msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS" msgstr "Настройки" msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL" msgstr "Общие" msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY" msgstr "Конфиденциальность" msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN" msgstr "Экран" msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT" msgstr "LTE/GSM/WCDMA (автоматическое подключение)" msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW" msgstr "Несколько окон" msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS" msgstr "Настройки веб-сайтов" msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION" msgstr "Уведомление о событии" msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW" msgstr "Список" msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT" msgstr "Экспорт" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Первый день недели" msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS" msgstr "Отображается элементов: %d" msgid "IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS" msgstr "%s уже существует." msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED" msgstr "Автономный режим будет отключен." msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Отключено." msgid "IDS_COM_POP_DAYS" msgstr "Дни" msgid "IDS_COM_POP_CHECKING" msgstr "Проверка..." msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q" msgstr "Продолжить?" msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES" msgstr "Пароль неправильно введен 5 раз." msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK" msgstr "SIM-карта запрещает подключение к этой сети." msgid "IDS_COM_BODY_USB_DEBUGGING_CONNECTED" msgstr "Отладка USB подключена." msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS" msgstr "Введите PIN-код длиной от 4 до 8 цифр" msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY" msgstr "Автоматический выбор" msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS" msgstr "Операторы сети" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "Медиа" msgid "IDS_COM_BODY_IP" msgstr "IP" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_PORT_NUMBER" msgstr "Недействительный номер порта" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Чат" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "Модель" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY" msgstr "Введите адрес прокси." msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "Время" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Подключение к услугам передачи данных в роуминге." msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "Эмблема" msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO" msgstr "Аудио" msgid "IDS_COM_BODY_ACCESSORIES" msgstr "Аксессуары" msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED" msgstr "Срок действия пароля истек." msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD" msgstr "Введите другой пароль." msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Шифрование устройства" msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Неизвестная операция" msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS" msgstr "Операция запрещена во время вызовов." msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT" msgstr "GSM/WCDMA (автоматическое подключение)" msgid "IDS_CST_MBODY_ADAPT_SOUND" msgstr "Оптимизировать звук" msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2" msgstr "Разблокировать PIN2" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION" msgstr "Управление ладонью" msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION" msgstr "Вкл. движение" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Смарт-уведомления" msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" msgstr "S Beam" msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "При использовании смарт-отключения ваши глаза распознаются передней камерой, поэтому экран не отключается, пока вы смотрите на него." msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH" msgstr "Новый PIN-код и его подтверждение не совпадают." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW" msgstr "При включении Wi-Fi мобильная точка доступа будет отключена. Продолжить?" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" msgstr "Использование данных" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Модем" msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON" msgstr "Данная функция недоступна в автономном режиме." msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB" msgstr "Обновление безопасности" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Гигантский" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE" msgstr "Сбой при перемещении." msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Огромный" msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN" msgstr "Network restriction mode will be disabled." msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN" msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled." msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD" msgstr "Активные приложения: %d" msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB" msgstr "Невозможно подключиться к Kies через Wi-Fi, если установлено подключение к Kies через USB." msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL" msgstr "Карта памяти заполнена." msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Недостаточно памяти телефона. Удалите ненужные элементы и повторите попытку." msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG" msgstr "Соблюдайте осторожность при передаче данных по незащищенной сети Wi-Fi, поскольку они могут быть видны другим пользователям, подключенным к этой же сети." msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" msgstr "Шифрование карты памяти SD" msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Не поддерживается." msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "Тип контента" msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED" msgstr "Форматирование завершено." msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A" msgstr "Имя (от Я до А)" msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z" msgstr "Имя (от А до Я)" msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN" msgstr "Снимок экрана" msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST" msgstr "Будут сброшены все параметры:

приложений, используемых по умолчанию;
ограничений фоновых данных.

Ваши данные не будут потеряны" msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED" msgstr "Перемещение выполнено." msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING" msgstr "Перемещение..." msgid "IDS_SMEMO_MBODY_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Тактильная обратная связь" msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT" msgstr "Импорт" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS" msgstr "Обои" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG" msgstr "Для разблокировки нажмите и удерживайте экран, а затем наклоните устройство к себе. Если экран не разблокируется, попробуйте наклонить устройство сильнее. Если включена разблокировка движением, движения автоматически включаются в меню “Параметры”." msgid "IDS_SA_BUTTON_DONE_ABB" msgstr "OK" msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS" msgstr "Нет приложений" msgid "IDS_ST_TZTAB4_MOST_USED_M_APP" msgstr "Часто испол." msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB" msgstr "Личный режим включен" msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB" msgstr "Личный режим отключен" msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB" msgstr "Не удалось вкл. личный режим. Повторите" msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB" msgstr "Не удалось откл. личный режим. Повторите" msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING" msgstr "Включение режима экстремального энергосбережения..." msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB" msgstr "Формат" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Готово" msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT" msgstr "Подождите" msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING" msgstr "Энергосбережение" msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK" msgstr "Автоматически обновлять политику безопасности только при подключении устройства к сети Wi-Fi." msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG" msgstr "Повышение чувствительности сенсорного экрана для управления устройством в перчатках." msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED" msgstr "Отключено" msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG" msgstr "Автоматически проверять наличие изменений в политике безопасности и загружать все обновления для улучшения безопасности и работы." msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME" msgstr "Необходимо ввести имя устройства." msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q" msgstr "Параметры безопасности личного режима будут сброшены, а ваше личное содержимое удалено. Сбросить личный режим?" msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS" msgstr "Использовать аппаратное или программное ускорение 2D в приложениях." msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED" msgstr "URL-адрес удален." msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED" msgstr "URL-адреса удалены." msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG" msgstr "При отключении USB-носителя некоторые приложения будут остановлены. Они могут быть недоступны до повторного подключения USB-носителя." msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB" msgstr "Отключение карты памяти SD..." msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB" msgstr "Отключение..." msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q" msgstr "Удалить?" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Удаление..." msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Не удается включить автономный режим" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q" msgstr "Невозможно выполнить поиск сетей, так как включена услуга передачи данных. Отключить эту услугу и выполнить поиск доступных сетей?" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL" msgstr "Воспроизведение во время вызова невозможно." msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q" msgstr "Не удалось изменить сеть во время использования услуги передачи данных. Прекратить использование услуги передачи данных и переключиться на другую доступную сеть?" msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED" msgstr "Режим экстремального энергосбережения будет отключен." msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD" msgstr "Для использования личного режима нужно выбрать способ разблокировки." msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION" msgstr "Чтобы использовать режим громкой связи, включите по крайней мере одну функцию." msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT" msgstr "Экран не выключится, пока вы на него смотрите." msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED" msgstr "Превышено максимальное число символов в имене устройства (%d)." msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED" msgstr "Приложение удалено." msgid "IDS_ST_POP_TAP_OK" msgstr "Нажмите “ОК”." msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING" msgstr "Поиск сети..." msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Перезапустить телефон для автоматического обновления?" msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q" msgstr "Восстановить значение по умолчанию?" msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" msgstr "Сброс всех параметров и удаление всех данных. Этот процесс невозможно остановить." msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q" msgstr "Удалить приложения по умолчанию?" msgid "IDS_ST_POP_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Код регистрации не найден." msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING" msgstr "Регистрация..." msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED" msgstr "Зарегистрировано." msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED" msgstr "PUK2-код проверен." msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED" msgstr "PUK1-код проверен." msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED" msgstr "Порт удален." msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED" msgstr "Порты удалены." msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN разблокирован." msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2-код разблокирован." msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2-код изменен." msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2 заблокирован." msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1-код изменен." msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1-код заблокирован." msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Осталось попыток: %d." msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Осталось попыток: %d." msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS" msgstr "Минимальное число цифр и букв в пароле: %d" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Длина паролей должна быть более %1$d знаков и менее %2$d знаков." msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Пароли не совпадают." msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q" msgstr "Карта памяти SD не вставлена. Все равно отключить ее шифрование?" msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_HAS_BEEN_INSERTED_ENCRYPTION_WILL_START_AUTOMATICALLY_WHEN_YOU_INSERT_AN_SD_CARD" msgstr "Карта памяти SD не вставлена. Шифрование начнется автоматически при вставке карты памяти SD." msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED" msgstr "Элементы не выбраны." msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Новый пароль сохранен." msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED" msgstr "Сбой поиска сети." msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG" msgstr "Мобильные данные отключены. Вы не можете отправлять или получать MMS. Чтобы синхронизировать данные с сервером, подключитесь к сети Wi-Fi" msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q" msgstr "Включены мобильные данные. За подключение к мобильной сети может взиматься дополнительная плата (в зависимости от вашего тарифного плана). Продолжить?" msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING" msgstr "Загрузка..." msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED" msgstr "IP-адрес удален." msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED" msgstr "Недопустимый URL-адрес либо сбой подключения сети." msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED" msgstr "Недопустимый IP-адрес либо сбой подключения сети" msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES" msgstr "Вставьте SIM-карту для доступа к услугам сети." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK" msgstr "Неправильный PUK" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Неправильный PIN-код. Осталось попыток: %d." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "Неправильный PIN2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Неправильный PIN-код. Осталась 1 попытка." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Неправильный пароль" msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG" msgstr "После сброса настроек устройства на заводские значения вы не сможете использовать зашифрованные файлы на карте памяти SD, однако незашифрованные файлы будут по-прежнему доступны." msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q" msgstr "При форматировании все данные будут удалены. Форматировать?" msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING" msgstr "Форматирование..." msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP" msgstr "Не удалось удалить приложение." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS" msgstr "Введите %s." msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA" msgstr "Зашифровать карту памяти SD? Операция необратима. Если прервать ее, могут быть потеряны данные." msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING" msgstr "Включение экстренного режима..." msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOUR_DEVICE_WILL_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AUTOMATICALLY_NOTI_MSG" msgstr "Если вы включите автоматическое обновление, наличие обновлений для системы безопасности будет проверяться автоматически. За получение данных по мобильным сетям при проверке может взиматься дополнительная плата" msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_STAY_TO_TRY_IT_T_HELP" msgstr "Чтобы оценить функцию интеллектуального ожидания, включите ее." msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP" msgstr "Чтобы оценить функцию интеллектуального поворота, включите ее." msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Включение автономного режима." msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED" msgstr "Экстренный режим будет отключен." msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN" msgstr "Больше не спрашивать" msgid "IDS_ST_POP_DISABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOU_HAVE_TO_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_MANUALLY_NOTI_MSG" msgstr "Если вы отключите автоматическое обновление, вам придется проверять наличие обновлений для системы безопасности вручную. Чтобы защитить устройство, рекомендуется включить автоматические обновления" msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q" msgstr "Отключить модем?" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" msgstr "Устройство будет перезагружено." msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" msgstr "Будет выполнен сброс устройства. Все данные и параметры будут удалены. Этот процесс невозможно остановить" msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING" msgstr "Подключение к серверу..." msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG" msgstr "Проверить наличие обновлений для системы безопасности и загрузить новые версии? За загрузку по мобильным сетям может взиматься дополнительная плата. По возможности используйте Wi-Fi. Во время загрузки устройство можно будет использовать" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY" msgstr "Измените свое положение относительно экрана и посмотрите, как он приспособится." msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM" msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode." msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE" msgstr "Личное содержимое не будет доступно в обычном режиме." msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT" msgstr "WCDMA/GSM (автоматическое подключение)" msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK" msgstr "Сеть без названия" msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW" msgstr "Просмотр по вкладкам" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB" msgstr "Режим звука" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Выбранное" msgid "IDS_ST_OPT_SELECT" msgstr "Выбрать" msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB" msgstr "Сброс настроек прил." msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Список сетей" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Съемный диск" msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT" msgstr "LTE/WCDMA/GSM (автоматическое подключение)" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS" msgstr "Изменить быстрые параметры" msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE" msgstr "Мелодия по умолчанию" msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB" msgstr "Настраиваемый режим" msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI" msgstr "Блокировать Wi-Fi" msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS" msgstr "Блокир. мобильные сети" msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL" msgstr "Блокировать все" msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB" msgstr "Автообновление" msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL" msgstr "Разрешить все" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Все" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "Увеличение" msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY" msgstr "Только WCDMA" msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY" msgstr "Только через Wi-Fi" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD" msgstr "Способ разблокировки" msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Чувствительность" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Провести по экрану" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Обновление ПО" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Смарт-отключение" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Смарт-экран" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Смарт-поворот" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "Параметры профиля SIM" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "Выводить использование ЦП" msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED" msgstr "Выберите папку для сохранения полученных рисунков" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION" msgstr "Поворот экрана" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Чтение с экрана (TTS)" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Регистрация" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_MBODY_NONE" msgstr "Нет" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES" msgstr "Движения и жесты" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Мобильные данные" msgid "IDS_ST_MBODY_HELP" msgstr "Справка" msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE" msgstr "Режим 'Громкой связи'" msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY" msgstr "Только GSM" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Размер шрифта" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Полный сброс" msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE" msgstr "Ред. после снимка экрана" msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE" msgstr "Звуки клавиш" msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS" msgstr "Состояние устройства" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Отменить регистрацию" msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME" msgstr "Цветовая тема" msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING" msgstr "Зарядка" msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS" msgstr "Параметры вызовов" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Автонастр. яркости экрана" msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION" msgstr "Активное приложение" msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP" msgstr "Учетные записи и архивация" msgid "IDS_ST_ITAB4_CONTROLS_M_INPUT_AND_CONTROL" msgstr "Управление" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB" msgstr "Параметры пользователя" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY" msgstr "Пользователь и архивация" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "Средства USB" msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB" msgstr "Разблокировка с помощью жестов" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "Недоступно" msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Экстремальное энергосбережение" msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION" msgstr "Подсветка клавиш" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Преобразование текста в речь" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Стандартное ограничение" msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND" msgstr "Звук" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER" msgstr "Диспетчер SIM-карт" msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT" msgstr "Общее содержимое" msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB" msgstr "Выбрать типы вибрации" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING" msgstr "Screen Mirroring" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES" msgstr "Мелодии звонка" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS" msgstr "Сбросить результаты" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET" msgstr "Сброс" msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES" msgstr "Привилегии" msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE" msgstr "Приватный режим" msgid "IDS_ST_HEADER_PORT" msgstr "Порт" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Подождите." msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE" msgstr "Личный режим" msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION" msgstr "Мои настройки" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB" msgstr "Выбрано: %d" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" msgstr "Выбрано: %d" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Нет фоновых процессов" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Новая сеть" msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN" msgstr "Network restriction mode" msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK" msgstr "Разблокировка движением" msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB" msgstr "Другие параметры дисплея" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Экран блокировки" msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT" msgstr "Язык и ввод" msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS" msgstr "Установленные приложения" msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION" msgstr "Ввод и движения" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Главный экран" msgid "IDS_ST_HEADER_FINGER_SCANNER_ABB" msgstr "Отпечатки пальцев" msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Введите допустимое имя" msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE" msgstr "Зашифровать устройство" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Язык" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY" msgstr "Дисплей" msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB" msgstr "Отключить экстренный режим" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER" msgstr "Диспетчер устройств" msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION" msgstr "Создать подключение" msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE" msgstr "Подключиться и отправить" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION" msgstr "Подтвердите шифрование" msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB" msgstr "Изменить PIN-код" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Автоповорот экрана" msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB" msgstr "Разр. отладку USB?" msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL" msgstr "Добавить URL" msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT" msgstr "Добавить порт" msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP" msgstr "Добавить IP-адрес" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Удалить обновления" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Удалить" msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT" msgstr "Попробовать" msgid "IDS_ST_BUTTON_TAP_TO_CREATE" msgstr "Нажмите для создания" msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP" msgstr "Стоп" msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Выбрать тип блокировки экрана" msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB" msgstr "Сброс приложений" msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET" msgstr "Сброс" msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB" msgstr "Не использовать по умолчанию" msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE" msgstr "Только вибр." msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB" msgstr "ОК" msgid "IDS_ST_BUTTON_OK" msgstr "ОК" msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB" msgstr "Перем. на SD" msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE" msgstr "На телефон" msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Остановить" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "Включить" msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT" msgstr "Отключить" msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE" msgstr "Выключить" msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE" msgstr "Продолжить" msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "Отмена" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "ГГГГ.