msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" msgstr "მონაცემთა გამოყენება" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "ძიება" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "შემავალი და გამომავალი ხმა" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "მანქანის მართვის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "შეტყობინება" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "შესრულდა" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "კლავიატურა" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "მონაცემთა გადაცემა როუმინგის დროს" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "მუდამ უარყოფა" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "ავტომატური ჩამოტვირთვა" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "თარიღი და დრო" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "ვადის გასვლის შეხსენება" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "ქსელის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "ღია წყაროს ლიცენზიები" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "უპირატესი ქსელები" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "პარამეტრების გადატვირთვა" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "ქსელის შერჩევა" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "დროის ფორმატი" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "საათობრივი სარტყელი" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "მესენჯერი" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "ახალი ამბები" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "დამატება" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "ტელეფონის შესახებ" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "წვდომის სახელი" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "ავტორიზაციის ტიპი" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "ვიბრაცია" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "კავშირი" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "შინაარსის ჩვენება" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "მოვლენების შეტყობინება" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "ფრენის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "მეხსიერების მდგომარეობა" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "ქსელი" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "P I N 2" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "უსაფრთხოება" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "SIM ჩამკეტი" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "WAP ჩამოტვირთვები" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "ეკრანის ენა" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "PIN1 კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "CPU გამოყენება" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "ეკრანზე წამკითხველი (TTS)" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "წვდომა" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "მონო აუდიო" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "აღქმადობა" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "დამუხტვის დონე" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "ჩემი ნომრები" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "მოწყობილობის ინფო" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "კვირა" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "ორშაბათი" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 წუთი" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "მოძრაობის აქტივაცია" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "გადახრით შეცვალე მასშტაბი" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "შეტყობინება" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "სენსორული უკუკავშირი" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "წერილის სიგნალის გამეორება" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "ელ.ფოსტის სიგნალის გამეორება" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "შემოსული ზარი" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "თავისუფალი სივრცე" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "მარტივი წვდომა" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "კვირის პირველი დღე" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "SD ბარათის დაფორმატება" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "სმენა" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "მედია" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "ჩადეთ SD ბარათი" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "გადაიტანეთ პიქტოგრამა სხვა გვერდზე" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "ჯამური ადგილი" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "SD ბარათის მოცილება" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "USB შეცდომების გასწორება" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "გამოიყენეთ მონაცემთა პაკეტი" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "ხედვა" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "ელ.ფოსტა" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY" msgstr "შემოსულ ზარებზე პასუხი საწყის ეკრანზე გადასვლის ღილაკზე დაჭერით" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET" msgstr "ზარზე ავტომატური პასუხი გაიცემა მხოლოდ მაშინ, თუ აპარატზე მიერთებულია გარნიტურა" msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" msgstr "ჩართვის ღილაკი თიშავს ზრს" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "ენა და რეგიონი" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "ელ.ფოსტის სიგნალი" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "SDბარათი" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "MMS კავშირები" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "რეგიონი" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "მგრძნობელობის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "მგრძნობელობის ტესტი" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "ხმის სიმაღლე" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "დაარეგულირეთ ხმის სიმაღლე და ინტენსიობა როცა რეკავთ, იყენებთ კლავიატურას, აკაკუნებთ ეკრანზე, აწერთ კლავიშებს, ასრულებთ აპარატის დაბლოკვას და განბლოკვას" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "ავტომატური განახლება" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB" msgstr "ზრ.პასუხი საწ.ეკრ.ღილაკ." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ხმა" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "შემოსული ზარის მელოდია" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "შემოსული ზარის ვიბრაცია" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "პაროლი მარტივია" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "სერთიფიკატები" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "ჩვენება" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "ხმები" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 წუთი" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 წუთი" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "წერილის სიგნალი" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "კვების ელემენტი" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "წვდომა" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "პროგრამების მართვა" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "ენერგიის დაზოგვის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "მასშტაბი" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "ნეგატივის ფერები" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "მასშტაბი" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "ფანარი" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "1 წამის შემდეგ" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "ზარების დასრულება ჩართვის ღილაკით" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "ზარების გასათიშად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს. ეს არ გამორთავს ეკრანს" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "ცვლის ტექსტის ზომას კონტაქტებში, კალენდარში, შეხსენებაში, წერილებში, ელ.ფოსტასა და მესინჯერში" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "ჩართვის ღილაკის ნიშანი" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "Bluetooth, USB მოწყობილობები და ა.შ." msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "კავშირის სხვა პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "სისტემის სხვა პარამეტრები" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "რეგისტრაცია" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "რეგისტრაციის გაუქმება" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "იმისათვის რომ აიცილოთ გადახურება, შეამცირეთ მაქსიმალური განათება" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "სისტემა" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "SIM პროფილის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "ქარხნული პარამ. დაბრუნება" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "მიბმა" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "ეკრანის ავტომატური ბრუნვა" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "ძალიან დიდი" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "სახელი" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS" msgstr "დაკავშირებები" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "შეიტყვეთ როგორ დაზოგოთ ენერგია" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "CPU ენერგიის დაზოგვა" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "დაბალი ენერგიის გამოყენება ეკრანისთვის" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "ეს ოფცია შეცვლის ფონის ფერის ინტენსიურობის დონეს ბრაუზერსა და ელ.