msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" msgstr "Využitie dát" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "Hľadať" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "Hlasový vstup a výstup" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Jazdný režim" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Správa" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Hotovo" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Klávesnica" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Dátový roaming" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Vždy odmietnuť" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Automaticky stiahnuť" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Dátum a čas" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Pripomienka skončenia platnosti" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Režim siete" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "Licencie na otvorený zdrojový kód" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Preferované siete" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Vynulovať nastavenia" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "Vybrať sieť" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "Formát času" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Časové pásmo" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Rých. zas. správ" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "Správy" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "Pridať" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "O telefóne" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Prístupové meno" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Typ overovania" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "Vibrácia" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "Pripojenia" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Zobraziť obsah" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "Oznámenia udalostí" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Letový režim" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Pamäť" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "Stav pamäte" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Sieť" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Zabezpečenie" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "Zámok SIM" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "Prebrané súbory z WAP" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Jazyk zobrazenia" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "Využitie procesora" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Čítačka obrazovky (TTS)" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "Zjednodušenie ovládania" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "Mono zvuk" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "Citlivosť" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Perc. nabit. batérie" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Moje číslo" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Informácie o zariadení" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Nedeľa" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Pondelok" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 minút" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "Pohybová aktivácia" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "Priblížiť naklonením" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Oznámenie" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Vibračná odozva" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "Opakovanie upozornenia na správu" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Opakovanie upozornenia na e-mail" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Prichádzajúci hovor" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Dostupné miesto" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "Jednoduchý prístup" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Prvý deň týždňa" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "Formátovať kartu SD" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "Sluch" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "Médium" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "Pripojiť kartu SD" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Premiestniť ikonu na inú stránku" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Celkové miesto" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "Odobrať kartu SD" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "Ladenie zariadenia USB" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "Použiť paketové dáta" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "Zrak" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "E-mail" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY" msgstr "Prijať prichádzajúce hovory stlačením tlačidla Domov" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET" msgstr "Automatické odpovedanie bude fungovať iba s pripojeným handsfree." msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" msgstr "Tl. nap. ukončuje hovory" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Jazyk a oblasť" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "Upozornenie na e-mail" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "Karta SD" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "Pripojenia MMS" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "REGIÓN" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "Nastavenia citlivosti" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "Test citlivosti" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Hlasitosť" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "Upravenie hlasitosti a intenzity zvukov pri vytáčaní, používaní klávesnice, ťukaní na obrazovku, stláčaní tlačidiel a zamykaní a odomykaní zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "Automatická aktualizácia" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB" msgstr "Prijať hov. tlač. Domov" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Zvuk zamknutia obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "Vyzváňací tón prichádzajúceho hovoru" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "Vibrovanie prichádzajúceho hovoru" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Jednoduché heslo" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "Certifikáty" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "Displej" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "Zvuky" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 minúty" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 minút" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "Upozornenie na správu" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Batéria" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Zjednodušenie ovládania" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "Spravovať aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Režim šetrenia energie" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "Zoom" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "Negatívne farby" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "Zoom" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Pomocné svetlo" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "Po 1 sekunde" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "Ukončiť hovory tlačidlom napájania" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Stlačením tlačidla napájania ukončíte hovory. Nevypne sa tým obrazovka" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Zmena veľkosti textu v aplikáciách Kontakty, Kalendár, Poznámky, Správy, E-mail a Okamžité správy" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "Skratka tlačidla napájania" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "Bluetooth, pomôcky USB atď." msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Ďalšie nastavenia pripojenia" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Ďalšie systémové nastavenia" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Registrovať" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Zrušiť registráciu" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Maximálny jas bol znížený, aby sa zabránilo prehrievaniu" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "Systém" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "Nastav. profilu karty SIM" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Obnoviť nast. od výrobcu" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Zdieľanie pripojenia" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Automaticky otáčať obrazovku" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Veľmi veľké" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Meno" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS" msgstr "Pripojenia" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "Získajte informácie o šetrení energie" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "Šetrenie energie procesora" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "Použiť úsporný režim napájania obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "Táto možnosť mení úroveň jasu farebného pozadia prehliadača a e-mailov, aby sa menej vybíjala batéria" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "Táto