msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "Scannen" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Agenda" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "VoIP-oproep" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "Onbekend" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "Voeg toe" msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "Uit" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "Geen snelkiesnummer. Nu toewijzen?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "Instellingen contacten" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "N.v.t." msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "Zoeken" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Gemiste agenda-items controleren wanneer headsetstand is ingeschakeld" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "Chinees (China, vrouw)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "Standaardinstellingen hebben voorrang boven applicatie-instellingen" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "Engels (Verenigde Staten, vrouw)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "Spraakgegevens installeren" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "Spraakgegevens voor spraaksynthese installeren" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "Koreaans (Zuid-Korea, vrouw)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "Koreaans (Zuid-Korea, man)" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED" msgstr "Voice Talk starten wanneer Bluetooth-headset is aangesloten" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "Naar voorbeeld luisteren" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "Samsung powered by Vlingo" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Opgeslagen" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "Applicaties selecteren om TTS te gebruiken als de rijmodus is ingeschakeld" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "Hiermee wordt het spraaksyntheseprogramma ingesteld dat wordt gebruikt voor gesproken tekst" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "Spreekt instructies en gaat dan luisteren" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Tekst naar spraak" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "Instellingen Tekst naar spraak" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "Type 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "Type 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "Type 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "Type 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "Spraakeffecten" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "Vlingo toestemming geven om een index met contacten te maken om de nauwkeurigheid van de spraakherkenning te verbeteren?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "Wanneer u Gesproken opdracht start, zal de telefoon automatisch luisteren en antwoorden met Automatisch spreken" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Geavanceerde instellingen" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Tekst naar spraak" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "Spraakinvoer" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "Spraak in- en uitvoer" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "Spraakuitvoer" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "Instellingen spraakherkenning" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "Automatische interpunctie" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "Automatisch spreken" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "Rijmodus autom. starten" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "Luidspreker autom starten" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "Hoofdinstructie aanpassen" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "Standaardengine" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Instellingen rijmodus" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "Engels (Ver. Koninkrijk)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "Engels (Verenigde Staten)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "Verberg kwetsende woorden" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "Heel snel" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "Spraakherkenning" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "Normaal" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "Snel" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "Langzaam" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "Bijgewerkt" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "Kantoor" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "Samsung disclaimer" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "Locatie" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Autostand" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Bericht" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Gereed" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "Mappen" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "Frans" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Uitschakelen" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "Duits" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "Italiaans" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "Slapen" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "Spaans" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "Taal" msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A" msgstr "Zoeken" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "Systeeminfo" msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "Grieks" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "Pools" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "Portugees" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "Kan handtekening niet controleren" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" msgstr "Interne fout" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "Serverfout" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Onbekende fout" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Gebruikersnaam wordt al gebruikt" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Wachtwoord moet langer zijn dan %1$d tekens en korter dan %2$d tekens" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Applicatie-info" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Achtergrond startscherm" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "Achtergrond vergrendelscherm" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "Negatieve weergave" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "Oorspronkelijke weergave" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "Positieve weergave" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "De ingestelde tijd wijkt mogelijk af van de werkelijke lokale tijd." msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "Locaties" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "%d tot %d cijfers vereist" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "Gedownloade apps" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Toetsenbord" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "%s vrij van %s" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "Widgets" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Als u de taal wijzigt, worden alle applicaties gesloten en gaan niet-opgeslagen gegevens verloren. Doorgaan?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Een herinnering ontvangen voordat de licentie voor een gebruikt bestand verloopt, zoals voor een achtergrondafbeelding" msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "Resetten..." msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Telefoon opnieuw starten met Automatisch bijwerken?" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "Info" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Installatie-instellingen" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Foto upload-instellingen" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Poort proxy" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Als Samsung Kies (pc-programma) of de juiste stuurprogramma´s niet zijn geïnstalleerd, worden deze geïnstalleerd in Microsoft Windows. \nNa installatie van de pc-software kunt u het volgende doen:\n– Telefoongegevens synchroniseren\n – Telefoonsoftware bijwerken\n – Delen via internet (telefoon werkt als modem voor internettoegang via notebook of pc)\n – Gekochte muziek/video’s (Microsoft Windows Media DRM) of normale bestanden kopiëren naar uw telefoon" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "Sociale netwerkprofielen" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Taak afwisselen" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "Trillen+toenemende melodie" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Verwijderen mislukt" msgid "IDS_ST_BODY_30_percent" msgstr "30%" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "Verbinden met Bluetooth-apparaat" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Roaming" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Gebaren" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "Vergrendelscherm" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Mediaspeler" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Menu en widgets" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "USB-verbinding" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Bluetooth-verbinding" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Nieuw wachtwoord invoeren" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Wachtwoord bevat ongeldig teken" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Samsung-account" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "Wachtwoord gebruiker" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "Uw verjaardag" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "Account maken" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "Ongeldige wachtwoordlengte" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Registreren voor Samsung-account" msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB" msgstr "Nieuw wachtwoord" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "De lengte moet tussen %d en %d cijfers liggen" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "Netwerk niet beschikbaar" msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH" msgstr "Spaans" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Onbekende fout. Kan applicatie niet starten" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "Frankrijk" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Altijd weigeren" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Automatisch downloaden" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Datum