msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "Поиск" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Календ." msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "Вызов VoIP" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "Неизвестно" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "Добав." msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "Неактивно" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "Нет номеров быстрого набора. Назначить номер?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "Настройки контактов" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "Н/Д" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "Поиск" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Проверять пропущенные события в режиме гарнитуры" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "Китайский (Китай, женский)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "Параметры по умолчанию переопределяют параметры приложения" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "Английский (США, женский)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "Установить голосовые данные" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "Установить голосовые данные, необходимые для синтеза речи" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "Корейский (Южная Корея, женский)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "Корейский (Южная Корея, мужской)" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED" msgstr "Запускать Voice talk при подключении гарнитуры Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "Прослушать пример" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "Samsung совместно с Vlingo" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Соxранено" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "Выберите приложения, которые будут использовать TTS в режиме Вождение" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "Задает модуль синтеза речи, который будет использоваться для произнесения текста" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "Предложение вариантов перед прослушиванием" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Преобразование текста в речь" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "Преобразование текста в речь" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "Тип 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "Тип 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "Тип 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "Тип 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "Голосовые эффекты" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "Предоставить Vlingo разрешение на создание индекса контактов для улучшения точности распознавания голоса?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "При запуске голосовых команд телефон автоматически перейдет в режим прослушивания и начнет реагировать на команды" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Дополнительно" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Преобразование текста в речь" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "Голосовой ввод" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "Голосовой ввод и вывод" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "Голосовой вывод" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "Параметры распознавания голоса" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "Автоматическая пунктуация" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "Автоматическое говорение" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "Автозапуск: Вождение" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "Автом. вкл. громкую связь" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "Настроить основной запрос" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "Модуль по умолчанию" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Параметры реж. Вождение" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "Англ. (Великобритания)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "Английский (США)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "Скрывать нецензур. слова" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "Очень быстро" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "Распознавание голоса" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "Обычный" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "Быстро" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "Медленно" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "Обновлено" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "Рабочий" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "Заявление об отказе от ответственности Samsung" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "Местоположение" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Режим Вождение" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Сообщение" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Готово" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "Папки" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "Французский" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Выключение" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "Немецкий" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "Итальянский" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "Сон" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "Испанский" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "Язык" msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A" msgstr "Поиск" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "Системная информация" msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "Греческий" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "Польский" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "Португальский" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "Не удалось проверить подпись" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "Неправильное имя пользователя или пароль" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" msgstr "Внутренняя ошибка" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "Ошибка сервера" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Неизвестная ошибка" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Имя пользователя уже используется" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Длина паролей должна быть более %1$d знаков и менее %2$d знаков" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Сведения о приложении" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Обои главного экрана" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "Обои экрана блокировки" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "Негатив" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "Оригинал" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "Позитив" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Пароли не совпадают" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "Установленное время может отличаться от фактического местного времени." msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "Расположения" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "Требуется от %d до %d цифр" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "Загруженные приложения" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Клавиатура" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "Свободно %s из %s" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "Виджеты" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "При изменении языка все приложения будут закрыты, а несохраненные данные потеряны. Продолжить?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Получение напоминания перед завершением срока действия лицензии на файл, например для фонового рисунка" msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "Сброс..." msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Перезапустить телефон для автоматического обновления?" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "О программе" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Параметры установки" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Загрузка фотографий" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Порт прокси" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Если программное обеспечение для ПК (Samsung Kies) или драйверы не установлены, будет выполнена их установка в MS Windows. \nПосле установки доступно следующее:\n - синхронизация данных на телефоне\n- обновление ПО телефона\n- общий доступ к Интернет (телефон работает как модем)\n- копирование обычных или приобретенных медиа файлов(Windows Media DRM) на телефон" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "Профили социальных сетей" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Диспетчер задач" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "Вибрация и нарастающая мелодия" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Сбой удаления" msgid "IDS_ST_BODY_30_percent" msgstr "30%" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "Подключить к устройству Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Данные в роуминге" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Жесты" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "Экран блокировки" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Медиаплеер" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Меню и виджеты" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "Настройки USB" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Соединение Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Введите новый пароль" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Пароль содержит недопустимый символ" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Учетная запись Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "Пароль пользователя" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "Ваш день рождения" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "Созд. уч.запись" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "Недопустимая длина пароля" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Зарегистрировать учетную запись Samsung" msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB" msgstr "Новый пароль" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "Длина: от %d до %d цифр" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "Нет сети" msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH" msgstr "Испанский" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Неизвестная ошибка. Не удается запустить приложение" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "Франция" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Всегда отклонять" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Автозагрузка" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Дата и время" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "Формат даты" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "ДД.