ფოსტაში ისე, რომ დაიხარჯოს ნაკლები ენერგია" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "ეს ოფცია ზღუდავს CPU-ის მაქსიმალურ მუშაობას და ზოგავს ენერგიას. ეს არ მოახდენს გავლენას ნორმალურ გამოყენებაზე, დათვალიერებისა და ვიდეოს გაშვების მსგავსად, თუ არ გამოიყენებთ დიდი რესურსების მომხმარებელ პროგრამებსა და თამაშებს" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "ეს ოფცია ამცირებს ეკრანის სიჩქარეს და განათებულობას. მისი წყალობით უფრო ხანგრძლივია კვების ელემენტის სიცოცხლე, როდესაც ეკრანი ჩართულია" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "ვიბრაციის ფუნქცია დამატებით ხარჯავს ენერგიას" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "გაზარდე ან შეამცირე ეკრანი გალერეასა და ინტერნეტში" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "პანორამა ნიშნის სამოძრაოდ" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "გაადიდეთ სურათი და თან იმოძრავეთ მასზე" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "მოწყობილობების ძებნა" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "ნახეთ გამოტოვებული ზარები და წერილები" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "დაურეკეთ კონტაქტს, რომელიც ამჟამად ჩანს ეკრანზე" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "ხელის მოძრაობები" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "გადაიღეთ მტევნის გადასმით" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "დააფარეთ ეკრანს ხელი, თუ გსურთ გამოირთოს ხმები ზარების შემოსვლის ან მედიის დაკვრის დროს" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "სიის დასაწყისზე გადასვლა" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "სტანდარტული" msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "სკანირება" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "ახლანდელი" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "კალენდ." msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "დეველოპერის ოფციები" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "VoIP ზარი" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "უცნობი" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "დამატ." msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "არააქტიური" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "შეარხიე განახლებისთვის" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "ღილაკზე არ არის მინიჭებული ნომრის სწრაფი აკრეფის ფუნქცია. მიანიჭებთ ახლა?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "კონტაქტის პარამეტრები" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "არ არის" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "იხილეთ გამოტოვებული მოვლენები, როდესაც ჩართულია გარნიტურის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "ჩინური (ჩინეთი, ქალი)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "საწყისი პარამეტრები ცვლის პროგრამის პატამეტრებს" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "ინგლისური (შეერთებული შტატები, ქალი)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "დააინსტალირეთ ხმის მონაცემები" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "ხმის მონაცემების დაინსტალირება საჭიროა საუბრის სინთეზისთვის" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "კორეული (სამხრეთ კორეა, ქალი)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "კორეული (სამხრეთ კორეა, მამაკაცი)" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "მოუსმინეთ მაგალითს" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "Samsung-ს უზრუნველყოფს Vlingo" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "შენახულია" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "აირჩიეთ პროგრამა TTS-ს გამოსაყენებლად, როცა ჩართულია მანქანის მართვის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "აყენებს მეტყველების სინთეზის სისტემას სამეტყველო ტექსტისთვის გამოსაყენებლად" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "მოსმენამდე წარმოთქვამს მინიშნებებს" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "წარმოსათქმელი ტექსტი" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "წარმოსათქმელი ტექსტის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "ტიპი 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "ტიპი 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "ტიპი 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "ტიპი 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "ხმოვანი ეფექტები" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "მისცემთ Vlingo-ს უფლებას შექმნას კონტაქტების ანბანური საძიებელი, ხმის ამოცნობის სიზუსტის გაუმჯობესების მიზნით?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "როდესაც დაიწყება ხმოვანი ბრძანება, ტელეფონი ავტომატურად დაიწყებს მოსმენას და რეაგირებას მოახდენს ავტომატური წარმოთქმით" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "დამატებითი პარამეტრები" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "წარმოსათქმელი ტექსტი" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "ხმის ჩანაწერი" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "გამომავალი ხმა" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "ხმის ამოცნობის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "ავტომატური პუნქტუაცია" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "ავტომატური წარმოთქმა" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "საჭის რეჟიმის ავტო.ჩართვა" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "დინამიკის ავტო. ჩართვა" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "ძირითადი სარკმლის მოწყობა" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "საწყისი მექანიზმი" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "მძღოლის რეჟიმის პარამეტრ." msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "ინგლისური (გაერთ. სამეფო)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "ინგლისური (აშშ)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "უწმაწური სიტყვების დამალვა" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "ძალიან სწრაფი" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "ხმის ამომცნობი" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "ნორმალური" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "სწრაფი" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "ნელი" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "განახლდა" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE" msgstr "გამავალი ზარების ნომრის დაფიქსირების რეჟიმი" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "ოფისი" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "პასუხისმგებლობის უარყოფა Samsung-ის მხრიდან" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "ადგილმდებ." msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 საათი" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "საქაღალდეები" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "ჯავა" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "ფრანგული" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "კვების გამორთვა" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "გერმანული" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "იტალიური" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "ძილი" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "ესპანური" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "ენა" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "სისტემ.ინფო" msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "ბერძნული" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "პოლონური" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "პორტუგალური" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "შრიფტის ზომა" msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "ავტომატური პასუხი" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "ხელმოწერა ვერ შემოწმდა" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "მომხმარებლის სახელი ან პაროლი არასწორია" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "სერვერის შეცდომა" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "უცნობი შეცდომა" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "მომხმარებლის სახელი უკვე გამოყენებულია" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "პაროლი %1$d სიმბოლოზე მეტი და %2$d სიმბოლოზე ნაკლები უნდა იყოს" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "პროგრამის ინფო" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "საწყისი ეკრანის ფონი" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "ჩაკეტილი ფონი" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "ნავიგაციის ეკრანი" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "თავდაპირველი ეკრანი" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "პოზიტიური ეკრანი" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "პაროლები არ ემთხვევა" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "ნაჩვენები დრო შეიძლება განსხვავდებოდეს რეალური ადგილობრივი დროისაგან." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "პაროლი" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "ნიშანი" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "მოწყობილობის დაშიფვრა" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "შეზღუდეთ CPU-ს მაქსიმალური მუშაობა" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "ეკრანის ენერგიის დაზოგვა" msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR" msgstr "ფონის ფერი" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "შეცვალეთ ფონის ფერი ელ.