možnosť obmedzuje maximálny výkon procesora a pomáha predĺžiť výdrž batérie. Neovplyvní to normálne používanie, ako prehliadanie webových stránok a prehrávanie videí, pokiaľ nepoužívate aplikácie a hry náročné na prostriedky" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "Táto možnosť znižuje obnovovaciu frekvenciu obrazovky a znižuje jas. Pomáha predĺžiť výdrž batérie pri zapnutej obrazovke" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "Funkcia vibrovania spotrebúva viac energie batérie" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "Zmenšenie alebo zväčšenie zobrazenia v režime Galéria alebo Internet" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "Premiest. ikonu panoram." msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Posúvanie zobrazenia zväčšeného obrázka" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Hľadať zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Zachytiť zmeškané hovory a správy" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "Zavolať kontaktu aktuálne zobrazenému na obrazovke" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "Pohyby rúk" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "Snímať potiahnutím dlane" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Stlmiť zvuky zakrytím obrazovky rukou pri prijímaní prichádzajúcich hovorov alebo prehrávaní médií" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "Prejsť na začiatok zoznamu" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "Štandardné" msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "Vyhľadať" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Aktuálny" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Kalendár" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Vývojárske možnosti" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "Hovor VoIP" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "Neznáme" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "Pridať" msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "Neaktívne" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "Aktualizovať zatrasením" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "Žiadne číslo rýchlej voľby. Priradiť nejaké teraz?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "Nastavenia kontaktov" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "Nedá sa použiť" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Keď je povolený režim slúchadiel s mikrofónom, skontrolujte zmeškané udalosti" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "Čínština (Čína, ženský)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "Uprednostniť predvolené nastavenia pred nastaveniami aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "Angličtina (USA, ženský)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "Inštalovať hlasové údaje" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "Inštalovať hlasové údaje vyžadované pre rečovú syntézu" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "Kórejčina (Južná Kórea, ženský)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "Kórejčina (Južná Kórea, mužský)" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "Vypočuť príklad" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "Samsung so službou Vlingo" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Uložené" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "Vyberte aplikácie na použitie služby TTS pri zapnutom režime jazdy" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "Nastavuje nástroj rečovej syntézy na použitie pre hovorený text" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "Hovorí výzvy pred počúvaním" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Prevod textu na reč" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "Nastavenia prevodu textu na reč" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "Typ 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "Typ 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "Typ 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "Typ 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "Hlasové efekty" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "Poskytnúť službe Vlingo povolenie vytvoriť index kontaktov na zlepšenie presnosti rozpoznávania hlasu?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "Keď sa spustí hlasový príkaz, telefón začne automaticky počúvať a reagovať použitím funkcie Automatické rozprávanie" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Pokročilé nastavenia" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Prevod textu na reč" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "Hlasový vstup" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "Hlasový výstup" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "Nastavenia rozpoznávania hlasu" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "Automatická interpunkcia" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "Automatické rozprávanie" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "Aut. spust. režimu jazdy" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "Aut. spus. hlas. telefón" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "Prispôsobiť hlavnú výzvu" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "Predvolený nástroj" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Nastavenia režimu jazdy" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "Angličtina (britská)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "Angličtina (USA)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "Skryť urážlivé slová" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "Veľmi rýchlo" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "Rozpoznávanie hlasu" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "Normálny" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "Rýchlo" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "Pomaly" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "Aktualizované" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE" msgstr "Režim pevnej voľby" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "Kancelária" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "Právne vyhlásenie spoločnosti Samsung" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "Miesto" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 hodín" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "Priečinky" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "Francúzština" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Vypnúť zariadenie" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "Nemčina" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "Taliančina" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "Spánok" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "Španielčina" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "Jazyk" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "Syst. inf." msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "Gréčtina" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "Poľština" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "Portugalčina" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "Veľkosť písma" msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Automatická odpoveď" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "Nepodarilo sa skontrolovať podpis" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "Nesprávne meno používateľa alebo heslo" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "Chyba servera" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Neznáma chyba" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Meno používateľa sa už používa" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Heslo musí mať viac než %1$d a menej než %2$d znakov" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Informácie o aplikácii" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Tapeta úvodnej obrazovky" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "Tapeta zamkn. obrazovky" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "Negatívne zobrazenie" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "Pôvodné zobrazenie" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "Pozitívne zobrazenie" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Heslá sa nezhodujú" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "Nastavený čas sa môže líšiť od aktuálneho miestneho času." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Heslo" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "Štítok" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Šifrovanie zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "Obmedziť maximálny výkon procesora" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "Šetrenie energie obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR" msgstr "Farba pozadia" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "Zmeniť farbu pozadia na šetrenie energie v režime E-mail a Internet" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Vypnúť hmatovú odozvu" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Vypnutie hmatovej odozvy môže predĺžiť výdrž batérie" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "Tipy na šetrenie energie" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "Priamy hovor" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Inteligentné upozornenie" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Stlmiť/pozastaviť prevrátením" msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "Umiestnenia" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Typ písma" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "Vyžadované číslice: %d až %d" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "Stiahnuté aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Režim obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "Voľné: %s z %s" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Prirodzený" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "Widgety" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Zmena jazyka ukončí všetky aplikácie a stratia sa neuložené údaje. Pokračovať?