msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "검색" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "일정" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "삼성Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "인터넷전화" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "알 수 없음" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "추가" msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "해제됨" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "단축번호가 없습니다. 지금 지정하시겠습니까?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "연락처 설정" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "N/A" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "검색" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "헤드셋 모드를 실행하면 부재중 알림을 확인합니다" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "중국어 (중국, 여성)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "기본 설정이 애플리케이션 설정보다 우선적으로 적용됩니다" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "영어 (미국, 여성)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "음성 데이터 설치" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "음성 합성에 필요한 음성 데이터를 설치합니다" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "한국어 (대한민국, 여성)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "한국어 (대한민국, 남성)" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED" msgstr "블루투스 헤드셋이 연결되면 보이스 토크를 실행합니다" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "예문 듣기" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "삼성 (Vlingo 제공)" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "저장되었습니다" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "운전 모드가 켜져 있을 때 TTS 기능을 사용할 애플리케이션을 선택합니다" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "음성 합성에 사용할 엔진을 선택합니다" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "음성 안내 후 듣기 모드로 진입합니다" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "음성으로 읽어주기" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "음성으로 읽어주기 설정" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "타입1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "타입2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "타입3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "유형4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "음성 효과" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "Vlingo가 음성 인식의 정확성을 높이기 위해 연락처 색인을 만들 수 있도록 허용할까요?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "음성 명령이 입력되면 자동으로 듣기 모드로 진입합니다" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "고급 설정" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "음성으로 읽어주기" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "음성 입력" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "음성 입력 및 출력" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "음성 출력" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "음성 인식 설정" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "자동 마침표" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "자동 듣기" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "운전 모드 자동 실행" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "스피커폰 자동 시작" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "주 음성 안내 문구 편집" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "기본 엔진" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "운전 모드 설정" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "영어(영국)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "영어(미국)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "불쾌감을 주는 단어 숨기기" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "삼성 TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "매우 빠름" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "음성 인식기" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "일반" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "빠르게" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "느리게" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "업데이트되었습니다" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "회사" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "삼성 약관동의" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "위치" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "운전 모드" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "메시지" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "완료" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "폴더" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "안드로이드" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "프랑스어" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "종료" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "독일어" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "이탈리아어" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "잠자는 중" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "스페인어" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "언어" msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A" msgstr "검색" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "시스템 정보" msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "그리스어" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "폴란드어" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "포르투갈어" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "서명을 확인하지 못하였습니다" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "사용자 이름이나 비밀번호가 바르지 않습니다" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" msgstr "내부 오류가 발생하였습니다" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "서버 오류가 발생하였습니다" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "알 수 없는 오류가 발생하였습니다" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "사용 중인 사용자 이름입니다" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "비밀번호는 %1$d자보다 길어야 하며 %2$d자보다 짧아야 합니다" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "로즈마리" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "애플리케이션 정보" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "홈 화면 배경화면" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "잠금화면" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "최소전력모드" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "기본모드" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "절약모드" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "설정된 시간은 실제 현지 시간과 다를 수 있습니다" msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "위치" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "%d~%d자리를 입력하세요" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "다운로드한 애플리케이션" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "키보드" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "%s/%s 사용 가능" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "위젯" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "삼성Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "언어를 변경하면 실행 중인 모든 애플리케이션이 종료되며 저장되지 않은 데이터를 잃게됩니다. 계속할까요?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "배경화면 이미지와 같이 현재 사용 중인 파일의 라이선스가 만료되기 전에 알림 메시지를 수신합니다" msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "초기화 중..." msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "자동 업데이트하기 위해 휴대폰을 다시 시작할까요?" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "상세정보" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "설치 설정" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "사진 업로드 설정" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "프록시 포트" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "삼성 Kies(PC 소프트웨어)나 올바른 드라이버가 컴퓨터에 설치되어 있지 않을 경우에는 마이크로소프트 윈도우에서 설치됩니다.\n소프트웨어를 설치하면 다음과 같은 작업을 수행할 수 있습니다:\n- 휴대폰 데이터 동기화\n- 휴대폰 소프트웨어 업데이트\n- 인터넷 공유(노트북이나 PC가 인터넷에 접속할 수 있도록 휴대폰이 모뎀 역할을 합니다)\n- 구매한 음악/동영상(마이크로소프트 윈도우 미디어 DRM)이나 일반 파일을 휴대폰에 복사" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "소셜 네트워크 프로파일" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "작업 전환기" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "진동 및 벨소리 점점 크게" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "삼성 Kies" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "삭제하지 못하였습니다" msgid "IDS_ST_BODY_30_percent" msgstr "30%" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "블루투스 기기에 연결" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "데이터 로밍" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "동작" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "잠금화면" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "미디어 플레이어" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "메뉴/위젯" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "USB 연결모드" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "블루투스 연결" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "새 비밀번호를 입력하세요" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "비밀번호에 바르지 않은 문자가 있습니다" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "삼성 계정" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "사용자 비밀번호" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "내 생일" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "계정 추가" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "비밀번호 길이가 바르지 않습니다" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "삼성 계정에 등록" msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB" msgstr "새 비밀번호" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "%d - %d자리어야 합니다" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "연결할 수 있는 네트워크가 없습니다" msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH" msgstr "스페인어" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "알 수 없는 오류가 발생하여 애플리케이션을 실행할 수 없습니다" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "프랑스" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "항상 거부" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "자동 다운로드" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "날짜 및 시간" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "날짜 형식" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "일.