ფოსტასა და ინტერნეტში, რომ დაზოგოთ ენერგია" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "სენსორული უკუკავშირის გამორთვა" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "სენსორული უკუკავშირის გამორთვით შეგიძლიათ დაზოგოთ კვების ელემენტის ენერგია" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "ენერგიის დაზოგვის შესახებ" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "პირდაპირი ზარი" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "სმართ-სიგნალი" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "გადააბრუნეთ ხმის გასათიშად ან დასაპაუზებლად" msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "ლოკაციები" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "შრიფტის ტიპი" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "საჭიროა %d–დან %d–მდე ციფრი" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "ჩამოტვირთული პროგრამები" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "ჯავა" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "ეკრანის რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "%s თავისუფალი, სულ %s" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "ბუნებრივი" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "ვიჯეტები" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "თუ ენას გამოცვლით, დაიხურება ყველა პროგრამა და დაიკარგება შეუნახავი მონაცემები. განაგრძობთ?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "სამახსოვროს მიღება, სანამ გამოყენებული ფაილის, მაგ. ფონის სურათის ლიცენზიას ვადა გაუვა" msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "პარამეტრების შეცვლა..." msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 წუთი" msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "გადატვირთავთ ტელეფონს, რომ გამოიყენოთ ავტომატური განახლება?" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "ინტელექტუალური ეკრანი" msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR" msgstr "12 საათი" msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE" msgstr "ლიცენზია" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "ყოველთვის მკითხე" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "ტელეფონი" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET" msgstr "გადატვირთვა" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "ახლომდებარე მოწყობილობები" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "მოძრაობა" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "ეკრანის უსაფრთხოება" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "გადაიღეთ ეკრანი მასზე ხელის გვერდითი მხარის გადასმით მარჯვნიდან მარცხნივ ან პირიქით" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ტიპი" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ოფციები" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "ხელის გადასმა" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "სახე და ხმა" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "ენერგიის დაზოგვის რეჟიმის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "CPU-ს გამოყენების ჩვენება" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "შეასრულე GPU ვიზუალიზაცია" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "ეკრანის გადაფარვა აჩვენებს CPU-ს გამოყენებას" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "გამოიყენეთ 2D ტექნიკის დაჩქარება პროგრამებში" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "ფონზე გაშვებული პროცესების შეზღუდვა" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "ხმის გამორთვა ან დაპაუზება ხელის მტევნის შეხებით" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "სტანდარტული შეზღუდვა" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "ფონზე რაიმე პროცესი არაა გაშვებული" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "მაქსიმუმ 1 პროცესი" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "მაქსიმუმ 2 პროცესი" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "მაქსიმუმ 3 პროცესი" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "მაქსიმუმ 4 პროცესი" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "ინდიკატორზე აჩვენებს კვების ელემენტის შევსების დონეს" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "გიგანტური" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "ახალი ხმოვანი წერილი" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "ხმის დაკვრა, ეკრანზე არჩევანის გაკეთების დროს" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "მგრძნობელობის შემოწმება" msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST" msgstr "AllShare Cast" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "შეხების ხმები" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "ინფორმაცია" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "ინსტალაციის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "ფოტოს ატვირთვის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "პროქსი სერვერის პორტი" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "თუ Samsung Kies (კომპიუტერული პროგრამა) ან სწორი დრაივერები ჯერ არ არის დაინსტალირებული კომპიუტერში, დაინსტალირება შესრულდება Microsoft Windows–ში. \nმას შემდეგ რაც კომპიუტერში დააინსტალირებთ პროგრამულ უზრუნველყოფას, შეძლებთ შეასრულოთ შემდეგი ოპერაციები:\n - ტელეფონის მონაცემების დასინქრონება\n- ტელეფონის პროგრამული უზრუნველყოფის განახლება\n- გაზიარება ინტერნეტით (ტელეფონი ასრულებს მოდემის ფუნქციას, რათა ინტერნეტს დაუკავშირდეთ ნოუთბუქით ან კომპიუტერით)\n- შეძენილი მუსიკის/ვიდეოს (Microsoft Windows Media DRM) ან ჩვეულებრივი ფაილების ასლის გადაწერა ტელეფონში" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "სოციალური ქსელის პროფილები" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "დავალების გადამრთველი" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "ვიბრაცია და ზრდადი მელოდია" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "ზარის შემოსვლის დროს აბონენტის ინფორმაციის წარმოთქმა" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "ახალი წერილის მოსვლის დროს მოხდეს აბონენტის ინფორმაციის წარმოთქმა" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "ახალი მიღებული ელ.წერილების რაოდენობის წარმოთქმა" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "ახალი ხმოვანი წერილების მოსვლის შეტყობინება" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "აღქმის პარამეტრები და სახელმძღვანელო" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "შეიტყვეთ მოძრაობების ფუნქციის შესახებ" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "ეკრანის ტონის ავტომორგება" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "ენერგიის დასაზოგად გამოიყენეთ ეკრანის ტონის მორგება, სურათების ანალიზის მიხედვით" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "სმართ-სადგომი" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "გამორთავს ეკრანის ავტომატურად ჩაქრობას, თუ აპარატი შეამჩნევს, რომ შიდა ეკრანს უყურებთ" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "ინტელექტუალური ბრუნვა" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "გამორთავს ეკრანის ავტომატურ მობრუნებას თქვენი სახისა და აპარატის ორიენტაციის შემოწმებით" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "ხელით მოძრაობის სახელმძღვანელო" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "შეიტყვეთ ხელით მოძრაობების შესახებ" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "წაშლა არ მოხერხდა" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "Bluetooth მოწყობილობასთან დაკავშირება" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "ჟესტები" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "ეკრანის დაბლოკვა" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "მედია პლეერი" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "მენიუ და ვიჯეტები" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "USB კავშირი" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Bluetooth კავშირი" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "შეიყვანეთ ახალი პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "პაროლი შეიცავს არასწორ სიმბოლოს" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Samsung account" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "მომხმარებლის პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "თქვენი დაბადების დღე" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "ანგარიშის შექმ." msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "პაროლის სიგრძე არასწორია" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "დარეგისტრირდით Samsung account-ის მისაღებად" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "მისი სიგრძე უნდა იყოს %d-დან %d-მდე" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "ქსელი მიუწვდომელია" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "საფრანგეთი" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "თარიღის ფორმატი" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "დდ.თთ.წწწწ" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "ფაილის გადაგზავნა" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "საწყისი URL" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "ინტერნეტთან კავშირი" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "ინტერნეტით გაზიარება" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "თთ.დდ.წწწწ" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "ტრანსაქციაზე თვალყურის დევნება" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "წწწწ.დდ.თთ" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "ფაილების დამთვალიერებელი" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "ნახვა" msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "%s დაიბლოკება %d საათში და %s დაუბრუნდება საწყის მდგომარეობას. კიდევ გსურთ ლიცენზიების მიღება?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "შეხსენების ვადის გასვლა" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "კიდევ ცდა" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "ავტომატური პასუხი" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "წერილების სია" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "დაელოდეთ" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "დარეკვა" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "ნორმალური" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d წამი" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "ჩაწერეთ სახელი" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "ინფო" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "განახლდა" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "ახალი პაროლი შენახულია" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "პაროლო არ არის. დააყენებთ პაროლს?