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Pred skončením platnosti licencie na používaný súbor, napríklad obrázok tapety, dostanete pripomienku" msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "Vynulovanie..." msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 minúta" msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Reštartovať telefón a použiť automatickú aktualizáciu?" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Inteligentná obrazovka" msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR" msgstr "12 hodín" msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE" msgstr "Licencia" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "Vždy sa pýtať" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "Telefón" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET" msgstr "Vynulovať" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "Blízke zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Pohyb" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "Zabezpečenie obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Snímať obrazovku potiahnutím boku ruky po obrazovke sprava doľava alebo naopak" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Typ zamknutia obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Možnosti zamknutia obrazovky" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Potiahnuť" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Tvár a hlas" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Nastavenia režimu šetrenia energie" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "Zobr. využitie procesora" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "Vynútiť vykr. graf. proc." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "Prekrytie obraz. zobraz. akt. využitie procesora" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Použiť hardvérovú akceleráciu 2D v aplikáciách" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Obmedziť procesy na pozadí" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Stlmiť/pozastaviť dotykom dlane" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Štandardný limit" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Žiadne procesy na pozadí" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviac 1 proces" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviac 2 procesy" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviac 3 procesy" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Najviac 4 procesy" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "Zobrazuje percentuálne nabitie batérie na indikátore" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Gigantická" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "Nová hlasová správa" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "Prehrať zvuk pri výbere na obrazovke" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Testovať citlivosť" msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST" msgstr "AllShare Cast" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "Zvuky dotykov" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "O aplikácii" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Nastavenia inštalácie" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Nastavenia odosielania fotografií" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Port proxy servera" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Ak v počítači nie sú nainštalované správne ovládače alebo počítačový softvér Samsung Kies, inštalácia bude pokračovať v operačnom systéme Microsoft Windows. \nPo nainštalovaní počítačového softvéru môžete vykonávať nasledujúce operácie:\n- Synchronizácia údajov v telefóne\n- Inovácia softvéru telefónu\n- Zdieľanie pripojenia na internet (tento telefón slúži ako modem poskytujúci prístup na internet pre prenosný alebo osobný počítač)\n- Kopírovanie kúpenej hudby/videí (Microsoft Windows Media DRM) alebo normálnych súborov do telefónu" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "Profily sociálnej siete" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Prepínanie úloh" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "Vibr. a zosil. melódia" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "Prečítať informácie o volajúcom pri prijímaní prichádzajúcich hovorov" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "Pri doručení nových správ prečítať informácie o odosielateľovi" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "Prečítať počet prijatých nových e-mailov" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "Oznámiť doručenie novej hlasovej správy" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "Nastavenia citlivosti a kurz" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "Informácie o pohyboch" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Autom. upraviť tón obraz." msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Šetrite energiu úpravou farebného tónu obrazovky na základe analýzy obrázkov" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Smart stay" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Vypne časový limit obrazovky, ak zariadenie zistí, že vaša tvár sleduje vnútornú obrazovku" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Inteligentné otáčanie" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "Vypne automatické otáčanie obrazovky na základe kontroly orientácie vašej tváre a zariadenia" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "Kurz pohybov rukami" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "Informácie o pohybu rukou" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50 %" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Vymazanie sa nepodarilo" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "Pripojiť k zariadeniu Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Gestá" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "Uzamknúť obrazovku" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Prehrávač médií" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Menu a widgety" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "Pripojenie USB" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Spojenie Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Zadajte nové heslo" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Heslo obsahuje neplatný znak" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Samsung konto" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "Heslo užívateľa" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "Vaše narodeniny" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "Vytvoriť konto" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "Neplatná dĺžka hesla" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Registrovať konto Samsung account" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "Musí mať dĺžku %d až %d číslic" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "Sieť nie je k dispozícii" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "Francúzsko" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "Formát dátumu" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "DD.MM.RRRR" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "Prenos súboru" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "Domovská URL" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Internetové pripojenie" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "MM.DD.RRRR" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Sledovanie transakcií" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "RRRR/DD/MM" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "Zobrazovač súborov" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "Pred." msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "%s bude uzamknutý v priebehu %d hodín a %s sa obnoví na predvolený. Získať ďalšie licencie?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "Pripomienka vypršania" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "Opakovať" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Automatická odpoveď" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "Zoznam správ" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Čakajte prosím" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Hovor" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Normál." msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "Počet sekúnd: %d" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "Zadať meno" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "Informácie" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "Aktualizované" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Nové heslo bolo uložené" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "Bez hesla. Nastaviť heslo?