msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" msgstr "Տվյալների օգտագործում" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "Որոնել" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "Ձայնի ներածում և արտածում" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Վարման ռեժիմ" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Հաղորդագրություն" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Պատրաստ" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Ստեղնաշար" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Տվյալների ռոումինգ" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Միշտ մերժել" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Ավտոբեռնում" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Անսաթիվ և ժամանակ" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Սպառման հիշեցում" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Ցանցային ռեժիմ" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "բացել պաշարի թույլտվությունները" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Նախընտրած ցանցեր" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Զրոյացնել կայանքները" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "Ընտրել ցանցը" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "Ժամանակի ձևաչափ" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Ժամային գոտի" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Ակնթարթային մեսենջեր" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "Նորություններ" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "Ավելացնել" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Հեռախոսի մասին" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Մուտքի անուն" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Վավերացման տեսակ" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "Թրթռիչ" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "Միացումներ" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Ցուցադրել բովանդակությունը" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "Իրադարձությունների ծանուցումներ" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Թռիչքի ռեժիմ" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Հիշողություն" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "Հիշողության կարգավիճակ" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Ցանց" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Անվտանգություն" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "SIM-ի արգելափակում" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "WAP բեռնումներ" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Ցուցադրման լեզուն" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "PIN1 կոդ" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "CPU ծանրաբեռնվածություն" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Էկրանի ընթերցիչ (TTS)" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "Մատչելիություն" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "Մոնո ձայն" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "Զգայունություն" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Մարտկոցի տոկոս" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Իմ համարը" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Սարքի տեղեկություն" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Կիրակի" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Երկուշաբթի" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 րոպե" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "Շարժման ակտիվացում" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "Թեքել մասշտաբավորելու հր" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Ծանուցում" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Սենսորային կապ" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "Հաղորդագրության ազդանշանի կրկնություն" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Էլ.փոստի ազդանշանի կրկնություն" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Մուտքային կանչ" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Առկա տարածք" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "Հեշտ մուտք" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Շաբաթվա առաջին օրը" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "Ձևաչափել SD քարտը" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "Լսողություն" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "Մեդիա" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "Տեղակայել SD քարտ" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Պատկեր տեղափոխել մեկ այլ էջ" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Ընդհանուր տարածքւթյուն" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "Հեռացնել SD քարտը" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "USB վրիպազերծում" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "Օգտագործել փաթեթային տվյալներ" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "Տեսողություն" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "Էլ.փոստ" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY" msgstr "Ընդունել մտից կանչեր՝ սեղմելով սկզբի ստեղնը" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET" msgstr "Ինքնաբերաբար պատասխանելը կգործի միայն միացված գլխային հեռախոսով" msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" msgstr "Սն. ստեղն ավրտմ է կանչերը" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Լեզու և տարածաշրջան" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "Էլփոստի զգուշացում" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "SD քարտ" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "MMS միացումներ" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "ՏԱՐԱԾԱՇՐՋԱՆ" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "Զգայնության դրվածքներ" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "Զգայնության փորձարկում" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Բարձրություն" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "Համարահավաքի ընթացքում կարգավորել ձայների ուժգնությունն ու ինտենսիվությունը՝ օգտագործելով ստեղնախումբը, թակելով էկրանը, սեղմելով հաստատուն գործառույթներով ստեղները և սարքը կողպելով ու արգելաբացելով" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "Թարմացում ավտոմատ կերպով" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB" msgstr "Ընդ. կանչեր՝ օգտ. Սկիզբ" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Էկրանի կողպման հնչյուն" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "Մտից կանչի հնչերանգ" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "Մտից կանչի թրթռում" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Պարզ գաղտնաբառ" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "Վկայականներ" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "Էկրան" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "Ձայներ" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 րոպե" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 րոպե" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "Հաղորդագրության ազդանշան" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Մարտկոց" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Մատչելիություն" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "Կառավարել ծրագրերը" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Սնուցման խնայողական օգտագործման ռեժիմ" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "Մասշտաբ" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "Բացասական գույներ" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "Մասշտաբ" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Օժանդակ լույս" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "1 վայրկյանից" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "Ավարտել կանչերը սնուցման ստեղնի միջոցով" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Կանչերն ավարտելու համար սեղմել սնուցման ստեղնը: Էկրանը չի անջատվի" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Փոխել տեքստի չափը Կոնտակտներում, Օրացույցում, Հիշեցումում, Հաղորդագրություններում, Էլ.