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "ახალი წერილის შექმნა" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "მკითხე დაკავშირების დროს" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "ნათელი" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth გააქტიურდა" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "ყველა დღე" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "სერთიფიკატის ინფო" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "გააქტიურდეს ლოკაციის სერვისები" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "SIM არაა" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "სერიული ნომერი" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "კლავიატურის დამალვა" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "ხმის ჩაწერა შეწყდება, რადგან კვების ელემენტი იცლება" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "ყველა ტელე–სერვისისთვის, გარდა SMS" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "MMS sent" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "რეგისტრირდება..." msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "კვირა" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "კვირა" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "ყველა პროგრ. დახურვა" msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "გადატ." msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "შემდეგი" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "A-GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "ვიბრაცია და მელოდია" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "სიგნალი ვიბრაციით" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "იუბილე" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "ნებისმიერი კლავიში" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "შეხვედრა" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "დროის ავტომატური განახლება" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "განათების დრო" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "ვიბრაციის შემდეგ მელოდია" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "ზარების ჟურნალი" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "PIN1 კოდის შეცვლა" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "PIN2-ის შეცვლა" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "ტელეფონის მეხსიერების გასუფთავება" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "გაიმეორეთ ახალი PIN1 კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "ახალი PIN2-ის დადასტურება" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "დაადასტურეთ პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM-ის პაროლის დადასტურება" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "პროქსი სერვერის მისამართი" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "ქვეყნის კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "ახლანდელი პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "მიმდინარე PIN1 კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "მიმდინარე PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX რეგისტრაციის გაუქმება" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX რეგისტრაცია" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "DRM მედია" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "ჩაწერეთ 4-8-ციფრიანი PIN" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "ETC" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "გამავალი ზარების ნომრის დაფიქსირების რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "IM" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "გამოყენებული" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "ელემენტები" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "ლიცენზია" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "სიის ნახვა" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "მაქსიმუმი" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "საშუალო" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "ნაგულისხმევი მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "იუბილეები" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "შეხვედრები" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "მეხსიერების ბარათის დეტალები" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "შეტყობინება და ელ.ფოსტა" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "მობილურის მზვერავი" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "ნაგულისხმევი სტილი" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "ნაგულისხმევი" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "ქსელის კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "ქსელების სია" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "ქსელის ტიპი" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "ახალი პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "ახალი PIN1 კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "ახალი PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "პასვორდის მონაცემები არ მოიძებნა" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "ინტერნეტი კომპიუტერით" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "საჭესთან" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "ტელეფონის დაბლოკვა" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "PIN1 კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "დაბლოკვა პაროლით" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1 დაბლოკილია" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1 კოდი" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUK2 დაიბლოკა" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "ზრდადი მელოდია" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "ბოლოდროინდელი" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "სამსუნგის მელოდია" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "როუმინგის ქსელი" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "დაცული" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "პატარა" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "ხმოვანი პროფილები" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "დიდი" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "თემა" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "შეხება" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "ვიბრაცია 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "ვიბრაცია 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "ვიბრაცია 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "ვიბრაცია 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "ვიბრაცია 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "ხმოვანი ფოსტა" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Wi-Fi MAC მისამართი" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "სიგნალის ტიპი" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "შეხვედრა" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "გარეთ" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM პაროლი" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "სივრცე" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "მიუწვდომელია" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "მომხმარებლის პირობები" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "საწყისი ეკრანი" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "ელემენტი" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "მეხსიერება" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "სატელეფონო წიგნი" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "ყველა დაბლოკილი" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "ვებ–ანგარიშებთან დაკავშირებული ყველა კონტაქტი სერვერზეც წაიშლება. განაგრძობთ?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "გასუფთავდა" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "სუფთავდება..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Enter 8-digit PIN unlock (PUK) code" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "ფრენის რეჟიმის ჩართვა" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "შემომავლის დაბლოკვა" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "PIN1 კოდი არასწორია" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PIN არასწორია. დარჩენილია 1 ცდა" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "არასწორი PIN2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PIN არასწორია. დარჩენილია %d ცდა" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PUK1 არასწორია. დარჩენილია 1 ცდა" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "PUK1 კოდი არასწორია" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PUK1 არასწორია. დარჩენილია %d ცდა" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "არასწორი PUK2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PUK2 არასწორია. დარჩენილია 1 ცდა" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PUK2 არასწორია. დარჩენილია %d ცდა" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "ელემენტი არ არის შერჩეული" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "გამავალის დაბლოკვა" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "პაროლები არ ემთხვევა" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "პაროლი შეცვლილია" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "პაროლი ძალიან მოკლეა" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d ცდა დარჩა" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "%d ცდა დარჩა" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1 კოდი დაიბლოკა" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1 კოდი შეიცვალა" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "დაბლოკილია PIN2-ით" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2 შეიცვალა" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2 განიბლოკა" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN დებლოკირებულია" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "შენახვა" msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "დაყენება" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "უცნობი ოპერაცია" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "დიახ" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "ფორმატი" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "აქტიურდება..