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "Vytvoriť novú správu" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "Pýtať sa pri pripojení" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "Jasné" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth aktivované" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Celý deň" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "Informácie o certifikáte" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "Povoliť lokalizačné služby" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "Žiadna SIM" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Sériové číslo" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "Skryť klávesnicu" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "Hlasový záznamník sa vypne z dôvodu vybitia batérie" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "pre všetky telekomunikačné služby okrem SMS" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "MMS odoslaná" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "Registrácia..." msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "týždne" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "týždeň" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "Ukončiť vš. aplik." msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "Pres." msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "Ďalej" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "Rozšírené GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "Vibrácia a melódia" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "Vibrácie upozornenia" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "Výročie" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "Ľubovoľné tlačidlo" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "Schôdzka" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "Automatická aktualizácia času" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Čas podsvietenia" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "Vibrácia a potom melódia" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "Záznamy hovorov" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "Zmeniť kód PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "Zmeniť PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "Vymazať pamäť telefónu" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "Potvrďte nový kód PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Potvrdiť nový PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "Potvrdiť heslo" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "Potvrďte heslo SIM karty" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Adresa proxy" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Kód krajiny" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Aktuálne heslo" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "Aktuálny kód PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "Aktuálny PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX – zrušenie registrácie" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX – registrácia" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "Médiá DRM" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Zadajte 4- až 8-ciferný PIN" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "Atď." msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "Režim pevnej voľby" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "Okamžité správy" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "Používa sa" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "Položky" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Licencia" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Zobrazenie zoznamu" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "Maximum" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "Stredné" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "Predvolená pamäť" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "Výročia" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "Schôdzky" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "Informácie o pamäťovej karte" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "Správa a e-mail" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "Mobilný stopár" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "Predvolený štýl" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "Predvolený" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Kód siete" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Zoznam sietí" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Typ siete" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "Nové heslo" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Nový kód PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "Nový PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Heslo je prázdne" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "PC internet" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "Šoférovanie" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "Zámok telefónu" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "Zámok súkromia" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1 blokovaný" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "Kód PUK1" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUK2 zablokovanũ" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "Zosilňujúca melódia" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "Nedávne" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "Tón Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "Roamingová sieť" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "Zabezpečené" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "Heslo karty SIM" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Malé" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "Zvukové profily" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Veľké" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "Téma" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Dotyk" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "Vibrovanie 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "Vibrovanie 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "Vibrovanie 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "Vibrovanie 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "Vibrovanie 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "Hlasová pošta" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Adresa MAC pre sieť Wi-Fi" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "Typ upozornenia" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "Rokovanie" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "Vonku" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "Heslo karty SIM" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Space" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "Nie je k dispozícii" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "Zmluva s používateľom" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "Úvodná obrazovka" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "Tovar" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Veľkokap. pamäť" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "Telefónny zoznam" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "Blokovať všetky" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "Z webového servera sa vymažú aj všetky kontakty prepojené na webové kontá. Pokračovať?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "Vymazané" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "Mazanie..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Zadajte 8-ciferný kód na odblokovanie kódu PIN (PUK)" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Režim letu je zapnutý" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "Blokov. prichádzajúcich" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "Nesprávny kód PIN1" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Nesprávny PIN. Zostáva 1 pokus" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "Nesprávny PIN2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Nesprávny PIN. Zostávajúce pokusy: %d" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Nesprávny PUK1. Zostáva 1 pokus" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "Nesprávny kód PUK1" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Nesprávny PUK1. Zostávajúce pokusy: %d" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "Nesprávny PUK2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Nesprávny PUK2. Zostáva 1 pokus" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Nesprávny PUK2. Zostávajúce pokusy: %d" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "Nie sú vybraté žiadne položky" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "Blokovanie odchádzajúcich" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Heslá sa nezhodujú" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "Heslo zmenené" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "Heslo je príliš krátke" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Počet zostávajúcich pokusov: %d" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Počet zostávajúcich pokusov: %d" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "Kód PIN1 je zablokovaný" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "Kód PIN1 bol zmenený" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2 zablokovaný" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2 bol zmenený" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2 odblokovanũ" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN odblokované" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "Ukladanie..." msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "Nastaviť" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Neznáma operácia" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "Áno" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "Formátov." msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "Prebieha aktivácia..