ММ.ГГГГ" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Напоминание о сроке завершения" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "Передача файлов" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "Домашний URL" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Подключение к Интернету" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "Общий доступ к Интернет" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "ММ.ДД.ГГГГ" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Режим сети" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "Лицензии Open Source" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Приоритет сетей" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Сброс настроек" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "Выбор сети" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "Формат времени" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Часовой пояс" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Отслеживание транзакции" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "ГГГГ.ДД.ММ" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "Просмотр файлов" msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES" msgstr "Сохранить в Мои файлы" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE" msgstr "Время и Дата" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "Назад" msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "Элемент %s будет заблокирован через %d ч. Получить лицензию?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "Напоминание о завершении срока действия" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "Повтор" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Автоматический ответ" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "Список сообщений" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Подождите" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Вызовы" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Обычный" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d сек." msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "Введите имя" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "Сведения" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "Обновлено" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Новый пароль сохранен" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "Пароль отсутствует. Установить пароль?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "Создать сообщение" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "Cпрашивать при подключении" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "Светлый" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth включен" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Весь день" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "Информация о сертификате" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "Включить услугу определения местоположения" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Чат" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "Новости" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "Нет SIM-карты" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Серийный номер" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "Скрыть клавиатуру" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "Диктофон будет остановлен, так как аккумулятор почти разряжен" msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE" msgstr "Выключите профиль “Без звука”" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "для всех услуги связи SMS" msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Низкий заряд батареи. Не удается запустить приложение" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "MMS отправлено" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "Регистрация..." msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "дн." msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "ч" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "нед." msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "неделя" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "Добавить" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "Закрыть все" msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "Перем." msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "Далее" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Сведения о телефоне" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Точка доступа" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "A-GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "Вибрация и мелодия" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "Тип вибрации" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS" msgstr "Все сообщения" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "Годовщина" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "Любая клавиша" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "Встреча" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Тип аутентификации" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "Автообновление времени" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Время подсветки" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "Вибрация" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "Вибрация, затем мелодия" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "Журнал вызовов" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "Изменить PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "Изменить PIN2-код" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "Очистить память телефона" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "Подтвердите новый PIN1-код" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Подтвердите новый PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "Подтвердите пароль" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "Повторите пароль SIM" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Адрес прокси" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "Подключение" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Код страны" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Текущий пароль" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "Текущий PIN1-код" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "Текущий PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Показывать содержимое" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "Отмена регистрации DivX" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "Регистрация DivX" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "Медиа DRM" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Введите PIN-код, содержащий от 4 до 8 цифр" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "ETC" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "Уведомления о событиях" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "Режим разрешенных номеров" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Автономный режим" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK" msgstr "Роуминг" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "Чат" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "Используется" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "Элементы" msgid "IDS_ST_BODY_LAN" msgstr "Языки" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Лицензия" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Список" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "Максимум" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "Средний" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Память" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "Память по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "Годовщины" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "Встречи" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "Свойства карты памяти" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "Состояние памяти" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "Сообщения и электронная почта" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "Оповещение о смене SIM-карты" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "Стиль по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "По умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Сеть" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Код сети" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Список сетей" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Тип сети" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "Новый пароль" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Новый PIN1-код" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "Новый PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Пароль пустой" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "Модем" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "Вождение" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "Блокировка телефона" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "Код PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E" msgstr "PIN-коды не совпадают." msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "Защита личных данных" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1-код заблокирован" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1-код" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2-код" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUК2-код заблокирован" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "Нарастающая мелодия" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "Последние" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "Samsung tune" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "Сеть роуминга" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA" msgstr "с" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "Защищенный" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Безопасность" msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "Тип контента" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "Блокировка SIM-карты" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "Пароль SIM-карты" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Маленький" msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES" msgstr "Экстренные сообщения" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "Профили звука" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Большой" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "Тема" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Сенсорный дисплей" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "Вибровызов 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "Вибровызов 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "Вибровызов 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "Вибровызов 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "Вибровызов 