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "ელ.წერ." msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "მობილური ცხელი წერტილი" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "საუბრის სიჩქარე" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "მაღალი კონტრასტი" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "შრიფტის ზომა" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "შრიფტის სტილი" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "ფანრის შუქი" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "სასწავლო მასალა" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "მოსინჯეთ გადახრის ფუნქცია" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "შემომავალი ზარები" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "ხმის დონე" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "USB სერვის-პროგრამები" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "ბრუნვის დაბლოკვა" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "მოდელის ნომერი" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "ვერსია:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "ჩაშენების რაოდენობა" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "სამშაბათი" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 წუთი" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "დამიჭირე" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "გადახრის ჩრთ." msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "მოძრაობის გამოყენება" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "მოძრაობა გამორთულია" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "კავშირის დაცვა შეუძლებელია" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "მარტივი პაროლი დაუშვებელია" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "ერთხელ" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "ყოველ 2 წუთში" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "ყოველ 5 წუთში" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "ყოველ 10 წუთში" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 წამი" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 წამი" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 წამი" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "წვდომის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "5 წამის შემდეგ" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d ცდა დარჩა" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "შავი" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "საწყისი ეკრანი" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "ჩადეთ SIM ბარათი" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "პროქსი–სერვერის მისამართი არასწორია" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Kies დამაინსტალირებელი" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "ენა" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "დახრის შესახებ" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "გაიცანით გადაბრუნების ფუნქცია" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "Motion პარამეტრები" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "მოძრაობები" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "ამოძრავეთ აპარატი მარცხნივ ან მარჯვნივ" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "ქსელების სია" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "ახალი ქსელი" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "მომსახურება არ არის" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "მუშავდება..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "სხვა კავშირის შერჩევა" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "ტელეფონის ხმის სიმაღლე" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "ტექსტის წარმოთქმის სიჩქარე" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "დრო" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "მოსინჯეთ ორჯერ დაკაკუნება" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "მოსინჯეთ პანორამირება" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "გადააბრუნე ხმის გასათიშად" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 საათი" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "ოთხშაბათი" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "ხუთშაბათი" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "პარასკევი" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "შაბათი" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "ზარებზე პასუხი საწყ.ეკრ.ღილაკით" msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "ზარების გასათიშად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს. ეს არ გამორთავს ეკრანს" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "დროები" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "MMS-ით" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "ზარებზე პასუხი საწყ.ეკრ.ღილაკით" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "ლიცენზიის წაშლა" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "უპირატესის შესწორ." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "ისევ ჩაწერეთ პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "ჩაწერეთ მიმდინარე პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "რეგისტრაციის გაუქმების კოდი ვერ მოიძებნა" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "ქსელი ვერ შეირჩა" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "მაღალი კონტრასტი" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "უპირატესი" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "SNS" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "შეამოწმეთ გადახრის მგრძნობელობა" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "პაროლი არასწორია. ისევ ცადეთ" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "სურათის წამკითხველი" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "მოდელი" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "თეთრი" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "დაბლოკილი ეკრანი" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "წერილის ზარის მელოდია" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "ადგილმდებარეობა" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "ყველა" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "თავიდან აკრიფეთ პაროლი %d წამში" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "PIN-ის შეცვლა შეუძლებელია" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth-ის გამოყენების ნებართვა" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "ინტერნეტის გამოყენების ნებართვა" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "კამერის გამოყენების ნებართვის მიცემა" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "სამუშაო მაგიდის სინქრონიზაციის ნებართვის მიცემა" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "HTML ელ.წერილის მიღების ნებართვა" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "ინტერნეტით გაზიარების ნებართვის მიცემა" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "POP და IMAP ელ.ფოსტის ნებართვა" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "S/MIME დაშიფვრის ალგორითმის შეთანხმების ნებართვის მიცემა" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "S/MIME პროგრამული უზრუნველყოფის სერთიფიკატები ნებართვის მიცემა" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "მეხსიერების ბარათის გამოყენების ნებართვა" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "ტექსტური მიმოწერის ნებართვის მიცემა" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Wi-Fi-ის ნებართვის მიცემა" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "მიმაგრებული ფაილების კონტროლი" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "კალენდრის მოვლენების მაქსიმალური სიძველე" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "ელ.წერილების მაქსიმალური სიძველე" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "რთულ სიმბოლოთა მინიმალური რაოდენობა პაროლში" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "პაროლის აღდგენა" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "მოთხოვნა, რომ წერილებს ჰქონდეს S/MIME დაშიფვრა" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "S/MIME ალგორითმით დაშიფვრის მოთხოვნა" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "როუმინგის დროს სინქრონიზაციის მექანიკური ჩართვის მოთხოვნა" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "S/MIME ალგორითმით ხელმოწერის მოთხოვნა" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "მოთხოვნა, რომ წერილებს ჰქონდეს S/MIME ხელმოწერა" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "ჩადეთ SIM ბარათი" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "გამორთეთ ფრენის რეჟიმი, რომ გამოიყენოთ ქსელის სერვისები" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "დღე" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "ზაფხულის დროზე გადასვლა" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "ინსტალაცია გაუქმდა" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "პროგრამის ინფო" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "სულ" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "პროგრამა" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "მონაცემები" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "ბაიტი" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "ჩაირთოს, როგორც ნაგულისხმევია" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "ნაგულისხმევი პარამეტრების წაშლა" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "არჩეულია, რომ ეს პროგრამა ავტომატურად გაიხსნას ზოგიერთ მოქმედებაზე" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "ოპერატორი" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "მესამე მხარეები" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "მიმდ. სკანირება" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "განახლებების დეინსტალაცია" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "GB" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "KB" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "სხვა დეტალები" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "მიმდინარეობს დეინსტალაცია..