msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" msgstr "Использование данных" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "Поиск" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "Голосовой ввод и вывод" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Режим \"Вождение\"" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Сообщение" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Готово" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Клавиатура" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Данные в роуминге" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Всегда отклонять" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Автозагрузка" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Дата и время" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Напоминание о сроке завершения" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Режим сети" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "Лицензии Open Source" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Приоритет сетей" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Сброс настроек" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "Выбор сети" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "Формат времени" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Часовой пояс" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Чат" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "Новости" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "Добавить" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Сведения о телефоне" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Точка доступа" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Тип аутентификации" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "Вибрация" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "Подключение" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Показывать содержимое" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "Уведомления о событиях" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Автономный режим" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Память" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "Состояние памяти" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Сеть" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Безопасность" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "Блокировка SIM-карты" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "Загрузки WAP" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Язык" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "Код PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "Использование ЦП" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Чтение с экрана (TTS)" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "Специальные возможности" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "Моно\nзвук" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "Чувствительность" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Заряд в процентах" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Мой номер" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Сведения об устройстве" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Воскресенье" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Понедельник" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 минут" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "Включить датчик" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "Наклон" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Уведомление" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Обратная связь" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "Повтор" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Повтор сигнала E-mail" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Входящий вызов" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Доступное место" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "Простой доступ" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Первый день недели" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "Формат. карту памяти SD" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "Слух" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "Медиа" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "Подключить карту памяти" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Переместить значок на другую страницу" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Общий объем" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "Отключить карту памяти" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "Отладка USB" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "Пакетные данные" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "Зрение" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "E-mail" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY" msgstr "Принимать входящие вызовы с помощью клавиши \"Главный экран\"" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET" msgstr "Функция автоматического ответа будет работать только при подключенной гарнитуре" msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" msgstr "Завер. вызова клав. пит." msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Язык и регион" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "Сигнал для электронной почты" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "Карта памяти" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "Подключения MMS" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "Регион" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "Параметры чувствительности" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "Тест чувствительности" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Громкость" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "Настройте громкость и интенсивность звуков при наборе номера, использовании клавиатуры, сенсорного экрана, аппаратных клавиш, а также блокировке и разблокировке устройства" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "Автообновление" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB" msgstr "Прин. вызовы кл. \"Домой\"" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Звук блокировки экрана" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "Мелодия входящего вызова" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "Вибрация при входящем вызове" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Простой пароль" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "Сертификаты" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "Дисплей" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "Звуки" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 минуты" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 минут" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "Сигнал сообщения" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Батарея" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Специальные возможности" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "Управление приложениями" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Режим энергосбережения" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "Масштаб" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "Негатив" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "Масштаб" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Специальный свет." msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "Через 1 секунду" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "Завершать вызовы клавишей питания" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Чтобы завершить вызов, нажмите клавишу питания. При этом экран не погаснет" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Изменение размера текста в контактах, календаре, заметках, сообщениях, электронной почте и мгновенных сообщениях" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "Клавиша питания" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "Bluetooth, средства для USB и т. д." msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Другие параметры подключения" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Другие системные параметры" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Регистрация" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Отменить регистрацию" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Максимальная яркость снижена, чтобы избежать перегрева" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "Система" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "Параметры профиля SIM" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Полный сброс" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Модем" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Автоповорот экрана" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Огромный" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Имя" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS" msgstr "Подключения" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "Сведения об энергосбережении" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "Энергосбережение: процессор" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "Использовать низкий уровень