en tijd" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "Datumnotatie" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "DD/MM/JJJJ" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Herinnering vervaldatum" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "Bestandsoverdracht" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "URL startpagina" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Internetverbinding" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "Internet delen" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "MM.DD.JJJJ" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Netwerkmodus" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "Open source-licenties" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Voorkeursnetwerken" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Instellingen resetten" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "Netwerk kiezen" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "Tijdnotatie" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Tijdzone" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Transacties bijhouden" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "JJJJ/DD/MM" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "Bestandsviewer" msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES" msgstr "Opslaan in Mijn bestanden" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE" msgstr "Tijd en datum" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "Vor." msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "%s wordt over %d uur vergrendeld en %s wordt op de standaardinstelling teruggezet. Meer licenties ophalen?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "Herinnering geldigheid" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "Opnieuw" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Automatisch beantwoorden" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "Berichtenlijst" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Even geduld" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Oproepen" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Normaal" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d seconden" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "Naam invoeren" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "Info" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "Bijgewerkt" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Nieuw wachtwoord opgeslagen" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "Geen wachtwoord. Wachtwoord instellen?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "Nieuw bericht maken" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "Vragen bij verbinden" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "Licht" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth ingeschakeld" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Hele dag" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "Certificaatinfo" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "Locatieservices inschakelen" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Instant Messenger" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "Nieuws" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "Geen SIM" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Serienummer" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "Verberg toetsen" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "Spraakrecorder wordt gestopt omdat de batterij bijna leeg is." msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE" msgstr "Stille stand afsluiten" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "voor Alle teleservices behalve SMS" msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Batterij bijna leeg. Kan applicatie niet starten" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "MMS verzonden" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "Registreren..." msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "dagen" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "uur" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "weken" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "week" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "Voeg toe" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "Alles afsluiten" msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "Verpl." msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "Volgende" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Over het toestel" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Toegangsnaam" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "Geavanceerd GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "Trillen en melodie" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "Trilsignaal" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS" msgstr "Alle e-mailberichten" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "Verjaardag" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "Willekeurige toets" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "Afspraak" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Verificatietype" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "Tijd automatisch bijwerken" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Verlichtingstijd" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "Trillen" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "Eerst trillen, dan melodie" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "Oproepenlijst" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "PIN1 wijzigen" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "PIN2 wijzigen" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "Telefoongeheugen wissen" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "Nieuwe PIN1-code bevestigen" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Nieuwe PIN2 bevestigen" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "Bevestig het wachtwoord" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "Bevestig SIM-wachtwoord" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Proxyadres" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "Connectiviteit" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Landcode" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Huidig wachtwoord" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "Huidige PIN1-code" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "Huidige PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Inhoud weergeven" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX®-afmelding" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX®-registratie" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "DRM-media" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Pincode van 4 tot 8 cijfers ingeven" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "ETC" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "Meldingen gebeurtenissen" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "FDN-modus" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Vliegtuigstand" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK" msgstr "Roamingnetwerk" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "Expresberichten" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "In gebruik" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "Items" msgid "IDS_ST_BODY_LAN" msgstr "Talen" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Licentie" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Lijstweergave" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "Maximum" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "Middel" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Geheugen" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "Standaardgeheugen" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "Verjaardagen" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "Afspraken" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "Details geheugenkaart" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "Geheugenstatus" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "Bericht en e-mail" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "Mobiel opsporen" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "Standaardstijl" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "Sjabloon" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Netwerk" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Netwerkcode" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Lijst met netwerken" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Netwerktype" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "Nieuw wachtwoord" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Nieuwe PIN1-code" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "Nieuwe PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Wachtwoord leeg" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "PC internet" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "Auto" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "Telefoonblokkering" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E" msgstr "PIN's komen niet overeen!" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "Privacyblokkering" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1 vergrendeld" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1-code" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUK2 geblokkeerd" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "Luider wordende melodie" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "Recent" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "Samsung-deuntje" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "Roamingnetwerk" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA" msgstr "seconden" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "Veilig" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Beveiliging" msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "Servicetype" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "SIM-blokkering" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM-wachtwoord" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Klein" msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES" msgstr "SOS-berichten" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "Geluidsprofielen" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Groot" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "Thema" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Aanraken" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "Trillen 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "Trillen 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "Trillen 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "Trillen 