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobile AP" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d წუთი" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "უხმო რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "წამი" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "ფონი" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "იძებნება..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "გაჩერება" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "დეინსტალაცია" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "მონაცემთა გასუფთავება" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "ჩემი მობილურის ძებნა" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "დაუკავშირდით კომპიუტერს. მასიური მეხსიერება ავტომატურად გამოირთვება, მას შემდეგ რაც გამოყენებული იქნება" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "დაუკავშირდით კომპიუტერს. USB შეცდომების გასწორება ავტომატურად გაითიშება მას შემდეგ, რაც გამოყენებული იქნება" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "ლიცენზია წაიშლება. განაგრძობთ?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "დაკავშირების ნაგულისხმევი რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "ეს რეჟიმი პროგრამის შემმუშავებლებისთვისაა. შეგიძლიათ შეამოწმოთ და დახვეწოთ პროგრამული უზრუნველყოფა" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "Samsung Kies არის დაკავშირების ნაგულისხმევი რეჟიმი. ქვემოთ მოცემული სხვა რეჟიმები არის შერჩევითი. ამ აპარატში აღარასდროს დაბრუნდება საწყისი რეჟიმი, მას შემდეგ რაც გამოიყენებთ ქვემოთ მოცემულ რეჟიმებს" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "მწარმოებელი" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "შეგიძლიათ შეასრულოთ შემდეგი ოპერაციები:\n- ფაილის სწრაფი კოპირება\n- დაკავშირება MAC ან Linux ოპერაციული სისტემით" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "ყველაფრის გადატვირთვა" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "ფრენის რეჟიმის ჩართვა" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "ფრენის რეჟიმის გამორთვა" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "ფრენის რეჟიმის ჩართვა შეუძლებელია" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s ჩართულია" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "გააქტიურდეს მოწყობილობის ადმინისტრატორი?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "სენსორული პანელის ავტომატური დაბლოკვა" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "შენახვა" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "გათიშულია" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "მობილური ცხელი წერტილი" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "შეყვანილი ტექსტი" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "შეყვანილი ტექსტი" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "ეფექტი" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "სამახსოვროს მიღება, სანამ გამოყენებული ფაილის, მაგ. ფონის სურათის ლიცენზიას ვადა გაუვა" msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "საწყისი ეკრანი" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "გამორთ." msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "ჩართ." msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "დაუკავშირდით კომპიუტერს. მასიური მეხსიერება ავტომატურად გამოირთვება, მაც შემდეგ რაც გამოყენებული იქნება" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "დააკაკუნეთ და ჩასვით" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "როუმინგის დროს მობილურ მონაცემთა გადაცემის გამოყენებისთვის დაწესებულია დამატებითი გადასახადი" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "როდესაც მონაცემთა როუმინგი გამორთულია, შეიძლება არ იმუშაოს იმ პროგრამებმა, რომლებსაც სჭირდება მონაცემთა კავშირი" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "ეკრანის დაბლოკვა" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "ავტომატური პასუხი" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "ფანარი" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "ჟურნალი" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "მოულოდნელი შეცდომა" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "პროქსი სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხდა" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "ქსელთან დაკავშირების შეცდომა" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "SIM ბარათი უმოქმედოა" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "ოპერაცია ვერ შესრულდა" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "ვერსია" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "მასშტაბი" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "მობილურ მონაცემთა გამოყენება მოხდება, თუ ჩამოტვირთავთ ან ატვირთავთ მონაცემებს Wi-Fi კავშირის გარეშე" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "პროგრამის გახსნის ეფექტი" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "სურათი პროგრამის გახსნის დროს" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "%d წამის შემდეგ" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "ავტომატური პასუხი მხოლოდ მაშინ მუშაობს, როდესაც მიერთებულია გარნიტურა" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "შემომავალი ზარების მისაღებად დააჭირეთ საწყისი ეკრანის ღილაკს" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "დაბრუნდება ყველა პარამეტრის საწყისი მნიშვნელობა" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "თარიღი და დრო, კლავიატურა, ლიცენზია და ა.შ." msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "ამ დიაპაზონმა შეიძლება არ იმუშაოს აშშ-სა და კანადის გარეთ" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "UMTS რეჟიმი მხოლოდ 3G-ს დაფარვის ზონაში მუშაობს" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "თარიღი" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "პაროლი არასწორია" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "პროგრამის განახლება" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "რეგიონალური მაგალითი" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "პროგრამები" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "ფონი" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "გაუთვალისწინებელი" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "USB შეცდომების გასწორება გამიზნულია მხოლოდ განვითარებისთვის. მისი გამოყენება შეგიძლიათ მონაცემთა ასლების გადასაწერად კომპიუტერსა და აპარტს შორის, პროგრამების დაინსტალირება აპარტში შეტყობინების გარეშე და ჩანაწერთა წაკითხვა" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "პარამეტრების შეცვლის შემდეგ ტელეფონი ავტომატურად გადაიტვირთება" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "პარამეტრების გადატვირთვა" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "ჩინური" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "იაპონური" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "სისტემის მეხსიერება" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "მობ.ინტერ. და პორტ. ცხელი წერ." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "თუ რეგიონს გამოცვლით, დაიხურება ყველა პროგრამა და დაიკარგება შეუნახავი მონაცემები. განაგრძობთ?" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "სახელის ველი არ უნდა იყოს ცარიელი" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა ზღუდავს Samsung Kies პროგრამის გამოყენებას" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა ზღუდავს SD ბარათის გამოყენებას" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "საწყისზე დაბრუნება" msgid "IDS_ST_BODY_EDIT" msgstr "შეცვლა" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "ენერგიის დაზოგვა" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "ფონის ფერი" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "გამორთეთ ვიბრაცია ეკრანზე დაკაკუნებით" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "ვიბრაციის გამორთვით, შეიძლება გახანგრძლივდეს კვების ელემენტის მუშაობა" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "ეს ოფცია ცვლის ფონის ფერის სიკაშკაშეს ელ.ფოსტაში ისე, რომ მოიხმარება ნაკლები ენერგია" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "აღარ მაჩვენო" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG" msgstr "კვების ელემენტის სიცოცხლე გაიზარდა, მაგრამ მუშაობა შეიზღუდა; განათება დაბალია. დააკაკუნეთ ენერგიის დაზოგვის შესახებ მითითებებზე და იხილეთ დამატებითი ინფორმაცია" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "გადახარეთ სიაში სამოძრაოდ" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "იმოძრავეთ სიაში ზემოთ და ქვემოთ" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "დაათვალიერეთ სურათები" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "აირჩიეთ შეტყობინების მიღ." msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "აიღეთ და დარეკეთ" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "მტევნის შეხებით გაჩუმდება" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "დასაწყისზე - ორჯერ კაკუნი" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "შეეცადე, შეარხიო" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "ცდა" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "ცადე გადაბრუნება" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "კარგია!