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "Голосовая почта" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "Загрузки WAP" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "MAC-адрес Wi-Fi" msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR" msgstr "Цвет фона" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "Тип сигнала" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB" msgstr "Подтверждение пароля" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Язык" msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE" msgstr "Язык клавиатуры" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "Встреча" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "На улице" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "Код PIN1" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "Пароль SIM-карты" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Space" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "Недоступно" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "Соглашение с пользователем" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "Главный экран" msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME" msgstr "Время подсветки" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH" msgstr "Push-сообщения" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST" msgstr "Сообщения сети" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS" msgstr "Список каналов" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2" msgstr "Стиль шрифта" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION" msgstr "Длительность страницы" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET" msgstr "Домашняя сеть" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY" msgstr "Срок действия" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY" msgstr "Приоритет" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS" msgstr "Параметры приема" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS" msgstr "SMS" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT" msgstr "Кодировка символов" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL" msgstr "Изменить канал" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "Элемент" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Съемный диск" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "Телефонная книга" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "Все запрещены" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "Все связанные с учетной записью контакты также будут удалены на веб-сервере. Продолжить?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "Очищено" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "Очистка..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Введите PIN-код разблокировки (PUK), содержащий 8 цифр" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Автономный режим включен" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "Запрет входящих" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "Неправильный PIN1-код" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Неправильный PIN-код. Осталась 1 попытка" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "Неправильный PIN2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Неправильный PIN-код. Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Неправильный PUK1-код. Осталась 1 попытка" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "Неправильный PUK1-код" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Неправильный PUK1-код. Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "Неправильный PUK2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Неправильный PUK2-код. Осталась 1 попытка" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Неправильный PUK2-код. Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING" msgstr "Форматирование..." msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION" msgstr "При форматировании будут удалены все данные. Продолжить?" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "Элементы не выбраны" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "Запрет исходящих" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Пароли не совпадают" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "Пароль изменен" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "Недостаточная длина пароля" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1-код заблокирован" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1-код изменен" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2 заблокирован" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2-код изменен" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2-код разблокирован" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN разблокирован" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "Сохранение..." msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "Установить" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE" msgstr "Мелодия сообщения" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK" msgstr "Новая сеть" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Неизвестная операция" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "Да" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI" msgstr "Вставьте SIM-карту" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "Форматировать" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "Выполняется активация..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Эл.почта" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Мобильная точка доступа" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "Использование ЦП" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Чтение с экрана (TTS)" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "Скорость речи" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "Специальные возможности" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Высокая контрастность" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Размер шрифта" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Стиль шрифта" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "Фонарик" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "Моно\nзвук" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "Справка" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "Чувствительность" msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING" msgstr "Использовать взмахи" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "Наклоны" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "Входящие вызовы" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "Громкость" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "Средства USB" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "Блокировка поворота" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Заряд в процентах" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Мой номер" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "Номер модели" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "Версия:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "Номер сборки" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Сведения об устройстве" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Воскресенье" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Понедельник" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "Вторник" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 минут" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 минуты" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "Нажмите и удерживайте меня" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "Включить датчик" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "Наклон" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "Исп. наклоны" msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Использовать движение" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "Движение отключено" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "Невозможно установить\nбезопасное соединение" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Уведомление" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Обратная связь" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "Повтор" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Повтор сигнала E-mail" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "Простые пароли недопустимы" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Входящий вызов" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Один раз" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "Каждые 2 минуты" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "Каждые 5 минут" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "Каждые 10 минут" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 секунд" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 секунд" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 секунд" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "Специальные возможности" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "Через 5 секунд" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Осталось попыток: %d" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Доступное место" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "Черный" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "Простой доступ" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Первый день недели" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "Форматировать карту памяти SD" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "Слух" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Главный экран" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Вставьте SIM-карту" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "Неправильный адрес прокси-сервера" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Установщик Kies" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "Язык" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "Наклон" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "Сведения о перевороте" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "Медиа" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "Датчик движения" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "Движения" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "Подключить карту памяти" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Переместить значок на другую страницу" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "Перемещайте телефон влево или вправо" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Список сетей" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Новая сеть" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Нет сети" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "Обработка..