalendára" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "Maximálny vek e-mailov" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "Minimálny počet komplexných znakov v hesle" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "Obnovenie hesla" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "Vyžadovať šifrovanie správ algoritmom S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "Vyžadovať šifrovanie algoritmom S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "Vyžadovať manuálnu synchronizáciu pri roamingu" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "Vyžadovať podpísaný algoritmus S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "Vyžadovať podpísanie správ algoritmom S/MIME" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "Vložte SIM kartu" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "Pred použitím služieb siete deaktivujte letový režim" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "deň" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "Letný čas" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "Odinštalované" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "Informácie o aplikácii" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Celkom" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Aplikácia" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Dáta" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "B" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Spustiť ako predvolené" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Vymazať predvolené" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Táto aplikácia je nastavená na predvolené otvorenie pre niektoré akcie" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "Operátor" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "Ostatní výrobcovia" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Hľadanie..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Odinštalovať aktualizácie" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Úložisko" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "GB" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "kB" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "Ďalšie podrobnosti" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "Certifikáty" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Odinštaluje sa..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "Displej" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobilný prístupový bod" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "Počet minút: %d" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "Stlmiť" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "Sekundy" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "Pozadie" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "Zvuky" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Hľadanie..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Vynútiť zastavenie" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Odinštalovať" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "Vymazať údaje" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "Hľadať môj mobil" msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Opakov." msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 minúty" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 minút" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "Upozornenie na správu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN" msgstr "Abidžan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI" msgstr "Abú Dhabí" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA" msgstr "Akkra" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA" msgstr "Adis Abeba" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE" msgstr "Adelaide" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA" msgstr "Aljaška" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS" msgstr "Alžír" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY" msgstr "Alma-Ata" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON" msgstr "Ambon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN" msgstr "Ammán" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME" msgstr "Amsterdam" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR" msgstr "Anadyr" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE" msgstr "Ukotvenie" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA" msgstr "Ankara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO" msgstr "Antananarivo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT" msgstr "Ašchabad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA" msgstr "Asmara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA" msgstr "Astana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION" msgstr "Asunción" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS" msgstr "Atény" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND" msgstr "Auckland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN" msgstr "Austin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES" msgstr "Azory" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD" msgstr "Bagdad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU" msgstr "Baku" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE" msgstr "Baltimore" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO" msgstr "Bamako" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK" msgstr "Bangkok" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI" msgstr "Bangui" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA" msgstr "Barcelona" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI" msgstr "Bari" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE" msgstr "Basse-Terre" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING" msgstr "Peking" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT" msgstr "Bejrút" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE" msgstr "Belehrad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY" msgstr "Belize City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN" msgstr "Berlín" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN" msgstr "Bern" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK" msgstr "Biškek" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU" msgstr "Bissau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU" msgstr "Guinea-Bissau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA" msgstr "Bogota" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA" msgstr "Bologna" msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON" msgstr "Boston                      " msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA" msgstr "Brazília" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA" msgstr "Bratislava" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN" msgstr "Bridgetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE" msgstr "Brisbane" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS" msgstr "Brusel" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST" msgstr "Bukurešť" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST" msgstr "Budapešť" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES" msgstr "Buenos Aires" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO" msgstr "Káhira" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY" msgstr "Calgary" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS" msgstr "Kanárske ostrovy" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA" msgstr "Canberra" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON" msgstr "Canton" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN" msgstr "Kapské Mesto" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS" msgstr "Caracas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF" msgstr "Cardiff" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA" msgstr "Casablanca" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO" msgstr "Catanzaro" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Pripojte k počítaču. Veľkokapacitný ukladací priestor sa po použití automaticky zakáže" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Pripojte k počítaču. Ladenie cez USB sa po použití automaticky zakáže" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "Licencia sa odstráni. Pokračovať?