питания для экрана" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "Этот параметр изменяет уровень яркости фона браузера и программы электронной почты так, что меньше расходуется заряд батареи" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "Этот параметр ограничивает максимальную производительность процессора и помогает продлить время работы от батареи. Он не повлияет на обычную работу, например просмотр веб-сайтов или видео, если вы не используете приложения и игры, интенсивно потребляющие ресурсы" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "Этот параметр снижает частоту кадров экрана и его яркость. Он помогает продлить время работы от батареи при включенном экране" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "При использовании вибровызова расходуется заряд батареи" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "Увеличение или уменьшение масштаба для галереи или Интернета" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "Прок., чтобы перем. зн." msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Перемещение по увеличенному изображению" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Поиск устройств" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Просмотр списка пропущенных вызовов и непрочитанных сообщений" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "Позвонить контакту, который указан на экране" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "Движения рук" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "Снимок экрана ладонью" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Для отключения звука при входящем вызове или воспроизведении звукового или видеофайла положите руку на экран" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "Перейти в начало списка" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "Стандартный" msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "Поиск" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Текущий" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Календ." msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Параметры разработчика" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "Вызов VoIP" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "Неизвестно" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "Добав." msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "Неактивно" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "Потрясите для обновления" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "Нет номеров быстрого набора. Назначить номер?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "Настройки контактов" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "Н/Д" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Проверять пропущенные события в режиме гарнитуры" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "Китайский (Китай, женский)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "Параметры по умолчанию переопределяют параметры приложения" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "Английский (США, женский)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "Установить голосовые данные" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "Установить голосовые данные, необходимые для синтеза речи" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "Корейский (Южная Корея, женский)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "Корейский (Южная Корея, мужской)" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "Прослушать пример" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "Samsung совместно с Vlingo" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Соxранено" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "Выберите приложения, которые будут использовать TTS в режиме \"Вождение\"" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "Задает модуль синтеза речи, который будет использоваться для произнесения текста" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "Предложение вариантов перед прослушиванием" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Преобразование текста в речь" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "Преобразование текста в речь" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "Тип 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "Тип 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "Тип 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "Тип 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "Голосовые эффекты" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "Предоставить Vlingo разрешение на создание индекса контактов для улучшения точности распознавания голоса?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "При запуске голосовых команд телефон автоматически перейдет в режим прослушивания и начнет реагировать на команды" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Дополнительно" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Преобразование текста в речь" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "Голосовой ввод" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "Голосовой вывод" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "Параметры распознавания голоса" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "Автоматическая пунктуация" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "Автоматическое говорение" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "Автозапуск: \"Вождение\"" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "Автом. вкл. громкую связь" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "Настроить основной запрос" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "Модуль по умолчанию" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Параметры реж. \"Вождение\"" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "Англ. (Великобритания)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "Английский (США)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "Скрывать нецензур. слова" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "Очень быстро" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "Распознавание голоса" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "Обычный" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "Быстро" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "Медленно" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "Обновлено" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE" msgstr "Режим разрешенных номеров" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "Рабочий" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "Заявление об отказе от ответственности Samsung" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "Местоположение" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 часов" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "Папки" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "Французский" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Выключение" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "Немецкий" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "Итальянский" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "Сон" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "Испанский" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "Язык" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "Системная информация" msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "Греческий" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "Польский" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "Португальский" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "Размер шрифта" msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Автоматический ответ" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "Не удалось проверить подпись" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "Неправильное имя пользователя или пароль" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "Ошибка сервера" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Неизвестная ошибка" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Имя пользователя уже используется" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Длина паролей должна быть более %1$d знаков и менее %2$d знаков" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Сведения о приложении" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Обои главного экрана" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "Обои экрана блокировки" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "Негатив" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "Оригинал" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "Позитив" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Пароли не совпадают" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "Установленное время может отличаться от фактического местного времени." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Пароль" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "Значок" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Шифрование устройства" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "Ограничивать максимальную производительность процессора" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "Энергосбережение: экран" msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR" msgstr "Цвет фона" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "Изменить цвет фона в электронной почте и браузере для экономии энергии" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Отключить тактильную обратную связь" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Выключение тактильной обратной связи может продлить время работы аккумулятора" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "Советы по энергосбережению" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "Прямой вызов" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Интеллектуальный сигнал" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Переворот" msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "Расположения" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Тип шрифта" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "Требуется от %d до %d цифр" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "Загруженные приложения" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Режим экрана" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "Свободно %s из %s" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Естественный" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "Виджеты" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "При изменении языка все приложения будут закрыты, а несохраненные данные потеряны. Продолжить?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Получение напоминания перед завершением срока действия лицензии на файл, например для фонового рисунка" msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "Сброс..." msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 минута" msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Перезапустить телефон для автоматического обновления?" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Интеллектуальный экран" msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR" msgstr "12 часов" msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE" msgstr "Лицензия" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "Всегда спрашивать" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "Телефон" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET" msgstr "Сброс" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "Устройства поблизости" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Движение" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "Безопасность" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Для получения снимка экрана проведите по нему ладонью слева направо или наоборот" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Тип блокировки экрана" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Параметры экрана блокировки" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Провести по экрану" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Лицо и голос" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Параметры режима энергосбережения" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "Выводить использование ЦП" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "Принудит. обработка GPU" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "Слой экрана с данными об использовании ЦП" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Использовать аппаратное ускорение 2D в приложениях" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Ограничить фоновые процессы" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Отключение или приостановка звука ладонью" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Стандартное ограничение" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Нет фоновых процессов" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 1 процесса" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 2 процессов" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 3 процессов" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 4 процессов" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "Вывод процента зарядки батареи" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Гигантский" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "Новое голос. сообщ." msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "Воспроизводить звук при нажатии на экран" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Тест чувствительности" msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST" msgstr "AllShare Cast" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "Звук при касании" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "О программе" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Параметры установки" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Загрузка фотографий" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Порт прокси" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Если программное обеспечение для ПК (Samsung Kies) или драйверы не установлены, будет выполнена их установка в MS Windows. \nПосле установки доступно следующее:\n - синхронизация данных на телефоне\n- обновление ПО телефона\n- общий доступ к Интернет (телефон работает как модем)\n- копирование обычных или приобретенных медиа файлов(Windows Media DRM) на телефон" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "Профили социальных сетей" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Диспетчер задач" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "Вибрация и нарастающая мелодия" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "Воспроизводить сведения о звонящих при получении входящих вызовов" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "Воспроизводить сведения об отправителях при получении новых сообщений" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "Прочитывать вслух число новых полученных сообщений электронной почты" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "Уведомлять при поступлении новой голосовой почты" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "Параметры чувствительности и справка" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "Сведения о движениях" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Автонастр. яркости экрана" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Для экономии энергии настройте параметры экрана в соответствии с результатами анализа изображений" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Интеллектуальное ожидание" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Функция отключает тайм-аут экрана, если устройством было обнаружено, что пользователь смотрит на внутренний экран" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Интеллектуальный поворот" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "Отключение автоматического поворота экрана на основе обнаружения вашего лица и определения ориентации устройства" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "Справочник по движениям рукой" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "Сведения о движениях рукой" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Сбой удаления" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "Подключить к устройству Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Жесты" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "Экран блокировки" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Медиаплеер" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Меню и виджеты" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "Настройки USB" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Соединение Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Введите новый пароль" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Пароль содержит недопустимый символ" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Samsung account" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "Пароль пользователя" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "Ваш день рождения" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "Созд. уч.запись" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "Недопустимая длина пароля" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Зарегистрировать Samsung account" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "Длина: от %d до %d цифр" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "Нет сети" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "Франция" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "Формат даты" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "ДД.ММ.ГГГГ" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "Передача файлов" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "Домашний URL" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Подключение к Интернету" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "Общий доступ к Интернет" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "ММ.ДД.ГГГГ" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Отслеживание транзакции" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "ГГГГ.ДД.ММ" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "Просмотр файлов" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "Назад" msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "Элемент %s будет заблокирован через %d ч. Получить лицензию?