msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS" msgstr "პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL" msgstr "საერთო" msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY" msgstr "პირადი" msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN" msgstr "ეკრანი" msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT" msgstr "LTE/GSM/WCDMA (ავტომატური დაკავშირება)" msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW" msgstr "რამდენიმე ფანჯარა" msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS" msgstr "ვებსაიტის პარამეტრები" msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION" msgstr "მოვლენის შეტყობინება" msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW" msgstr "ხედი სიით" msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT" msgstr "ექსპორტი" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "კვირის პირველი დღე" msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS" msgstr "ჩანს %d ელემენტი" msgid "IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS" msgstr "%s უკვე არსებობს." msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED" msgstr "ფრენის რეჟიმი გამოირთვება." msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "გათიშულია." msgid "IDS_COM_POP_DAYS" msgstr "დღეები" msgid "IDS_COM_POP_CHECKING" msgstr "მოწმდება..." msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q" msgstr "განაგრძობთ?" msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES" msgstr "არასწორი პაროლი ჩაიწერა 5-ჯერ." msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK" msgstr "თქვენი SIM ბარათი არ იძლევა ამ ქსელთან დაკავშირების ნებას." msgid "IDS_COM_BODY_USB_DEBUGGING_CONNECTED" msgstr "USB შეცდომების გასწორება დაკავშირებულია." msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS" msgstr "აკრიფეთ 4–8 ციფრიანი PIN" msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY" msgstr "ავტომატური არჩევა" msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS" msgstr "ქსელის ოპერატორები" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "მედია" msgid "IDS_COM_BODY_IP" msgstr "IP" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_PORT_NUMBER" msgstr "პორტის ნომერი არასწორია." msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "მესენჯერი" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "მოდელი" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY" msgstr "შეიტანეთ პროქსი სერვერის მისამართი." msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "დრო" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "მონაცემთა გადაცემის სერვისთან დაკავშირება როუმინგის დროს." msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "ნიშანი" msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO" msgstr "აუდიო" msgid "IDS_COM_BODY_ACCESSORIES" msgstr "აქსესუარები" msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED" msgstr "პაროლის ვადა ამოიწურა." msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD" msgstr "ჩაწერეთ სხვა პაროლი." msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "მოწყობილობის დაშიფვრა" msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "უცნობი ოპერაცია." msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS" msgstr "ოპერაცია არაა ნებადართული ზარების დროს." msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT" msgstr "GSM/WCDMA (ავტომატური დაკავშირება)" msgid "IDS_CST_MBODY_ADAPT_SOUND" msgstr "Adapt Sound" msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2" msgstr "განიბლოკოს PIN2" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION" msgstr "ხელის მტევნის მოძრაობა" msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION" msgstr "მოძრაობის ჩრ." msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "ინტელექტუალური სიგნალი" msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" msgstr "S Beam" msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "ინტელექტუალური რეჟიმი ამოიცნობს თქვენს თვალებს კამერის წინ და ეკრანი არ ჩაქრება მანამ, სანამ უყურებთ მას." msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH" msgstr "ახალი PIN და დასადასტურებლად ჩაწერილი PIN არ თანხვდება." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW" msgstr "Wi-Fi-ის ჩართვით გაითიშება მობილური ცხელი წერტილი. განაგრძობთ?" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" msgstr "მონაცემთა გამოყენება" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "მიბმა" msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON" msgstr "ეს ფუნქცია არ მუშაობს, როცა ჩართულია ფრენის რეჟიმი." msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB" msgstr "უსაფრთხოების განახლება" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "გიგანტური" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE" msgstr "ვერ გადაადგილდა." msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "ძალიან დიდი" msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN" msgstr "Network restriction mode will be disabled." msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN" msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled." msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD" msgstr "აქტიური პროგრამები: %d" msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB" msgstr "ვერ დაუკავშირდებით Kies პროგრამას Wi-Fi კავშირით, როდესაც Kies დაკავშირებულია USB-თი." msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL" msgstr "თქვენი SD ბარათი გაივსო." msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" msgstr "ტელეფონში არ არის საკმარისი მეხსიერება. წაშალეთ ზოგიერთი ელემენტი და ისევ ცადეთ." msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG" msgstr "სიფრთხილე გმართებთ დაუცველი Wi-Fi ქსელით ინფორმაციის გადაცემის დროს, რადგან შეიძლება იგი ხილული გახდეს სხვებისთვის ქსელში." msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" msgstr "SD ბარათის დაშიფვრა" msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED" msgstr "გაუთვალისწინებელი." msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "მომსახურების ტიპი" msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED" msgstr "ფორმატირება დასრულდა." msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A" msgstr "სახელი (ჰ-დან ა-მდე)" msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z" msgstr "სახელი (ა-დან ჰ-მდე)" msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN" msgstr "ეკრანის სურათი" msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST" msgstr "ყველა პარამეტრის შეცვლა:

ნაგულისხმევი პროგრამები
ფონურ მონაცემთა შეზღუდვები

თქვენი არსებული მონაცემები დაიკარგება" msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED" msgstr "გადატანა დასრულდა." msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING" msgstr "გადატანა..." msgid "IDS_SMEMO_MBODY_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "სენსორული გამოხმაურება" msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT" msgstr "იმპორტი" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS" msgstr "ფონები" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG" msgstr "აპარატის განსაბლოკად ხანგრძლივად შეეხეთ ეკრანს და გადახარეთ აპარატი თქვენკენ. თუ ეკრანი არ განიბლოკება, უფრო მეტად გადახარეთ აპარატი. როდესაც დაყენებულია მოძრაობით განბლოკვა, მოძრაობის ფუნქცია ავტომატურად აქტიურდება პარამეტრებში." msgid "IDS_SA_BUTTON_DONE_ABB" msgstr "შსრ." msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS" msgstr "პროგრამები არ არის" msgid "IDS_ST_TZTAB4_MOST_USED_M_APP" msgstr "უფრო ხშირი" msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB" msgstr "პერსონალური რეჟიმი გააქტიურებულია" msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB" msgstr "პერსონალური რეჟიმი გამორთულია" msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB" msgstr "პერსონალური რეჟიმი არ ჩაირთო. კიდევ სცადე" msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB" msgstr "პერსონალური რეჟიმი არ გამოირთო. კიდევ სცადე" msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING" msgstr "დაზოგვის ულტრა რეჟიმის ჩართვა..." msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB" msgstr "ფორმტ." msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "შესრულდა" msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT" msgstr "გთხოვთ დაელოდოთ" msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING" msgstr "ენერგიის დაზოგვა" msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK" msgstr "მხოლოდ მაშინ მოხდეს უსაფრთხოების პოლიტიკის ავტომატური განახლება, როდესაც თქვენი მოწყობილობა დაკავშირებულია Wi-Fi ქსელთან." msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG" msgstr "გაზარდეთ სენსორული ეკრანის მგრძნობელობა, რომ შეძლოთ მართოთ მოწყობილობა ხელთათმანებით." msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED" msgstr "გამორთულია" msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG" msgstr "ავტომატურად მოიძებნოს უსაფრთხოების პოლიტიკის ცვლილებები და ჩამოიტვირთოს განახლებები, უსაფრთხოებისა და მომსახურების გაუმჯობესების მიზნით." msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME" msgstr "უნდა შეიყვანოთ მოწყობილობის სახელი." msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q" msgstr "თქვენი პერსონალური რეჟიმის უსაფრთხოების პარამეტრები შეიცვლება და თქვენი პერსონალური მასალა წაიშლება. გადაიტვირთოს პერსონალური რეჟიმი?" msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS" msgstr "გამოიყენეთ 2D ტექნიკის ან პროგრამის დაჩქარება პროგრამებში." msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED" msgstr "URL წაიშალა." msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED" msgstr "URL-ები წაიშალა." msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG" msgstr "სისტემიდან USB OTG მეხსიერების გათიშვა გააჩერებს ზოგიერთ პროგრამას. პროგრამები შეიძლება მიუწვდომელი დარჩეს, სანამ თავიდან არ დააკავშირებთ USB OTG მეხსიერებას." msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB" msgstr "SD ბარათი ითიშება სისტემიდან..." msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB" msgstr "ითიშება სისტემიდან..." msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q" msgstr "გააუქმებთ ინსტალაციას?" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "მიმდინარეობს დეინსტალაცია..." msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "ფრენის რეჟიმის ჩართვა შეუძლებელია" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q" msgstr "ქსელებს ვერ მოძებნით, როცა მონაცემთა გადაცემის სერვისი აქტიურია. გსურთ გამორთოთ მონაცემთა გადაცემის სერვისი და მოძებნოთ არსებული ქსელები?" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL" msgstr "ვერ დაუკრავთ ზარის დროს." msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q" msgstr "ქსელებს ვერ შეცვლით, როდესაც გამოყენებულია მონაცემთა სერვისი. შეაჩერებთ მონაცემთა მიმდინარე სერვისის გამოყენებას და აირჩევთ სხვა მისაწვდომ ქსელს?" msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED" msgstr "ენერგიის დაზოგვის ულტრა რეჟიმი გამოირთვება." msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD" msgstr "იმისათვის რომ გამოიყენოთ პერსონალური რეჟიმი, უნდა დაარეგისტრიროთ განბლოკვის მეთოდი." msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION" msgstr "თავისუფალი ხელების რეჟიმის გასააქტიურებლად, ჩართეთ მინიმუმ ერთი შესაბამისი ფუნქცია." msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT" msgstr "ეკრანი არ გამოირთვება, სანამ მას უყურებთ." msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED" msgstr "მოწყობილობის სახელში გადაჭარბებულია სიმბოლოების მაქსიმალური რაოდენობა (%d)." msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED" msgstr "აპის ინსტალაცია გაუქმდა." msgid "IDS_ST_POP_TAP_OK" msgstr "შეეხეთ OK-ს" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING" msgstr "იძებნება ქსელი..." msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "გადატვირთავთ ტელეფონს, რომ გამოიყენოთ ავტომატური განახლება?" msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q" msgstr "დაბრუნდეს საწყისი პარამეტრები?" msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" msgstr "დააბრუნეთ ყველა საწყისი პარამეტრი და წაშალეთ ყველა მონაცემი. ამას ვერ გააჩერებთ დაწყების შემდეგ." msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q" msgstr "წაშლით ნაგულისხმევ პროგრამებს?" msgid "IDS_ST_POP_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "რეგისტრაციის კოდი ვერ მოიძებნა." msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING" msgstr "რეგისტრირდება..." msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED" msgstr "რეგისტრირებულია." msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED" msgstr "PUK2 დადასტურდა." msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED" msgstr "PUK1 დადასტურდა." msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED" msgstr "პორტი წაიშალა." msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED" msgstr "პორტები წაიშალა." msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN დებლოკირებულია." msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2 განიბლოკა." msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2 შეიცვალა." msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "დაბლოკილია PIN2-ით." msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1 კოდი შეიცვალა." msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1 კოდი დაიბლოკა." msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "%d ცდა დარჩა." msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d ცდა დარჩა." msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS" msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d სიმბოლოს." msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "პაროლი %1$d სიმბოლოზე მეტი და %2$d სიმბოლოზე ნაკლები უნდა იყოს." msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "პაროლები არ ემთხვევა." msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q" msgstr "SD ბარათი არ დევს. მაინც გამოირთოს SD ბარათის დაშიფვრა?" msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_HAS_BEEN_INSERTED_ENCRYPTION_WILL_START_AUTOMATICALLY_WHEN_YOU_INSERT_AN_SD_CARD" msgstr "SD ბარათი არ დევს. დაშიფვრა ავტომატურად დაიწყება, როდესაც ჩადებთ SD ბარათს." msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED" msgstr "ელემენტი არ არის შერჩეული." msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "ახალი პაროლი შენახულია." msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED" msgstr "ქსელი ვერ მოიძებნა." msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG" msgstr "მობილური მონაცემები გამოირთო. ვერ გაგზავნით და ვერ მიიღებთ MMS შეტყობინებებს. სერვერთან მონაცემთა დასასინქრონებლად, დაამყარეთ კავშირი Wi-Fi ქსელით" msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q" msgstr "მობილური მონაცემები ჩართულია. მობილურ ქსელებთან დაკავშირება შეიძლება დამატებით გადასახადთან იყოს დაკავშირებული, თქვენი სატარიფო გეგმის მიხედვით. განაგრძობთ?" msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING" msgstr "იტვირთება..." msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED" msgstr "IP მისამართი წაიშალა." msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED" msgstr "URL არასწორია, ან ვერ დამყარდა კავშირი ქსელთან." msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED" msgstr "IP მისამართი არასწორია, ან ვერ დამყარდა კავშირი ქსელთან." msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES" msgstr "ქსელის მომსახურების მისაღებად ჩასვით SIM ბარათი." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK" msgstr "არასწორი PUK." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PIN არასწორია. დარჩენილია %d ცდა." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "არასწორი PIN2." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PIN არასწორია. დარჩენილია 1 ცდა." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "პაროლი არასწორია." msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG" msgstr "თუ მოწყობილობაში დააბრუნებთ ქარხნულ პარამეტრებს, ვერ გამოიყენებთ დაშიფრულ ფაილებს SD ბარათზე, მაგრამ კვლავ შეძლებთ გამოიყენოთ დაუშიფრავი ფაილები." msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q" msgstr "დაფორმატებით წაიშლება მონაცემები. დაფორმატდეს?" msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING" msgstr "ფორმატირება..." msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP" msgstr "პროგრამის ინსტალაცია ვერ გაუქმდა." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS" msgstr "ჩაწერეთ %s." msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA" msgstr "დაიშიფროს SD ბარათი? ეს ოპერაცია შეუქცევადია და მისი შეწყვეტის შემთხვევაში დაკარგავთ მონაცემებს" msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING" msgstr "აქტიურდება საგანგებო რეჟიმი..." msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOUR_DEVICE_WILL_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AUTOMATICALLY_NOTI_MSG" msgstr "თუ ავტომატურ განახლებას ჩართავთ, მოწყობილობა ავტომატურად მოძებნის უსაფრთხოების განახლებებს. მობილური ქსელებით ძებნისთვის შეიძლება დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადი" msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_STAY_TO_TRY_IT_T_HELP" msgstr "გაააქტიურეთ ინტელექტუალური რეჟიმი და მოსინჯეთ იგი." msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP" msgstr "გაააქტიურეთ ინტელექტუალური ბრუნვა და მოსინჯეთ იგი." msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "ჩართეთ ფრენის რეჟიმი." msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED" msgstr "საგანგებო რეჟიმი გამოირთვება." msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN" msgstr "აღარ მკითხო" msgid "IDS_ST_POP_DISABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOU_HAVE_TO_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_MANUALLY_NOTI_MSG" msgstr "თუ ავტომატურ განახლებას გამორთავთ, თქვენ თვითონ უნდა მოძებნოთ უსაფრთხოების განახლებები. მოწყობილობის უსაფრთხოების მიზნით, გირჩევთ გაააქტიუროთ ავტომატური განახლება" msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q" msgstr "გამოირთოს მობილური ინტერნეტი კომპიუტერში?" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" msgstr "აპარატი გადაიტვირთება." msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" msgstr "აპარატი გადაიტვირთება. ყველა პარამეტრი და მონაცემი წაიშლება. ამას ვერ გააჩერებთ დაწყების შემდეგ" msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING" msgstr "სრულდება დაკავშირება სერვერთან..." msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG" msgstr "შეამოწმებთ უსაფრთხოების განახლებებს და ჩამოტვირთავთ ახალ განახლებებს? მობილური ქსელებით ჩამოტვირთვისთვის შეიძლება დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადი. თუ შესაძლებელია, ჩამოტვირთვისთვის გამოიყენეთ Wi-Fi ქსელი. ჩამოტვირთვის დროს შეძლებთ აპარატის გამოყენებას" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY" msgstr "შეცვალეთ თქვენი პოზიცია ეკრანის მიმართ და ნახეთ როგორ მოგერგებათ იგი ავტომატურად." msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM" msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode." msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE" msgstr "არანაირი პერსონალური ინფორმაცია არ იქნება მისაწვდომი ნორმალურ რეჟიმში." msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT" msgstr "WCDMA/GSM (ავტომატური დაკავშირება)" msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK" msgstr "ქსელი სახელის გარეშე" msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW" msgstr "ჩანართის ხედი" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB" msgstr "ხმის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "შერჩეული" msgid "IDS_ST_OPT_SELECT" msgstr "არჩევა" msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB" msgstr "პარამეტრების გადატვ." msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "ქსელების სია" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "მეხსიერება" msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT" msgstr "LTE/WCDMA/GSM (ავტომატური დაკავშირება)" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS" msgstr "სწრაფი პარამეტრების შესწორება" msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE" msgstr "ავტომატურად შერჩეული ზარი" msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB" msgstr "შერჩეული რეჟიმი" msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI" msgstr "დაიბლოკოს Wi-Fi" msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS" msgstr "დაიბლოკოს მობილური ქსელები" msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL" msgstr "ყველას დაბლოკვა" msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB" msgstr "ავტოგანახლება" msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL" msgstr "ყველა ნებართვის მიცემა" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "ყველა" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "მასშტაბი" msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY" msgstr "მხოლოდ WCDMA" msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY" msgstr "მხოლოდ Wi-Fi-ით" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD" msgstr "განბლოკვის მეთოდი" msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB" msgstr "სენსორის აღქმადობა" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "ხელის გადასმა" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "პროგრამის განახლება" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "ინტელექტუალური რეჟიმი" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "ინტელექტუალური ეკრანი" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "ინტელექტუალური ბრუნვა" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "SIM პროფილის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "CPU-ს გამოყენების ჩვენება" msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED" msgstr "აირჩიეთ გადაღებული სურათების შენახვის ადგილი" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION" msgstr "ეკრანის ბრუნვა" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "ეკრანზე წამკითხველი (TTS)" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "რეგისტრაცია" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_MBODY_NONE" msgstr "არცერთი" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES" msgstr "მოძრაობები და ჟესტები" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "მობილური მონაცემები" msgid "IDS_ST_MBODY_HELP" msgstr "დახმარება" msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE" msgstr "თავისუფალი ხელების რეჟიმი" msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY" msgstr "მხოლოდ GSM" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "შრიფტის ზომა" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "ქარხნული პარამ. დაბრუნება" msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE" msgstr "შეასწორეთ გადაღებული ეკრ." msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE" msgstr "ხმა ნომრის აკრეფის დროს" msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS" msgstr "აპარატის სტატუსი" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "რეგისტრაციის გაუქმება" msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME" msgstr "ფერადი გაფორმება" msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING" msgstr "იმუხტება" msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS" msgstr "ზარის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "ეკრანის ტონის ავტომორგება" msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION" msgstr "აქტიური პროგრამა" msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP" msgstr "ანგარიშები და დამარქაფება" msgid "IDS_ST_ITAB4_CONTROLS_M_INPUT_AND_CONTROL" msgstr "მართვა" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB" msgstr "მომხმარებლის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY" msgstr "მომხმარებელი და დამარქაფება" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "USB სერვის-პროგრამები" msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB" msgstr "განბლოკეთ აპარატი მოძრაობით" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "მიუწვდომელია" msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" msgstr "ენერგიის დაზოგვის ულტრა რეჟიმი" msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION" msgstr "სენსორული ღილაკის ნათების ხანგრძლივობა" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "წარმოსათქმელი ტექსტი" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "სტანდარტული შეზღუდვა" msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND" msgstr "ხმა" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER" msgstr "SIM ბარათის მმართველი" msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT" msgstr "ზიარი შინაარსი" msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB" msgstr "აირჩიეთ ვიბრაციის ნიმუშები" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING" msgstr "Screen Mirroring" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES" msgstr "ზარის მელოდიები" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS" msgstr "შედეგების გადატვირთვა" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET" msgstr "გადატვირთვა" msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES" msgstr "პრივილეგიები" msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE" msgstr "პერსონალური რეჟიმი" msgid "IDS_ST_HEADER_PORT" msgstr "პორტი" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "დაელოდეთ." msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE" msgstr "პერსონალური რეჟიმი" msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION" msgstr "პერსონალურად მოწყობა" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB" msgstr "%d არჩეულია" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" msgstr "%d არჩეულია" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "ფონზე რაიმე პროცესი არაა გაშვებული" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "ახალი ქსელი" msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN" msgstr "Network restriction mode" msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK" msgstr "მოძრაობის განბლოკვა" msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB" msgstr "ეკრანის სხვა პარამეტრები" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "ეკრანის დაბლოკვა" msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT" msgstr "ენა და ტექსტის აკრეფა" msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS" msgstr "დაინსტალებული პროგრამები" msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION" msgstr "ტექსტის შეყვანა და მოძრაობა" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "საწყისი ეკრანი" msgid "IDS_ST_HEADER_FINGER_SCANNER_ABB" msgstr "თითის სკანერი" msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "შეიყვანეთ აპარატის სახელი" msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE" msgstr "აპარატის დაშიფვრა" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "ეკრანის ენა" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY" msgstr "ჩვენება" msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB" msgstr "საგანგებო რეჟიმის გამორთვა" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER" msgstr "აპარატის მმართველი" msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION" msgstr "კავშირის შექმნა" msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE" msgstr "დაუკავშირდით და გააზიარეთ" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION" msgstr "დაადასტურეთ დაშიფვრა" msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB" msgstr "PIN-ის შეცვლა" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "ეკრანის ავტომატური ბრუნვა" msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB" msgstr "გასწორდეს USB შეცდ.?" msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL" msgstr "დაამატეთ URL" msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT" msgstr "დაამატეთ პორტი" msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP" msgstr "დაამატეთ IP" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "განახლებების დეინსტალაცია" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "დეინსტალაცია" msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT" msgstr "მოსინჯეთ ეს" msgid "IDS_ST_BUTTON_TAP_TO_CREATE" msgstr "დააკაკუნეთ და შეიქმნება" msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP" msgstr "შეჩერ." msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "დააყენე ეკრანის დაბლოკვის ტიპი" msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB" msgstr "გადატვირთვა" msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET" msgstr "გაუქმება" msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB" msgstr "ნაგულისხმევი პროგრამების წაშლა" msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE" msgstr "მარტო ვიბრაც." msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BUTTON_OK" msgstr "კი" msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB" msgstr "გადადით SD-ზე" msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE" msgstr "ტელეფონში გადატანა" msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "გაჩერება" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "გააქტიურება" msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT" msgstr "გამორთვა" msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE" msgstr "გამორთვა" msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE" msgstr "გაგრძელება" msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "გაუქმება" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "წწწწ.