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "Политика безопасности" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "Выбор другого подключения" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "Громкость звуков" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "Скорость произнесения текста" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "Время" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Общий объем" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "Двойное нажатие" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "Поэкспериментируйте со взмахами" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "Переворот" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "Отключить карту памяти" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "Отладка USB" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "Пакетные данные" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "Зрение" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 часа" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "Среда" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "Четверг" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "Пятница" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "Сyббота" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "E-mail" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Ответ клавишей Домой" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "раз." msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Язык и регион" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Ответ клавишей Домой" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Удалить лицензию" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "Изменить предпочт." msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "Сигнал для электронной почты" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Введите пароль еще раз" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Введите текущий пароль" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "Карта памяти" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Код отмены регистрации не найден" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Сбой выбора сети" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Высокая контрастность" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "Подключения MMS" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "Предпочитаемый" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "Регион" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "Социальная сеть" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "Параметры чувствительности" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "Тест чувствительности" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Громкость" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "Тест чувствительности к наклону" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "Настройте громкость и интенсивность звуков при наборе номера, использовании клавиатуры, сенсорного экрана, аппаратных клавиш, а также блокировке и разблокировке устройства" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Неправильный пароль. Повторите попытку" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "Просмотр изображений" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "Автообновление" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "Модель" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "Белый" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "Настр. экран блокир." msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "Мелодия сообщения" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Расположение" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Все" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Повторно введите пароль через %d с" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "Невозможно изменить PIN-код" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Звук блокировки экрана" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "Мелодия входящего вызова" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "Вибрация при входящем вызове" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Простой пароль" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "Разрешить связь Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "Разрешить доступ в Интернет" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "Разрешить использование камеры" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "Разрешить синхронизацию с ПК" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "Разрешить HTML-сообщения" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "Разрешить общий доступ в Интернет" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "Разрешить использование протоколов POP и IMAP" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "Разрешить согласование алгоритма шифрования S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "Разрешить сертификаты S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "Разрешить использование карт памяти" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "Разрешить обмен текстовыми сообщениями" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Разрешить доступ к сети Wi-Fi" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "Управление вложениями" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "Срок давности событий календаря" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "Срок давности электронных сообщений" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "Минимальное количество составных символов в пароле" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "Восстановление пароля" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "Сообщения должны быть зашифрованы по технологии S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "Требовать алгоритм шифрования S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "В роуминге требуется ручная синхронизация" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "Требовать алгоритм с подписью S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "Сообщения должны иметь подпись S/MIME" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "Вставьте SIM-карту" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "Отключите автономный режим для использования услуг сети" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "день" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "Летнее время" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "Удалено" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "Сведения о приложении" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Всего" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Приложение" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Данные" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "байт" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Запускать по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Сбросить настройки по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Это приложение по умолчанию открывается для некоторых действий" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "Оператор" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "Третьи стороны" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Сканирование..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Удалить обновления" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Память" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "Гб" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "Мб" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "Кб" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "Дополнительно" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "Сертификаты" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Удаление..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "Да" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "Дисплей" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobile AP" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d мин." msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "Выключить звук" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "сек." msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "Обои" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "Звуки" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Поиск..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Принудит. остановить" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Удалить" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "Очистить данные" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "Найти устройство" msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Повтор" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 минуты" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 минут" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "Сигнал сообщения" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN" msgstr "Абиджан" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI" msgstr "Абу-Даби" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA" msgstr "Аккра" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA" msgstr "Аддис-Абеба" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE" msgstr "Аделаида" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA" msgstr "Аляска" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS" msgstr "Алжир" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY" msgstr "Алматы" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON" msgstr "Амбон" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN" msgstr "Амман" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME" msgstr "Амстердам" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR" msgstr "Анадырь" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE" msgstr "Анкоридж" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA" msgstr "Анкара" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO" msgstr "Антананариву" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT" msgstr "Ашхабад" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA" msgstr "Асмара" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA" msgstr "Астана" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION" msgstr "Асунсьон" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS" msgstr "Афины" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND" msgstr "Окленд" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN" msgstr "Остин" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES" msgstr "Азорские острова" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD" msgstr "Багдад" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU" msgstr "Баку" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE" msgstr "Балтимор" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO" msgstr "Бамако" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK" msgstr "Бангкок" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI" msgstr "Банги" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA" msgstr "Барселона" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI" msgstr "Бари" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE" msgstr "Бас-Тер" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING" msgstr "Пекин" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT" msgstr "Бейрут" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE" msgstr "Белград" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY" msgstr "Белиз (город)" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN" msgstr "Берлин" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN" msgstr "Берн" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK" msgstr "Бишкек" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU" msgstr "Бисау" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU" msgstr "Гвинея-Бисау" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA" msgstr "Богота" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA" msgstr "Болонья" msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON" msgstr "Бостон" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA" msgstr "Бразилиа" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA" msgstr "Братислава" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN" msgstr "Бриджтаун" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE" msgstr "Брисбен" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS" msgstr "Брюссель" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST" msgstr "Бухарест" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST" msgstr "Будапешт" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES" msgstr "Буэнос-Айрес" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO" msgstr "Каир" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY" msgstr "Калгари" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS" msgstr "Канарские острова" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA" msgstr "Канберра" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON" msgstr "Кантон" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN" msgstr "Кейптаун" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS" msgstr "Каракас" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF" msgstr "Кардифф" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA" msgstr "Касабланка" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO" msgstr "Катандзаро" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Подключите устройство к ПК. После использования съемный носитель будет автоматически отключен" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Подключите устройство к ПК. После использования отладка USB будет автоматически отключена" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "Лицензия будет удалена. Продолжить?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "Режим подключения по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "Этот режим предназначен для разработчиков приложений. Он позволяет тестировать и разрабатывать программное обеспечение" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "Режим подключения Samsung Kies используется по умолчанию. Другие указанные ниже режимы являются необязательными. После их использования устройство вернется в режим по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "Изготовитель" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "Доступно следующее:\n- Быстрое копирование файлов\n- Подключение к Mac OS или Linux" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Сбросить все" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Автономный режим включен" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "Автономный режим выключен" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Не удается включить автономный режим" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s включено" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "Активировать администратора устройства?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "Автоблокировка сенсорного дисплея" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Сохранить в" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Отключено" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Мобильная точка доступа" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Режим ввода" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Режим ввода" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "Эффект" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "Получение напоминания перед завершением срока действия лицензии на файл, например для фонового рисунка" msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "Главный экран" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Выключено" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Включено" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Подключите к ПК. После использования съемный диск будет автоматически отключен" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Нажмите для вставки" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "За передачу данных в роуминге будет взиматься дополнительная плата" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Батарея" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Если передача данных в роуминге отключена, приложения, использующие подключение для передачи данных, могут не работать" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Экран блокировки" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Специальные возможности" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "Автоответ" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Фонарик" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "Управление приложениями" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Режим энергосбережения" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "Зарегистрировать" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Непредвиденная ошибка" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Сбой подключения к прокси" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Ошибка подключения к сети" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "Неправильная SIM-карта" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Сбой операции" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "Версия" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "Масштаб" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "Увеличение" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Для загрузки или отправки данных при отсутствии соединения через Wi-Fi будут использоваться мобильные данные" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Эффект для открытия приложения" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Изображение для открытия приложения" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "Негатив" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "Масштаб" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Специальный свет." msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "Через 1 секунду" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Через %d с" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "Завершать вызовы клавишей питания" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "Автоответ работает только в при подключенной гарнитуре" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Чтобы завершить вызов, нажмите клавишу питания. При этом экран не погаснет" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Изменение размера текста в контактах, календаре, заметках, сообщениях, электронной почте и мгновенных сообщениях" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "Отвечать на входящие вызовы нажатием клавиши Домой" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "Для всех параметров будут восстановлены значения по умолчанию" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE" msgstr "Кайенна" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE" msgstr "Шарлотт" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE" msgstr "Шарлотта-Амалия" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK" msgstr "Челябинск" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI" msgstr "Ченнай" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO" msgstr "Чикаго" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU" msgstr "Кишинёв" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA" msgstr "Чита" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND" msgstr "Кливленд" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO" msgstr "Коломбо" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS" msgstr "Колумбус" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY" msgstr "Конакри" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN" msgstr "Копенгаген" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK" msgstr "Корк" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE" msgstr "Кротоне" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "Клавиша питания" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR" msgstr "Дакар" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS" msgstr "Даллас" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS" msgstr "Дамаск" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM" msgstr "Дар-эс-Салам" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN" msgstr "Дарвин" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI" msgstr "Дели" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR" msgstr "Дэнпасар" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER" msgstr "Денвер" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT" msgstr "Детройт" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA" msgstr "Дакка" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA" msgstr "Диего-Гарсия" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI" msgstr "Джибути" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA" msgstr "Доха" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA" msgstr "Дуала" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI" msgstr "Дубай" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN" msgstr "Дублин" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE" msgstr "Душанбе" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND" msgstr "Остров Пасхи" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH" msgstr "Эдинбург" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO" msgstr "Эль-Пасо" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE" msgstr "Флоренция" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE" msgstr "Фор-де-Франс" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN" msgstr "Фритаун" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE" msgstr "Габороне" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS" msgstr "Галапагосские острова" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA" msgstr "Женева" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA" msgstr "Генуя" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN" msgstr "Джорджтаун" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN" msgstr "Грютвикен" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA" msgstr "Южная Георгия" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM" msgstr "Гуам" msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY" msgstr "Гватемала" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA" msgstr "Густавия" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY" msgstr "Сен-Бартельми" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX" msgstr "Галифакс" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG" msgstr "Гамбург" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI" msgstr "Ханой" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE" msgstr "Хараре" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA" msgstr "Гавана" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII" msgstr "Гавайи" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI" msgstr "Хельсинки" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART" msgstr "Хобарт" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "Bluetooth, средства для USB и т. д." msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "Дата и время, клавиатура, лицензия и т. д." msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Другие параметры подключения" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Другие системные параметры" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Данный диапазон может не работать за пределами США и Канады" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "Режим UMTS работает только в сетях 3G" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Дата" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Регистрация" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Отменить регистрацию" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG" msgstr "Гонконг" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU" msgstr "Гонолулу" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON" msgstr "Хьюстон" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD" msgstr "Ховд" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS" msgstr "Индианаполис" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK" msgstr "Иркутск" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD" msgstr "Исламабад" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL" msgstr "Стамбул" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK" msgstr "Ижевск" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA" msgstr "Джакарта" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH" msgstr "Джедда" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM" msgstr "Иерусалим" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG" msgstr "Йоханнесбург" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL" msgstr "Кабул" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD" msgstr "Калининград" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA" msgstr "Камчатка" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA" msgstr "Кампала" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI" msgstr "Карачи" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU" msgstr "Катманду" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK" msgstr "Хабаровск" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV" msgstr "Харьков" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM" msgstr "Хартум" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV" msgstr "Киев" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON" msgstr "Кингстон" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA" msgstr "Киншаса" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA" msgstr "Калькутта" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK" msgstr "Красноярск" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR" msgstr "Куала-Лумпур" msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT" msgstr "Кувейт" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES" msgstr "Лос-Анджелес" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ" msgstr "Ла-Пас" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS" msgstr "Лагос" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS" msgstr "Лас-Вегас" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA" msgstr "Лима" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON" msgstr "Лиссабон" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA" msgstr "Любляна" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON" msgstr "Лондон" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA" msgstr "Лунхуа" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE" msgstr "Луисвилл" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA" msgstr "Луанда" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI" msgstr "Лубумбаши" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA" msgstr "Лусака" msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG" msgstr "Люксембург" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV" msgstr "Львов" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU" msgstr "Макао" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID" msgstr "Мадрид" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN" msgstr "Магадан" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO" msgstr "Малабо" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA" msgstr "Экваториальная Гвинея" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE" msgstr "Мале" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA" msgstr "Манагуа" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA" msgstr "Манама" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA" msgstr "Манила" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO" msgstr "Мапуто" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT" msgstr "Мариго" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN" msgstr "Сен-Мартен" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN" msgstr "Мазатлан" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH" msgstr "Эр-Рияд" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE" msgstr "Мельбурн" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS" msgstr "Мемфис" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA" msgstr "Мессина" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY" msgstr "Мехико" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI" msgstr "Майами" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC" msgstr "Средняя Атлантика" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL" msgstr "Острова Мидуэй" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN" msgstr "Милан" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE" msgstr "Милуоки" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK" msgstr "Минск" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU" msgstr "Могадишо" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA" msgstr "Монровия" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO" msgstr "Монтевидео" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL" msgstr "Монреаль" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW" msgstr "Москва" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI" msgstr "Мумбай" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH" msgstr "Мюнхен" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT" msgstr "Маскат" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI" msgstr "Найроби" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME" msgstr "Рим" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS" msgstr "Натерс" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA" msgstr "Нджамена" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES" msgstr "Неаполь" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Максимальная яркость снижена, чтобы избежать перегрева" msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA" msgstr "Мекка" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI" msgstr "Нью-Дели" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK" msgstr "Нью-Йорк" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND" msgstr "Ньюфаундленд" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY" msgstr "Ниамей" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT" msgstr "Нуакшот" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA" msgstr "Нумеа" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK" msgstr "Новокузнецк" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK" msgstr "Новосибирск" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA" msgstr "Нукуалофа" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK" msgstr "Нук" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK" msgstr "Омск" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA" msgstr "Осака" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA" msgstr "Оттава" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU" msgstr "Уагадугу" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO" msgstr "Паго-Паго" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO" msgstr "Палермо" msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY" msgstr "Панама-Сити" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO" msgstr "Парамарибо" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS" msgstr "Париж" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM" msgstr "Пермь" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH" msgstr "Перт" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY" msgstr "Петропавловск-Камчатский" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA" msgstr "Филадельфия" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH" msgstr "Пномпень" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX" msgstr "Финикс" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA" msgstr "Подгорица" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA" msgstr "Понта-Делгада" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS" msgstr "Порт-Луи" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE" msgstr "Порт-о-Пренс" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND" msgstr "Портленд" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE" msgstr "Прага" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG" msgstr "Пхеньян" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO" msgstr "Кито" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT" msgstr "Рабат" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON" msgstr "Янгон" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE" msgstr "Ресифи" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA" msgstr "Регина" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK" msgstr "Рейкьявик" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA" msgstr "Рига" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO" msgstr "Рио-де-Жанейро" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS" msgstr "Сен-Дени" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA" msgstr "Самара" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO" msgstr "Сан-Антонио" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO" msgstr "Сан-Диего" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO" msgstr "Сан-Франциско" msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE" msgstr "Сан-Хосе" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN" msgstr "Сан-Хуан" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO" msgstr "Сан-Марино" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR" msgstr "Сан-Сальвадор" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA" msgstr "Сана" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO" msgstr "Сантьяго" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO" msgstr "Санто-Доминго" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO" msgstr "Сан-Паулу" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE" msgstr "Сиэтл" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL" msgstr "Сеул" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Неправильный пароль" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI" msgstr "Шанхай" msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN" msgstr "Шэньчжэнь" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE" msgstr "Сингапур" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE" msgstr "Скопье" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA" msgstr "София" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS" msgstr "Сент-Джонс" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM" msgstr "Стокгольм" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA" msgstr "Сува" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY" msgstr "Сидней" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI" msgstr "Таити" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI" msgstr "Тайбэй" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN" msgstr "Таллин" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA" msgstr "Тарава" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT" msgstr "Ташкент" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI" msgstr "Тбилиси" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA" msgstr "Тегусигальпа" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN" msgstr "Тегеран" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY" msgstr "Хошимин" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT" msgstr "Сетлмент" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN" msgstr "Тяньцзинь" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA" msgstr "Тиуана" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO" msgstr "Токио" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO" msgstr "Торонто" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET" msgstr "Трее" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI" msgstr "Триполи" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS" msgstr "Тунис" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN" msgstr "Турин" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA" msgstr "Уфа" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR" msgstr "Улан-Батор" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ" msgstr "Вадуц" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA" msgstr "Валлетта" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER" msgstr "Ванкувер" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA" msgstr "Верона" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA" msgstr "Виктория" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA" msgstr "Вена" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS" msgstr "Вильнюс" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK" msgstr "Владивосток" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD" msgstr "Волгоград" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG" msgstr "Санкт-Петербург" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW" msgstr "Варшава" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC" msgstr "Вашингтон" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON" msgstr "Веллингтон" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG" msgstr "Виннипег" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK" msgstr "Якутск" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO" msgstr "Ямусукро" msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE" msgstr "Яунде" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG" msgstr "Екатеринбург" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN" msgstr "Ереван" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK" msgstr "Южно-Сахалинск" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB" msgstr "Загреб" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH" msgstr "Цюрих" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Обновление ПО" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Пример" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "Система" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Приложения" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "Обои" msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR" msgstr "Сбой SIM-карты" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Не поддерживается" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM-карта" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "Отладка USB предназначена только для целей разработки. Ее можно использовать для копирования данных между компьютером и устройством, чтения данных журнала и установки приложений на устройство без вывода уведомлений" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "После сброса параметров устройство автоматически перезагрузится" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "Сброс настроек" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "Параметры профиля SIM" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Полный сброс" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Модем" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Автоповорот экрана" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "Китайский" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "Японский" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "Системная память" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "Модем и точка доступа" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "При изменении региона все приложения будут закрыты, а несохраненные данные — потеряны. Продолжить?" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Огромный" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Имя" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Поле «Имя» не может быть пустым" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "Политика безопасности ограничивает использование Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "Политика безопасности ограничивает использование карты SD" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "Сбросить" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "Энергосбережение" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "Сведения об энергосбережении" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "Энергосбережение: процессор" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "Цвет фона" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "Использовать низкий уровень питания для экрана" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "Отключать вибрацию при прикосновении к экрану" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Отключение вибрации может продлить время работы батареи" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "Этот параметр изменяет уровень яркости фона электронной почты так, что меньше расходуется заряд батареи" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "Этот параметр изменяет уровень яркости фона браузера и программы электронной почты так, что меньше расходуется заряд батареи" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "Этот параметр ограничивает максимальную производительность процессора и помогает продлить время работы от батареи. Он не повлияет на обычную работу, например просмотр веб-сайтов или видео, если вы не используете приложения и игры, интенсивно потребляющие ресурсы" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "Этот параметр снижает частоту кадров экрана и его яркость. Он помогает продлить время работы от батареи при включенном экране" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "При использовании вибровызова расходуется заряд батареи" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "Больше не показывать" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "Увеличение или уменьшение масштаба для галереи или Интернета" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "Прокрутка при наклоне" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Прокрутка списка вверх или вниз" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "Прок., чтобы перем. зн." msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "Просмотр" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Перемещение по увеличенному изображению" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Поиск устройств" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "Подъем" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Просмотр списка пропущенных вызовов и непрочитанных сообщений" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "Поднимите, чт. позвонить" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "Позвонить контакту, который указан на экране" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "Движения рук" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "Снимок экрана ладонью" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "Отключение звука ладонью" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Для отключения звука при входящем вызове или воспроизведении звукового или видеофайла положите руку на экран" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "Двойное касание" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "Перейти в начало списка" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "Встряхните устройство" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "Попытка" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "Переверните устройство" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "Прекрасно!