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "Напоминание о завершении срока действия" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "Повтор" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Автоматический ответ" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "Список сообщений" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Подождите" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Вызовы" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Обычный" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d сек." msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "Введите имя" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "Сведения" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "Обновлено" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Новый пароль сохранен" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "Пароль отсутствует. Установить пароль?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "Создать сообщение" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "Cпрашивать при подключении" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "Светлый" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth включен" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Весь день" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "Информация о сертификате" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "Включить услугу определения местоположения" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "Нет SIM-карты" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Серийный номер" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "Скрыть клавиатуру" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "Диктофон будет остановлен, так как аккумулятор почти разряжен" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "для всех услуги связи SMS" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "MMS отправлено" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "Регистрация..." msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "нед." msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "неделя" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "Закрыть все" msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "Перем." msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "Далее" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "A-GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "Вибрация и мелодия" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "Тип вибрации" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "Годовщина" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "Любая клавиша" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "Встреча" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "Автообновление времени" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Время подсветки" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "Вибрация, затем мелодия" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "Журнал вызовов" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "Изменить PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "Изменить PIN2-код" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "Очистить память телефона" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "Подтвердите новый PIN1-код" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Подтвердите новый PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "Подтвердите пароль" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "Повторите пароль SIM" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Адрес прокси" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Код страны" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Текущий пароль" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "Текущий PIN1-код" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "Текущий PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "Отмена регистрации DivX" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "Регистрация DivX" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "Медиа DRM" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Введите PIN-код, содержащий от 4 до 8 цифр" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "ETC" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "Режим разрешенных номеров" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "Чат" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "Используется" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "Элементы" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Лицензия" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Список" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "Максимум" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "Средний" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "Память по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "Годовщины" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "Встречи" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "Свойства карты памяти" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "Сообщения и электронная почта" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "Оповещение о смене SIM-карты" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "Стиль по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "По умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Код сети" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Список сетей" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Тип сети" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "Новый пароль" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Новый PIN1-код" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "Новый PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Пароль пустой" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "Модем" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "Вождение" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "Блокировка телефона" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "Код PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "Защита личных данных" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1-код заблокирован" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1-код" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2-код" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUК2-код заблокирован" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "Нарастающая мелодия" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "Последние" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "Samsung tune" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "Сеть роуминга" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "Защищенный" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "Пароль SIM-карты" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Маленький" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "Профили звука" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Большой" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "Тема" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Сенсорный дисплей" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "Вибровызов 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "Вибровызов 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "Вибровызов 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "Вибровызов 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "Вибровызов 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "Голосовая почта" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "MAC-адрес Wi-Fi" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "Тип сигнала" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "Встреча" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "На улице" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "Пароль SIM-карты" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Space" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "Недоступно" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "Соглашение с пользователем" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "Главный экран" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "Элемент" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Съемный диск" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "Телефонная книга" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "Все запрещены" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "Все связанные с учетной записью контакты также будут удалены на веб-сервере. Продолжить?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "Очищено" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "Очистка..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Введите PIN-код разблокировки (PUK), содержащий 8 цифр" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Автономный режим включен" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "Запрет входящих" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "Неправильный PIN1-код" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Неправильный PIN-код. Осталась 1 попытка" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "Неправильный PIN2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Неправильный PIN-код. Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Неправильный PUK1-код. Осталась 1 попытка" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "Неправильный PUK1-код" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Неправильный PUK1-код. Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "Неправильный PUK2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Неправильный PUK2-код. Осталась 1 попытка" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Неправильный PUK2-код. Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "Элементы не выбраны" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "Запрет исходящих" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Пароли не совпадают" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "Пароль изменен" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "Недостаточная длина пароля" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1-код заблокирован" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1-код изменен" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2 заблокирован" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2-код изменен" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2-код разблокирован" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN разблокирован" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "Сохранение..." msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "Установить" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Неизвестная операция" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "Да" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "Форматировать" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "Выполняется активация..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Эл.почта" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Мобильная точка доступа" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "Скорость речи" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Высокая контрастность" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Размер шрифта" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Стиль шрифта" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "Фонарик" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "Справка" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "Наклоны" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "Входящие вызовы" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "Громкость" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "Средства USB" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "Блокировка поворота" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "Номер модели" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "Версия:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "Номер сборки" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "Вторник" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 минуты" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "Нажмите и удерживайте меня" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "Исп. наклоны" msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Использовать движение" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "Движение отключено" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "Невозможно установить\nбезопасное соединение" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "Простые пароли недопустимы" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Один раз" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "Каждые 2 минуты" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "Каждые 5 минут" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "Каждые 10 минут" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 секунд" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 секунд" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 секунд" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "Специальные возможности" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "Через 5 секунд" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "Черный" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Главный экран" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Вставьте SIM-карту" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "Неправильный адрес прокси-сервера" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Установщик Kies" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "Язык" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "Наклон" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "Сведения о перевороте" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "Датчик движения" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "Движения" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "Перемещайте устройство влево или вправо" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Список сетей" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Новая сеть" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Нет сети" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "Обработка..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "Политика безопасности" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "Выбор другого подключения" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "Громкость звуков" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "Скорость произнесения текста" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "Время" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "Двойное нажатие" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "Поэкспериментируйте со взмахами" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "Переворот" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 часов" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "Среда" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "Четверг" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "Пятница" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "Сyббота" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Ответ клавишей Домой" msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Чтобы завершить вызов, нажмите клавишу питания. При этом экран не погаснет" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "раз." msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Ответ клавишей Домой" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Удалить лицензию" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "Изменить предпочт." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Введите пароль еще раз" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Введите текущий пароль" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Код отмены регистрации не найден" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Сбой выбора сети" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Высокая контрастность" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "Предпочитаемый" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "Социальная сеть" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "Тест чувствительности к наклону" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Неправильный пароль. Повторите попытку" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "Просмотр изображений" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "Модель" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "Белый" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "Настр. экран блокир." msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "Мелодия сообщения" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Расположение" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Все" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Повторно введите пароль через %d с" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "Невозможно изменить PIN-код" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "Разрешить связь Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "Разрешить доступ в Интернет" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "Разрешить использование камеры" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "Разрешить синхронизацию с ПК" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "Разрешить HTML-сообщения" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "Разрешить общий доступ в Интернет" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "Разрешить использование протоколов POP и IMAP" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "Разрешить согласование алгоритма шифрования S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "Разрешить сертификаты S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "Разрешить использование карт памяти" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "Разрешить обмен текстовыми сообщениями" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Разрешить доступ к сети Wi-Fi" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "Управление вложениями" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "Срок давности событий календаря" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "Срок давности электронных сообщений" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "Минимальное количество составных символов в