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "E-maily" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobile Hotspot" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "Rýchlosť reči" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Vysoký kontrast" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Veľkosť písma" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Štýl písma" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "Baterkové svetlo" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "Prehliadka" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "Skúste naklonenie" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "Prichádzajúce hovory" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "Hlasitosť" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "Pomôcky USB" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "Zamknutie otáčania" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "Číslo modelu" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "Verzia:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "Číslo zostavy" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "Utorok" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 minúty" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "Podržte ma" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "Použiť nakl." msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Použiť pohyb" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "Pohyb je zakázaný" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "Nie je možné vytvoriť zabezpečené pripojenie" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "Jednoduché heslo nie je povolené" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Raz" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "Každé 2 minúty" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "Každých 5 minút" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "Každých 10 minút" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 sekúnd" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 sekúnd" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 sekúnd" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "Nastavenia zjednodušenia ovládania" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "Po uplynutí 5 sekúnd" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Počet zostávajúcich pokusov: %d" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "Čierna" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Úvodná obrazovka" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Vložte kartu SIM" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "Nesprávna adresa servera proxy" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Inštalátor aplikácie Kies" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "Jazyk" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "Inf. o naklonení" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "Ďalšie informácie o funkcii prevrátenia" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "Nastavenia pohybu" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "Pohyby" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "Posuňte zariadenie doľava alebo doprava" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Zoznam sietí" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Nová sieť" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Žiadna služba" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "Spracováva sa..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "Politika zabezpečenia" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "Vyberte iné pripojenie" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "Hlasitosť zvukov telefónu" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "Rýchlosť hovorenia textu" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "Čas" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "Skúste dvojité ťuknutie" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "Skúsiť panoramatické posúvanie" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "Stlmiť prevrátením" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 hodín" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "Streda" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "Štvrtok" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "Piatok" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "Sobota" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Prijať hov. tlač. Domov" msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Stlačením tlačidla napájania ukončíte hovory. Nevypne sa tým obrazovka" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "krát" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "Cez MMS" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Prijať hov. tlač. Domov" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Odstrániť licenciu" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "Uprav. preferov." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Znova zadajte heslo" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Zadajte aktuálne heslo" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Kód na zrušenie registrácie sa nenašiel" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Nepodarilo sa vybrať sieť" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Vysoký kontrast" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "Preferované" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "SNS" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "Testovať citlivosť naklonenia" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Nesprávne heslo. Skúste to znova" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "Čítačka obrázkov" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "Model" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "Biela" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "Prisp. zamk. obrazovku" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "Vyzváňací tón správy" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Miesto" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Všetko" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Zadajte heslo znova po uplynutí %d sekúnd" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "Nedá sa zmeniť kód PIN" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "Povoliť Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "Povoliť používanie internetového pripojenia" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "Povoliť aplikáciu Fotoaparát" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "Povoliť synchronizáciu s počítačom" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "Povoliť e-mail vo formáte HTML" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "Povoliť zdieľanie internetového pripojenia" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "Povoliť e-maily POP a IMAP" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "Povoliť vyjednávanie algoritmu šifrovania S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "Povoliť softvérové certifikáty S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "Povoliť pamäťovú kartu" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "Povoliť komunikáciu prostredníctvom textových správ" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Povoliť Wi-Fi" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "Ovládanie príloh" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "Maximálny vek udalostí kalendára" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "Maximálny vek e-mailov" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "Minimálny počet komplexných znakov v hesle" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "Obnovenie hesla" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "Vyžadovať šifrovanie správ algoritmom S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "Vyžadovať šifrovanie algoritmom S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "Vyžadovať manuálnu synchronizáciu pri roamingu" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "Vyžadovať podpísaný algoritmus S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "Vyžadovať podpísanie správ algoritmom S/MIME" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "Vložte SIM kartu" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "Pred použitím služieb siete deaktivujte letový režim" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "deň" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "Letný čas" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "Odinštalované" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "Informácie o aplikácii" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Celkom" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Aplikácia" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Dáta" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "B" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Spustiť ako predvolené" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Vymazať predvolené" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Táto aplikácia je nastavená na predvolené otvorenie pre niektoré akcie" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "Operátor" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "Ostatní výrobcovia" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Hľadanie..