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "დააკაკუნეთ და დაიჭირეთ ორ წერტილში, შემდეგ უკან და წინ გადახარეთ აპარატი, თუ გსურთ შეამციროთ ან გაზარდოთ ეკრანი" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "დააკაკუნეთ და დაიჭირეთ ორ წერტილში, შემდეგ უკან და წინ გადახარეთ აპარატი, თუ გსურთ შეამციროთ ან გაზარდოთ ეკრანი. დაკალიბრებით გამოსახულება გაუმჯობესდება" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "სიაში ზემოთ და ქვემოთ გადასასვლელად გადახარეთ აპარატი უკან და წინ" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "ამოძრავეთ აპარატი მარცხნივ ან მარჯვნივ და თან ხელი გედოთ არჩეულ პიქტოგრამაზე, თუ გსურთ გადაადგილდეთ სხვა გვერდზე" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "შეასრულეთ პანორამირება, რომ სურათი გადაიტანოთ მარცხნივ, მარჯვნივ, ზემოთ და ქვემოთ, მისი გადიდებისას" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "შეარხიეთ აპარატი და იგი მოძებნის Bluetooth, Kies Air მოწყობილობებს და ა.შ." msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "გადააბრუნეთ ტელეფონი, რომ გამოირთოს შემომავალი ზარების, წერილის შეტყობინებებისა და სიგნალების ხმა" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "აირჩიეთ აპარატმა გაცნობოთ გამოტოვებული ზარებისა და წერილების შესახებ" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "მიიტანეთ აპარატი სახესთან ახლოს" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "სახელმძღვანელოს მოსასინჯად გამოიყენეთ მოძრაობის ფუნქცია" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "მოწყობილობის სახელი" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "უხილავია სხვა Bluetooth მოწყობილობებისთვის" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "ხილვადობის ვადა" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "ძიების ოფციები" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "ყველა მოწყობილობა" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "შერჩეული" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "სია" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "ახალი" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "დადასტურება" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "ვიბრაციის ნიმუშის შენახვა" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "MMC დაშიფვრა" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS" msgstr "Motion პარამეტრები" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "შეიტყვეთ პირდაპირი ზარის შესახებ" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "შეიტყვეთ სმართ-სიგნალის შესახებ" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP" msgstr "ორჯერ დაკაკუნება" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "შეიტყვეთ რა შეგიძლიათ გააკეთოთ ორჯერ დაკაკუნებით" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "შეიტყვეთ პანორამირების შესახებ" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "გაიცანით შერხევის ფუნქცია" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "ყოველთვის ჩართული" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "მოაბრუნეთ ეკრანი, მასზე თითის დადებითა და მოტრიალებით" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "მაქსიმუმ 2 წუთში დააჭირეთ WPS-ს თქვენს Wi-Fi წვდომის წერტილზე" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "აპარატი დაშიფრულია" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "მობილური მონაცემები" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "ციკლის შეცვლა" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "მონაცემთა მოხმარების ცკლ." msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "დინამიკური" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "სტანდარტული" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "კინო" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "დააკაკუნეთ და შემოაბრუნეთ" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "ხშირად გამოყენებული" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "მიეცეს მონაცემთა გაცვლის უფლება, როცა მოწყობილობა შეეხება სხვა მოწყობილობას" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "ერთი ერთზე კავშირის დაყენება" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Kies დააკავშირეთ Wi-Fi-ით" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "მონაცემთა გადაცემის სერვისთან დაკავშირება როუმინგის დროს" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "ახალი ელ. წერილები" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "ჩადეთ SD ბარათი" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "სიგნალი" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "განრიგი" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "სურათები, ვიდეოები" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "გადმოწერილები" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "სხვადასხვა ფაილები" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "დააფორმატეთ აპარატის შიდა მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "USB მეხსიერებაში წაიშლება ყველა მონაცემი" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "ეკრანის განბლოკვა" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "მისაწვდომია" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "შეცდომების გასწორების რეჟიმი ჩაირთვება, როცა USB დაკავშირდება" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "პაროლი მოითხოვება აპარატის გაშიფვრისთვის, ყოველთვის როცა ჩართავთ მას" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "შემომავალი ზარები და ახალი შეტყობინებები ავტომატურად წაიკითხება" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "სიგნალის დროს დაგეგმილი სიგნალის ინფორმაციის წარმოთქმა" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "საათის, გამოტოვებული ზარებისა და წაუკითხავი წერილის ინფორმაციის წარმოთქმა, დაუბლოკავი ეკრანის დროს, როდესაც ჩაირთვება ეკრანი" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "სიგნალის დროს სიგნალის ინფორმაციის წარმოთქმა" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY" msgstr "აპარატის მეხსიერება" msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK" msgstr "გამოიყენეთ ქსელის მიერ მითითებული დრო" msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR" msgstr "LED ინდიკატორი" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION" msgstr "შრიფტის შეცვლილი ზომა წვდომის პარამეტრებში გამოყენებული იქნება, როგორც შრიფტის უპირატესი ზომა თითოეულ პროგრამაში" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN" msgstr "საწყისი და დაბლოკილი ეკრანი" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS" msgstr "საწყისი ეკრანის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE" msgstr "საწყისი ეკრანის ტიპი" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY" msgstr "ტელეფონის უსაფრთხოება" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS" msgstr "SIM ბარათის პარამეტრები" msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT" msgstr "დააყენეთ წარმოსათქმელი ტექსტის ენა" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON" msgstr "გამორთეთ შემომავალი ზარები და დააპაუზეთ დაკრული ხმები, როდესაც ჩართულია ეკრანი" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE" msgstr "თუ არ გსურთ პროგრამის ხატულაზე გამოჩნდეს ყოველი ახალი მოვლენის რაოდენობა, გამორთეთ ნიშანი" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT" msgstr "თუ არ გსურთ გამოჩნდეს წერილის შიგთავსი სარკმელში, გამორთეთ შიგთავსის ჩვენება" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG" msgstr "შეგიძლიათ დაშიფროთ ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული პროგრამები და მათი მონაცემები, მედია და სხვა ფაილები. აპარატის დაშიფვრის შემდეგ, მის გასაშიფრად მოითხოვება პაროლი, ყოველთვის როცა ჩართავთ მას.\n\nდაშიფვრას სჭირდება ერთი საათი ან მეტი. დაიწყეთ დატენილი კვების ელემენტით და არ მოაცილოთ აპარატს დამტენი დაშიფვრის დასრულებამდე. შეწყვეტამ შეიძლება გამოიწვიოს ზოგიერთი ან ყველა მონაცემის დაკარგვა" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG" msgstr "შეგიძლიათ დაშიფროთ ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული პროგრამები და მათი მონაცემები, მედია და სხვა ფაილები. აპარატის დაშიფვრის შემდეგ, მის გასაშიფრად მოითხოვება პაროლი, ყოველთვის როცა ჩართავთ მას. თქვენი აპარატის გაშიფვრას შეძლებთ მხოლოდ ქარხნულ პარამეტრებზე დაბრუნებითა და ყველა მონაცემის წაშლით.\n\nდაშიფვრას სჭირდება საათი ან მეტი. დაიწყეთ დატენილი კვების ელემენტით და არ მოაცილოთ აპარატს დამტენი დაშიფვრის დასრულებამდე. დაშიფვრის შეწყვეტა გამოიწვევს ზოგიერთი ან ყველა მონაცემის დაკარგვას" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG" msgstr "შეგიძლიათ დაშიფროთ ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული პროგრამები და მათი მონაცემები, მედია და სხვა ფაილები. აპარატის დაშიფვრის შემდეგ, მის გასაშიფრად მოითხოვება PIN ან პაროლი, ყოველთვის როცა ჩართავთ მას. თქვენი აპარატის გაშიფვრას შეძლებთ მხოლოდ ქარხნულ პარამეტრებზე დაბრუნებითა და ყველა მონაცემის წაშლით.