пароле" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "Восстановление пароля" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "Сообщения должны быть зашифрованы по технологии S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "Требовать алгоритм шифрования S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "В роуминге требуется ручная синхронизация" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "Требовать алгоритм с подписью S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "Сообщения должны иметь подпись S/MIME" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "Вставьте SIM-карту" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "Отключите автономный режим для использования услуг сети" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "день" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "Летнее время" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "Удалено" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "Сведения о приложении" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Всего" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Приложение" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Данные" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "байт" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Запускать по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Сбросить настройки по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Это приложение по умолчанию открывается для некоторых действий" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "Оператор" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "Третьи стороны" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Сканирование..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Удалить обновления" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Память" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "Гб" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "Мб" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "Кб" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "Дополнительно" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Удаление..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "Да" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobile AP" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d мин." msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "Выключить звук" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "сек." msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "Обои" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Поиск..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Принудит. остановить" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Удалить" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "Очистить данные" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "Найти устройство" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Подключите устройство к ПК. После использования съемный носитель будет автоматически отключен" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Подключите устройство к ПК. После использования отладка USB будет автоматически отключена" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "Лицензия будет удалена. Продолжить?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "Режим подключения по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "Этот режим предназначен для разработчиков приложений. Он позволяет тестировать и разрабатывать программное обеспечение" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "Режим подключения Samsung Kies используется по умолчанию. Другие указанные ниже режимы являются необязательными. После их использования устройство вернется в режим по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "Изготовитель" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "Доступно следующее:\n- Быстрое копирование файлов\n- Подключение к Mac OS или Linux" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Сбросить все" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Автономный режим включен" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "Автономный режим выключен" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Не удается включить автономный режим" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s включено" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "Активировать администратора устройства?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "Автоблокировка сенсорного дисплея" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Сохранить в" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Отключено" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Мобильная точка доступа" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Режим ввода" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Режим ввода" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "Эффект" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "Получение напоминания перед завершением срока действия лицензии на файл, например для фонового рисунка" msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "Главный экран" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Выключено" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Включено" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Подключите к ПК. После использования съемный диск будет автоматически отключен" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Нажмите для вставки" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "За передачу данных в роуминге будет взиматься дополнительная плата" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Если передача данных в роуминге отключена, приложения, использующие подключение для передачи данных, могут не работать" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Экран блокировки" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "Автоответ" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Фонарик" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "Зарегистрировать" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Непредвиденная ошибка" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Сбой подключения к прокси" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Ошибка подключения к сети" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "Неправильная SIM-карта" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Сбой операции" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "Версия" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "Увеличение" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Для загрузки или отправки данных при отсутствии соединения через Wi-Fi будут использоваться мобильные данные" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Эффект для открытия приложения" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Изображение для открытия приложения" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Через %d с" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "Автоответ работает только в при подключенной гарнитуре" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "Отвечать на входящие вызовы нажатием клавиши \"Домой\"" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "Для всех параметров будут восстановлены значения по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "Дата и время, клавиатура, лицензия и т. д." msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Данный диапазон может не работать за пределами США и Канады" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "Режим UMTS работает только в сетях 3G" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Дата" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Неправильный пароль" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Обновление ПО" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Пример" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Приложения" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "Обои" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Не поддерживается" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM-карта" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "Отладка USB предназначена только для целей разработки. Ее можно использовать для копирования данных между компьютером и устройством, чтения данных журнала и установки приложений на устройство без вывода уведомлений" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "После сброса параметров устройство автоматически перезагрузится" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "Сброс настроек" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "Китайский" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "Японский" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "Системная память" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "Модем и точка доступа" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "При изменении региона все приложения будут закрыты, а несохраненные данные — потеряны. Продолжить?" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Поле «Имя» не может быть пустым" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "Политика безопасности ограничивает использование Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "Политика безопасности ограничивает использование карты SD" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "Сбросить" msgid "IDS_ST_BODY_EDIT" msgstr "Изменить" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "Энергосбережение" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "Цвет фона" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "Отключать вибрацию при прикосновении к экрану" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Отключение вибрации может продлить время работы батареи" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "Этот параметр изменяет уровень яркости фона электронной почты так, что меньше расходуется заряд батареи" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "Больше не показывать" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG" msgstr "Продление времени работы от аккумулятора при снижении производительности и яркости. Для получения дополнительных сведений нажмите \"Советы по энергосбережению\"" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "Прокрутка при наклоне" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Прокрутка списка вверх или вниз" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "Просмотр" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "Подъем" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "Поднимите, чт. позвонить" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "Отключение звука ладонью" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "Двойное касание" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "Встряхните устройство" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "Попытка" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "Переверните устройство" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "Прекрасно!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "Чтобы уменьшить или увеличить экран, нажмите и удерживайте две точки, а затем наклоните устройство назад и вперед" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "Чтобы уменьшить или увеличить экран, нажмите и удерживайте две точки, а затем наклоните устройство назад и вперед. Калибровка повышает точность экрана" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Наклоните устройство назад или вперед, чтобы прокрутить список вверх или вниз" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Для перемещения значка на другую страницу переместите устройство влево или вправо, удерживая значок" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Помашите устройством, чтобы прокрутить увеличенное изображение влево, вправо, вверх или вниз" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "Встряхните ваше устройство для поиска устройств Bluetooth, Kies Air и других видов устройств" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "Чтобы отключить сигнал входящего вызова, сообщения или будильника, переверните телефон" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Возьмите устройство в руки для получения уведомлений о пропущенных вызовах и непрочитанных сообщениях" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "Поднесите устройство ближе к лицу" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "Для просмотра руководства включите поддержку движений" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Имя устройства" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Невидимо другим устройствам Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Тайм-аут обнаружения" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Параметры поиска" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Все устройства" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Выбранное" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "Список" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Создать" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Подтвердить" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "Сохранить схему вибровызова" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "Шифрование MMC" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS" msgstr "Датчик движения" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "Сведения о прямых вызовах" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "Сведения об интеллектуальных сигналах" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP" msgstr "Двойное касание" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "Сведения о двойном касании" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "Сведения о прокрутке" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "Сведения о встряске" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Всегда вкл." msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "Поверните экран, приложив к экрану палец и повернув его" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "Нажмите кнопку WPS на точке доступа Wi-Fi в течение 2 мин" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Устройство зашифровано" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Мобильные данные" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "Изменить цикл" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "Цикл использования данных" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Динамический" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Стандартный" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Фильм" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "Нажатие и поворот" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Часто используемые" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Разрешить обмен данными при прикосновении устройством к другому устройству" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "Настроить одноранговое подключение" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Подключиться к Kies через Wi-Fi" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Подключение к услугам передачи данных в роуминге" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "Новые сообщения E-mail" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "Вставьте карту памяти SD" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Будильник" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Расписание" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Изображения, видео" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Загрузки" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Прочие файлы" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "Отформатируйте внутреннюю память" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "Удаление всех данных с USB-накопителя устройства" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "Разблокировка экрана" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "Доступно" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Режим отладки запускается при подключении USB" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "Пароль, требуемый для расшифровки устройства при каждом его включении" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Входящие звонки и новые уведомления будут воспроизводиться автоматически" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "Выводить сведения о запланированном событии при срабатывании сигнала" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "Выводить информацию о времени, пропущенных вызовах и непрочитанных сообщениях на экране разблокировки при включении экрана" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "Прочитывать вслух сведения о будильнике при срабатывании сигнала" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY" msgstr "Память устройства" msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK" msgstr "Использовать данные о времени, предоставляемые сетью" msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR" msgstr "Индикатор" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION" msgstr "Размер шрифта, выбранный в параметрах специальных возможностей, будет использоваться во всех приложениях" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN" msgstr "Главный экран и экран блокировки" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS" msgstr "Параметры главного экрана" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE" msgstr "Тип главного экрана" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY" msgstr "Защита телефона" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS" msgstr "Параметры SIM-карты" msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT" msgstr "Выбор языка произносимого текста" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON" msgstr "Выключать звук при входящем вызове и приостанавливать воспроизведение музыки, если экран включен" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE" msgstr "Если вы не хотите, чтобы на значке приложения появлялись цифры, уведомляющие о новых событиях, отключите индикаторы" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT" msgstr "Если вы не хотите, чтобы появлялись всплывающие сообщения для электронной почты, отключите отображение содержимого" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG" msgstr "Можно шифровать учетные записи, параметры, загруженные приложения и их данные, мультимедийные и другие файлы. Если зашифровать устройство, при каждом его включении для расшифровки будет требоваться пароль.