월.년" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "기한 만료 알림" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "파일 전송" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "홈페이지 URL" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "인터넷 연결" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "인터넷 공유" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "월.일.년" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "네트워크 모드" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "오픈소스 라이선스" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "선호 네트워크" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "설정 초기화" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "네트워크 선택" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "시간 형식" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "표준 시간대" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "거래 내역 추적" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "년.일.월" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "파일뷰어" msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES" msgstr "내 파일에 저장" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE" msgstr "날짜 및 시간" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "이전" msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "%s이(가) %d시간 후에 잠겨지면 %s은(는) 기본값으로 되돌아갑니다. 라이선스를 더 가져올까요?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "기한 만료 알림" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "재시도" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "자동 전화 받기" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "메시지 목록" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "잠시만 기다리세요" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "통화" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "일반 모드" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d초" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "이름을 입력하세요" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "정보" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "업데이트가 끝났습니다" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "새 비밀번호가 저장되었습니다" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "비밀번호가 설정되어 있지 않습니다. 지금 설정할까요?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "메시지 작성" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "연결 시 설정" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "밝게" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "블루투스가 실행되었습니다" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "하루종일" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "인증서 정보" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "위치 서비스 실행" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "인스턴트 메신저" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "뉴스" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "SIM이 없습니다" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "시리얼 번호" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "키패드 숨기기" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "배터리가 부족하여 음성녹음을 종료합니다" msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE" msgstr "무음 모드를 해제하세요" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "SMS를 제외한 모든 통신 서비스" msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "배터리가 부족하여 애플리케이션을 실행할 수 없습니다" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "전송되었습니다" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "등록 중..." msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "일" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "시간" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "주" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "주" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "추가" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "모든 애플리케이션 종료" msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "이동" msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "다음" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "휴대폰 정보" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "접속 이름" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "고급 GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "진동 및 벨소리" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "진동 종류" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS" msgstr "모든 이메일" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "기념일" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "모든 버튼" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "약속" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "인증 방식" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "자동 시간 설정" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "화면 조명 시간" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "진동" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "진동 후 벨소리" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "최근기록" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "PIN1 변경" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "PIN2 변경" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "초코 쿠키" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "내장 메모리 삭제" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "새 PIN을 한번 더 입력하세요" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "새 PIN2 확인" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "비밀번호 재확인" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM 비밀번호를 다시한번 입력하세요" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "프록시 주소" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "연결" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "쿨재즈" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "국가 코드" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "현재 비밀번호" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "현재 PIN" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "현재 PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "내용 표시" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX 등록 해지" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX 등록" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "DRM 미디어" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "4~8자리 PIN을 입력하세요" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "기타" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "이벤트 알림" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "FDN 모드" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "비행기 탑승 모드" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "글로벌" msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK" msgstr "로밍 네트워크" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "메신저" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "사용 중" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "항목" msgid "IDS_ST_BODY_LAN" msgstr "언어" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "라이선스" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "목록 보기" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "최대" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "중간" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "메모리" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "저장 위치" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "기념일" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "약속" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "메모리 카드 상태 정보" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "메모리 사용정보" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "메시지/이메일" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "모바일 트래커" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "메시지 속성" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "기본" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "네트워크" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "네트워크 암호키" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "네트워크 목록" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "네트워크 형태" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "새 비밀번호" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "새 PIN" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "새 PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "비밀번호를 입력하세요" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "PC 인터넷" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "운전 모드" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "휴대폰 잠금" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E" msgstr "PIN이 일치하지 않습니다" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "기능사용 잠금" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK이 잠겼습니다" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUK2가 잠겼습니다" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "벨소리 점점 크게" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "최근 검색 결과" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "삼성 벨소리" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "로밍 네트워크" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA" msgstr "초" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "보안" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "보안" msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "서비스 형식" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "SIM 잠금" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM 비밀번호" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "작게" msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES" msgstr "SOS메시지" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "소리 설정" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "크게" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "테마" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "터치" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "진동1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "진동2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "진동3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "진동4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "진동5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "음성사서함" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "다운로드 