დდ.თთ" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "არჩეულია, რომ ეს პროგრამა ავტომატურად გაიხსნას ზოგიერთ მოქმედებაზე." msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG" msgstr "შეგიძლიათ გაშიფროთ ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული პროგრამები და მათი მონაცემები, მედია და სხვა ფაილები. გაშიფვრას შეიძლება დასჭირდეს ერთი საათი ან მეტი. დაიწყეთ დატენილი კვების ელემენტით და არ მოაცილოთ აპარატს დამტენი გაშიფვრის დასრულებამდე. გაშიფვრის პროცესის შეწყვეტა გამოიწვევს ზოგიერთი ან ყველა მონაცემის დაკარგვას." msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS" msgstr "მოწყობილობის რეგისტრაციის კოდი: %s" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS" msgstr "ხდება თქვენ მიერ შეტანილი ცვლილებების გამოყენება." msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK" msgstr "როდესაც სინათლის წყარო თქვენს უკანაა, ან როდესაც აპარატს იყენებთ სიბნელეში" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS" msgstr "როდესაც ეცნობით გადახრით ან მოძრაობით დაბლოკვის ფუნქციას, მოძრაობის ფუნქცია ავტომატურად აქტიურდება პარამეტრებში." msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION" msgstr "როდესაც პროგრამისთვის გამოყენებულია წინა კამერა" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES" msgstr "როდესაც წინა კამერა ვერ ახდენს სახისა და თვალების ამოცნობას" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "როდესაც მონაცემთა როუმინგი გამორთულია, შეიძლება არ იმუშაოს იმ პროგრამებმა, რომლებსაც სჭირდება მონაცემთა კავშირი." msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS" msgstr "ვებ-პროგრამები" msgid "IDS_ST_BODY_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT" msgstr "WCDMA/GSM\n(ავტომატური დაკავშირება)" msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "დაელოდეთ, სანამ აპარატი დაიშიფრება. %d% შესრულდა." msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "დაელოდეთ, სანამ აპარატი გაიშიფრება. %d% შესრულდა." msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING" msgstr "ელოდება SIM ბარათის რეაგირებას..." msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "ხმის სიმაღლე" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_RECORDING" msgstr "ხმის ჩაწერა" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATIONS" msgstr "ვიბრაციები" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING" msgstr "ვიბრაცია ზარის დარეკვის დროს" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_FOR_NOTIFICATIONS" msgstr "ვიბრაცია შეტყობინებებისთვის" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS" msgstr "ვერსია %s" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q" msgstr "მობილურ მონაცემთა გამოყენებისთვის შეიძლება დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადი. განაგრძობთ?" msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK" msgstr "გამოიყენეთ ქსელის მიერ მითითებული დრო." msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "მოძრაობის გამოყენება" msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID" msgstr "მომხმარებლის ID" msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG" msgstr "მომხმარებელს შეუძლია დაბლოკოს კონკრეტული URL. თუ URL დაიბლოკება, წაიშლება მიღებული და გაგზავნილი მონაცემები." msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG" msgstr "მომხმარებელს შეუძლია დაბლოკოს კონკრეტული პორტი. თუ პორტი დაიბლოკება, წაიშლება მიღებული და გაგზავნილი მონაცემები." msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG" msgstr "მომხმარებელს შეუძლია დაბლოკოს კონკრეტული IP მისამართი. თუ IP მისამართი დაიბლოკება, წაიშლება მიღებული და გაგზავნილი მონაცემები." msgid "IDS_ST_BODY_USED" msgstr "გამოყენებული" msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE" msgstr "USB OTG მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "USB შეცდომების გასწორება გამიზნულია მხოლოდ განვითარებისთვის. მისი გამოყენება შეგიძლიათ მონაცემთა ასლების გადასაწერად კომპიუტერსა და აპარტს შორის, პროგრამების დაინსტალირება აპარტში შეტყობინების გარეშე და ჩანაწერთა წაკითხვა." msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "USB შეცდომების გასწორება" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "მკითხე დაკავშირების დროს" msgid "IDS_ST_BODY_URL" msgstr "URL" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE" msgstr "გათიშეთ USB OTG მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "SD ბარათის მოცილება" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG" msgstr "SD ბარათის გათიშვა სისტემიდან შეწყვეტს ზოგიერთი პროგრამის მუშაობას. ეს პროგრამები შეიძლება მიუწვდომელი დარჩეს, სანამ თავიდან არ დააკავშირებთ SD ბარათს" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD" msgstr "ამჟამინდელი პაროლის გამოყენება შეუძლებელია." msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "UMTS რეჟიმი მხოლოდ 3G-ს დაფარვის ზონაში მუშაობს." msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN" msgstr "UDRGothicM" msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN" msgstr "UDMincho" msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT" msgstr "UDGothic" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF" msgstr "გამორთვა" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "მობილურ მონაცემთა ქსელი ითიშება, როდესაც ეკრანი გამორთულია." msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH" msgstr "ითიშება დაკავშირების საშუალებები, როგორიცაა Wi-Fi და Bluetooth." msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD" msgstr "პერსონალური რეჟიმის გამოყენებისთვის, ეკრანის დაბლოკვის ტიპად არჩეული უნდა გქონდეთ უბრალო პაროლი ან პაროლი." msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION" msgstr "თქვენი მონაცემების დაცვის მიზნით, გამორთეთ პერსონალური რეჟიმი, მისი გამოყენების დასრულების შემდეგ. ასევე, ეკრანის დამცავი დაბლოკვის გამოყენებით უზრუნველყოფთ უკეთეს დაცვას." msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS" msgstr "შეეხეთ ორჯერ და გაიხსნება მენიუ." msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD" msgstr "ერთეულზე:" msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION" msgstr "ამ ფუნქციის გასააქტიურებლად, ჩართეთ მინიმუმ ერთი შესაბამისი ფუნქცია." msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION" msgstr "ენერგიის დაზოგვის რეჟიმის გასააქტიურებლად, ჩართეთ მინიმუმ ერთი ფუნქცია." msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION" msgstr "დაბლოკვის რეჟიმის გასააქტიურებლად, გაააქტიურეთ ერთი პარამეტრი მაინც." msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "იმისათვის რომ აიცილოთ გადახურება, შეამცირეთ მაქსიმალური განათება." msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "შეხების ხმები" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "შეხება" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "ჯამური ადგილი" msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS" msgstr "დააჭირეთ ღილაკს ეკრანის წამკითხველის ჩასართავად ან გამოსართავად, ან შეეხეთ ორჯერ და გაიხსნება მენიუ." msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "საათობრივი სარტყელი" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "ამ დიაპაზონმა შეიძლება არ იმუშაოს აშშ-სა და კანადის გარეთ." msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E" msgstr "ეს მოქმედება წაშლის SD ბარათს ტელეფონში. თქვენ დაკარგავთ ყველა მონაცემს ბარათზე!" msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED" msgstr "SD ბარათი ამჟამად გამოყენებაშია. ეს მოქმედება წაშლის SD ბარათზე შენახულ ყველა მონაცემს, მათ შორის ამჟამად გამოყენებაში მყოფ მონაცემებს" msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_LIGHTS_UP_WHEN_YOU_CHARGE_YOUR_DEVICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "ლურჯი LED ანთებულია, როდესაც მუხტავთ აპარატს და ეკრანი გამორთულია." msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_BLINKS_WHEN_THE_BATTERY_POWER_IS_LOW_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "წითელი LED ციმციმებს, როდესაც კვების ელემენტი იცლება და ეკრანი გამორთულია." msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234" msgstr "პაროლი უნდა არ უნდა შედგებოდეს მარტივი მიმდევრობისგან (მაგ., 1111 ან 1234)" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "სახელის ველი არ უნდა იყოს ცარიელი." msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_RECORD_VOICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "ლურჯი LED ციმციმებს, როდესაც იწერთ ხმას და ეკრანი გამორთულია." msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_HAVE_MISSED_CALLS_MESSAGES_OR_APP_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "ლურჯი LED ციმციმებს, როდესაც გაქვთ გამოტოვებული ზარები, წაუკითხავი წერილები ან პროგრამის შეტყობინებები და ეკრანი გამორთულია." msgid "IDS_ST_BODY_THE_APPLICATIONS_BELOW_WERE_STARTED_BY_PS_STOPPING_THESE_APPLICATIONS_MAY_CAUSE_PS_TO_FAIL" msgstr "ქვემოთ მოცემული პროგრამების ჩამრთველია %s. ამ პროგრამების გაჩერებით შეიძლება შეწყდეს %s-ის მუშაობა." msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY" msgstr "ახლომახლო ქსელი არ არის." msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "დიდი" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "დავალების გადამრთველი" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "დააკაკუნეთ და ჩასვით." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE" msgstr "ხანგრძლივად შეეხეთ ეკრანს, შემდეგ კი გადახარეთ აპარატი თქვენსკენ მის განსაბლოკად. თუ ეკრანი არ განიბლოკება, ცადეთ კიდევ გადახაროთ აპარატი." msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY" msgstr "სისტემის მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "კვირა" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "სტანდარტული" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH" msgstr "წარმოთქმა" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY" msgstr "ხმა და გამოსახულება" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "სენსორული უკუკავშირი" msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE" msgstr "პროგრამული უზრუნველყოფა" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "სოციალური ქსელის პროფილები" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "ინტელექტუალური რეჟიმი შეიძლება არ მუშაობდეს ამ სიტუაციებში." msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "ინტელექტუალური ბრუნვა შეიძლება არ მუშაობდეს ამ სიტუაციებში." msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG" msgstr "ინტელექტუალური ბრუნვა გამორთავს ეკრანის ავტომატურ მობრუნებას, იყენებს წინა კამერას თქვენი სახის ორიენტაციის ამოსაცნობად და შესაბამისად აბრუნებს ეკრანს." msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "პატარა" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "პაროლი მარტივია" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "ინდიკატორზე აჩვენებს კვების ელემენტის შევსების დონეს." msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG" msgstr "დააყენეთ პროგრამების დაინსტალირების ნაგულისხმევი ადგილი. პროგრამების დაინსტალირება შესაძლებელია სხვადასხვა ადგილებში, პროგრამის ტიპისა და ადგილის ხელმისაწვდომობის მიხედვით" msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q" msgstr "აირჩეს შრიფტი, როგორც %s?" msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER" msgstr "განბლოკვის პაროლად დააყენეთ მინიმუმ 6 სიმბოლო, რომელიც შეიცავს 1 ციფრს მაინც." msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "სერიული ნომერი" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE" msgstr "უსაფრთხოების მექანიზმი" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "უსაფრთხოება" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "SDბარათი" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2" msgstr "განათების დრო" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "გვერდი გახსნილია მანამ, სანამ უყურებთ." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED" msgstr "ეკრანი შეიძლება უფრო ნელა მობრუნდეს, თუ ჩართულია ინტელექტუალური ბრუნვა" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "ეკრანის გადაფარვა აჩვენებს CPU-ს გამოყენებას." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT" msgstr "ეკრანის ორიენტაცია მორგებულია თქვენი მხედველობის კუთხეზე." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "ეკრანის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD" msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ტიპს ვერ შეცვლით, როდესაც მიმდინარეობს SD ბარათის დაშიფვრა." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE" msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ტიპს ვერ შეცვლით, როდესაც მიმდინარეობს მოწყობილობის დაშიფვრა." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ტიპი" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ხმა" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "განრიგი" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "ენერგიის დასაზოგად გამოიყენეთ ეკრანის ტონის მორგება, სურათების ანალიზის მიხედვით." msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE" msgstr "ზღუდავს მოწყობილობის მუშაობის მაქსიმუმს და ამით ზოგავს ენერგიას." msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "შენახულია." msgid "IDS_ST_BODY_SAVE" msgstr "შენახვა" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL" msgstr "Samsung-ის იურიდიული დოკუმენტები" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "თუ Samsung Kies (კომპიუტერული პროგრამა) ან სწორი დრაივერები ჯერ არ არის დაინსტალირებული კომპიუტერში, დაინსტალირება შესრულდება Microsoft Windows–ში. \nმას შემდეგ რაც კომპიუტერში დააინსტალირებთ პროგრამულ უზრუნველყოფას, შეძლებთ შეასრულოთ შემდეგი ოპერაციები:\n - ტელეფონის მონაცემების დასინქრონება\n- ტელეფონის პროგრამული უზრუნველყოფის განახლება\n- გაზიარება ინტერნეტით (ტელეფონი ასრულებს მოდემის ფუნქციას, რათა ინტერნეტს დაუკავშირდეთ ნოუთბუქით ან კომპიუტერით)\n- შეძენილი მუსიკის/ვიდეოს (Microsoft Windows Media DRM) ან ჩვეულებრივი ფაილების ასლის გადაწერა ტელეფონში." msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING" msgstr "ჩართული" msgid "IDS_ST_BODY_RESTRICTING_APPLICATION_USAGE_TO_ONLY_ESSENTIAL_APPLICATIONS_AND_THOSE_SELECTED_BY_YOU" msgstr "პროგრამას საშულება ეძლევა გამოიყენოს მხოლოდ ძირითადი და თქვენს მიერ შერჩეული პროგრამები." msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT" msgstr "ავტო. პარამეტრის დაბრუნება" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "პარამეტრების გადატვირთვა" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT" msgstr "პერსონალური რეჟიმის უსაფრთხოების პარამეტრების გადატვირთვა და პერსონალური მასალის წაშლა" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE" msgstr "პერსონალური რეჟიმის გადატვირთვა" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "ყველაფრის გადატვირთვა" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "ლიცენზიის წაშლა" msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB" msgstr "სარეგულაციო ინფორმაცია" msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT" msgstr "დარეგისტრირდით რესურსზე" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "რეგიონალური მაგალითი" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "რეგიონი" msgid "IDS_ST_BODY_PUK" msgstr "PUK" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "პროქსი სერვერის პორტი" msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE" msgstr "ოქმის ტიპი" msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE" msgstr "დაიცავით მოწყობილობა მავნე ვირუსებისა და მავნე პროგრამებისგან." msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME" msgstr "პროფილის დასახელება" msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE" msgstr "პროფილი" msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING" msgstr "მზადდება. ამას შეიძლება დასჭირდეს 10 წუთზე მეტი..." msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "უპირატესი ქსელები" msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM" msgstr "POP" msgid "IDS_ST_BODY_PM" msgstr "PM" msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN" msgstr "მიუერთეთ დამტენი და ისევ ცადეთ." msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED" msgstr "გაისმას ხმა ნომრის აკრეფის დროს ციფრებზე შეხებისას." msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "ხმის დაკვრა, ეკრანზე არჩევანის გაკეთების დროს." msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN" msgstr "ხმების დაკვრა ეკრანის დაბლოკვისა და განბლოკვის დროს" msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM" msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue." msgid "IDS_ST_BODY_PIN" msgstr "P I N" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "სურათები, ვიდეოები" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "ფოტოს ატვირთვის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY" msgstr "ტელეფონის უსაფრთხოება" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT" msgstr "ჩუმი" msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG" msgstr "პერსონალური რეჟიმის გამოყენებით შეგიძლიათ დამალოთ მასალა, რომლის შენახვაც კონფიდენციალურად გსურთ პერსონალური რეჟიმის გამოსაყენებლად გაააქტიურეთ იგი პარამეტრებში, ან ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს და შემდეგ აირჩიეთ პერსონალური რეჟიმი. ჩაწერეთ თქვენი PIN ან პაროლი. პერსონალური რეჟიმის ხატულა გამოჩნდება სტატუსის ზოლზე. თქვენი მონაცემების დაცვის მიზნით, გამორთეთ პერსონალური რეჟიმი, მისი გამოყენების დასრულების შემდეგ. ასევე, ეკრანის დამცავი დაბლოკვის გამოყენებით უზრუნველყოფთ უკეთეს დაცვას" msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM" msgstr "%d attempts remaining" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "პაროლი მოითხოვება აპარატის გაშიფვრისთვის, ყოველთვის როცა ჩართავთ მას." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB" msgstr "არ უნდა შეიცავდეს %d სიმბოლოზე მეტს." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d სიმბოლოს." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER" msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 1 ციფრს." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER" msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 1 ასოს." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "პასვორდის მონაცემები არ მოიძებნა." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "პაროლი შეიცავს არასწორ სიმბოლოს." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "ღია წყაროს ლიცენზიები" msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "ჩართ." msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "ერთხელ" msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS" msgstr "ოფიციალური" msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER" msgstr "რიცხვი" msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND" msgstr "შედეგები არ მოიძებნა." msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET" msgstr "ნაგულისხმევი პარამეტრები არ არის." msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED" msgstr "არ არის მინიჭებული" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL" msgstr "შეტყობინებების დაფა" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT_REPETITION" msgstr "შეტყობინების სიგნალის გამეორება" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT" msgstr "შეტყობინების სიგნალი" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS" msgstr "შეტყობინებები" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "შეტყობინება" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "მომსახურება არ არის" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "ნორმალური" msgid "IDS_ST_BODY_NONE" msgstr "არც ერთი" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH" msgstr "ახალი PIN2 და დასადასტურებლად ჩაწერილი PIN2 არ თანხვდება" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "ახალი PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "ახალი PIN1 კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "ახალი" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "ქსელის ტიპი" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "ქსელის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "ქსელების სია" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS" msgstr "ქსელთან დაკავშირებები" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "ქსელის კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "ქსელი" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "ბუნებრივი" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "სახელი" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "ჩემი ნომრები" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "ნაგულისხმევი" msgid "IDS_ST_BODY_MUTE" msgstr "უხმო რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT" msgstr "დროის ფორმატი" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "წერილის სიგნალის გამეორება" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "კინო" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE" msgstr "დააკავშირეთ USB OTG მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "ჩადეთ SD ბარათი" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "მოძრაობა" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "სისტემის სხვა პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "კავშირის სხვა პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "ორშაბათი" msgid "IDS_ST_BODY_MODE" msgstr "რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "მობილურ მონაცემთა გამოყენება მოხდება, თუ ჩამოტვირთავთ ან ატვირთავთ მონაცემებს Wi-Fi კავშირის გარეშე." msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "თთ.დდ.წწწწ" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "MMS კავშირები" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "სხვადასხვა ფაილები" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "წერილის სიგნალი" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "შეტყობინება" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "მენიუ და ვიჯეტები" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM" msgstr "საშუალო" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "შეგიძლიათ შეასრულოთ შემდეგი ოპერაციები:\n- ფაილის სწრაფი კოპირება\n- დაკავშირება MAC ან Linux ოპერაციული სისტემით" msgid "IDS_ST_BODY_MARUBERI_JPN_DCM" msgstr "Maruberi" msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT" msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(ავტომატური დაკავშირება)" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ოფციები" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "სიის ნახვა" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "ფონზე გაშვებული პროცესების შეზღუდვა" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "ლიცენზია" msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR" msgstr "LED ინდიკატორი" msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" msgstr "კვების ელემენტი იცლება" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "ჩაირთოს, როგორც ნაგულისხმევია" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "ენა და რეგიონი" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD" msgstr "ენა და კლავიატურა" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "კლავიატურა" msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS" msgstr "მუდამ განახლებული გქონდეთ სტატუსის ზოლი. შეეხეთ წარმომადგენლობით ხატულას და გამოჩნდება ყველა ხატულა." msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "KB" msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB" msgstr "ინტელექტუალური ეკრანის გაცნობა" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "ინტერნეტთან კავშირი" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH" msgstr "დასრულება" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS" msgstr "დაინსტალებული პროგრამები" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "ინსტალაციის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "ჩადეთ SD ბარათი." msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E" msgstr "არასწორი PIN." msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "პაროლი არასწორია. ისევ ცადეთ" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "შემოსული ზარის ვიბრაცია" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "შემოსული ზარის მელოდია" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "შემომავალი ზარები და ახალი შეტყობინებები ავტომატურად წაიკითხება." msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "შემოსული ზარი" msgid "IDS_ST_BODY_IMEI" msgstr "IMEI" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED" msgstr "თუ ამ ოფციას აირჩევთ, მხოლოდ გამოყენებული მეხსიერება დაიშიფრება." msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG" msgstr "თუ დაგავიწყდებათ თქვენი პერსონალური რეჟიმის პაროლი, მის აღდგენას ვერ შეძლებთ. უსაფრთხოების მიზნით, უნდა შეცვალოთ პერსონალური რეჟიმი. ეს შეცვლის ყველა ნაგულისხმევ პარამეტრს და წაშლის თქვენს მთელ პერსონალურ მასალას." msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE" msgstr "თუ არ გსურთ პროგრამის ხატულაზე გამოჩნდეს ყოველი ახალი მოვლენის რაოდენობა, გამორთეთ ნიშანი." msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED" msgstr "ხატულა მიუთითებს, რომ ინტელექტუალური ეკრანი გააქტიურებულია." msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "საწყისი URL" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN" msgstr "საწყისი და დაბლოკილი ეკრანი" msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME" msgstr "Helvetica Neue" msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE" msgstr "ტექნიკური უზრუნველყოფა" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW" msgstr "ბადის ჩვენება" msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB" msgstr "ხელთათმნის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "ჟესტები" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "GB" msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME" msgstr "დასაწყისი" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "ხშირად გამოყენებული" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE" msgstr "USB OTG მეხსიერების დაფორმატება" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "SD ბარათის დაფორმატება" msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q" msgstr "USB OTG მეხსიერების დაფორმატებით წაიშლება ყველა მონაცემი. მონაცემებს ვეღარ აღადგენთ. განაგრძობთ?" msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q" msgstr "SD ბარათის დაფორმატებით წაიშლება ყველა მონაცემი. მონაცემებს ვეღარ აღადგენთ. განაგრძობთ?" msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA" msgstr "Forgot password" msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK" msgstr "აკრძალული ქსელი" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "შრიფტის ტიპი" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_MSG" msgstr "ფრენის რეჟიმი საშუალებას გაძლევთ გამორთოთ ზარების, მიმოწერისა და მონაცემთა ქსელის ფუნქციები. იგი ასევე გამორთავს დაკავშირების საშუალებებს, როგორიცაა Wi-Fi და Bluetooth. თუ გსურთ გამოიყენოთ Wi-Fi და Bluetooth, ჩართეთ ისინი პარამეტრებში ან შეტყობინებათა დაფაზე." msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE" msgstr "ფრენის რეჟიმი ჩაირთო. ქსელის პარამეტრები დაიხურება." msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "ფრენის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "გამავალი ზარების ნომრის დაფიქსირების რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB" msgstr "ქსელის ფარი ჩართულია" msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL" msgstr "ქსელის ფარი" msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES" msgstr "ფუნქციები" msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION" msgstr "სწრაფი დაშიფვრა" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "ქსელი ვერ შეირჩა." msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "სახე და ხმა" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA" msgstr "თქვენი სარეკომენდაციო ინფორმაცია გაიგზავნება ფაილთან ერთად" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "სამახსოვროს მიღება, სანამ გამოყენებული ფაილის, მაგ. ფონის სურათის ლიცენზიას ვადა გაუვა." msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "ყოველ 5 წუთში" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "ყოველ 2 წუთში" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "ყოველ 10 წუთში" msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB" msgstr "სავარაუდო მაქს. მოცდის დრო" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "თავიდან აკრიფეთ პაროლი %d წამში." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "ისევ ჩაწერეთ პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD" msgstr "პაროლის შეყვანა." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "შეიყვანეთ ახალი პაროლი." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "ჩაწერეთ მიმდინარე პაროლი." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "დაიშიფროს აპარატი? ეს ოპერაცია შეუქცევადია და მისი შეწყვეტის შემთხვევაში დაკარგავთ მონაცემებს. დაშიფვრას შეიძლება დასჭირდეს საათი ან მეტი და ამ დროის განმავლობაში აპარატი რამდენჯერმე გადაიტვირთება და ვერ გამოიყენებთ მას." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA" msgstr "დაიშიფროს აპარატი? ეს ოპერაცია შეუქცევადია და მისი შეწყვეტის შემთხვევაში დაკარგავთ მონაცემებს" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES" msgstr "დაშიფრეთ ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული პროგრამები და მათი მონაცემები, მედია და სხვა ფაილები." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR" msgstr "დაშიფვრას ერთი საათი მაინც დასჭირდება." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING" msgstr "მიმდინარეობს დაშიფვრა..." msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK" msgstr "ჩართეთ მონაცემებზე წვდომა მობილური ქსელით." msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY" msgstr "ცარიელია" msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB" msgstr "საგანგებო რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "ელ.ფოსტის სიგნალის გამეორება" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "ელ.ფოსტის სიგნალი" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "ელ.ფოსტა" msgid "IDS_ST_BODY_EDIT" msgstr "შეცვლა" msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE" msgstr "მარტივი რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "დინამიკური" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR" msgstr "დინამიკური სტატუსის ზოლი" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "მანქანის მართვის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "აღარ მაჩვენო" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "გადმოწერილები" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD" msgstr "ჩამოტვირთვა" msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS" msgstr "შეეხეთ ორჯერ და მენიუ გაიხსნება." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS" msgstr "ამ ველის შესასწორებლად შეეხეთ ორჯერ." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS" msgstr "შეეხეთ ორჯერ და მენიუ დაიხურება." msgid "IDS_ST_BODY_DOCOMO_JPN_DCM" msgstr "docomo" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX რეგისტრაცია" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX რეგისტრაციის გაუქმება" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "შინაარსის ჩვენება" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "კვების ელემენტის შევსებულობა" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING" msgstr "ითიშება..." msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "რეგისტრაციის გაუქმების კოდი ვერ მოიძებნა." msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY" msgstr "აპარატის მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "მოწყობილობის ინფო" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG" msgstr "შეგიძლიათ დაშიფროთ ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული პროგრამები და მათი მონაცემები, მედია და სხვა ფაილები. აპარატის დაშიფვრის შემდეგ, მის გასაშიფრად მოითხოვება პაროლი, ყოველთვის როცა ჩართავთ მას.\n\nდაშიფვრას სჭირდება ერთი საათი ან მეტი. დაიწყეთ დატენილი კვების ელემენტით და არ მოაცილოთ აპარატს დამტენი დაშიფვრის დასრულებამდე. შეწყვეტამ შეიძლება გამოიწვიოს ზოგიერთი ან ყველა მონაცემის დაკარგვა." msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "აპარატი დაშიფრულია." msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE" msgstr "მოწყობილობა" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "დეველოპერის ოფციები" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE" msgstr "ნაგულისხმევი შესანახი ადგილი" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE" msgstr "ვიზუალიზაციის ნაგულისხმევი მექანიზმი" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT" msgstr "საწყისი ფონტი" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "გაიშიფროს აპარატი? ეს ოპერაცია შეუქცევადია და მისი შეწყვეტის შემთხვევაში დაკარგავთ მონაცემებს. გაშიფვრას შეიძლება დასჭირდეს საათი ან მეტი და ამ დროის განმავლობაში აპარატი რამდენჯერმე გადაიტვირთება და ვერ გამოიყენებთ მას." msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE" msgstr "აპარატის გაშიფვრა" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING" msgstr "მიმდინარეობს გაშიფვრა..." msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "შეცდომების გასწორების რეჟიმი ჩაირთვება, როცა USB დაკავშირდება." msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "დდ.თთ.წწწწ" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "თარიღი და დრო" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "თარიღი" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "მონაცემთა გადაცემა როუმინგის დროს" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "მონაცემები" msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS" msgstr "პერსონალური" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "ახლანდელი" msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER" msgstr "ხარვეზების დამთვალიერებელი" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "CPU გამოყენება" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "ქვეყნის კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE" msgstr "მასალები გალერიის, ვიდეოს, მუსიკის, ხმის ჩამწერისა და ჩემი ფაილებიდან შეგიძიათ დამალოთ პერსონალურ რეჟიმში." msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "პროქსი სერვერის მისამართი" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET" msgstr "ინტერნეტი" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS" msgstr "დაკავშირებები" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION" msgstr "კავშირი" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "ახალი PIN2-ის დადასტურება" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "გაიმეორეთ ახალი PIN1 კოდი." msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN" msgstr "დაადასტურეთ ახალი PIN" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION" msgstr "დაადასტურეთ გაშიფვრა" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "დადასტურება" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS" msgstr "IP ქსელის ფარის პარამეტრების კონფიგურაციის შერჩევა" msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING" msgstr "გამოთვლა..." msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "ნაგულისხმევი პარამეტრების წაშლა" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB" msgstr "განახლების შემოწმება ავტომატურად." msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB" msgstr "განახლებების შემოწმება" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES" msgstr "განახლებების შემოწმება" msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN" msgstr "დამუხტეთ კვების ელემენტი 80%-ზე მეტად და ისევ ცადეთ." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION" msgstr "შრიფტის შეცვლილი ზომა წვდომის პარამეტრებში გამოყენებული იქნება, როგორც შრიფტის უპირატესი ზომა თითოეულ პროგრამაში." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE" msgstr "ეკრანის ფერების შეცვლა ნაცრისფერი ტონებით." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "ცვლის ტექსტის ზომას კონტაქტებში, კალენდარში, შეხსენებაში, წერილებში, ელ.ფოსტასა და მესინჯერში." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "PIN2-ის შეცვლა" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS" msgstr "ზარის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "ვიბრაცია" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "დარეკვა" msgid "IDS_ST_BODY_CACHE" msgstr "ქეშ-მესხიერება" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL" msgstr "დაიბლოკოს URL" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP" msgstr "დაიბლოკოს UDP" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP" msgstr "დაიბლოკოს TCP" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT" msgstr "დაიბლოკოს პორტი" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP" msgstr "დაიბლოკოს IP" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED" msgstr "დაბლოკვის რეჟიმი გააქტიურებულია." msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE" msgstr "დაბლოკვის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST" msgstr "დაბლოკილი URL-ების სია" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST" msgstr "დაბლოკილი პორტების სია" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST" msgstr "დაბლოკილი IP-ების სია" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "დამუხტვის დონე" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "კვების ელემენტი" msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET" msgstr "დამარქაფება და გადატვირთვა" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "განათების დრო" msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG" msgstr "ის, ვისაც ნებართვა მიეცით, ცდილობს დისტანციურად ჩართოს საგანგებო რეჟიმი ამ მოწყობილობაში. თქვენი ინფორმაცია სერვერზე გაიგზავნება 60 წამში და ჩაირთვება საგანგებო რეჟიმი. ამ პროცესის შესაჩერებლად, შეეხეთ „გაუქმება“-ს." msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON" msgstr "პაროლი მოითხოვება აპარატის გაშიფვრისთვის, ყოველთვის როცა ჩართავთ მას." msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "თავისუფალი სივრცე" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "მისაწვდომია" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "ავტომატური ჩამოტვირთვა" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "ავტომატური განახლება" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "ავტორიზაციის ტიპი" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "სურათი პროგრამის გახსნის დროს" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "პროგრამის გახსნის ეფექტი" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "პროგრამის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER" msgstr "პროგრამის მენეჯერი" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "პროგრამის ინფო" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "პროგრამა" msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB" msgstr "ანტივირუსული პროგრამა" msgid "IDS_ST_BODY_AM" msgstr "AM" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "მუდამ უარყოფა" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "ყოველთვის ჩართული" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF" msgstr "მუდამ გამორთული" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "სიგნალი" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE" msgstr "პროგრამების ჩამოტვირთვისა და დაინსტალირების შემდეგ, ისინი გამოჩნდება აქ" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "პარამეტრების შეცვლის შემდეგ ტელეფონი ავტომატურად გადაიტვირთება." msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "დაარეგულირეთ ხმის სიმაღლე და ინტენსიობა როცა რეკავთ, იყენებთ კლავიატურას, აკაკუნებთ ეკრანზე, აწერთ კლავიშებს, ასრულებთ აპარატის დაბლოკვას და განბლოკვას." msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL" msgstr "განათებულობის დონის შერჩევა" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS" msgstr "ავტომატური განათებულობის დარეგულირება" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "წვდომის სახელი" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "წვდომა" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE" msgstr "აპარატის შესახებ" msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND" msgstr "სწრაფი ბრძანება" msgid "IDS_TR_OPT_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "ფრენის რეჟიმის გამორთვა" msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB" msgstr "მარტივი კავშ." msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN" msgstr "ეკრანის წამკითხველი და %s არ არის თავსებადი. წინა ეკრანზე დასაბრუნებლად დააჭირეთ უკანსვლის ღილაკს" msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME" msgstr "KeepIt" msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL" msgstr "მიუწვდომელია." msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY" msgstr "მხოლოდ გადაუდებელი ზარები." msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS" msgstr "SIM პარამეტრები" msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION" msgstr "არ არის გახსნილი პროგრამა" msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT" msgstr "შეტყობინების წარმოთქმა" msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION" msgstr "ხმის ამოცნობა" msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED" msgstr "მოიძებნა." msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" msgstr "." msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME" msgstr "წვდომის წერტილის სახელი" msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH" msgstr "მკითხე" msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION" msgstr "წინა კამერას არ იყენებს სხვა პროგრამა." msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT" msgstr "აპარატი კარგი განათების პირობებშია, მაგრამ ეკრანზე არ ეცემა მზის პირდაპირი სხივები." msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT" msgstr "აპარატი გიჭირავთ უძრავად და ვერტიკალურად." msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE" msgstr "მოწყობილობა რეაგირებს ინტელექტუალურად და შესაბამისად ასწორებს ეკრანს, როდესაც ამოიცნობს თქვენს სახეს." msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C" msgstr "ინტელექტუალური ეკრანი საუკეთესოდ მუშაობს შემდეგ პირობებში:" msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_ROTATION_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_THE_ORIENTATION_OF_YOUR_FACE_AND_THE_DEVICE_BY_ITS_FRONT_CAMERA" msgstr "ინტელექტუალური ბრუნვა წინა კამერით ამოწმებს თქვენი სახისა და აპარატის ორიენტაციას და თიშავს ეკრანის ავტომატურ ბრუნვას." msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION" msgstr "ადგილმდებარეობა" msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION" msgstr "მისამართი" msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "ინტელექტუალური რეჟიმი ამოიცნობს თქვენს თვალებს კამერის წინ და ეკრანი არ ჩაქრება მანამ, სანამ უყურებთ მას." msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG" msgstr "მობილური ქსელებით ვეღარ შეძლებთ ისეთი პროგრამების გამოყენებას, როგორიცაა ინტერნეტი, ელ.ფოსტა და YouTube. განაგრძობთ?" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 წუთი" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 წამი" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 საათი" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 წუთი" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 წამი" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 წუთი" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "პროგრამები" msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "აღარ მკითხო" msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS" msgstr "%1$s ამჟამად არის %2$s." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER" msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 4 ციფრსა მინიმუმ 1 ასოს." msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1 დაბლოკილია." msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1 კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2" msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB" msgstr "ენერგიის დაზოგვა" msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2" msgstr "გაუქმება" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "მაქსიმუმ 1 პროცესი" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "მაქსიმუმ 2 პროცესი" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "მაქსიმუმ 3 პროცესი" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "მაქსიმუმ 4 პროცესი" msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3" msgstr "შეიყვანე PIN" msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY" msgstr "მხოლოდ 2G" msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT" msgstr "3G/2G (ავტომატური დაკავშირება)" msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT" msgstr "4G/3G/2G (ავტომატური დაკავშირება)" msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG" msgstr "საგანგებო რეჟიმში ენერგია იზოგება, რადგან:\n\n- ეკრანის ფერები იცვლება ნაცრისფერი სკალით.\n- იზღუდება გამოყენებული პროგრამების რაოდენობა.\n- ითიშება მობილური მონაცემები, როდესაც ეკრანი გამორთულია.\n- ითიშება დაკავშირების ისეთი საშუალებები, როგორიცაა Wi-Fi და Bluetooth.\n\nმიუწვდომელი ხდება ზოგიერთი ფუნქცია, როგორიცაა ეკრანის წამკითხველი და S View-ს ყდა.\nსაწყის ეკრანზე ზოგიერთი Dynamic Box შეიძლება არ გამოჩნდეს და, შესაძლოა, თავიდან დასჭირდეს კონფიგურაციის შერჩევა." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "PUK1 კოდი არასწორია." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PUK1 არასწორია. დარჩენილია %d ცდა." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "არასწორი PUK2." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PUK2 არასწორია. დარჩენილია %d ცდა." msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED" msgstr "PIN შეცვლილია." msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE" msgstr "ქეშის გასუფთავება" msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY" msgstr "მხოლოდ 3G" msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS" msgstr "1,5 წამი" msgid "IDS_COM_BODY_6_SECONDS" msgstr "6 წამი" msgid "IDS_COM_BODY_WALLPAPER_A" msgstr "ფონი" msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB" msgstr "ნიმუშის დაკვრა შეუძლებელია" msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS" msgstr "ნიმუშების დაკვრა შეუძლებელია ზარების დროს." msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME" msgstr "მოწყობილობის სახელი" msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2" msgstr "ელემენტების წაშლა" msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_AND_NOTIFICATIONS" msgstr "ზარის მელოდიები და შეტყობინებები" msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK" msgstr "უკუკავშირი" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "სულ"