\n\nШифрование занимает не менее часа. Зарядите батарею и не отключайте устройство от сети до завершения шифрования. При прерывании этого процесса могут быть частично или полностью потеряны данные" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Можно шифровать учетные записи, параметры, загруженные приложения и их данные, мультимедийные и другие файлы. Если зашифровать устройство, при каждом его включении для расшифровки будет требоваться пароль. Отменить шифрование устройства можно только путем сброса, при котором будут удалены все данные.\n\nШифрование занимает не менее часа. Зарядите батарею и не отключайте устройство от сети до завершения шифрования. При прерывании этого процесса могут быть частично или полностью потеряны данные" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG" msgstr "Можно шифровать учетные записи, параметры, загруженные приложения и их данные, мультимедийные и другие файлы. Если зашифровать устройство, при каждом его включении для расшифровки будет требоваться PIN-код или пароль. Отменить шифрование устройства можно только путем сброса, при котором будут удалены все данные.\n\nШифрование занимает не менее часа. Зарядите батарею и не отключайте устройство от сети до завершения шифрования. При прерывании этого процесса могут быть частично или полностью потеряны данные" msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE" msgstr "Зашифровать устройство" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE" msgstr "Расшифровать устройство" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Расшифровать устройство? Эта операция необратима. Если прервать ее, могут быть потеряны данные. Расшифровка занимает не менее часа, а в течение этого процесса устройство несколько раз перезагрузится. Во время расшифровки устройство использовать нельзя" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Зашифровать устройство? Эта операция необратима. Если прервать ее, могут быть потеряны данные. Шифрование занимает не менее часа, а в течение этого процесса устройство несколько раз перезагрузится. Во время шифрования устройство использовать нельзя" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING" msgstr "Шифрование..." msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING" msgstr "Расшифровка..." msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION" msgstr "Быстрое шифрование" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED" msgstr "Если выбрать этот параметр, будет зашифрована только используемая область памяти" msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING" msgstr "Идет подготовка. Это может занять более 10 минут..." msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Подождите, пока выполняется шифрование устройства. Выполнено: %d%" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG" msgstr "Можно расшифровывать учетные записи, параметры, загруженные приложения и их данные, мультимедийные и другие файлы. Расшифровка может занять не менее часа. Зарядите батарею и не отключайте устройство от сети до завершения расшифровки. При прерывании этого процесса могут быть частично или полностью потеряны данные" msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Подождите, пока выполняется расшифровка устройства. Выполнено %d%" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION" msgstr "Подтвердите расшифровку" msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER" msgstr "Просмотр сбоев" msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING" msgstr "Обмен cookie" msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS" msgstr "Обмен cookie между веб-приложениями" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Обои для главного экрана и экрана блокировки" msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS" msgstr "Веб-приложения" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT" msgstr "Восстановить настройки по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE" msgstr "Хранилище по умолчанию" msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT" msgstr "Ярлык спец. возможностей" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION" msgstr "Подтвердите шифрование" msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Зарядите батарею до уровня более 80% и повторите попытку" msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Подключите зарядное устройство и повторите попытку" msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER" msgstr "Задайте пароль разблокировки длиной не менее 6 символов, содержащий по крайней мере 1 цифру" msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER" msgstr "Номер" msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "При использовании смарт-отключения ваши глаза распознаются передней камерой, поэтому экран не отключается, пока вы смотрите на него" msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN" msgstr "Настроить ярлыки на экране блокировки" msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION" msgstr "Чтобы использовать режим энергосбережения, включите по крайней мере одну функцию" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "Экран остается включен, пока вы на него смотрите" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT" msgstr "Ориентация экрана меняется в зависимости от угла обзора" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG" msgstr "Звонить контакту, чьи сведения, журнал вызовов или данные о сообщениях отображаются на экране, при поднесении устройства к лицу" msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO" msgstr "Звук" msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED" msgstr "Срок действия пароля истек" msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD" msgstr "Введите другой пароль" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG" msgstr "Сбросьте параметры профиля SIM-карты и выберите другого оператора после перезапуска устройства" msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW" msgstr "Очень медленно" msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG" msgstr "Соблюдайте осторожность при передаче данных по незащищенной сети Wi-Fi, поскольку они могут быть видны другим пользователям, подключенным к этой же сети" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Функция смарт-продолжения может не работать в таких ситуациях" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES" msgstr "Если передней камере не удается распознать лицо и глаза" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK" msgstr "Когда источник света находится за вами или вы используете устройство в темноте" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION" msgstr "Когда передняя камера используется приложением" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Функция интеллектуального поворота отключает автоматический поворот экрана, определяет положение вашего лица с помощью передней камеры и соответствующим образом поворачивает экран" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Интеллектуальный поворот может не работать в следующих ситуациях" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED" msgstr "Экран может поворачиваться медленнее, если включен интеллектуальный поворот" msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Больше не спрашивать" msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB" msgstr "Настроить ограничение трафика" msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET" msgstr "Резервное копирование и сброс" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD" msgstr "Язык и клавиатура" msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE" msgstr "Использование данных" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE" msgstr "Голос" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY" msgstr "Использование данных измеряется на телефоне. Учитывайте, что поставщик услуг может по-другому рассчитывать трафик" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT" msgstr "Ограничение данных" msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE" msgstr "Дата начала" msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER" msgstr "Таймер автоответа" msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" msgstr "Завершение вызова клавишей питания" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Если вы попытаетесь отправить или загрузить данные без подключения Wi-Fi, будет использоваться сеть 3G" msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" msgstr "Сброс всех параметров и удаление всех данных. Этот процесс невозможно остановить" msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS" msgstr "Откл. все звуки" msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE" msgstr "Баланс звука" msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION" msgstr "Уведомление вспышкой" msgid "IDS_ST_BODY_DAY" msgstr "День" msgid "IDS_ST_BODY_MONTH" msgstr "Месяц" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A" msgstr "Неделя" msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME" msgstr "В это время никакие приложения не передавали данные" msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB" msgstr "Разр. отладку USB?"