컨텐츠" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Wi-Fi MAC 주소" msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR" msgstr "배경색" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "알림 방법" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB" msgstr "비밀번호 확인" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "언어 선택" msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE" msgstr "키보드 언어" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "회의 모드" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "야외 모드" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "PIN1" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM 비밀번호" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Space" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "사용할 수 없음" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "사용자 동의서" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "홈 화면" msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME" msgstr "화면 조명 시간" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH" msgstr "푸시 메시지" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST" msgstr "방송 메시지" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS" msgstr "수신 채널" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2" msgstr "서체 설정" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION" msgstr "페이지 표시 시간" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET" msgstr "홈 네트워크" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY" msgstr "만료일" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY" msgstr "중요도" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS" msgstr "수신 옵션" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS" msgstr "문자 메시지" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT" msgstr "지원문자 형식" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL" msgstr "채널 편집" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "항목" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "대용량 저장소" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "연락처" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "모두 제한되었습니다" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "웹 계정에 연결된 모든 연락처까지 웹 서버에서 삭제됩니다. 계속할까요?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "삭제되었습니다" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "삭제 중..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "해제코드(PUK)를 8 자리 숫자로 입력해 주십시오" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "비행기 탑승 모드로 전환합니다" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "수신 제한" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "PIN이 바르지 않습니다" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PIN이 바르지 않습니다. 재입력 기회가 1회 남았습니다" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "PIN2가 바르지 않습니다" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PIN이 바르지 않습니다. 입력 기회가 %d번 남았습니다" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PUK1이 바르지 않습니다. 재입력 기회가 1회 남았습니다" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "PUK1이 바르지 않습니다" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PUK1이 바르지 않습니다. 입력 기회가 %d회 남았습니다" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "PUK2가 바르지 않습니다" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PUK2가 바르지 않습니다. 재입력 기회가 1회 남았습니다" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PUK2가 바르지 않습니다. 입력 기회가 %d회 남았습니다" msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING" msgstr "포맷 중..." msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION" msgstr "포맷하면 모든 데이터가 삭제됩니다. 계속할까요?" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "선택된 항목이 없습니다" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "발신제한" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "비밀번호가 변경되었습니다" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "비밀번호가 너무 짧습니다" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "입력 기회가 %d회 남았습니다" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "입력 기회가 %d회 남았습니다" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN 잠금이 설정되었습니다" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN이 변경되었습니다" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2가 잠겼습니다" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2가 변경되었습니다" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2 잠금이 해제되었습니다" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN 잠금이 해제되었습니다" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "저장 중..." msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "설정" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE" msgstr "메시지 알림음" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK" msgstr "네트워크 추가" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "수행할 수 없는 작업입니다" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "예" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI" msgstr "SIM을 삽입하세요" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "포맷" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "실행키 인증 중..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "이메일" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "모바일 핫스팟" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "CPU 사용량" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "스크린 리더(TTS)" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "읽는 속도" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "접근성" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "고대비" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "글자 크기" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "서체 설정" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "손전등" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "모노 오디오" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "가이드" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "감도" msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING" msgstr "패닝 사용" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "기울이기 연습" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "수신 전화" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "음량" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "USB 유틸리티" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "회전 잠금" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "남은 배터리 용량" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "내 전화번호" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "모델 번호" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "버전:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "빌드 번호" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "디바이스 정보" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "일요일" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "월요일" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "화요일" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10분" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3분" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "길게 누르세요" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "모션 사용" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "앞뒤로 기울여 확대/축소" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "기울이기 사용" msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "모션 기능 사용" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "모션 비활성화 상태" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "보안 연결을 사용할 수 없습니다" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "알림" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "햅틱 반응" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "메시지 알림 반복" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "이메일 수신 알림 반복" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "보안이 높은 비밀번호로 지정하세요" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "수신 전화" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "한 번만" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "2분마다" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "5분마다" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "10분마다" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15초" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30초" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8초" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "접근성 설정" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "5초 후" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "입력 기회가 %d회 남았습니다" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "사용할 수 있는 공간" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "검은색" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "접근성 향상" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "주 시작 요일" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "SD 카드 포맷" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "청각" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "홈 화면" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIM 카드 삽입" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "프록시 주소가 바르지 않습니다" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Kies 설치마법사" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "언어" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "기울이기에 대해 알아보기" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "뒤집기에 대해 알아보기" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "미디어" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "모션 설정" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "모션" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "SD 카드 마운트" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "아이콘을 다른 페이지로 이동합니다" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "디바이스를 왼쪽이나 오른쪽으로 움직이세요" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "네트워크 목록" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "네트워크 추가" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "서비스 지역이 아닙니다" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "처리 중..