փոստերում և IM-ում" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "Սնուցման ստեղնի դյուրանցում" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "Bluetooth, USB օգտակար ծրագրեր և այլն" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Միացնելիության այլ դրվածքներ" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Համակարգի այլ դրվածքներ" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Գրանցել" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Գրանցումից դուրս գալ" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Գերտաքացումից խուսափելու համար առավելագույն պայծառությունը նվազեցվել է" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "Համակարգ" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "SIM քարտի պրոֆ. դրվածքներ" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Գործ. դրվածքների հտդրձում" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Տեղակապում" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Ինքնապտտել էկրանը" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Խոշոր" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Անուն" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS" msgstr "Կապեր" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "Տեղեկացեք էներգիայի խնայման մասին" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "CPU-ի էներգիայի խնայում" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "Էկրանի համար օգտագործել ցածր մակարդակի էներգիա" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "Այս ընտրանքը փոխում է Ձեր զննարկչի և էլփոստի ֆոնային գույնի պայծառության մակարդակը, որպեսզի այն սպառի մարտկոցի ավելի քիչ էներգիա" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "Այս ընտրանքը սահմանափակում է CPU-ի առավելագույն արդյունավետությունն ու նպաստում է մարտկոցի կյանքի պահպանմանը: Այն չի ազդի սովորական օգտագործման վրա, ինչպիսիք են զննարկումն ու տեսանյութի վերարտադրումը, եթե չօգտագործեք մեծ թվով միջոցների առկայություն պահանջող ծրագրեր ու խաղեր" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "Այս ընտրանքը նվազեցնում է էկրանի կադրերի հաճախությունը և իջեցնում է պայծառության մակարդակը: Այն նպաստում է մարտկոցի կյանքի երկարացմանը, երբ էկրանը միացված է" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "Թրթռման գործառույթն օգտագործում է մարտկոցի ավելի շատ էներգիա" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "Էկրանի մասշտաբը մեծացնել կամ փոքրացնել Պատկերասրահում կամ ինտերնետում գտնվելիս" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "Հմյնպտ.՝ պտկրկը շրժլու հր" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Մեծացված մասշտաբի դեպքում տեղաշարժվել պատկերի շուրջ" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Տեսածրել սարքերի առկայությունը" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Որսալ բաց թողնված զանգերն ու հաղորդագրությունները" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "Զանգել ներկա պահին էկրանին ցուցադրվող կոնտակտին" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "Ձեռքի շարժումներ" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "Ափը սահեցրեք սևեռելու հր" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Խլացրեք ձայները՝ մտից կանչեր ստանալիս կամ միջոցներ նվագարկելիս էկրանը ձեռքով ծածկելով" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "Գնալ ցանկի վերև" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "Ստանդարտ" msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "Զննել" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Ընթացիկ" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Օրացույց" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Մշակողի ընտրանքներ" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "VoIP կանչ" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "Անհայտ" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "Ավլնլ" msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "Ակտիվ չէ" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "Թափահարել թարմացնելու հր" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "Արագ հավաքման համար չկա: Հիմա վերագրե՞լ մի համար:" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "Կոնտակտի կայանքներ" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "Կիրառելի չէ" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Ստուգեք Ձեր կորսված իրադարձությունները, երբ գլխային հեռախոսի ռեժիմն ընձեռված է" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "Չինարեն (Չինաստան, իգական)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "Կանխադրված դրվածքները բացասում են ծրագրի դրվածքները" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "Անգլերեն (Միացյալ Նահանգներ, իգական)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "Տեղադրել ձայնային տվյալներ" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "Տեղադրել խոսքի համադրման համար անհրաժեշտ ձայնային տվյալներ" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "Կորեերեն (Հարավային Կորեա, իգական)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "Կորեերեն (Հարավային Կորեա, արական)" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "Լսել օրինակ" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "Samsung՝ իրավազորված Vlingo-ի կողմից" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Պահպանվեց" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "Ընտրել ծրագրեր՝ TTS օգտագործելու համար, երբ Վարման ռեժիմը միացված է" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "Նախադրում է խոսքի համադրման սարքը՝ բանավոր տեքստի համար օգտագործելու նպատակով" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "Հուշումներ է ասում լսելուց առաջ" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Տեքստի ձևափոխում խոսքի" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "Տեքստի՝ խոսքի ձևափոխման դրվածքներ" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "Տեսակ 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "Տեսակ 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "Տեսակ 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "Տեսակ 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "Ձայնային էֆեկտներ" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "Vlingo-ին տա՞լ կոնտակտների ցանկ ստեղծելու թույլտվություն՝ ձայնի ճանաչման ճշգրտությունը մեծացնելու համար:" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "Երբ Ձայնային հրամանը սկսվի, հեռախոսը կսկսի լսել ինքնաբերաբար և կպատասխանի՝ օգտագործելով Ինքնաբերական խոսքը" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Լրացուցիչ կայանքներ" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Տեքստի ձևափոխում