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "Predvolený režim pripojenia" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "Tento režim je určený pre vývojárov aplikácií. Môžete testovať a vyvíjať softvér" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "Predvoleným režimom pripojenia je Samsung Kies. Ostatné režimy nižšie sú voliteľné. Toto zariadenie sa po použití režimov uvedených nižšie prepne späť na predvolený režim" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "Výrobca" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "Môžete vykonať nasledujúce operácie:\n- Rýchle kopírovanie súborov\n- Pripojenie cez operačný systém MAC alebo Linux" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Obnoviť všetko" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Režim letu je zapnutý" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "Režim letu je vypnutý" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Nedá sa zapnúť letový režim" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s povolené" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "Aktivovať správcu zariadenia?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "Automatický zámok dotykového panela" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Uložiť do" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Odpojené" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobile Hotspot" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Zadávanie textu" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Zadávanie textu" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "Efekt" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "Pred skončením platnosti licencie na používaný súbor, napríklad obrázok tapety, dostanete pripomienku" msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "Domovská obrazovka" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Vyp." msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Zap." msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Pripojte k počítaču. Veľkokapacitný ukladací priestor sa po použití automaticky vypne" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Ťuknutím môžete vložiť" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "Používanie mobilného dátového pripojenia počas roamingu bude znamenať ďalšie poplatky" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Batéria" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Keď je vypnutý dátový roaming, aplikácie používajúce dátové pripojenie nemusia fungovať" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Uzamknúť obrazovku" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Zjednodušenie ovládania" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "Automatický príjem" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Pomocné svetlo" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "Spravovať aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Režim šetrenia energie" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "Registrácia" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Neočakávaná chyba" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Pripojenie k serveru proxy sa nepodarilo" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Chyba pripojenia k sieti" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "Neplatná SIM karta" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Operácia zlyhala" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "Verzia" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "Zoom" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "Lupa" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Mobilné dátové spojenie sa použije, ak budete sťahovať alebo odosielať dáta bez spojenia Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Efekt pri spustení aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Obrázok pri spustení aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "Negatívne farby" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "Zoom" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Pomocné svetlo" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "Po 1 sekunde" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Po uplynutí %d sekúnd" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "Ukončiť hovory tlačidlom napájania" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "Automatická odpoveď funguje iba pri pripojených slúchadlách s mikrofónom" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Stlačením tlačidla napájania ukončíte hovory. Nevypne sa tým obrazovka" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Zmena veľkosti textu v aplikáciách Kontakty, Kalendár, Poznámky, Správy, E-mail a Okamžité správy" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "Stlačením domovského tlačidla môžete prijať prichádzajúce hovory" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "Pre všetky nastavenia sa obnovia predvolené hodnoty" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE" msgstr "Cayenne" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE" msgstr "Charlotte" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE" msgstr "Charlotte Amalie" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK" msgstr "Čeljabinsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI" msgstr "Chennai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO" msgstr "Chicago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU" msgstr "Kišiňov" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA" msgstr "Čita" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND" msgstr "Cleveland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO" msgstr "Colombo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS" msgstr "Columbus" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY" msgstr "Konakry" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN" msgstr "Kodaň" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK" msgstr "Cork" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE" msgstr "Crotone" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "Skratka tlačidla napájania" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR" msgstr "Dakar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS" msgstr "Dallas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS" msgstr "Damask" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM" msgstr "Dar es Salaam" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN" msgstr "Darwin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI" msgstr "Dillí" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR" msgstr "Denpasar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER" msgstr "Denver" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT" msgstr "Detroit" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA" msgstr "Dháka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA" msgstr "Diego Garcia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI" msgstr "Džibutsko" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA" msgstr "Dauhá" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA" msgstr "Douala" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI" msgstr "Dubaj" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN" msgstr "Dublin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE" msgstr "Dušanbe" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND" msgstr "Vianočný ostrov" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH" msgstr "Edinburgh" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO" msgstr "El Paso" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE" msgstr "Florencia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE" msgstr "Fort-de-France" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN" msgstr "Freetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE" msgstr "Gaborone" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS" msgstr "Galapágske ostrovy" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA" msgstr "Ženeva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA" msgstr "Genoa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN" msgstr "Georgetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN" msgstr "Grytviken" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA" msgstr "Južná Georgia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM" msgstr "Guam" msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY" msgstr "Guatemala City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA" msgstr "Gustavia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY" msgstr "Svätý Bartolomej" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX" msgstr "Halifax" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG" msgstr "Hamburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI" msgstr "Hanoj" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE" msgstr "Harare" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA" msgstr "Havana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII" msgstr "Havajské ostrovy" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI" msgstr "Helsinki" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART" msgstr "Hobart" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "Bluetooth, pomôcky USB atď." msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "Dátum a čas, klávesnica, licencia atď." msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Ďalšie nastavenia pripojenia" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Ďalšie systémové nastavenia" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Toto pásmo nemusí fungovať mimo USA a Kanady" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "Režim UMTS funguje len v oblasti pokrytej signálom siete 3G" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Dátum" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Registrovať" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Zrušiť registráciu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG" msgstr "Hong Kong" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU" msgstr "Honolulu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON" msgstr "Houston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD" msgstr "Hovd" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS" msgstr "Indianapolis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK" msgstr "Irkutsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD" msgstr "Islamabad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL" msgstr "Istanbul" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK" msgstr "Izevsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA" msgstr "Jakarta" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH" msgstr "Jeddah" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM" msgstr "Jeruzalem" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG" msgstr "Johannesburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL" msgstr "Kábul" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD" msgstr "Kaliningrad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA" msgstr "Kamčatka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA" msgstr "Kampala" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI" msgstr "Karáčí" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU" msgstr "Káthmandu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK" msgstr "Chabarovsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV" msgstr "Charkov" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM" msgstr "Chartúm" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV" msgstr "Kyjev" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON" msgstr "Kingston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA" msgstr "Kinshasa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA" msgstr "Kalkata" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK" msgstr "Krasnojarsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR" msgstr "Kuala Lumpur" msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT" msgstr "Kuvajt" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES" msgstr "Los Angeles" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ" msgstr "La Paz" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS" msgstr "Lagos" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS" msgstr "Las Vegas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA" msgstr "Lima" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON" msgstr "Lisabon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA" msgstr "Ljubljana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON" msgstr "Londýn" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA" msgstr "Longhua" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE" msgstr "Louisville" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA" msgstr "Luanda" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI" msgstr "Lubumbashi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA" msgstr "Lusaka" msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG" msgstr "Luxemburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV" msgstr "Ľvov" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU" msgstr "Macao" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID" msgstr "Madrid" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN" msgstr "Magadan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO" msgstr "Malabo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA" msgstr "Rovníková Guinea" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE" msgstr "Malé" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA" msgstr "Managua" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA" msgstr "Manama" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA" msgstr "Manila" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO" msgstr "Maputo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT" msgstr "Marigot" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN" msgstr "Svätý Martin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN" msgstr "Mazatlan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH" msgstr "Rijád" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE" msgstr "Melbourne" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS" msgstr "Memphis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA" msgstr "Messina" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY" msgstr "Mexico City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI" msgstr "Miami" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC" msgstr "Stredný Atlantik" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL" msgstr "Atol Midway" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN" msgstr "Miláno" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE" msgstr "Milwaukee" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK" msgstr "Minsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU" msgstr "Mogadišo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA" msgstr "Monrovia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO" msgstr "Montevideo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL" msgstr "Montreal" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW" msgstr "Moskva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI" msgstr "Bombaj" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH" msgstr "Mníchov" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT" msgstr "Muscat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI" msgstr "Nairobi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME" msgstr "Rím" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS" msgstr "Naters" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA" msgstr "Ndjamena" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES" msgstr "Neapol" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Maximálny jas bol znížený, aby sa zabránilo prehrievaniu" msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA" msgstr "Mekka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI" msgstr "Nové Dillí" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK" msgstr "New York" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND" msgstr "Newfoundland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY" msgstr "Niamey" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT" msgstr "Nouakchott" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA" msgstr "Nouméa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK" msgstr "Novokuznetsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK" msgstr "Novosibirsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA" msgstr "Nukualofa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK" msgstr "Nuuk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK" msgstr "Omsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA" msgstr "Osaka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA" msgstr "Ottawa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU" msgstr "Ouagadougou" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO" msgstr "Pago Pago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO" msgstr "Palermo" msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY" msgstr "Panama City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO" msgstr "Paramaribo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS" msgstr "Paríž" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM" msgstr "Perm" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH" msgstr "Perth" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY" msgstr "Petropavlovsk-Kamčatskij" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA" msgstr "Filadelfia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH" msgstr "Phnom Pénh" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX" msgstr "Phoenix" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA" msgstr "Podgorica" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA" msgstr "Ponta Delgada" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS" msgstr "Port Louis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE" msgstr "Port-au-Prince" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND" msgstr "Portland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE" msgstr "Praha" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG" msgstr "Pchjongjang" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO" msgstr "Quito" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT" msgstr "Rabat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON" msgstr "Rangún" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE" msgstr "Recife" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA" msgstr "Regina" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK" msgstr "Reykjavík" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA" msgstr "Riga" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO" msgstr "Rio de Janeiro" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS" msgstr "Svätý Denis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA" msgstr "Samara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO" msgstr "San Antonio" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO" msgstr "San Diego" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO" msgstr "San Francisco" msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE" msgstr "San José" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN" msgstr "San Juan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO" msgstr "San Maríno" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR" msgstr "San Salvador" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA" msgstr "Sana’a" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO" msgstr "Santiago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO" msgstr "Santo Domingo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO" msgstr "Sao Paulo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE" msgstr "Seattle" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL" msgstr "Soul" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Nesprávne heslo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI" msgstr "Šanghaj" msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN" msgstr "Shenzhen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE" msgstr "Singapur" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE" msgstr "Skopje" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA" msgstr "Sofia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS" msgstr "St. John's" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM" msgstr "Štokholm" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA" msgstr "Suva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY" msgstr "Sydney" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI" msgstr "Tahiti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI" msgstr "Tchaj-pej" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN" msgstr "Talinn" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA" msgstr "Tarawa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT" msgstr "Taškent" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI" msgstr "Tbilisi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA" msgstr "Tegucigalpa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN" msgstr "Teherán" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY" msgstr "Hočiminovo mesto" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT" msgstr "Mesto" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN" msgstr "Tiencin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA" msgstr "Tijuana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO" msgstr "Tokio" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO" msgstr "Toronto" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET" msgstr "Tréhet" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI" msgstr "Tripoli" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS" msgstr "Tunis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN" msgstr "Turín" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA" msgstr "Ufa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR" msgstr "Ulanbátar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ" msgstr "Vaduz" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA" msgstr "Valletta" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER" msgstr "Vancouver" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA" msgstr "Verona" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA" msgstr "Victoria" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA" msgstr "Viedeň" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS" msgstr "Vilnius" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK" msgstr "Vladivostok" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD" msgstr "Volgograd" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG" msgstr "Petrohrad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW" msgstr "Varšava" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC" msgstr "Washington DC" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON" msgstr "Wellington" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG" msgstr "Winnipeg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK" msgstr "Jakutsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO" msgstr "Yamoussoukro" msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE" msgstr "Yaounde" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG" msgstr "Jekaterinburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN" msgstr "Jerevan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK" msgstr "Južný Sachalinsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB" msgstr "Záhreb" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH" msgstr "Zurich" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Aktualizácia softvéru" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Regionálny príklad" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "Systém" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "Pozadie" msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR" msgstr "Chyba karty SIM" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Nie je podporované" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "Ladenie cez USB je určené iba na vývojové účely. Dá sa použiť na kopírovanie údajov medzi počítačom a zariadením, inštaláciu aplikácií do zariadenia bez oznámenia a čítanie údajov denníka" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "Po resetovaní sa telefón automaticky reštartuje" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "Vynulovať nastavenia" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "Nastav. profilu karty SIM" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Obnoviť nast. od výrobcu" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Zdieľanie pripojenia" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Automaticky otáčať obrazovku" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "Čínština" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "Japončina" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "Systémový ukladací priestor" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "Zdieľ. prip. a pren. prís. bod" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Zmena oblasti ukončí všetky aplikácie a stratia sa neuložené údaje. Pokračovať?" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Veľmi veľké" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Meno" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Pole názvu nemôže byť prázdne" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "Politika zabezpečenia obmedzuje použitie služby Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "Politika zabezpečenia obmedzuje použitie karty SD" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "Obnoviť predvolené" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "Šetrenie energie" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "Získajte informácie o šetrení energie" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "Šetrenie energie procesora" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "Farba pozadia" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "Použiť úsporný režim napájania obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "Vypnúť vibrovanie pri ťuknutí na obrazovku" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Vypnutie vibrovania môže predĺžiť výdrž batérie" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "Táto možnosť mení úroveň jasu farebného pozadia režimu E-mail, aby sa menej vybíjala batéria" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "Táto možnosť mení úroveň jasu farebného pozadia prehliadača a e-mailov, aby sa menej vybíjala batéria" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "Táto možnosť obmedzuje maximálny výkon procesora a pomáha predĺžiť výdrž batérie. Neovplyvní to normálne používanie, ako prehliadanie webových stránok a prehrávanie videí, pokiaľ nepoužívate aplikácie a hry náročné na prostriedky" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "Táto možnosť znižuje obnovovaciu frekvenciu obrazovky a znižuje jas. Pomáha predĺžiť výdrž batérie pri zapnutej obrazovke" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "Funkcia vibrovania spotrebúva viac energie batérie" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "Už viac nezobrazovať" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "Zmenšenie alebo zväčšenie zobrazenia v režime Galéria alebo Internet" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "Posúv. v zozn. naklonením" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Posúvanie nahor a nadol v zozname" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "Premiest. ikonu panoram." msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "Panor. prehliad. obrázky" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Posúvanie zobrazenia zväčšeného obrázka" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Hľadať zariadenia" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "Zdvihnutím prijm. oznám." msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Zachytiť zmeškané hovory a správy" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "Zdvihnutím uskutoč. hovor" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "Zavolať kontaktu aktuálne zobrazenému na obrazovke" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "Pohyby rúk" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "Snímať potiahnutím dlane" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "Stlmiť dotykom dlane" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Stlmiť zvuky zakrytím obrazovky rukou pri prijímaní prichádzajúcich hovorov alebo prehrávaní médií" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "Ťukn. 2x prejdete nahor" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "Prejsť na začiatok zoznamu" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "Skúste funkcie trasenia" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "Skúsiť" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "Skúste funkciu prevrátenia" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "Dobrá práca!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "Ťuknite na dva body, podržte ich stlačené a potom naklonením zariadenia tam a späť môžete zmenšiť alebo zväčšiť obrazovku" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "Ťuknite na dva body, podržte ich stlačené a potom naklonením zariadenia tam a späť môžete zmenšiť alebo zväčšiť obrazovku. Kalibrácia spresní displej" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Naklonením zariadenia tam a späť sa môžete posúvať nahor a nadol v zozname" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Posunutím zariadenia doľava alebo doprava počas držania vybratej ikony ju premiestnite na inú stránku" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Panorámovaním môžete posúvať zobrazenie zväčšeného obrázka doľava, doprava, nahor a nadol" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "Zatrasením zariadenia môžete vyhľadať zariadenia Bluetooth, zariadenia služby Kies Air a ďalšie" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "Prevrátením telefónu stlmíte prichádzajúce hovory, upozornenia na správy a budíky" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Ak chcete prijať oznámenia o zmeškaných hovoroch a správach, zdvihnite zariadenie" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "Dajte si zariadenie bližšie k tvári" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "Použitím pohybu vyskúšajte kurz" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Názov zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Neviditeľné pre iné zariadenia Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Časový limit viditeľnosti" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Možnosti hľadania" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Všetky zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "Štandardné" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Vybrané" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "Zoznam" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Aktuálny" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Nová" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Potvrdiť" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Vývojárske možnosti" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "Uložiť vzor vibrovania" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "Aktualizovať zatrasením" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 hodín" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "Veľkosť