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "보안 정책" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "다른 연결을 선택하세요" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "음량 조절" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "글을 읽는 속도" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "시간" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "총 공간" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "두 번 두드리기 연습" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "패닝 연습" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "뒤집어서 음소거" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "SD 카드 마운트 해제" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "USB 디버깅" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "패킷 데이터 사용" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "시각" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "내장 메모리가 거의 다 찼습니다" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24시간" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "수요일" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "목요일" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "금요일" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "토요일" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "이메일" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "홈 버튼으로 전화 받기" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "헬로키티1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "회" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "언어 및 지역" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "윈셋" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "홈 버튼으로 전화 받기" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "라이선스 삭제" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "선호 항목 편집" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "이메일 수신음" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "비밀번호를 다시 입력하세요" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "현재 비밀번호를 입력하세요" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "SD 카드" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "등록해제 코드를 찾을 수 없습니다" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "네트워크를 선택하지 못하였습니다" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "고대비" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "MMS 연결" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "선호 항목" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "지역" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "SNS" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "감도 설정" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "감도 테스트" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "음량" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "기울이기 감도 테스트" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "전화를 걸거나, 키패드나 화면을 누르거나, 버튼을 누르거나, 디바이스 잠금 및 잠금을 해제할 때 나는 소리의 크기와 진동 세기를 조절하세요" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "비밀번호가 바르지 않습니다. 다시 입력하세요" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "사진 리더" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "자동 업데이트" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "모델" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "흰색" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "잠금화면 사용자 설정" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "메시지 벨소리" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "위치" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "전체" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "%d초 후에 비밀번호를 다시 입력하세요" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "PIN을 변경할 수 없습니다" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "화면 잠금 소리" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "수신 전화 벨소리" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "수신 전화 진동" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "간단한 비밀번호" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "블루투스 허용" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "인터넷 사용 허용" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "카메라 허용" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "PC 동기화 허용" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "HTML 이메일 허용" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "인터넷 공유 허용" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "POP 및 IMAP 이메일 허용" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "S/MIME 암호화 알고리즘 협상 허용" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "S/MIME 소프트웨어 인증서 허용" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "메모리 카드 사용 허용" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "문자 메시지 허용" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Wi-Fi 허용" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "첨부파일 제어" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "일정 최대 저장 기간" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "이메일 최대 저장 기간" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "비밀번호에 포함해야 하는 조합 문자의 최소 개수" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "비밀번호 복구" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "메시지를 S/MIME로 암호화하도록 요청" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "S/MIME 알고리즘으로 암호화하도록 요청" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "로밍 중일 때에는 수동으로 동기화해야 합니다" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "S/MIME 알고리즘으로 서명하도록 요청" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "메시지를 S/MIME로 서명하도록 요청" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "SIM을 삽입하세요" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "네트워크 서비스를 사용하려면 비행기 탑승 모드를 해제하세요" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "일" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "서머타임" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "삭제하였습니다" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "애플리케이션 정보" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "전체" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "애플리케이션" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "데이터" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "바이트" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "기본으로 실행" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "기본 정보 지우기" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "이 애플리케이션은 일부 동작에 대해 기본적으로 실행되도록 설정되어 있습니다" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "사업자" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "참여업체" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "검색 중..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "업데이트 삭제" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "저장소" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "GB" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "KB" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "자세히 보기" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "인증서" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "삭제 중..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "확인" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "화면" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "모바일 AP" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d분" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "음소거" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "초" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "배경화면" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "사운드" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "검색 중..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "강제 중지" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "삭제" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "데이터 삭제" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "내 디바이스 찾기" msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "재시도" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2분" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5분" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "메시지 수신음" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN" msgstr "아비장" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI" msgstr "아부다비" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA" msgstr "아크라" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA" msgstr "아디스아바바" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE" msgstr "애들레이드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA" msgstr "알래스카" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS" msgstr "알제" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY" msgstr "알마티" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON" msgstr "암본" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN" msgstr "암만" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME" msgstr "암스테르담" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR" msgstr "아나디리" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE" msgstr "앵커리지" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA" msgstr "앙카라" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO" msgstr "안타나나리보" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT" msgstr "아시가바트" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA" msgstr "아스마라" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA" msgstr "아스타나" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION" msgstr "아순시온" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS" msgstr "아테네" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND" msgstr "오클랜드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN" msgstr "오스틴" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES" msgstr "아조레스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD" msgstr "바그다드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU" msgstr "바쿠" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE" msgstr "볼티모어" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO" msgstr "바마코" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK" msgstr "방콕" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI" msgstr "방기" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA" msgstr "바르셀로나" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI" msgstr "바리" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE" msgstr "바스테르" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING" msgstr "베이징" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT" msgstr "베이루트" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE" msgstr "베오그라드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY" msgstr "벨리즈시티" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN" msgstr "베를린" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN" msgstr "베른" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK" msgstr "비슈케크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU" msgstr "비사우" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU" msgstr "기니비사우" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA" msgstr "보고타" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA" msgstr "볼로냐" msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON" msgstr "보스턴" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA" msgstr "브라질리아" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA" msgstr "브라티슬라바" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN" msgstr "브리지타운" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE" msgstr "브리즈번" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS" msgstr "브뤼셀" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST" msgstr "부쿠레슈티" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST" msgstr "부다페스트" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES" msgstr "부에노스아이레스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO" msgstr "카이로" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY" msgstr "캘거리" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS" msgstr "카나리아 제도" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA" msgstr "캔버라" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON" msgstr "캔턴" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN" msgstr "케이프타운" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS" msgstr "카라카스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF" msgstr "카디프" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA" msgstr "카사블랑카" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO" msgstr "카탄차로" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "PC에 연결합니다. 대용량 저장소는 사용 후 자동으로 해제됩니다" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "PC에 연결합니다. USB 디버깅은 사용 후 자동으로 꺼집니다" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "라이선스가 삭제됩니다. 계속할까요?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "기본 연결 모드" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "이 모드는 애플리케이션 개발자용입니다. 소프트웨어를 테스트하고 개발할 수 있습니다" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "삼성 Kies가 기본 연결 모드입니다. 아래의 다른 모드는 선택 사항입니다. 아래의 모드를 사용하고 나면 디바이스가 기본 모드로 다시 되돌아갑니다" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "제조사" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "사용자는 다음과 같은 작업을 수행할 수 있습니다:\n- 빠른 파일 복사\n- MAC이나 Linux OS에 연결" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "모두 초기화" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "비행기 탑승 모드로 전환합니다" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "비행기 탑승 모드가 해제됩니다" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "비행기 탑승 모드로 설정할 수 없습니다" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s이(가) 설정되었습니다" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "기기 관리자를 실행할까요?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "화면 자동 잠금" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "저장" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "연결 끊김" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "모바일 핫스팟" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "텍스트 입력" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "텍스트 입력" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "효과" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "배경화면 이미지와 같이 현재 사용 중인 파일의 라이선스가 만료되기 전에 알림 메시지를 수신합니다" msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "홈 화면" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "꺼짐" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "켜짐" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "PC에 연결합니다. 대용량 저장소는 사용 후 자동으로 꺼집니다" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "삽입하려면 누르세요" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "로밍 시 모바일 데이터를 사용하면 추가 요금이 부과됩니다" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "배터리" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "데이터 로밍이 해제되어 있는 경우 데이터 연결을 사용하는 애플리케이션이 작동하지 않을 수 있습니다" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "잠금화면" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "접근성" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "자동 전화 받기" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "보조등" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "애플리케이션 관리" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "절전 모드" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "등록" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "예상치 못한 오류가 발생하였습니다" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "프록시 서버에 연결하지 못하였습니다" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "네트워크에 연결할 수 없습니다" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "사용할 수 없는 SIM입니다" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "작업을 수행하지 못하였습니다" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "버전" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "확대/축소" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "화면 확대/축소" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Wi-Fi에 연결하지 않고 데이터를 다운로드하거나 업로드하면 모바일 데이터가 사용됩니다" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "애플리케이션 실행 효과" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "애플리케이션 실행 이미지" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "색상 반전" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "확대/축소" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "보조등" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "1초 후" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "%d초 후" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "전원 버튼을 사용하여 통화 종료" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "자동 전화 받기는 헤드셋이 연결되어 있을 때만 작동합니다" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "전원 버튼을 눌러 통화를 종료합니다. 화면은 꺼지지 않습니다" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "연락처, 일정, 메모, 메시지, 이메일, 메신저의 글자 크기를 변경합니다" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "전화를 수신하려면 홈 버튼을 누르세요" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "모든 설정이 기본값으로 되돌아갑니다" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE" msgstr "카옌" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE" msgstr "샬럿" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE" msgstr "샬럿아말리에" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK" msgstr "첼랴빈스크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI" msgstr "첸나이" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO" msgstr "시카고" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU" msgstr "키시너우" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA" msgstr "치타" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND" msgstr "클리블랜드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO" msgstr "콜롬보" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS" msgstr "콜럼버스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY" msgstr "코나크리" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN" msgstr "코펜하겐" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK" msgstr "코크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE" msgstr "크로토네" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "전원 버튼 바로가기" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR" msgstr "다카르" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS" msgstr "댈러스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS" msgstr "다마스쿠스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM" msgstr "다르에스살람" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN" msgstr "다윈" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI" msgstr "델리" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR" msgstr "덴파사르" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER" msgstr "덴버" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT" msgstr "디트로이트" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA" msgstr "다카" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA" msgstr "디에고가르시아" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI" msgstr "지부티" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA" msgstr "도하" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA" msgstr "두알라" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI" msgstr "두바이" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN" msgstr "더블린" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE" msgstr "두샨베" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND" msgstr "이스터 섬" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH" msgstr "에든버러" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO" msgstr "엘패소" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE" msgstr "피렌체" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE" msgstr "포르 드 프랑스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN" msgstr "프리타운" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE" msgstr "가보로네" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS" msgstr "갈라파고스 제도" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA" msgstr "제네바" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA" msgstr "제노바" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN" msgstr "조지타운" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN" msgstr "그리트비켄" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA" msgstr "사우스 조지아" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM" msgstr "괌" msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY" msgstr "과테말라시티" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA" msgstr "구스타비아" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY" msgstr "생 바르텔레미" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX" msgstr "핼리팩스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG" msgstr "함부르크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI" msgstr "하노이" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE" msgstr "하라레" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA" msgstr "아바나" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII" msgstr "하와이" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI" msgstr "헬싱키" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART" msgstr "호바트" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "블루투스, USB 유틸리티 등" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "날짜 및 시간, 키보드, 라이선스 등" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "연결 설정 더 보기" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "시스템 설정 더 보기" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "이 대역은 미국 및 캐나다 밖에서 작동하지 않을 수 있습니다" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "UMTS 모드는 3G 서비스 지역에만 실행됩니다" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "날짜" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "등록" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "등록 해제" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG" msgstr "홍콩" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU" msgstr "호놀룰루" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON" msgstr "휴스턴" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD" msgstr "호브드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS" msgstr "인디애나폴리스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK" msgstr "이르쿠츠크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD" msgstr "이슬라마바드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL" msgstr "이스탄불" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK" msgstr "이젭스크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA" msgstr "자카르타" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH" msgstr "제다" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM" msgstr "예루살렘" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG" msgstr "요하네스버그" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL" msgstr "카불" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD" msgstr "칼리닌그라드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA" msgstr "캄차카" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA" msgstr "캄팔라" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI" msgstr "카라치" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU" msgstr "카트만두" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK" msgstr "하바롭스크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV" msgstr "카르키프" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM" msgstr "카르툼" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV" msgstr "키예프" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON" msgstr "킹스턴" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA" msgstr "킨샤사" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA" msgstr "콜카타" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK" msgstr "크라스노야르스크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR" msgstr "쿠알라룸푸르" msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT" msgstr "쿠웨이트" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES" msgstr "로스앤젤레스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ" msgstr "라파스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS" msgstr "라고스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS" msgstr "라스베이거스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA" msgstr "리마" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON" msgstr "리스본" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA" msgstr "류블랴나" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON" msgstr "런던" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA" msgstr "룽화" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE" msgstr "루이즈빌" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA" msgstr "루안다" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI" msgstr "루붐바시" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA" msgstr "루사카" msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG" msgstr "룩셈부르크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV" msgstr "리비브" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU" msgstr "마카오" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID" msgstr "마드리드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN" msgstr "마가단" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO" msgstr "말라보" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA" msgstr "적도 기니" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE" msgstr "말레" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA" msgstr "마나과" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA" msgstr "마나마" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA" msgstr "마닐라" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO" msgstr "마푸토" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT" msgstr "마리갓" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN" msgstr "생 마르텡" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN" msgstr "마사틀란" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH" msgstr "리야드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE" msgstr "멜버른" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS" msgstr "멤피스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA" msgstr "메시나" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY" msgstr "멕시코시티" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI" msgstr "마이애미" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC" msgstr "대서양 연안 중부" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL" msgstr "미드웨이 아톨" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN" msgstr "밀라노" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE" msgstr "밀워키" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK" msgstr "민스크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU" msgstr "모가디슈" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA" msgstr "몬로비아" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO" msgstr "몬테비데오" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL" msgstr "몬트리올" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW" msgstr "모스크바" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI" msgstr "뭄바이" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH" msgstr "뮌헨" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT" msgstr "무스카트" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI" msgstr "나이로비" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME" msgstr "로마" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS" msgstr "네이터스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA" msgstr "엔자메나" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES" msgstr "나폴리" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "과열을 방지하기 위하여 최대 밝기가 감소되었습니다" msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA" msgstr "메카" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI" msgstr "뉴델리" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK" msgstr "뉴욕" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND" msgstr "뉴펀들랜드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY" msgstr "니아메" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT" msgstr "누악쇼트" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA" msgstr "누메아" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK" msgstr "노보쿠즈네츠크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK" msgstr "노보시비르스크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA" msgstr "누쿠알로파" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK" msgstr "누크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK" msgstr "옴스크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA" msgstr "오사카" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA" msgstr "오타와" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU" msgstr "와가두구" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO" msgstr "파고파고" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO" msgstr "팔레르모" msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY" msgstr "파나마시티" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO" msgstr "파라마리보" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS" msgstr "파리" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM" msgstr "페름" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH" msgstr "퍼스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY" msgstr "페트로파블로프스크-캄차스키" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA" msgstr "필라델피아" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH" msgstr "프놈펜" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX" msgstr "피닉스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA" msgstr "포드고리차" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA" msgstr "폰타델가다" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS" msgstr "포트루이스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE" msgstr "포르토프랭스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND" msgstr "포틀랜드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE" msgstr "프라하" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG" msgstr "평양" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO" msgstr "키토" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT" msgstr "라바트" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON" msgstr "양곤" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE" msgstr "헤시피" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA" msgstr "리자이나" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK" msgstr "레이캬비크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA" msgstr "리가" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO" msgstr "리우데자네이루" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS" msgstr "생드니" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA" msgstr "사마라" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO" msgstr "샌안토니오" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO" msgstr "샌디에이고" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO" msgstr "샌프란시스코" msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE" msgstr "산호세" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN" msgstr "산후안" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO" msgstr "산마리노" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR" msgstr "산살바도르" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA" msgstr "사나" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO" msgstr "산티아고" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO" msgstr "산토도밍고" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO" msgstr "상파울루" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE" msgstr "시애틀" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL" msgstr "서울" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "비밀번호가 바르지 않습니다" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI" msgstr "상하이" msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN" msgstr "선전" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE" msgstr "싱가포르" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE" msgstr "스코페" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA" msgstr "소피아" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS" msgstr "세인트존스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM" msgstr "스톡홀름" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA" msgstr "수바" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY" msgstr "시드니" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI" msgstr "타히티" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI" msgstr "타이베이" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN" msgstr "탈린" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA" msgstr "타라와" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT" msgstr "타슈켄트" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI" msgstr "트빌리시" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA" msgstr "테구시갈파" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN" msgstr "테헤란" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY" msgstr "호치민 시" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT" msgstr "세틀먼트" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN" msgstr "톈진" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA" msgstr "티후아나" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO" msgstr "도쿄" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO" msgstr "토론토" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET" msgstr "트레" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI" msgstr "트리폴리" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS" msgstr "튀니스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN" msgstr "투린" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA" msgstr "우파" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR" msgstr "울란바토르" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ" msgstr "파두츠" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA" msgstr "발레타" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER" msgstr "밴쿠버" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA" msgstr "베로나" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA" msgstr "빅토리아" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA" msgstr "비엔나" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS" msgstr "빌니우스" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK" msgstr "블라디보스토크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD" msgstr "볼고그라드" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG" msgstr "세인트피터즈버그" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW" msgstr "바르샤바" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC" msgstr "워싱턴 DC" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON" msgstr "웰링턴" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG" msgstr "위니펙" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK" msgstr "야쿠트" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO" msgstr "야무수크로" msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE" msgstr "야운데" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG" msgstr "예카테린부르크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN" msgstr "예레반" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK" msgstr "유즈노사할린스크" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB" msgstr "자그레브" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH" msgstr "취리히" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "소프트웨어 업데이트" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "지역별 예" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "시스템" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "애플리케이션" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "배경화면" msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR" msgstr "SIM을 사용할 수 없습니다" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "지원되지 않습니다" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "USB 디버깅 기능은 개발을 위한 목적으로 고안되었습니다. 컴퓨터와 디바이스를 연결하여 데이터를 복사하거나 애플리케이션을 설치할 수 있으며, 기록 정보를 읽는 데 사용할 수 있습니다" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "초기화가 끝나면 휴대폰이 자동으로 꺼졌다가 다시 켜집니다" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "설정 초기화" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "SIM 카드 프로파일 설정" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "기본값 데이터 재설정" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "테더링" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "화면 자동 회전" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "중국어" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "일본어" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "시스템 메모리" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "테더링 및 휴대용 핫스팟" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "지역을 변경하면 모든 애플리케이션이 종료되며 저장되지 않은 데이터를 잃게 됩니다. 계속할까요?" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "아주 크게" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "이름" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "이름을 입력하세요" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "보안 정책에 따라 삼성 Kies 사용이 제한됩니다" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "보안 정책에 따라 SD 카드 사용이 제한됩니다" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "기본값으로 초기화" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "절전 모드" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "절전 모드에 대해 알아보기" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "CPU 절전" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "배경색" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "화면 밝기를 낮은 단계로 사용합니다" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "화면을 누르면 진동 끄기" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "진동을 끄면 배터리 사용 시간을 늘릴 수 있습니다" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "이 옵션은 이메일의 배경 색상 밝기 수준을 변경하여 배터리를 적게 소모합니다" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "이 옵션은 브라우저와 이메일의 배경 색상 밝기 수준을 변경하여 배터리를 적게 소모합니다" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "이 옵션은 최대 CPU 성능을 제한하고 배터리 소모를 줄이는 데 도움이 됩니다. 리소스를 많이 사용하는 애플리케이션 및 게임을 사용하지 않으면 인터넷 접속 및 비디오 재생과 같은 일반적인 사용에는 영향을 미치지 않습니다" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "이 옵션은 화면 프레임 속도를 줄이고 밝기를 낮춥니다. 화면이 켜져 있을 때 배터리 사용 시간을 늘리는 데 도움이 됩니다" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "진동 기능은 배터리를 더 많이 사용합니다" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "다시 표시하지 않기" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "갤러리 또는 인터넷 사용 시 화면을 확대 또는 축소합니다" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "기울여서 목록 스크롤" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "목록을 위아래로 스크롤합니다" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "패닝하여 아이콘 이동" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "패닝하여 이미지 탐색" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "확대한 상태에서 이미지를 움직입니다" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "기기 검색" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "집어 들어 알림 받기" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "부재중 전화 및 미확인 메시지를 알려줍니다" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "집어 들어 전화 걸기" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "현재 화면에 표시된 연락처로 전화를 겁니다" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "핸드 모션" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "손으로 드래그하여 캡처" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "손바닥으로 덮어 음소거" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "통화를 수신할 때나 미디어 파일 재생 시 화면을 손으로 덮어 소리가 나지 않게 합니다" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "두 번 두드려 맨 위로" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "목록 맨 위로 이동합니다" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "흔들기 연습" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "연습" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "뒤집기 연습" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "성공!