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "Trillen 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "Voicemail" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "WAP downloads" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Wi-Fi MAC-adres" msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR" msgstr "Achtergrondkleur" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "Type berichttoon" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB" msgstr "Wachtwrd bevestigen" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Display taal" msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE" msgstr "Toetsenbordtaal" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "Vergadering" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "Buiten" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "PIN1" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM-wachtwoord" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Space" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "Niet beschikbaar" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "Gebruikersovereenkomst" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "Startscherm" msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME" msgstr "Verlichtingstijd" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH" msgstr "Serverberichten" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST" msgstr "Infoberichten" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS" msgstr "Ontvangstkanalen" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2" msgstr "Letterstijl" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION" msgstr "Weergavetijd pagina" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET" msgstr "Netwerk eigen provider" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY" msgstr "Vervaldatum" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY" msgstr "Prioriteit" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS" msgstr "Ontvangstopties" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS" msgstr "SMS-berichten" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT" msgstr "Ondersteunde tekenset" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL" msgstr "Zender wijzigen" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "Item" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Massaopslag" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "Telefoonlijst" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "Alles geblokkeerd" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "Alle aan webaccounts gekoppelde contacten worden ook verwijderd in webserver. Doorgaan?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "Gewist" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "Wissen..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Geef 8-cijferige pincode voor ontgrendelen (PUK) in" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Vliegtuigstand aan" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "Inkomend blokkeren" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "Onjuiste PIN1-code" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Onjuiste PIN. 1 poging over" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "Onjuiste PIN2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Onjuiste PIN. %d pogingen over" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Ongeldige PUK1. 1 poging over" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "Onjuiste PUK1-code" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Ongeldige PUK1. %d pogingen over" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "Onjuiste PUK2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Ongeldige PUK2. 1 poging over" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Ongeldige PUK2. %d pogingen over" msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING" msgstr "Formatteren..." msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION" msgstr "Bij formattering worden alle gegevens gewist. Doorgaan?" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "Geen items geselecteerd" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "Uitgaand blokkeren" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "Wachtwoord gewijzigd" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "Wachtwoord te kort" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d pogingen over" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "%d poging over" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1-code vergrendeld" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1-code gewijzigd" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2 geblokkeerd" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2 gewijzigd" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2 gedeblokkeerd" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN gedeblokkeerd" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "Opslaan..." msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "Ingesteld" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE" msgstr "Berichttoon" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK" msgstr "Nieuw netwerk" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Onbekende bewerking" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "Ja" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI" msgstr "Plaats SIM-kaart" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "Format." msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "Bezig met activeren..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "E-mails" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobile Hotspot" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "CPU-gebruik" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Schermlezer (TTS)" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "Spraaksnelheid" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "Toegankelijkheid" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Hoog contrast" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Tekstgrootte" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Letterstijl" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "Zaklamp" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "Monogeluid" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "Zelfstudie" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "Gevoeligheid" msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING" msgstr "Pannen gebruiken" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "Probeer kantelen" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "Inkomende oproepen" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "Volume" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "USB-hulpprogramma’s" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "Rotatie vergrendelen" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Batterijpercentage" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Mijn nummer" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "Modelnummer" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "Versie:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "Buildnummer" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Apparaatinfo" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Zondag" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Maandag" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "Dinsdag" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 minuten" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 minuten" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "Hou me vast" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "Bewegingactivering" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "Kantelen om te zoomen" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "Kantelen" msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Beweging gebruiken" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "Deze beweging is uitgeschakeld" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "Veilige verbinding niet mogelijk" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Melding" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Trillingsreactie" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "Herhaling berichttoon" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Herhaling e-mailberichttoon" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "Eenvoudig wachtwoord niet toegestaan" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Inkomende oproep" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Eenmalig" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "Om de 2 minuten" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "Om de 5 minuten" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "Om de 10 minuten" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 seconden" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 seconden" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 seconden" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "Toegankelijkheidsinstellingen" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "Na 5 seconden" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d pogingen over" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Beschikbare ruimte" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "Zwart" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "Eenvoudige toegang" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Eerste dag van de week" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "SD-kaart formatteren" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "Gehoor" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Startscherm" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIM-kaart plaatsen" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "Proxy-adres onjuist" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Installatieprogramma Kies" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "Taal" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "Informatie over draaibeweging" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "Informatie over omkeren" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "Media" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "Motion-instellingen" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "Bewegingen" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "SD-kaart aanmelden" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Pictogram verplaatsen naar andere pagina" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "Apparaat naar links of rechts verplaatsen" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Lijst met netwerken" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Nieuw netwerk" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Geen netwerk" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "Verwerken..