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "Чтобы уменьшить или увеличить экран, нажмите и удерживайте две точки, а затем наклоните устройство назад и вперед" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "Чтобы уменьшить или увеличить экран, нажмите и удерживайте две точки, а затем наклоните устройство назад и вперед. Калибровка повышает точность экрана" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Наклоните устройство назад или вперед, чтобы прокрутить список вверх или вниз" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Для перемещения значка на другую страницу переместите устройство влево или вправо, удерживая значок" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Помашите устройством, чтобы прокрутить увеличенное изображение влево, вправо, вверх или вниз" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "Встряхните ваше устройство для поиска устройств Bluetooth, Kies Air и других видов устройств" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "Чтобы отключить сигнал входящего вызова, сообщения или будильника, переверните телефон" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Возьмите устройство в руки для получения уведомлений о пропущенных вызовах и непрочитанных сообщениях" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "Поднесите устройство ближе к лицу" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "Для просмотра руководства включите поддержку движений" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Имя устройства" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Невидимо другим устройствам Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Тайм-аут обнаружения" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Параметры поиска" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Все устройства" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "Стандартный" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Выбранное" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "Список" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Текущий" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Создать" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Подтвердить" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Параметры разработчика" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "Сохранить схему вибровызова" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "Потрясите для обновления" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 часов" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "Размер шрифта" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Пароль" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "Значок" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Шифрование устройства" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "Шифрование MMC" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "Ограничивать максимальную производительность процессора" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "Энергосбережение: экран" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "Изменить цвет фона в электронной почте и браузере для экономии энергии" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Отключить тактильную обратную связь" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Выключение тактильной обратной связи может продлить время работы аккумулятора" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "Советы по энергосбережению" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "Прямой вызов" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "Сведения о прямых вызовах" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Интеллектуальный сигнал" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "Сведения об интеллектуальных сигналах" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "Сведения о двойном касании" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "Сведения о прокрутке" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "Сведения о встряске" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Переворот" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Тип шрифта" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Режим экрана" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Естественный" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 минута" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Интеллектуальный экран" msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION" msgstr "Веб-приложение" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "Всегда спрашивать" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "Телефон" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "Устройства поблизости" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Движение" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Всегда вкл." msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "Безопасность" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Для получения снимка экрана проведите по нему ладонью слева направо или наоборот" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "Поверните экран, приложив к экрану палец и повернув его" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "Нажмите кнопку WPS на точке доступа Wi-Fi в течение 2 мин" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Тип блокировки экрана" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Параметры экрана блокировки" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Провести по экрану" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Лицо и голос" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Параметры режима энергосбережения" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Устройство зашифровано" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Мобильные данные" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "Изменить цикл" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "Цикл использования данных" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Динамический" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Стандартный" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Фильм" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "Выводить использование ЦП" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "Принудит. обработка GPU" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "Слой экрана с данными об использовании ЦП" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Использовать аппаратное ускорение 2D в приложениях" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Ограничить фоновые процессы" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Отключение или приостановка звука ладонью" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "Нажатие и поворот" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Часто используемые" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Стандартное ограничение" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Нет фоновых процессов" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 1 процесса" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 2 процессов" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 3 процессов" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 4 процессов" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "Вывод процента зарядки батареи" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Разрешить обмен данными при прикосновении устройством к другому устройству" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "Настроить одноранговое подключение" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Подключиться к Kies через Wi-Fi" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Подключение к услугам передачи данных в роуминге" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Гигантский" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "Новые сообщения E-mail" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "Новое голос. сообщ." msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "Вставьте карту памяти SD" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Будильник" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Расписание" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Изображения, видео" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Загрузки" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Прочие файлы" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "Отформатируйте внутреннюю память" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "Удаление всех данных с USB-накопителя устройства" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "Разблокировка экрана" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "Доступно" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "Воспроизводить звук при нажатии на экран" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Режим отладки запускается при подключении USB" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "Пароль, требуемый для расшифровки устройства при каждом его включении" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Тест чувствительности" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "Звук при касании" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Входящие звонки и новые уведомления будут воспроизводиться автоматически" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "Воспроизводить сведения о звонящих при получении входящих вызовов" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "Воспроизводить сведения об отправителях при получении новых сообщений" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "Прочитывать вслух число новых полученных сообщений электронной почты" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "Уведомлять при поступлении новой голосовой почты" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "Выводить сведения о запланированном событии при срабатывании сигнала" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "Выводить информацию о времени, пропущенных вызовах и непрочитанных сообщениях на экране разблокировки при включении экрана" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "Параметры чувствительности и справка" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "Сведения о движениях" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Автонастр. яркости экрана" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Для экономии энергии настройте параметры экрана в соответствии с результатами анализа изображений" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Интеллектуальное ожидание" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Функция отключает тайм-аут экрана, если устройством было обнаружено, что пользователь смотрит на внутренний экран" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Интеллектуальный поворот" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "Отключение автоматического поворота экрана на основе обнаружения вашего лица и определения ориентации устройства" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "Прочитывать вслух сведения о будильнике при срабатывании сигнала" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "Справочник по движениям рукой" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "Сведения о движениях рукой"