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Odinštalovať aktualizácie" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Úložisko" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "GB" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "kB" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "Ďalšie podrobnosti" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Odinštaluje sa..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobilný prístupový bod" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "Počet minút: %d" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "Stlmiť" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "Sekundy" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "Pozadie" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Hľadanie..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Vynútiť zastavenie" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Odinštalovať" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "Vymazať údaje" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "Hľadať môj mobil" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Pripojte k počítaču. Veľkokapacitný ukladací priestor sa po použití automaticky zakáže" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Pripojte k počítaču. Ladenie cez USB sa po použití automaticky zakáže" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "Licencia sa odstráni. Pokračovať?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "Predvolený režim pripojenia" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "Tento režim je určený pre vývojárov aplikácií. Môžete testovať a vyvíjať softvér" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "Predvoleným režimom pripojenia je Samsung Kies. Ostatné režimy nižšie sú voliteľné. Toto zariadenie sa po použití režimov uvedených nižšie prepne späť na predvolený režim" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "Výrobca" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "Môžete vykonať nasledujúce operácie:\n- Rýchle kopírovanie súborov\n- Pripojenie cez operačný systém MAC alebo Linux" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Obnoviť všetko" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Režim letu je zapnutý" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "Režim letu je vypnutý" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Nedá sa zapnúť letový režim" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s povolené" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "Aktivovať správcu zariadenia?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "Automatický zámok dotykového panela" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Uložiť do" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Odpojené" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobile Hotspot" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Zadávanie textu" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Zadávanie textu" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "Efekt" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "Pred skončením platnosti licencie na používaný súbor, napríklad obrázok tapety, dostanete pripomienku" msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "Domovská obrazovka" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Vyp." msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Zap." msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Pripojte k počítaču. Veľkokapacitný ukladací priestor sa po použití automaticky vypne" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Ťuknutím môžete vložiť" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "Používanie mobilného dátového pripojenia počas roamingu bude znamenať ďalšie poplatky" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Keď je vypnutý dátový roaming, aplikácie používajúce dátové pripojenie nemusia fungovať" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Uzamknúť obrazovku" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "Automatický príjem" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Pomocné svetlo" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "Registrácia" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Neočakávaná chyba" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Pripojenie k serveru proxy sa nepodarilo" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Chyba pripojenia k sieti" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "Neplatná SIM karta" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Operácia zlyhala" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "Verzia" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "Lupa" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Mobilné dátové spojenie sa použije, ak budete sťahovať alebo odosielať dáta bez spojenia Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Efekt pri spustení aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Obrázok pri spustení aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Po uplynutí %d sekúnd" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "Automatická odpoveď funguje iba pri pripojených slúchadlách s mikrofónom" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "Stlačením domovského tlačidla môžete prijať prichádzajúce hovory" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "Pre všetky nastavenia sa obnovia predvolené hodnoty" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "Dátum a čas, klávesnica, licencia atď." msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Toto pásmo nemusí fungovať mimo USA a Kanady" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "Režim UMTS funguje len v oblasti pokrytej signálom siete 3G" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Dátum" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Nesprávne heslo" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Aktualizácia softvéru" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Regionálny príklad" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "Pozadie" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Nie je podporované" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "Ladenie cez USB je určené iba na vývojové účely. Dá sa použiť na kopírovanie údajov medzi počítačom a zariadením, inštaláciu aplikácií do zariadenia bez oznámenia a čítanie údajov denníka" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "Po resetovaní sa telefón automaticky reštartuje" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "Vynulovať nastavenia" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "Čínština" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "Japončina" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "Systémový ukladací priestor" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "Zdieľ. prip. a pren. prís. bod" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Zmena oblasti ukončí všetky aplikácie a stratia sa neuložené údaje. Pokračovať?" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Pole názvu nemôže byť prázdne" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "Politika zabezpečenia obmedzuje použitie služby Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "Politika zabezpečenia obmedzuje použitie karty SD" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "Obnoviť predvolené" msgid "IDS_ST_BODY_EDIT" msgstr "Upraviť" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "Šetrenie energie" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "Farba pozadia" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "Vypnúť vibrovanie pri ťuknutí na obrazovku" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Vypnutie vibrovania môže predĺžiť výdrž batérie" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "Táto možnosť mení úroveň jasu farebného pozadia režimu E-mail, aby sa menej vybíjala batéria" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "Už viac nezobrazovať" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG" msgstr "Výdrž batérie sa predĺži, ale obmedzí sa výkon a zníži sa jas. Ďalšie podrobnosti získate ťuknutím na tlačidlo Tipy na šetrenie energie" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "Posúv. v zozn. naklonením" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Posúvanie nahor a nadol v zozname" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "Panor. prehliad. obrázky" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "Zdvihnutím prijm. oznám." msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "Zdvihnutím uskutoč. hovor" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "Stlmiť dotykom dlane" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "Ťukn. 2x prejdete nahor" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "Skúste funkcie trasenia" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "Skúsiť" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "Skúste funkciu prevrátenia" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "Dobrá práca!