ДД.ММ" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Это приложение по умолчанию открывается для некоторых действий." msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG" msgstr "Можно расшифровывать учетные записи, параметры, загруженные приложения и их данные, мультимедийные и другие файлы. Расшифровка может занять не менее часа. Зарядите батарею и не отключайте устройство от сети до завершения расшифровки. При прерывании этого процесса могут быть частично или полностью потеряны данные." msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS" msgstr "Код регистрации устройства: %s" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS" msgstr "Изменения внесены." msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK" msgstr "Когда источник света находится за вами или вы используете устройство в темноте" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS" msgstr "Если установлен параметр “Наклон” или “Разблокировка движением”, отслеживание движений будет автоматически включено в меню “Параметры”." msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION" msgstr "Когда передняя камера используется приложением" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES" msgstr "Если передней камере не удается распознать лицо и глаза" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Если передача данных в роуминге отключена, приложения, использующие подключение для передачи данных, могут не работать." msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS" msgstr "Веб-приложения" msgid "IDS_ST_BODY_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT" msgstr "WCDMA/GSM\n(автоматическое подключение)" msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Подождите, пока выполняется шифрование устройства. Выполнено: %d%." msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Подождите, пока выполняется расшифровка устройства. Выполнено %d%." msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING" msgstr "Ожидание отклика SIM-карты..." msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Громкость" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_RECORDING" msgstr "Запись голоса" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATIONS" msgstr "Вибрация" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING" msgstr "Вибрация при звонке" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_FOR_NOTIFICATIONS" msgstr "Вибрация при уведомлениях" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS" msgstr "Версия %s" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q" msgstr "Использование мобильных данных может привести к дополнительным затратам. Продолжить?" msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK" msgstr "Использовать данные о времени, предоставляемые сетью." msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Использовать движение" msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID" msgstr "Логин" msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG" msgstr "Можно заблокировать определенный URL-адрес. При блокировке URL-адреса все входящие и исходящие данные будут игнорироваться." msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG" msgstr "Можно заблокировать определенный порт. При блокировке порта все входящие и исходящие данные будут игнорироваться." msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG" msgstr "Можно заблокировать определенный IP-адрес. При блокировке IP-адреса все входящие и исходящие данные будут игнорироваться." msgid "IDS_ST_BODY_USED" msgstr "Используется" msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE" msgstr "USB-носитель OTG" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "Отладка USB предназначена только для целей разработки. Ее можно использовать для копирования данных между компьютером и устройством, чтения данных журнала и установки приложений на устройство без вывода уведомлений." msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "Отладка USB" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "Cпрашивать при подключении" msgid "IDS_ST_BODY_URL" msgstr "URL" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE" msgstr "Отключите USB-носитель" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "Отключить карту памяти" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG" msgstr "При отключении карты памяти SD некоторые из используемых приложений будут остановлены. Они могут быть недоступны до повторного подключения карты памяти SD" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Невозможно использовать текущий пароль." msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "Режим UMTS работает только в сетях 3G." msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN" msgstr "UDRGothicM" msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN" msgstr "UDMincho" msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT" msgstr "UDGothic" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF" msgstr "Выключить" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "Отключение передачи мобильных данных при отключенном экране." msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH" msgstr "Отключение возможностей связи, например Wi-Fi и Bluetooth." msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD" msgstr "Для использования личного режима необходимо выбрать в качестве типа блокировки экрана пароль или простой пароль." msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION" msgstr "Чтобы защитить свои данные, отключите личный режим, когда закончите им пользоваться. Кроме того, для улучшения защиты используйте безопасную блокировку экрана." msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS" msgstr "Дважды нажмите, чтобы открыть меню." msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD" msgstr "До" msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION" msgstr "Чтобы использовать эту возможность, включите хотя бы одну функцию." msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION" msgstr "Чтобы использовать режим энергосбережения, включите по крайней мере одну функцию." msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION" msgstr "Чтобы использовать режим блокировки, включите по крайней мере одну функцию." msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Максимальная яркость снижена, чтобы избежать перегрева." msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "Звук при касании" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Сенсорный дисплей" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Общий объем" msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS" msgstr "Нажмите кнопку, чтобы включить или отключить чтение с экрана, или дважды нажмите ее, чтобы открыть меню." msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Часовой пояс" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Данный диапазон может не работать за пределами США и Канады." msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E" msgstr "Это действие приведет к очистке карты памяти телефона. ВСЕ данные на карте будут удалены." msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED" msgstr "Карта памяти SD сейчас используется. Это действие приведет к удалению всех данных на карте памяти SD, включая используемые в данный момент" msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_LIGHTS_UP_WHEN_YOU_CHARGE_YOUR_DEVICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "Красный индикатор загорается во время зарядки устройства, если экран отключен." msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_BLINKS_WHEN_THE_BATTERY_POWER_IS_LOW_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "Красный индикатор мигает при отключенном экране, если батарея почти разряжена." msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234" msgstr "Пароль не может включать простую последовательность (например, 1111 или 1234)" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Поле «Имя» не может быть пустым." msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_RECORD_VOICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "Синий индикатор мигает во время записи голоса при выключенном экране." msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_HAVE_MISSED_CALLS_MESSAGES_OR_APP_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "Синий индикатор мигает при наличии пропущенных звонков, сообщений или событий приложений. Он срабатывает только в том случае, если экран отключен." msgid "IDS_ST_BODY_THE_APPLICATIONS_BELOW_WERE_STARTED_BY_PS_STOPPING_THESE_APPLICATIONS_MAY_CAUSE_PS_TO_FAIL" msgstr "Указанные ниже приложения запущены приложением %s. При их остановке может произойти сбой %s." msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY" msgstr "Рядом нет сетей." msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Большой" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Диспетчер задач" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Коснитесь, чтобы ввести текст." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE" msgstr "Для разблокировки нажмите и удерживайте экран, а затем наклоните устройство к себе. Если экран не разблокируется, попробуйте наклонить устройство сильнее." msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY" msgstr "Системная память" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Воскресенье" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Память" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Стандартный" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH" msgstr "Речь" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY" msgstr "Звуки и Дисплей" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Обратная связь" msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE" msgstr "Программное обеспечение" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "Профили социальных сетей" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Функция смарт-отключения может не работать в следующих случаях." msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Смарт-поворот может не работать в следующих ситуациях." msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Функция смарт-поворота отключает автоматический поворот экрана, определяет положение вашего лица с помощью передней камеры и соответствующим образом поворачивает экран." msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Маленький" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "Пароль SIM-карты" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Простой пароль" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "Вывод процента зарядки батареи." msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG" msgstr "Задайте стандартную папку для установки приложений. Приложения могут устанавливаться в разные места в зависимости от их типа и доступности папки" msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q" msgstr "Установить шрифт %s?" msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER" msgstr "Задайте пароль разблокировки длиной не менее 6 символов, содержащий по крайней мере 1 цифру." msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Серийный номер" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE" msgstr "Модуль безопасности" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Безопасность" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "Карта памяти" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2" msgstr "Ожидан. экрана" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "Экран остается включен, пока вы на него смотрите." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED" msgstr "Экран может поворачиваться медленнее, если включен смарт-поворот." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "Слой экрана с данными об использовании ЦП." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT" msgstr "Ориентация экрана меняется в зависимости от угла обзора." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Режим экрана" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD" msgstr "Тип блокировки экрана невозможно изменить во время шифрования карты памяти SD." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE" msgstr "Тип блокировки экрана невозможно изменить во время шифрования устройства." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Тип блокировки экрана" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Звук блокировки экрана" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Расписание" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Для экономии энергии настройте параметры экрана в соответствии с результатами анализа изображений." msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE" msgstr "Энергосбережение путем ограничения максимальной производительности устройства." msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Сохранено." msgid "IDS_ST_BODY_SAVE" msgstr "Соxранить" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL" msgstr "Юридические сведения Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Если программное обеспечение для ПК (Samsung Kies) или драйверы не установлены, будет выполнена их установка в MS Windows. \nПосле установки доступно следующее:\n - синхронизация данных на телефоне\n- обновление ПО телефона\n- общий доступ к Интернет (телефон работает как модем)\n- копирование обычных или приобретенных медиа файлов(Windows Media DRM) на телефон." msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING" msgstr "Запущенные" msgid "IDS_ST_BODY_RESTRICTING_APPLICATION_USAGE_TO_ONLY_ESSENTIAL_APPLICATIONS_AND_THOSE_SELECTED_BY_YOU" msgstr "Ограничение на использование приложений только списком основных приложений и приложений, выбранных вами." msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT" msgstr "Восстановить настройки по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Сброс настроек" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT" msgstr "Сброс параметров безопасности личного режима и удаление личного содержимого." msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE" msgstr "Сбросить личный режим" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Сбросить все" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Удалить лицензию" msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB" msgstr "Юридическая информация" msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT" msgstr "Регистрация в" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Пример" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "Регион" msgid "IDS_ST_BODY_PUK" msgstr "PUK-код" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Порт прокси" msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE" msgstr "Тип протокола" msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE" msgstr "Защитите устройство от вирусов и вредоносных программ." msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME" msgstr "Имя профиля" msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE" msgstr "Профиль" msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING" msgstr "Идет подготовка. Это может занять более 10 минут..." msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Приоритет сетей" msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM" msgstr "POP" msgid "IDS_ST_BODY_PM" msgstr "РМ" msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Подключите зарядное устройство и повторите попытку." msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED" msgstr "Воспроизводить звуки при нажатии клавиш." msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "Воспроизводить звук при нажатии на экран." msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN" msgstr "Воспроизведение звуков при блокировке и разблокировке экрана." msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM" msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue." msgid "IDS_ST_BODY_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Изображения, видео" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Загрузка фотографий" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY" msgstr "Защита телефона" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT" msgstr "Без звука" msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG" msgstr "С помощью личного режима можно скрывать содержимое, которое вы не хотите показывать другим. Чтобы использовать личный режим, включите его в меню “Параметры” или нажимайте и удерживайте клавишу питания, а затем выберите “Личный режим”. Введите свой PIN-код или пароль. В строке состояния появится значок личного режима. Чтобы защитить свои данные, отключите личный режим, когда закончите им пользоваться. Кроме того, для улучшения защиты используйте безопасную блокировку экрана" msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM" msgstr "%d attempts remaining" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "При каждом включении запрашивается пароль для снятия криптозащиты." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB" msgstr "Пароль должен содержать не более %d символов." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" msgstr "Пароль должен содержать не менее %d символов." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER" msgstr "Пароль должен содержать по крайней мере 1 цифру." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER" msgstr "Пароль должен содержать по крайней мере 1 букву." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Пароль пустой." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Пароль содержит недопустимый символ." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Пароль" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "Лицензия открытого ПО" msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Включено" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Один раз" msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS" msgstr "Официальн." msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER" msgstr "Номер" msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND" msgstr "Ничего не найдено." msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET" msgstr "Настройки по умолчанию не заданы." msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED" msgstr "Не назначено" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL" msgstr "Панель уведомлений" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT_REPETITION" msgstr "Повтор уведомления" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT" msgstr "Уведомление" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS" msgstr "Уведомления" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Уведомление" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Нет сети" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Обычный" msgid "IDS_ST_BODY_NONE" msgstr "Нет" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH" msgstr "Новый PIN2-код и его подтверждение не совпадают." msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "Новый PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Новый PIN1-код" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Создать" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Тип сети" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Режим сети" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Список сетей" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS" msgstr "Сетевые подключения" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Код сети" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Сеть" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Естественный" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Имя" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Мой номер" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "По умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_MUTE" msgstr "Без звука" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT" msgstr "Формат времени" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "Повтор сигнала" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Кино" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE" msgstr "Подключите USB-носитель" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "Подключить карту памяти" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Движение" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Другие системные параметры" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Другие параметры подключения" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Понедельник" msgid "IDS_ST_BODY_MODE" msgstr "Режим" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Для загрузки или отправки данных при отсутствии соединения через Wi-Fi будут использоваться мобильные данные." msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "ММ.ДД.ГГГГ" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "Подключения MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Прочие файлы" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "Сигнал сообщения" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Сообщение" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Меню и виджеты" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Память" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM" msgstr "Средний" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "МБ" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "Доступно следующее:\n- Быстрое копирование файлов\n- Подключение к Mac OS или Linux" msgid "IDS_ST_BODY_MARUBERI_JPN_DCM" msgstr "Maruberi" msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT" msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(автоматическое подключение)" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Параметры экрана блокировки" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Список" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Фоновые процессы" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Лицензия" msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR" msgstr "Индикатор" msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" msgstr "Аккумулятор разряжен" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Запуск по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Язык и регион" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD" msgstr "Язык и клавиатура" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Клавиатура" msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS" msgstr "Удаление лишних значков из строки состояния. Чтобы просмотреть все значки, нажмите основной значок." msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "КБ" msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB" msgstr "Знакомство со смарт-экраном" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Подключение к Интернету" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH" msgstr "Готово" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS" msgstr "Установленные приложения" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Параметры установки" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "Вставьте карту памяти SD." msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E" msgstr "Неверный PIN" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Неправильный пароль. Повторите попытку" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "Вибрация при вызове" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "Мелодия входящего вызова" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Будут воспроизводиться аудиосообщения о входящих вызовах и новых уведомлениях." msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Входящий вызов" msgid "IDS_ST_BODY_IMEI" msgstr "IMEI" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED" msgstr "Если выбрать этот параметр, будет зашифрована только используемая область памяти." msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG" msgstr "Если вы забудете пароль личного режима, вы не сможете его восстановить. Из соображений безопасности потребуется сбросить личный режим. При этом будут восстановлены параметры, используемые по умолчанию, и удалено все ваше личное содержимое." msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE" msgstr "Если вы не хотите, чтобы на значке приложения появлялись цифры, уведомляющие о новых событиях, отключите индикаторы." msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED" msgstr "Значок показывает, что смарт-экран включен." msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "Домашний URL" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN" msgstr "Главный экран и экран блокировки" msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME" msgstr "Helvetica Neue" msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE" msgstr "Аппаратный" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW" msgstr "Сетка" msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB" msgstr "Режим перчаток" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Жесты" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "Гб" msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME" msgstr "С" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Часто используемые" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE" msgstr "Форматировать USB-носитель OTG" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "Формат. карту памяти SD" msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q" msgstr "При форматировании USB-носителя OTG все данные будут удалены. Восстановить данные невозможно. Продолжить?" msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q" msgstr "При форматировании карты памяти SD все данные будут удалены. Восстановить данные невозможно. Продолжить?" msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA" msgstr "Forgot password" msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK" msgstr "Запрещенная сеть" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Тип шрифта" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_MSG" msgstr "В автономном режиме можно отключить функции вызовов, обмена сообщениями и передачи данных. Так же будут отключены другие виды связи, такие как Wi-Fi и Bluetooth. Чтобы воспользоваться функциями Wi-Fi и Bluetooth, включите их в меню настроек или на панели уведомлений." msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE" msgstr "Включен автономный режим. Параметры сети будут закрыты." msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Автономный режим" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "Режим разрешенных номеров" msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB" msgstr "Брандмауэр включен." msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL" msgstr "Брандмауэр" msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES" msgstr "Функции" msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION" msgstr "Быстрое шифрование" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Сбой выбора сети." msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Лицо и голос" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA" msgstr "Вместе с файлом передается служебная информация для защиты целостности данных" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "Получение напоминания перед завершением срока действия лицензии на файл, например для фонового рисунка." msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "Каждые 5 минут" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "Каждые 2 минуты" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "Каждые 10 минут" msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB" msgstr "Примерное макс. время ожидания" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Повторно введите пароль через %d с." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Введите пароль еще раз" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD" msgstr "Введите пароль." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Введите новый пароль." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Введите текущий пароль." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Зашифровать устройство? Эта операция необратима. Если прервать ее, могут быть потеряны данные. Шифрование занимает не менее часа, а в течение этого процесса устройство несколько раз перезагрузится. Во время шифрования устройство использовать нельзя." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA" msgstr "Зашифровать устройство? Эта операция необратима. Если прервать ее, могут быть потеряны данные" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES" msgstr "Шифровать учетные записи, параметры, загруженные приложения и их данные, мультимедийные и другие файлы." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR" msgstr "Шифрование займет не меньше часа." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING" msgstr "Шифрование..." msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK" msgstr "Включить доступ к данным по мобильной сети." msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY" msgstr "Пусто" msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB" msgstr "Экстренный режим" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Повтор сигнала E-mail" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "Сигнал для электронной почты" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "E-mail" msgid "IDS_ST_BODY_EDIT" msgstr "Изменить" msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE" msgstr "Простой режим" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Динамический" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR" msgstr "Динамическая строка состояния" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Режим Вождение" msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Не показывать снова" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Загрузки" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD" msgstr "Загрузка" msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS" msgstr "Дважды нажмите, чтобы открыть меню." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS" msgstr "Дважды нажмите, чтобы изменить это поле." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS" msgstr "Дважды нажмите, чтобы закрыть меню." msgid "IDS_ST_BODY_DOCOMO_JPN_DCM" msgstr "docomo" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "Регистрация DivX" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "Отмена регистрации DivX" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Показывать контент" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Процент заряда батареи" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING" msgstr "Отключение..." msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Код отмены регистрации не найден." msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY" msgstr "Память устройства" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Сведения об устройстве" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG" msgstr "Можно шифровать учетные записи, параметры, загруженные приложения и их данные, мультимедийные и другие файлы. Если зашифровать устройство, при каждом его включении для расшифровки будет требоваться пароль.\n\nШифрование занимает не менее часа. Зарядите батарею и не отключайте устройство от сети до завершения шифрования. При прерывании этого процесса могут быть частично или полностью потеряны данные." msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Устройство зашифровано." msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE" msgstr "Устройство" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Параметры разработчика" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE" msgstr "Хранилище по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE" msgstr "Рендеринг по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT" msgstr "Шрифт по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Расшифровать устройство? Эта операция необратима. Если прервать ее, могут быть потеряны данные. Расшифровка занимает не менее часа, а в течение этого процесса устройство несколько раз перезагрузится. Во время расшифровки устройство использовать нельзя." msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE" msgstr "Расшифровать устройство" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING" msgstr "Расшифровка..." msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Режим отладки запускается при подключении USB." msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "ДД.ММ.ГГГГ" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Дата и время" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Дата" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Данные в роуминге" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Данные" msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS" msgstr "Спец." msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Текущий" msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER" msgstr "Просмотр сбоев" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "Использование ЦП" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Код страны" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE" msgstr "В личном режиме можно скрыть содержимое из галереи, папок “Видео”, “Музыка”, “Звукозапись” и “Мои файлы”." msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Адрес прокси" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET" msgstr "Интернет" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS" msgstr "Подключения" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION" msgstr "Подключение" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Подтвердите новый PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "Подтвердите новый PIN1-код." msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN" msgstr "Подтвердите новый PIN" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION" msgstr "Подтвердите расшифровку" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Подтвердить" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS" msgstr "Настроить параметры брандмауэра." msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING" msgstr "Вычисление..." msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Сброс настроек по умолчанию" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB" msgstr "Автомат. проверять обновления." msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB" msgstr "Проверить наличие обновлений" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES" msgstr "Проверка обновлений" msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Зарядите батарею до уровня более 80% и повторите попытку." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION" msgstr "Размер шрифта, выбранный в параметрах специальных возможностей, будет использоваться во всех приложениях." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE" msgstr "Изменение цвета экрана на оттенки серого." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Изменение размера текста в контактах, календаре, заметках, сообщениях, электронной почте и мгновенных сообщениях." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "Изменить PIN2-код" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS" msgstr "Настройки вызовов" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "Вибрация" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Вызовы" msgid "IDS_ST_BODY_CACHE" msgstr "Кэш" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL" msgstr "Блокировать URL-адрес" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP" msgstr "Блокировать UDP" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP" msgstr "Блокировать TCP" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT" msgstr "Блокировать порт" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP" msgstr "Блокировать IP-адрес" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Активен режим блокировки." msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE" msgstr "Режим блокировки" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST" msgstr "Список заблок. URL-адрес" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST" msgstr "Список заблок. портов" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST" msgstr "Список заблок. IP-адресов" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Заряд в процентах" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Батарея" msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET" msgstr "Архивация и сброс" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Время подсветки" msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG" msgstr "Пользователь, которому вы дали права, пытается удаленно включить экстренный режим на этом устройстве. Ваши данные будут отправлены на сервер через 60 секунд, и экстренный режим будет включен. Нажмите “Отмена”, чтобы остановить этот процесс." msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON" msgstr "При каждом включении устройства для его расшифровки будет требоваться пароль." msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Доступное место" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "Доступно" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Автозагрузка" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "Автообновление" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Тип аутентификации" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Изображение для открытия приложения" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Эффект для открытия приложения" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "Приложения" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER" msgstr "Диспетчер приложений" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Сведения о приложении" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Приложение" msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB" msgstr "Антивирусная программа" msgid "IDS_ST_BODY_AM" msgstr "AM" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Всегда отклонять" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Всегда вкл." msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF" msgstr "Всегда выкл." msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Будильник" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE" msgstr "Здесь выводятся загруженные и установленные приложения" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "После сброса параметров устройство автоматически перезагрузится." msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "Настройте громкость и интенсивность звуков при наборе номера, использовании клавиатуры, сенсорного экрана, аппаратных клавиш, а также блокировке и разблокировке устройства." msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL" msgstr "Настроить уровень яркости" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS" msgstr "Автоматическая регулировка яркости" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Точка доступа" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Специальные возможности" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE" msgstr "Об устройстве" msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND" msgstr "Быстрая команда" msgid "IDS_TR_OPT_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Отключить автономный режим" msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB" msgstr "Простое подк." msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN" msgstr "Чтение с экрана не поддерживается приложением %s. Чтобы вернуться на предыдущий экран, нажмите клавишу “Назад”" msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME" msgstr "KeepIt" msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL" msgstr "Недоступно." msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY" msgstr "Только экстренные вызовы." msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS" msgstr "Настройки SIM-карты" msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION" msgstr "Нет запущенного приложения" msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT" msgstr "Чтение уведомлений" msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION" msgstr "Распознавание голоса" msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED" msgstr "Поиск завершен." msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" msgstr "." msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME" msgstr "Имя точки доступа" msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH" msgstr "Спросить" msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION" msgstr "Если передняя камера не используется другим приложением." msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT" msgstr "Если устройство хорошо освещено, но на экран не падает прямой свет." msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT" msgstr "Если устройство держать вертикально и не трясти." msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE" msgstr "Устройство настраивает экран при определении вашего лица." msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C" msgstr "Смарт-экран лучше всего работает в следующих условиях:" msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_ROTATION_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_THE_ORIENTATION_OF_YOUR_FACE_AND_THE_DEVICE_BY_ITS_FRONT_CAMERA" msgstr "Функция смарт-поворота отключает автоматический поворот экрана и проверяет ориентацию вашего лица и устройства с помощью передней камеры." msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION" msgstr "Местоположение" msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION" msgstr "Получатель" msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "При использовании смарт-отключения ваши глаза распознаются передней камерой, поэтому экран не отключается, пока вы смотрите на него." msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG" msgstr "Вы больше не сможете использовать Интернет, электронную почту, YouTube и другие приложения через мобильную сеть. Продолжить?" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 минут" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 секунд" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 часов" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 минуты" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 секунд" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 минут" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Приложения" msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Больше не спрашивать" msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS" msgstr "%1$s сейчас %2$s." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER" msgstr "Пароли должны содержать по крайней мере 4 буквы или цифры, из которых хотя бы 1 символ должен быть буквой." msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1-код заблокирован." msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1-код" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2-код" msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB" msgstr "Режим энергосбереж." msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2" msgstr "Отмена" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 1 процесса" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 2 процессов" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 3 процессов" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Не более 4 процессов" msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3" msgstr "Введите PIN-код" msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY" msgstr "Только 2G" msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT" msgstr "3G/2G (автоматическое подключение)" msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT" msgstr "4G/3G/2G (автоматическое подключение)" msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG" msgstr "Экономия расхода заряда аккумулятора в экстренном режиме происходит за счет следующего:\n\n- Изменение цвета экрана на оттенки серого.\n- Ограничение числа доступных приложений.\n- Отключение передачи мобильных данных при отключенном экране.\n- Отключение возможностей связи, например Wi-Fi и Bluetooth.\n\nНекоторые функции, такие как чтение с экрана и “Крышка S View”, будут недоступны.\nНекоторые из Dynamic Box главного экрана могут не отображаться и требовать повторной настройки." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "Неправильный PUK1-код" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Неправильный PUK1-код. Осталось попыток: %d." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "Неправильный PUK2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Неправильный PUK2-код. Осталось попыток: %d." msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED" msgstr "PIN-код изменен." msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE" msgstr "Очистить кэш" msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY" msgstr "Только 3G" msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS" msgstr "1,5 секунды" msgid "IDS_COM_BODY_6_SECONDS" msgstr "6 секунд" msgid "IDS_COM_BODY_WALLPAPER_A" msgstr "Фон" msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB" msgstr "Невозможно воспроизв. образец" msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS" msgstr "Воспроизведение образцов во время вызовов невозможно." msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME" msgstr "Имя устройства" msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2" msgstr "Удалить элементы" msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_AND_NOTIFICATIONS" msgstr "Мелодии и уведомления" msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK" msgstr "Обратная связь" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Всего"