písma" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Heslo" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "Štítok" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Šifrovanie zariadenia" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "Šifrovanie MMC" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "Obmedziť maximálny výkon procesora" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "Šetrenie energie obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "Zmeniť farbu pozadia na šetrenie energie v režime E-mail a Internet" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Vypnúť hmatovú odozvu" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Vypnutie hmatovej odozvy môže predĺžiť výdrž batérie" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "Tipy na šetrenie energie" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "Priamy hovor" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "Informácie o priamom hovore" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Inteligentné upozornenie" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "Informácie o inteligentnom upozornení" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "Informácie o dvojitom ťuknutí" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "Informácie o snímaní panorám" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "Ďalšie informácie o funkcii trasenia" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Stlmiť/pozastaviť prevrátením" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Typ písma" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Režim obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Prirodzený" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 minúta" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Inteligentná obrazovka" msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION" msgstr "Webová aplikácia" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "Vždy sa pýtať" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "Telefón" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "Blízke zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Pohyb" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Vždy zapnuté" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "Zabezpečenie obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Snímať obrazovku potiahnutím boku ruky po obrazovke sprava doľava alebo naopak" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "Otočte obrazovku položením prsta na obrazovku a potom jeho otočením" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "Do 2 minút stlačte tlačidlo WPS na prístupovom bode Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Typ zamknutia obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Možnosti zamknutia obrazovky" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Potiahnuť" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Tvár a hlas" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Nastavenia režimu šetrenia energie" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Zariadenie je šifrované" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Mobilné dáta" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "Zmeniť cyklus" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "Cyklus používania dát" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Dynamické" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Štandardné" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Film" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "Zobr. využitie procesora" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "Vynútiť vykr. graf. proc." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "Prekrytie obraz. zobraz. akt. využitie procesora" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Použiť hardvérovú akceleráciu 2D v aplikáciách" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Obmedziť procesy na pozadí" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Stlmiť/pozastaviť dotykom dlane" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "Ťuknite a otočte" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Často používané" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Štandardný limit" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Žiadne procesy na pozadí" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviac 1 proces" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviac 2 procesy" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviac 3 procesy" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviac 4 procesy" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Povoliť výmenu údajov, keď sa zariadenie dotkne iného zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "Nastaviť možnosti spojenia typu „peer-to-peer“" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Pripojiť k aplikácii Kies cez Wi-Fi" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Pripojiť k dátovým službám pri roamingu" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Gigantická" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "Nové e-maily" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "Nová hlasová správa" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "Vložte kartu SD" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Upozornenie" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Plán" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Obrázky, videá" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Stiahnuté položky" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Rôzne súbory" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "Formátovať ukladací priestor USB" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "Vymaže všetky údaje z ukladacieho priestoru USB" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "Odomknúť obrazovku" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "K dispozícii" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "Prehrať zvuk pri výbere na obrazovke" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Po pripojení kábla USB sa spustí režim ladenia" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "Pri každom zapnutí zariadenia sa vyžaduje heslo na jeho dešifrovanie" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Testovať citlivosť" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "Zvuky dotykov" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Prichádzajúce hovory a nové oznámenia sa budú čítať automaticky" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "Prečítať informácie o volajúcom pri prijímaní prichádzajúcich hovorov" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "Pri doručení nových správ prečítať informácie o odosielateľovi" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "Prečítať počet prijatých nových e-mailov" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "Oznámiť doručenie novej hlasovej správy" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "Po zaznení zvuku budíkov prečítať informácie o naplánovaných budíkoch" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "Prečítať informácie o čase, zmeškaných hovoroch a neprečítaných správach na odomknutej obrazovke, keď sa zapne obrazovka" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "Nastavenia citlivosti a kurz" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "Informácie o pohyboch" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Autom. upraviť tón obraz." msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Šetrite energiu úpravou farebného tónu obrazovky na základe analýzy obrázkov" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Inteligentný pobyt" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Vypne časový limit obrazovky, ak zariadenie zistí, že vaša tvár sleduje vnútornú obrazovku" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Inteligentné otáčanie" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "Vypne automatické otáčanie obrazovky na základe kontroly orientácie vašej tváre a zariadenia"