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "Ťuknite na dva body, podržte ich stlačené a potom naklonením zariadenia tam a späť môžete zmenšiť alebo zväčšiť obrazovku" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "Ťuknite na dva body, podržte ich stlačené a potom naklonením zariadenia tam a späť môžete zmenšiť alebo zväčšiť obrazovku. Kalibrácia spresní displej" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Naklonením zariadenia tam a späť sa môžete posúvať nahor a nadol v zozname" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Posunutím zariadenia doľava alebo doprava počas držania vybratej ikony ju premiestnite na inú stránku" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Panorámovaním môžete posúvať zobrazenie zväčšeného obrázka doľava, doprava, nahor a nadol" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "Zatrasením zariadenia môžete vyhľadať zariadenia Bluetooth, zariadenia služby Kies Air a ďalšie" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "Prevrátením telefónu stlmíte prichádzajúce hovory, upozornenia na správy a budíky" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Ak chcete prijať oznámenia o zmeškaných hovoroch a správach, zdvihnite zariadenie" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "Dajte si zariadenie bližšie k tvári" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "Použitím pohybu vyskúšajte kurz" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Názov zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Neviditeľné pre iné zariadenia Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Časový limit viditeľnosti" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Možnosti hľadania" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Všetky zariadenia" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Vybrané" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "Zoznam" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Nová" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Potvrdiť" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "Uložiť vzor vibrovania" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "Šifrovanie MMC" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS" msgstr "Nastavenia pohybu" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "Informácie o priamom hovore" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "Informácie o inteligentnom upozornení" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP" msgstr "Dvojité ťuknutie" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "Informácie o dvojitom ťuknutí" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "Informácie o snímaní panorám" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "Ďalšie informácie o funkcii trasenia" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Vždy zapnuté" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "Otočte obrazovku položením prsta na obrazovku a potom jeho otočením" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "Do 2 minút stlačte tlačidlo WPS na prístupovom bode Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Zariadenie je šifrované" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Mobilné dáta" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "Zmeniť cyklus" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "Cyklus používania dát" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Dynamické" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Štandardné" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Film" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "Ťuknite a otočte" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Často používané" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Povoliť výmenu údajov, keď sa zariadenie dotkne iného zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "Nastaviť možnosti spojenia typu „peer-to-peer“" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Pripojiť k aplikácii Kies cez Wi-Fi" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Pripojiť k dátovým službám pri roamingu" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "Nové e-maily" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "Vložte kartu SD" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Upozornenie" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Plán" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Obrázky, videá" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Stiahnuté položky" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Rôzne súbory" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "Formátovať ukladací priestor USB" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "Vymaže všetky údaje z ukladacieho priestoru USB" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "Odomknúť obrazovku" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "K dispozícii" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Po pripojení kábla USB sa spustí režim ladenia" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "Pri každom zapnutí zariadenia sa vyžaduje heslo na jeho dešifrovanie" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Prichádzajúce hovory a nové oznámenia sa budú čítať automaticky" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "Po zaznení zvuku budíkov prečítať informácie o naplánovaných budíkoch" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "Prečítať informácie o čase, zmeškaných hovoroch a neprečítaných správach na odomknutej obrazovke, keď sa zapne obrazovka" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "Po zaznení zvuku budíkov prečítať informácie o budíkoch" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY" msgstr "Pamäť zariadenia" msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK" msgstr "Použiť čas poskytovaný sieťou" msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR" msgstr "Indikátor LED" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION" msgstr "Zmena veľkosti písma v nastaveniach zjednodušenia ovládania má vyššiu prioritu než veľkosť písma nastavená v jednotlivých aplikáciách" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN" msgstr "Domovská a zamknutá obrazovka" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS" msgstr "Nastavenia domovskej obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE" msgstr "Typ domovskej obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY" msgstr "Zabezpečenie telefónu" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS" msgstr "Nastavenia karty SIM" msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT" msgstr "Nastavte jazyk hovoreného textu" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON" msgstr "Stlmiť prichádzajúce hovory a pozastaviť prehrávanie zvukov pri zapnutej obrazovke" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE" msgstr "Ak nechcete zobraziť číslo na ikone aplikácie pre každú novú udalosť, vypnite štítok" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT" msgstr "Ak nechcete zobraziť obsah e-mailu v automaticky otváranom okne, vypnite zobrazenie obsahu" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG" msgstr "Môžete šifrovať kontá, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory. Po zašifrovaní zariadenia budete musieť pri každom jeho zapnutí zadať heslo na jeho dešifrovanie.\n\nŠifrovanie trvá približne hodinu alebo dlhšie. Začnite s nabitou batériou a nechajte zariadenie pripojené, až kým sa nedokončí šifrovanie. Prerušenie môže spôsobiť stratu niektorých alebo všetkých údajov" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Môžete šifrovať kontá, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory. Po zašifrovaní zariadenia budete musieť pri každom jeho zapnutí zadať heslo na jeho dešifrovanie. Šifrovanie zariadenia môžete zrušiť iba obnovením údajov od výrobcu, kedy sa vymažú všetky vaše údaje.\n\nŠifrovanie trvá približne hodinu alebo dlhšie. Začnite s nabitou batériou a nechajte zariadenie pripojené, až kým sa nedokončí šifrovanie. Prerušenie môže spôsobiť stratu niektorých alebo všetkých údajov" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG" msgstr "Môžete šifrovať kontá, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory Po zašifrovaní zariadenia budete musieť pri každom jeho zapnutí zadať kód PIN alebo heslo na jeho dešifrovanie. Šifrovanie zariadenia môžete zrušiť iba obnovením údajov od výrobcu, kedy sa vymažú všetky vaše údaje.