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "Beveiligingsbeleid" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "Selecteer andere verbinding" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "Telefoonvolume" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "Snelheid waarop tekst wordt uitgesproken" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "Tijd" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Totale ruimte" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "Probeer twee keer tikken" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "Probeer te pannen" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "Omkeren om te dempen" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "SD-kaart afmelden" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "USB-foutopsporing" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "Pakketgegevens gebruiken" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "Zicht" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24-uurs" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "Woensdag" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "Donderdag" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "Vrijdag" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "Zaterdag" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "E-mail" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Accept. met Start-toets" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "keer" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "Via MMS" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Taal en regio" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Accept. met Start-toets" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Licentie verwijderen" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "Voorkeur bewerken" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "E-mailwaarschuwing" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Wachtwoord nogmaals invoeren" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Huidig wachtwoord ingeven" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "SD-kaart" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Afmeldcode niet gevonden" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Kan netwerk niet selecteren" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Hoog contrast" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "MMS-verbindingen" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "Voorkeur" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "Regio" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "SNS" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "Instellingen gevoeligheid" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "Gevoeligheidstest" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Volume" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "Kantelgevoeligheid testen" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "Pas volume en intensiteit voor geluiden aan bij kiezen, toetsenbord gebruiken, tikken op het scherm, drukken op de toetsen en apparaat ver- en ontgrendelen" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Onjuist wachtwoord. Probeer het opnieuw" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "Fotolezer" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "Automatisch bijwerken" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "Model" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "Wit" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "Vergr.scherm aanpassen" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "Berichttoon" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Locatie" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Alles" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Geef wachtwoord nogmaals in na %d seconden" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "Kan pincode niet wijzigen" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Geluid schermvergrendeling" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "Beltoon inkomende oproep" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "Trilsignaal inkomende oproep" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Eenvoudig wachtwoord" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth toestaan" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "Internetgebruik toestaan" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "Camera toestaan" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "Desktopsynchronisatie toestaan" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "HTML-e-mail toestaan" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "Internet delen toestaan" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "POP- en IMAP-e-mail toestaan" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "Onderhandelen voor S/MIME-coderingsalgoritme toestaan" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "S/MIME-softwarecertificaten toestaan" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "Geheugenkaart toestaan" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "SMS toestaan" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Wi-Fi toestaan" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "Beheer bijlagen" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "Maximumouderdom agenda-items" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "Maximumouderdom e-mails" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "Minimumaantal complexe tekens in wachtwoord" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "Wachtwoord herstellen" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "Eisen dat berichten met S/MIME zijn gecodeerd" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "Codering S/MIME-algoritme vereisen" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "Handmatige synchronisatie vereisen bij roaming" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "Ondertekend S/MIME-algoritme vereisen" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "Eisen dat berichten met S/MIME zijn ondertekend" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "Plaats SIM-kaart" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "Vliegtuigstand uitschakelen om netwerkservices te gebruiken" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "dag" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "Zomertijd" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "Verwijderd" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "Applicatie-info" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Totaal" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Applicatie" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Gegevens" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "bytes" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Standaard starten" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Standaard-instellingen wissen" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Deze app wordt standaard geopend bij bepaalde acties" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "Operator" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "Derden" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Scannen..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Updates verwijderen" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Opslag" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "GB" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "KB" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "Meer details" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "Certificaten" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Verwijderen..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "Display" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobiel toegangspunt" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minuten" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "Stil" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "seconden" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "Achtergrond" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "Geluiden" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Zoeken..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Gedwongen stoppen" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Verwijderen" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "Gegevens wissen" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "Mobiel apparaat zoeken" msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Opnieuw" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 minuten" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 minuten" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "Berichtsignaal" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN" msgstr "Abidjan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI" msgstr "Abu Dhabi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA" msgstr "Accra" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA" msgstr "Addis Ababa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE" msgstr "Adelaide" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA" msgstr "Alaska" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS" msgstr "Algiers" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY" msgstr "Alma Ata" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON" msgstr "Ambon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN" msgstr "Amman" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME" msgstr "Amsterdam" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR" msgstr "Anadyr" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE" msgstr "Anchorage" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA" msgstr "Ankara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO" msgstr "Antananarivo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT" msgstr "Ashgabat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA" msgstr "Asmera" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA" msgstr "Astana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION" msgstr "Asuncion" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS" msgstr "Athene" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND" msgstr "Auckland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN" msgstr "Austin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES" msgstr "Azoren" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD" msgstr "Bagdad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU" msgstr "Baku" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE" msgstr "Baltimore" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO" msgstr "Bamako" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK" msgstr "Bangkok" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI" msgstr "Bangui" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA" msgstr "Barcelona" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI" msgstr "Bari" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE" msgstr "Basse-Terre" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING" msgstr "Peking" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT" msgstr "Beirut" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE" msgstr "Belgrado" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY" msgstr "Belize City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN" msgstr "Berlijn" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN" msgstr "Bern" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK" msgstr "Bishkek" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU" msgstr "Bissau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU" msgstr "Guinee-Bissau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA" msgstr "Bogota" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA" msgstr "Bologna" msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON" msgstr "Boston                      " msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA" msgstr "Brasilia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA" msgstr "Bratislava" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN" msgstr "Bridgetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE" msgstr "Brisbane" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS" msgstr "Brussel" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST" msgstr "Boekarest" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST" msgstr "Boedapest" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES" msgstr "Buenos Aires" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO" msgstr "Caïro" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY" msgstr "Calgary" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS" msgstr "Canarische eilanden" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA" msgstr "Canberra" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON" msgstr "Canton" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN" msgstr "Kaapstad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS" msgstr "Caracas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF" msgstr "Cardiff" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA" msgstr "Casablanca" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO" msgstr "Catanzaro" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Verbinden met pc. Massaopslag wordt automatisch uitgeschakeld na gebruik" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Verbinden met pc. USB-foutopsporing wordt automatisch uitgeschakeld na gebruik" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "Licentie wordt verwijderd. Doorgaan?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "Standaard verbindingsmodus" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "Deze modus is voor applicatie-ontwikkelaars. U kunt software testen en ontwikkelen" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "Samsung Kies is de standaardverbindingsmodus. De onderstaande verbindingen zijn optioneel. Dit apparaat gaat terug naar de standaardmodus na het gebruiken van een onderstaande modus" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "Fabrikant" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "U kunt de volgende taken uitvoeren:\n- Bestanden snel kopiëren\n- Aansluiten via MAC of Linux OS." msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Alles opnieuw instellen" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Vliegtuigstand aan" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "Vliegtuigstand uit" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Kan de vliegtuigstand niet inschakelen" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s ingeschakeld" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "Apparaatbeheerder activeren?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "Touchscreen autom. vergrend." msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Opslaan in" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Verbinding verbroken" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobile Hotspot" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Tekstinvoer" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Tekstinvoer" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "Effect" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "Een herinnering ontvangen voordat de licentie voor een gebruikt bestand verloopt, zoals voor een achtergrondafbeelding" msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "Startscherm" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Uit" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Aan" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Maak verbinding met de pc. Massaopslag wordt automatisch uitgeschakeld na gebruik" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Tik om in te voegen" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "U betaalt extra voor gebruik van mobiele gegevens tijdens roaming" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Batterij" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Als gegevensroaming is uitgeschakeld, werken applicaties die de gegevensverbinding gebruiken, mogelijk niet correct" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Vergrendelscherm" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Toegankelijkheid" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "Automatisch opnemen" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Hulplamp" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "Applicaties beheren" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Spaarstand" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "Registreren" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Onverwachte fout" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Proxyverbinding mislukt" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Netwerkverbindingsfout" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "Ongeldige SIM-kaart" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Bewerking is mislukt" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "Versie" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "Zoomen" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "In-/uitzoomen" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Mobiele gegevens worden gebruikt als u gegevens downloadt of uploadt zonder Wi-Fi-verbinding" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Openingseffect app" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Openingsafbeelding app" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "Negatieve kleuren" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "Zoomen" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Hulplamp" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "Na 1 seconde" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Na %d seconden" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "Oproepen beëindigen met Aan/uit-toets" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "Automatisch antwoord werkt alleen met aangesloten headset" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Druk op aan/uit voor einde oproepen. Schakelt het scherm niet uit" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Tekstgrootte wijzigen in Contacten, Agenda, Notities, Berichten, E-mails en IM" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "Druk op de Start-toets om inkomende oproepen te accepteren" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "Alle instellingen worden teruggezet op standaardwaarden" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE" msgstr "Cayenne" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE" msgstr "Charlotte" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE" msgstr "Charlotte Amalie" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK" msgstr "Chelyabinsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI" msgstr "Chennai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO" msgstr "Chicago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU" msgstr "Chişinău" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA" msgstr "Chita" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND" msgstr "Cleveland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO" msgstr "Colombo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS" msgstr "Columbus" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY" msgstr "Conakry" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN" msgstr "Kopenhagen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK" msgstr "Cork" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE" msgstr "Crotone" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "Aan/uit-sneltoets" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR" msgstr "Dakar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS" msgstr "Dallas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS" msgstr "Damascus" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM" msgstr "Dar es Salaam" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN" msgstr "Darwin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI" msgstr "Delhi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR" msgstr "Denpasar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER" msgstr "Denver" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT" msgstr "Detroit" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA" msgstr "Dhaka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA" msgstr "Diego Garcia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI" msgstr "Djibouti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA" msgstr "Doha" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA" msgstr "Douala" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI" msgstr "Dubai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN" msgstr "Dublin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE" msgstr "Dushanbe" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND" msgstr "Paaseiland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH" msgstr "Edinburgh" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO" msgstr "El Jadida" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE" msgstr "Florence" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE" msgstr "Fort-de-France" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN" msgstr "Freetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE" msgstr "Gaborone" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS" msgstr "Galápagos eilanden" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA" msgstr "Genève" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA" msgstr "Genua" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN" msgstr "Georgetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN" msgstr "Grytviken" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA" msgstr "Zuid-Georgia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM" msgstr "Guam" msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY" msgstr "Guatemala City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA" msgstr "Gustavia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY" msgstr "Sint-Bartholomeus" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX" msgstr "Halifax" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG" msgstr "Hamburger" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI" msgstr "Hanoi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE" msgstr "Harare" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA" msgstr "Havana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII" msgstr "Hawaii" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI" msgstr "Helsinki" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART" msgstr "Hobart" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "Bluetooth, USB-hulppprogramma´s enz." msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "Datum en tijd, toetsenbord, licentie, enz." msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Meer verbindingsinstellingen" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Meer systeeminstellingen" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Deze band werkt mogelijk niet buiten de VS en Canada" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "UMTS-modus werkt alleen in gebied met 3G-dekking" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Datum" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Registreren" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Afmelden" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG" msgstr "Hong Kong" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU" msgstr "Honolulu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON" msgstr "Houston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD" msgstr "Hovd" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS" msgstr "Indianapolis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK" msgstr "Irkoetsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD" msgstr "Islamabad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL" msgstr "Istanboel" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK" msgstr "Izhevsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA" msgstr "Jakarta" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH" msgstr "Djedda" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM" msgstr "Jeruzalem" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG" msgstr "Johannesburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL" msgstr "Kabul" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD" msgstr "Kaliningrad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA" msgstr "Kamtsjatka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA" msgstr "Kampala" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI" msgstr "Karachi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU" msgstr "Kathmandu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK" msgstr "Chabarovsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV" msgstr "Kharkiv" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM" msgstr "Khartoem" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV" msgstr "Kiev" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON" msgstr "Kingston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA" msgstr "Kinshasa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA" msgstr "Kolkata" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK" msgstr "Krasnojarsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR" msgstr "Kuala Lumpur" msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT" msgstr "Koeweit" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES" msgstr "Los Angeles" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ" msgstr "La Paz" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS" msgstr "Lagos" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS" msgstr "Las Vegas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA" msgstr "Lima" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON" msgstr "Lissabon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA" msgstr "Ljubljana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON" msgstr "Londen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA" msgstr "Longhua" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE" msgstr "Louisville" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA" msgstr "Luanda" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI" msgstr "Lubumbashi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA" msgstr "Lusaka" msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG" msgstr "Luxemburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV" msgstr "Lviv" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU" msgstr "Macau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID" msgstr "Madrid" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN" msgstr "Magadan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO" msgstr "Malabo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA" msgstr "Equatoriaal Guinea" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE" msgstr "Male" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA" msgstr "Managua" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA" msgstr "Manama" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA" msgstr "Manilla" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO" msgstr "Maputo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT" msgstr "Marigot" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN" msgstr "Saint Martin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN" msgstr "Mazatlan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH" msgstr "Riyadh" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE" msgstr "Melbourne" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS" msgstr "Memphis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA" msgstr "Messina" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY" msgstr "Mexico-stad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI" msgstr "Miami" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC" msgstr "Mid-Atlantic" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL" msgstr "Midway Atoll" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN" msgstr "Milaan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE" msgstr "Milwaukee" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK" msgstr "Minsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU" msgstr "Mogadishu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA" msgstr "Monrovia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO" msgstr "Montevideo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL" msgstr "Montreal" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW" msgstr "Moskou" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI" msgstr "Mumbai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH" msgstr "München" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT" msgstr "Muscat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI" msgstr "Nairobi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME" msgstr "Rome" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS" msgstr "Naters" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA" msgstr "Ndjamena" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES" msgstr "Napels" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Om oververhitting te voorkomen is de maximale helderheid verminderd" msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA" msgstr "Mecca" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI" msgstr "New Delhi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK" msgstr "New York" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND" msgstr "Newfoundland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY" msgstr "Niamey" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT" msgstr "Nouakchott" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA" msgstr "Nouméa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK" msgstr "Novokuznetsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK" msgstr "Novosibirsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA" msgstr "Nuku'alofa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK" msgstr "Nuuk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK" msgstr "Omsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA" msgstr "Osaka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA" msgstr "Ottawa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU" msgstr "Ouagadougou" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO" msgstr "Pago Pago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO" msgstr "Palermo" msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY" msgstr "Panama City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO" msgstr "Paramaribo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS" msgstr "Parijs" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM" msgstr "Perm" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH" msgstr "Perth" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY" msgstr "Petropavlovsk-Kamchatskiy" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA" msgstr "Philadelphia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH" msgstr "Phnom Penh" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX" msgstr "Phoenix" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA" msgstr "Podgorica" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA" msgstr "Ponta Delgada" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS" msgstr "Port Louis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE" msgstr "Port-au-Prince" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND" msgstr "Portland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE" msgstr "Praag" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG" msgstr "Pyongyang" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO" msgstr "Quito" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT" msgstr "Rabat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON" msgstr "Yangon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE" msgstr "Recife" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA" msgstr "Regina" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK" msgstr "Reykjavík" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA" msgstr "Riga" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO" msgstr "Rio de Janeiro" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS" msgstr "Saint-Denis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA" msgstr "Samara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO" msgstr "San Antonio" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO" msgstr "San Diego" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO" msgstr "San Francisco" msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE" msgstr "San Jose" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN" msgstr "San Juan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO" msgstr "San Marino" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR" msgstr "San Salvador" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA" msgstr "Sana'a" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO" msgstr "Santiago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO" msgstr "Santo Domingo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO" msgstr "Sao Paulo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE" msgstr "Seattle" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL" msgstr "Seoel" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Onjuist wachtwoord" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI" msgstr "Sjanghai" msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN" msgstr "Shenzhen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE" msgstr "Singapore" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE" msgstr "Skopje" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA" msgstr "Sofia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS" msgstr "St John's" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM" msgstr "Stockholm" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA" msgstr "Suva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY" msgstr "Sydney" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI" msgstr "Tahiti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI" msgstr "Taipei" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN" msgstr "Tallinn" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA" msgstr "Tarawa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT" msgstr "Tasjkent" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI" msgstr "Tbilisi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA" msgstr "Tegucigalpa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN" msgstr "Teheran" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY" msgstr "Ho Chi Minhstad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT" msgstr "The Settlement" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN" msgstr "Tianjin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA" msgstr "Tijuana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO" msgstr "Tokio" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO" msgstr "Toronto" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET" msgstr "Tréhet" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI" msgstr "Tripoli" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS" msgstr "Tunis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN" msgstr "Turin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA" msgstr "Ufa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR" msgstr "Ulan Bator" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ" msgstr "Vaduz" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA" msgstr "Valletta" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER" msgstr "Vancouver" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA" msgstr "Verona" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA" msgstr "Victoria" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA" msgstr "Wenen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS" msgstr "Vilnius" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK" msgstr "Vladivostok" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD" msgstr "Volgograd" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG" msgstr "St. Petersburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW" msgstr "Warschau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC" msgstr "Washington DC" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON" msgstr "Wellington" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG" msgstr "Winnipeg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK" msgstr "Jakoetsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO" msgstr "Yamusoukro" msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE" msgstr "Yaounde" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG" msgstr "Jekaterinenburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN" msgstr "Yerevan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK" msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB" msgstr "Zagreb" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH" msgstr "Zürich" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Software-update" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Regionaal voorbeeld" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "Systeem" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Apps" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "Achtergrond" msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR" msgstr "Fout SIM-kaart" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Niet ondersteund" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "USB-foutopsporing is alleen bedoeld voor ontwikkelingsdoeleinden. Hiermee kunt u gegevens kopiëren tussen uw computer en uw apparaat, applicaties op uw apparaat installeren zonder kennisgeving en loggegevens lezen" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "Na opnieuw instellen wordt telefoon automatisch opnieuw gestart" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "Instellingen resetten" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "Profielinstell. SIM-kaart" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Fabrieksinst. herstellen" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Tethering" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Scherm automatisch draaien" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "Chinees" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "Japans" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "Systeemopslag" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "Tethering en draagbare hotspot" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Als u de regio wijzigt, worden alle applicaties gesloten en gaan niet-opgeslagen gegevens verloren. Doorgaan?" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Extra groot" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Naam" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Naamveld kan niet leeg zijn" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "Gebruik van Samsung Kies beperkt door beveiligingsbeleid" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "Gebruik van SD-kaart beperkt door beveiligingsbeleid" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "Standaardinstellingen" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "Spaarstand" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "Informatie over spaarstand" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "CPU-spaarstand" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "Achtergrondkleur" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "Spaarstand gebruiken voor scherm" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "Trillen uitzetten bij tikken op scherm" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Batterij gaat langer mee als trilstand is uitgeschakeld" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "Met deze optie wijzigt u het helderheidsniveau van de achtergrondkleur voor E-mail, waardoor minder voeding wordt verbruikt" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "Met deze optie wijzigt u het helderheidsniveau van de achtergrondkleur voor browser en e-mail, waardoor minder voeding wordt verbruikt" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "Met deze optie beperkt u de maximale CPU-prestaties en verbetert u de levensduur van de batterij. Normale toepassingen als browsen en video afspelen worden niet beïnvloed, tenzij uw apps en games veel resources verbruiken" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "Met deze optie verlaagt u de framesnelheid en de helderheid van het scherm, waardoor de batterij langer meegaat als het scherm is ingeschakeld" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "De trilstandfunctie verbruikt extra batterijvoeding" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "Niet meer weergeven" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "Zoom in of uit in Galerij of op internet" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "Kantelen om te bladeren" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Omhoog en omlaag schuiven in lijst" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "Pan om pictogram te verpl" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "Pan voor bladeren in afb" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Navigeren in een ingezoomde afbeelding" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Zoeken naar apparaten" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "Neem op voor melding" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Gemiste oproepen en berichten onderscheppen" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "Oppakken om te bellen" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "Bel contact dat momenteel op het scherm wordt weergegeven" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "Handbewegingen" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "Vegen voor schermafbeelding" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "Aanraken met hand om te dempen" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Geluiden dempen door het scherm te bedekken met uw hand wanneer u oproepen ontvangen of media afspeelt" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "Tik 2x voor begin" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "Ga naar begin van lijst" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "Schudden proberen" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "Proberen" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "Omkeren proberen" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "Goed gedaan!