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "두 지점을 길게 누른 후 디바이스를 앞뒤로 기울여 화면을 축소하거나 확대하세요" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "두 지점을 길게 누른 후 디바이스를 앞뒤로 기울여 화면을 축소하거나 확대하세요. 화면을 보정하면 좀 더 정확하게 동작합니다" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "목록을 위아래로 스크롤하려면 디바이스를 앞뒤로 기울이세요" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "선택한 아이콘을 누른 상태로 디바이스를 좌우로 움직여 다른 페이지로 아이콘을 이동하세요" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "이미지를 확대한 상태에서 상하좌우로 움직이려면 패닝하세요" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "블루투스, Kies Air 기기 등을 검색하려면 디바이스를 흔드세요" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "휴대폰을 뒤집어 벨소리, 메시지 알림음, 알람이 울리지 않게 하세요" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "화면이 꺼진 상태에서 디바이스를 집어 들면, 부재중 전화 및 미확인 메시지에 대한 알림을 알려줍니다" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "디바이스를 얼굴 가까이 가져가세요" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "가이드를 실행하려면 모션 기능을 사용해야 합니다" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "디바이스 이름" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "다른 블루투스 기기에서 검색 불가능합니다" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "검색 허용 시간 초과" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "검색 옵션" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "모든 기기" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "표준" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "이 항목만" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "목록" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "현재" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "추가" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "확인" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "개발자 옵션" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "진동 패턴 저장" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "흔들어서 새로고침" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12시간" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "글자 크기" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "비밀번호" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "배지" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "디바이스 암호화" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "MMC 암호화" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "최대 CPU 성능을 제한합니다" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "화면 절전" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "전원을 절약하기 위해 이메일 및 인터넷에서 배경 색상을 변경합니다" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "햅틱 피드백 끄기" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "햅틱 피드백을 끄면 배터리 사용 시간을 늘릴 수 있습니다" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "절전 모드 팁" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "다이렉트 콜" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "다이렉트 콜에 대해 알아보기" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "스마트 알림" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "스마트 알림에 대해 알아보기" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "두 번 두드리기에 대해 알아보기" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "패닝에 대해 알아보기" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "흔들기에 대해 알아보기" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "뒤집어 음소거/일시 정지" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "서체" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "화면 모드" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "내추럴 화면" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1분" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "스마트 화면" msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION" msgstr "웹 애플리케이션" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "항상 묻기" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "휴대폰" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "주변 기기" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "모션" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "항상 켜기" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "화면 보안" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "손 옆면을 오른쪽에서 왼쪽 또는 그 반대 방향으로 드래그하여 화면을 캡처합니다" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "손가락을 화면 위에 올려놓고 방향을 돌려서 화면을 회전하세요" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "Wi-Fi 액세스 포인트에서 WPS 버튼을 2분 안에 누르세요" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "화면 잠금 종류" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "잠금화면 옵션" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "드래그" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "얼굴과 음성 인식" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "절전 모드 설정" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "디바이스가 암호화되어 있습니다" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "모바일 데이터" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "주기 변경" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "데이터 사용 주기" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "선명한 화면" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "표준 화면" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "영화 화면" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "CPU 사용량 표시" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "GPU 렌더링 강제 실행" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "화면을 겹쳐서 현재 CPU 사용량을 표시합니다" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "애플리케이션에서 2D 하드웨어 가속을 사용합니다" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "백그라운드 프로세스 제한" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "손으로 덮어 음소거/일시 정지" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "누르고 돌리기" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "자주 사용" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "표준 제한" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "백그라운드 프로세스 없음" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "프로세스 최대 1개" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "프로세스 최대 2개" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "프로세스 최대 3개" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "프로세스 최대 4개" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "상태 표시줄에 남은 배터리 용량을 표시합니다" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "디바이스에 다른 기기를 가까이 맞대면 데이터를 교환할 수 있습니다" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "P2P 연결을 설정합니다" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Wi-Fi로 Kies에 연결합니다" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "로밍 중 데이터 서비스에 연결합니다" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "최대한 크게" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "새 이메일" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "새 음성 메시지" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "SD 카드를 삽입하세요" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "알람" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "일정" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "사진, 동영상" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "다운로드 관리" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "기타 파일" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "내장 메모리 포맷" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "내장 메모리의 모든 데이터 삭제합니다" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "잠금해제화면" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "사용 가능" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "화면을 터치할 때 소리를 재생합니다" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "USB 연결 시 디버깅 모드가 실행됩니다" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "암호화를 해제하려면 디바이스를 켤 때마다 비밀번호를 입력해야 합니다" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "감도 테스트" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "터치음" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "수신 전화 및 새 알림 메시지를 자동으로 읽어줍니다" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "전화가 오면 발신자 정보를 읽어줍니다" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "새 메시지가 도착하면 발신자 정보를 읽어줍니다" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "수신한 새 이메일 개수를 읽어줍니다" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "새 음성 메시지가 도착하면 알립니다" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "알람이 울릴 때 일정 정보를 읽어줍니다" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "화면이 켜질 때 잠금해제화면에 표시되어 있는 시간, 부재중 전화 내역, 새 메시지 정보를 읽어줍니다" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "감도 설정 및 가이드" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "모션에 대해 알아보기" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "화면 색조 자동 조절" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "이미지 분석에 따라 화면 밝기를 조절하여 전력 소모를 줄입니다" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "스마트 스테이" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "디바이스가 사용자의 얼굴이 내부 화면을 향해 있는 것을 감지하면 화면 자동 꺼짐을 해제합니다" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "스마트 회전" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "얼굴과 디바이스의 방향을 확인하여 자동 화면 회전을 해제합니다" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "알람이 울릴 때 알람의 정보를 읽어줍니다" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "핸드 모션 가이드" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "핸드 모션에 대해 알아보기"