\n\nŠifrovanie trvá približne hodinu alebo dlhšie. Začnite s nabitou batériou a nechajte zariadenie pripojené, až kým sa nedokončí šifrovanie. Prerušenie môže spôsobiť stratu niektorých alebo všetkých údajov" msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE" msgstr "Šifrovať zariadenie" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE" msgstr "Dešifrovať zariadenie" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Dešifrovať zariadenie? Táto operácia sa nedá vrátiť späť a ak ju prerušíte, stratíte údaje. Dešifrovanie môže trvať aj hodinu alebo dlhšie a zariadenie sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje a nemôžete ho používať" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Šifrovať zariadenie? Táto operácia sa nedá vrátiť späť a ak ju prerušíte, stratíte údaje. Šifrovanie môže trvať aj hodinu alebo dlhšie a zariadenie sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje a nemôžete ho používať" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING" msgstr "Šifruje sa..." msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING" msgstr "Dešifruje sa..." msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION" msgstr "Rýchle šifrovanie" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED" msgstr "Ak zvolíte túto možnosť, bude sa šifrovať iba využité pamäťové miesto" msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING" msgstr "Pripravuje sa. Môže to trvať viac než 10 minút..." msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Počkajte, kým sa zariadenie zašifruje. Dokončené %d %" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG" msgstr "Môžete dešifrovať kontá, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory. Dešifrovanie môže trvať aj hodinu alebo dlhšie. Začnite s nabitou batériou a nechajte zariadenie pripojené, až kým sa nedokončí dešifrovanie. Prerušenie procesu dešifrovania môže spôsobiť stratu niektorých alebo všetkých údajov" msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Počkajte, kým sa zariadenie dešifruje. %d % dokončené" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION" msgstr "Potvrďte dešifrovanie" msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER" msgstr "Zobrazovač zlyhaní" msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING" msgstr "Zdieľanie súborov cookie" msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS" msgstr "Zdieľať súbory cookie medzi webovými aplikáciami" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Tapeta domovskej a zamknutej obrazovky" msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS" msgstr "Webové aplikácie" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT" msgstr "Obnoviť predvolené" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE" msgstr "Predvolené umiestnenie" msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT" msgstr "Odkaz na zjedn. ovládania" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION" msgstr "Potvrďte šifrovanie" msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Nabite batériu na viac než 80 % a skúste to znova" msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Pripojte nabíjačku a skúste to znova" msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER" msgstr "Nastavte odomykacie heslo obsahujúce aspoň 6 znakov, z ktorých bude aspoň 1 číslo" msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER" msgstr "Číslo" msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "Smart stay sleduje vaše oči pomocou prednej kamery, aby obrazovka zostala zapnutá, keď sa na ňu pozeráte" msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN" msgstr "Nastaviť odkazy na zamknutej obrazovke" msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION" msgstr "Ak chcete zapnúť režim šetrenia energie, zapnite aspoň jednu funkciu" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "Obrazovka zostane zapnutá dovtedy, kým sa na ňu budete pozerať" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT" msgstr "Orientácia obrazovky sa upraví podľa vášho uhla pohľadu" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG" msgstr "Zatelefonovanie kontaktu, ktorého podrobnosti z denníka, kontaktné údaje alebo podrobnosti o správe sú aktuálne na obrazovke, keď si zariadenie priblížite k tvári" msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO" msgstr "Zvuk" msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED" msgstr "Heslu skončila platnosť" msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD" msgstr "Zadajte iné heslo" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG" msgstr "Obnovte predvolené nastavenia profilu karty SIM a po reštartovaní zariadenia vyberte iného operátora" msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW" msgstr "Veľmi pomaly" msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG" msgstr "Pri prenose informácií cez nezabezpečenú sieť Wi-Fi buďte obozretní, pretože ich môžu vidieť ostatní používatelia danej siete" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Smart stay nemusí v týchto situáciách fungovať" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES" msgstr "Keď predný fotoaparát nezistí tvár a oči" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK" msgstr "Keď je zdroj svetla za vami alebo keď používate zariadenie v tme" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION" msgstr "Keď predný fotoaparát používa aplikácia" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Inteligentné otáčanie vypne automatické otáčanie obrazovky a použije predný fotoaparát na zistenie orientácie vašej tváre a podľa nej otočí obrazovku" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Inteligentné otáčanie nemusí fungovať v týchto situáciách" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED" msgstr "Pri zapnutom inteligentnom otáčaní môže byť otáčanie obrazovky pomalšie" msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Už sa nepýtať" msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB" msgstr "Nastaviť limit používania dátových prenosov" msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET" msgstr "Zálohovanie a resetovanie" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD" msgstr "Jazyk a klávesnica" msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE" msgstr "Využitie dát" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE" msgstr "Hlas" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY" msgstr "Spotrebu dát meria váš telefón a váš operátor môže účtovať spotrebu dát odlišne" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT" msgstr "Dátový limit" msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE" msgstr "Počiatočný dátum" msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER" msgstr "Časovač automat. odpovede" msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" msgstr "Tlačidlo napájania ukončuje hovory" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Ak sa pokúsite odosielať alebo sťahovať bez pripojenia Wi-Fi, na prenos dát sa použije vaša sieť 3G" msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" msgstr "Vynulovanie všetkých nastavení a odstránenie všetkých údajov. Toto sa po spustení už nedá zastaviť" msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS" msgstr "Vypnúť všetky zvuky" msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE" msgstr "Vyváženie zvuku" msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION" msgstr "Oznámenie bleskom" msgid "IDS_ST_BODY_DAY" msgstr "Deň" msgid "IDS_ST_BODY_MONTH" msgstr "Mesiac" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A" msgstr "Týždeň" msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME" msgstr "Počas tejto doby nepoužívali dátové prenosy žiadne aplikácie" msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB" msgstr "Povoliť ladenie USB?" msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE" msgstr "Vytv." msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Informácie o odporúčaní sa odošlú spolu s prenášaným súborom" msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING" msgstr "Zvonenie prichádzajúcich hovorov" msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY" msgstr "Ľutujeme, karta SD je zaneprázdnená" msgid "IDS_ST_BODY_NONE" msgstr "Žiadny" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Vypnúť pomocné svetlo" msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE" msgstr "Poznámka" msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT" msgstr "Vypnite pomocné osvetlenie, keď ho už nebudete potrebovať" msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME" msgstr "Helvetica Neue" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL" msgstr "Vyskúšajte si priamy hovor" msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB" msgstr "Ovládanie vyváženia zvuku pri používaní slúchadiel" msgid "IDS_ST_BODY_LEFT" msgstr "Vľavo" msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT" msgstr "Doprava" msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER" msgstr "Zdieľať a preniesť" msgid "IDS_ST_BODY_MODE" msgstr "Mód" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE" msgstr "Zariadenie" msgid "IDS_ST_BODY_TOP" msgstr "Hore" msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL" msgstr "Všeobecné" msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING" msgstr "Čaká sa na odpoveď z karty SIM..." msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN" msgstr "Vytvoriť vzor" msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE" msgstr "Only vibrate" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT" msgstr "Kontakt" msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" msgstr "S Beam" msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL" msgstr "Osobné" msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE" msgstr "Profil" msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL" msgstr "E-mail Samsung"