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "Tik en houd vast op twee punten en kantel het apparaat heen en terug om het scherm te verkleinen/vergroten" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "Tik en houd vast op twee punten en kantel het apparaat heen en terug om het scherm te verkleinen/vergroten. Door kalibratie wordt het scherm nauwkeuriger" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Kantel apparaat naar achteren en naar voren om door een lijst te bladeren" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Zwaai het apparaat naar links of rechts terwijl het pictogram is geselecteerd om dit naar een andere pagina te verplaatsen" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Pannen om naar links, rechts, omhoog en omlaag te gaan in een ingezoomde afbeelding" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "Schud uw apparaat om te zoeken naar Bluetooth-, Kies Air-apparaten en meer" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "Keer telefoon om voor dempen van inkomende oproepen, berichtwaarschuwingen en alarmen" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Neem op om melding te horen over gemiste oproepen en berichten" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "Houd apparaat dichter bij uw gezicht" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "Gebruik beweging om zelfstudie te proberen" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Apparaatnaam" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Niet zichtbaar voor andere Bluetooth-apparaten" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Time-out zichtbaarheid" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Zoekopties" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Alle apparaten" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "Standaard" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Geselecteerd" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "Lijst" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Huidig" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Nieuw" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Bevestigen" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Ontwikkelaarsopties" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "Trilpatroon opslaan" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "Schudden om bij te werken" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 uur" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "Tekstgrootte" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Wachtwoord" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "Badge" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Apparaatcodering" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "MMC-codering" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "De maximale snelheid van de CPU beperken" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "Schermspaarstand" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "Achtergrondkleur wijzigen om voeding te besparen in E-mail en Internet" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Trillingsreactie uitschakelen" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Batterij gaat langer mee als trillingsreactie is uitgeschakeld" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "Tips energiebesparing" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "Meteen bellen" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "Info over meteen bellen" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Slim melden" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "Info over slim melden" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "Informatie over twee keer tikken" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "Informatie over pannen" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "Informatie over schudden" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Omkeren om te dempen/pauzeren" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Lettertype" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Scherm-modus" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Natuurlijk" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 minuut" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Slim scherm" msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION" msgstr "Web-applicatie" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "Altijd vragen" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "Telefoon" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "Apparaten dichtbij" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Beweging" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Altijd aan" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "Schermbeveiliging" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Maak schermafbeelding door van rechts naar links of andersom te vegen met de zijkant van uw hand" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "Roteer het scherm door uw vinger op het scherm te plaatsen en het dan te draaien" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "Druk binnen 2 minuten op WPS op uw Wi-Fi-toegangspunt" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Type schermvergrendeling" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Vergendelscherm opties" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Vegen" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Gezicht en stem" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Instellingen spaarstand" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Apparaat gecodeerd" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Mobiele gegevens" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "Cyclus wijzigen" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "Cyclus gegevensgebruik" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Dynamisch" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Standaard" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Film" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "CPU-gebruik tonen" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "GPU-weergave forceren" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "Schermoverlay geeft huidig CPU-gebruik weer" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "2D-hardwareversnelling gebruiken in applicaties" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Achtergrondprocessen beperken" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Aanraken met hand om geluid te dempen/pauze" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "Tikken en draaien" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Vaak gebruikt" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Standaardlimiet" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Geen achtergrondprocessen" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "Hoogstens 1 proces" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Hoogstens 2 processen" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Hoogstens 3 processen" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Hoogstens 4 processen" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "Geeft batterijpercentage weer op indicator" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Gegevensuitwisseling toestaan wanneer apparaat ander apparaat aanraakt" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "Peer-to-peer verbinding instellen" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Verbinden met Kies via Wi-Fi" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Verbinden met gegevensservices bij roaming" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Enorm" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "Nieuwe e-mails" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "Nieuwe voicemail" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "SD-kaart plaatsen" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Alarm" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Afspraak" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Foto´s, video´s" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Downloads" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Diverse bestanden" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "Indeling USB-opslag" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "Wist alle gegevens in USB-opslag" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "Scherm ontgrendelen" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "Beschikbaar" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "Geluid afspelen bij maken van schermselectie" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Foutopsporing wordt gestart wanneer USB wordt aangesloten" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "Wachtwoord vereist om uw apparaat elke keer dat u dit inschakelt, te coderen" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Gevoeligheidstest" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "Aanraakgeluiden" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Inkomende oproepen en nieuwe meldingen worden automatisch opgelezen" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "Gegevens van beller voorlezen bij ontvangst van inkomende oproepen" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "Gegevens van afzenders voorlezen wanneer nieuwe berichten binnenkomen" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "Aantal nieuw ontvangen e-mails voorlezen" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "Melding wanneer nieuwe voicemail binnenkomt" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "Geplande alarmgegevens voorlezen wanneer alarm weerklinkt" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "Gegevens over tijd, gemiste oproepen en ongelezen berichten op ontgrendelscherm voorlezen wanneer scherm wordt ingeschakeld" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "Gevoeligheidsinstellingen en zelfstudie" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "Informatie over bewegingen" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Schermtint auto-aanpassen" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Energie besparen door schermtint aan te passen aan analyse van afbeeldingen" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Slim sluimeren" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Schermtime-out wordt uitgeschakeld als apparaat detecteert dat u naar het binnenste scherm kijkt" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Slim roteren" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "Schakelt automatische schermrotatie uit door de richting waarin u kijkt en de stand van het apparaat te controleren" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "Alarmgegevens voorlezen wanneer alarm weerklinkt" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "Zelfstudie handbeweging" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "Informatie over handbewegingen"