\n\nდაშიფვრას სჭირდება საათი ან მეტი. დაიწყეთ დატენილი კვების ელემენტით და არ მოაცილოთ აპარატს დამტენი დაშიფვრის დასრულებამდე. დაშიფვრის შეწყვეტა გამოიწვევს ზოგიერთი ან ყველა მონაცემის დაკარგვას" msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE" msgstr "აპარატის დაშიფვრა" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE" msgstr "აპარატის გაშიფვრა" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "გაიშიფროს აპარატი? ეს ოპერაცია შეუქცევადია და მისი შეწყვეტის შემთხვევაში დაკარგავთ მონაცემებს. გაშიფვრას შეიძლება დასჭირდეს საათი ან მეტი და ამ დროის განმავლობაში აპარატი რამდენჯერმე გადაიტვირთება და ვერ გამოიყენებთ მას" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "დაიშიფროს აპარატი? ეს ოპერაცია შეუქცევადია და მისი შეწყვეტის შემთხვევაში დაკარგავთ მონაცემებს. დაშიფვრას შეიძლება დასჭირდეს საათი ან მეტი და ამ დროის განმავლობაში აპარატი რამდენჯერმე გადაიტვირთება და ვერ გამოიყენებთ მას" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING" msgstr "მიმდინარეობს დაშიფვრა..." msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING" msgstr "მიმდინარეობს გაშიფვრა..." msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION" msgstr "სწრაფი დაშიფვრა" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED" msgstr "თუ ამ ოფციას აირჩევთ, მხოლოდ გამოყენებული მეხსიერება დაიშიფრება" msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING" msgstr "მზადდება. ამას შეიძლება დასჭირდეს 10 წუთზე მეტი..." msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "დაელოდეთ, სანამ აპარატი დაიშიფრება. %d% შესრულდა" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG" msgstr "შეგიძლიათ გაშიფროთ ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული პროგრამები და მათი მონაცემები, მედია და სხვა ფაილები. გაშიფვრას შეიძლება დასჭირდეს ერთი საათი ან მეტი. დაიწყეთ დატენილი კვების ელემენტით და არ მოაცილოთ აპარატს დამტენი გაშიფვრის დასრულებამდე. გაშიფვრის პროცესის შეწყვეტა გამოიწვევს ზოგიერთი ან ყველა მონაცემის დაკარგვას" msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "დაელოდეთ, სანამ აპარატი გაიშიფრება. %d% შესრულდა" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION" msgstr "დაადასტურეთ გაშიფვრა" msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER" msgstr "ხარვეზების დამთვალიერებელი" msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING" msgstr "ქუქი-ფაილების გაზიარება" msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS" msgstr "ქუქი-ფაილების გაზიარება ვებ-პროგრამებს შორის" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "საწყისი და დაბლოკილი ეკრანის ფონი" msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS" msgstr "ვებ-პროგრამები" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT" msgstr "ავტო. პარამეტრის დაბრუნება" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE" msgstr "ნაგულისხმევი შესანახი ადგილი" msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT" msgstr "სწრაფი შეღწევის ღილაკი" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION" msgstr "დაადასტურეთ დაშიფვრა" msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN" msgstr "დამუხტეთ კვების ელემენტი 80%-ზე მეტად და ისევ ცადეთ" msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN" msgstr "მიუერთეთ დამტენი და ისევ ცადეთ" msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER" msgstr "განბლოკვის პაროლად დააყენეთ მინიმუმ 6 სიმბოლო, რომელიც შეიცავს 1 ციფრს მაინც" msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER" msgstr "რიცხვი" msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "სმართ-გაჩერება ამოიცნობს თქვენს თვალებს კამერის წინ და ეკრანი არ ჩაქრება მანამ, სანამ უყურებთ მას" msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN" msgstr "სწრაფი ღილაკების დაყენება დაბლოკილ ეკრანზე" msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION" msgstr "ენერგიის დაზოგვის რეჟიმის გასააქტიურებლად, ჩართეთ მინიმუმ ერთი ფუნქცია" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "გვერდი გახსნილია მანამ, სანამ უყურებთ" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT" msgstr "ეკრანის ორიენტაცია მორგებულია თქვენი მხედველობის კუთხეზე" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG" msgstr "აპარატის სახესთან მიტანით დაურეკეთ კონტაქტს, რომლის ჩანაწერის დეტალები, საკონტაქტო დეტალები, ან წერილის დეტალები ამჟამად გახსნილია ეკრანზე" msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO" msgstr "აუდიო" msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED" msgstr "პაროლის ვადა ამოიწურა" msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD" msgstr "ჩაწერეთ სხვა პაროლი" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG" msgstr "დააბრუნეთ SIM ბარათის პროფილის საწყისი პარამეტრები და აირჩიეთ სხვა პროვაიდერი, აპარატის გადატვირთვის შემდეგ" msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW" msgstr "ძალიან ნელი" msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG" msgstr "სიფრთხილე გმართებთ დაუცველი Wi-Fi ქსელით ინფორმაციის გადაცემის დროს, რადგან შეიძლება იგი ხილული გახდეს სხვებისთვის ქსელში" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "სმართ-გაჩერება შეიძლება არ მუშაობდეს ამ სიტუაციებში" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES" msgstr "როდესაც წინა კამერა ვერ ახდენს სახისა და თვალების ამოცნობას" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK" msgstr "როდესაც სინათლის წყარო თქვენს უკანაა, ან როდესაც აპარატს იყენებთ სიბნელეში" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION" msgstr "როდესაც პროგრამისთვის გამოყენებულია წინა კამერა" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG" msgstr "ინტელექტუალური ბრუნვა გამორთავს ეკრანის ავტომატურ მობრუნებას, იყენებს წინა კამერას თქვენი სახის ორიენტაციის ამოსაცნობად და შესაბამისად აბრუნებს ეკრანს" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "ინტელექტუალური ბრუნვა შეიძლება არ მუშაობდეს ამ სიტუაციებში" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED" msgstr "ეკრანი შეიძლება უფრო ნელა მობრუნდეს, თუ ჩართულია ინტელექტუალური ბრუნვა" msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "აღარ მკითხო" msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB" msgstr "დააყენეთ მონაცემთა გამოყენების ლიმიტი" msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET" msgstr "დამარქაფება და გადატვირთვა" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD" msgstr "ენა და კლავიატურა" msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE" msgstr "მონაცემთა გამოყენება" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE" msgstr "ხმა" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY" msgstr "გამოყენებულ მონაცემებს ითვლის ტელეფონი, მაგრამ თქვენმა მომსახურების მომწოდებელმა შეიძლება იგი სხვაგვარად დაითვალოს" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT" msgstr "მონაცემთა ლიმიტი" msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE" msgstr "საწყისი თარიღი" msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER" msgstr "ავტო. პასუხის თაიმერი" msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" msgstr "ჩართვის ღილაკი თიშავს ზარებს" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION" msgstr "3G ქსელი გამოყენებული იქნება მონაცემებისთვის, თუ შეეცდებით ატვირთოთ ან ჩამოტვირთოთ Wi-Fi კავშირის გარეშე" msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" msgstr "დააბრუნეთ ყველა საწყისი პარამეტრი და წაშალეთ ყველა მონაცემი. ამას ვერ გააჩერებთ დაწყების შემდეგ" msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS" msgstr "ყველა ხმის გამორთვა" msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE" msgstr "ხმის ბალანსი" msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION" msgstr "შეტყობინება ნათებით" msgid "IDS_ST_BODY_DAY" msgstr "დღე" msgid "IDS_ST_BODY_MONTH" msgstr "თვე" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A" msgstr "კვირა" msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME" msgstr "ამჯერად არცერთი პროგრამა არ იყენებს მონაცემებს" msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB" msgstr "გასწორდეს USB შეცდ.?" msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE" msgstr "შექმნა" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "თქვენი სარეკომენდაციო ინფორმაცია გაიგზავნება ფაილთან ერთად" msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING" msgstr "შემომავალი ზარების მელოდია" msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY" msgstr "ვწუხვართ, თქვენი SD ბარათი დაკავებულია" msgid "IDS_ST_BODY_NONE" msgstr "არც ერთი" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "დამხმარე განათების გამორთვა" msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE" msgstr "შენიშვნა" msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT" msgstr "გამორთეთ დამხმარე განათება, როცა აღარ გჭირდებათ" msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME" msgstr "Helvetica Neue" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL" msgstr "მოსინჯეთ პირდაპირი ზარი" msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB" msgstr "გააკონტროლეთ ხმის ბალანსი ყურთსასმენების გამოყენების დროს" msgid "IDS_ST_BODY_LEFT" msgstr "მარცხენა" msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT" msgstr "მარჯვენა" msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER" msgstr "გაზიარება და გადაცემა" msgid "IDS_ST_BODY_MODE" msgstr "რეჟიმი" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE" msgstr "მოწყობილობა" msgid "IDS_ST_BODY_TOP" msgstr "დასაწყისი" msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL" msgstr "საერთო" msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING" msgstr "ელოდება SIM ბარათის რეაგირებას..." msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN" msgstr "ნიმუშის შექმნა" msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE" msgstr "Only vibrate" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT" msgstr "კონტაქტი" msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" msgstr "S Beam" msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL" msgstr "პირადი" msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE" msgstr "პროფილი" msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL" msgstr "Samsung–ის ელ.ფოსტა"