խոսքի" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "Ձայնի ներածում" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "Ձայնի արտածում" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "Ձայնի ճանաչման դրվածքներ" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "Ինքնակետադրում" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "Ինքնաբերական խոսք" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "Ինք. սկսել Մքնվար. ռեժիմը" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "Ինքնամեկնարկել բարձրախոսը" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "Ընտրակայել գլխ. հուշումը" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "Կանխադրված շարժիչ" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Վարման ռեժիմի դրվածքներ" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "Անգլերեն (ՄԹ)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "Անգլերեն (ԱՄՆ)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "Թաքցնել վիրավորական բառեր" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "Շատ արագ" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "Ձայնը ճանաչող" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "Նորմալ" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "Արագ" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "Դանդաղ" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "Թարմացվել է" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE" msgstr "Ֆիքսված համարհավաքման ռեժիմ" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "Գրասենյակ" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "Samsung-ի հրաժարում պատասխանատվությունից" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "Գտնվելու վայր" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 ժամ" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "Թղթապանակներ" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "Ֆրանսերեն" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Սնուցումն անջատված է" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "Գերմաներեն" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "Իտալերեն" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "Քնել" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "Իսպաներեն" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "Լեզու" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "Հմկրգ ինֆո" msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "Հունարեն" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "Լեհերեն" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "Պորտուգալերեն" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "Տառաչափ" msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Ինքնապատասխանում" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "Ստորագրությունը ստուգել չհաջողվեց" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "Սխալ օգտվողի անուն կամ գաղտնաբառ" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "Սերվերի սխալ" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Անորոշ սխալ" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Օգտվողի անունն արդեն գործածվում է" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Գաղտնաբառը պետք է լինի %1$d նիշից ավելի և %2$d նիշից պակաս" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Ծրագրի տեղեկություն" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Հիմնական էկրանի պաստառ" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "Կողպված էկրանի պաստառ" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "Բացասական ցուցադրում" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "Սկզբնական ցուցադրում" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "Դրական ցուցադրում" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Գաղտնաբառերը չեն համընկնում" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "Նշանակված ժամանակը կարող է տարբերվել իրական տեղական ժամանակից" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Գաղտնաբառ" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "Նշանակ" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Սարքի ծածկագրում" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "Սահմանափակել CPU-ի առավելագույն աշխատանքը" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "Էկրանի էներգիայի խնայում" msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR" msgstr "Ֆոնի գույն" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "Փոխել ֆոնային գույնը՝ Էլփոստում և Ինտերնետում էներգիան խնայելու համար" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Անջատել շոշափողական արձագանքը" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Շոշափողական արձագանքն անջատելը կարող է երկարացնել մարտկոցի կյանքը" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "Էնրգ. խնայման խորհուրդներ" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "Ուղիղ զանգ" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Խելացի զգուշացում" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Շրջել խլացնելու/ընդմիջելու համար" msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "Տեղեր" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Տառատեսակ" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "%d-ից %d թվանիշ է պահանջվում" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "Ներբեռնված ծրագրեր" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Էկրանի ռեժիմ" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "Ազատ է %s՝ %s-ից" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Բնական" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "Վիդջետներ" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Լեզուն փոխելը կփակի բոլոր ծրագրերը, և չպահպանված տվյալները կկորչեն. շարունակե՞լ:" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Ստացեք հիշեցում օգտագործման մեջ գտնվող ֆայլի, օրինակ պաստառի պատկերի, արտոնագրի սպառվելուց առաջ" msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "Վերագործարկվում է..." msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 րոպե" msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Վերագործարկե՞լ հեռախոսը “Ավտոմատ թարմացման” հնարավորությունը օգտագործելու համար" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Խելացի էկրան" msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR" msgstr "12 ժամ" msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE" msgstr "Թույտվություն" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "Միշտ հարցնել" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "Հեռախոս" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET" msgstr "Զրոյացնել" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "Մոտակա սարքեր" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Շարժում" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "Էկրանի անվտանգություն" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Սևեռեք էկրանը՝ ձեռքի կողքով աջից ձախ կամ ձախից աջ սահեցնելով" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Էկրանի կողպման տեսակը" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Կողպված էկրանի ընտրանքներ" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Մատների սահող շարժում" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Դեմք և ձայն" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Էներգիայի խնայման ռեժիմի դրվածքներ" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "Ց. տալ CPU-ի օգտագործումը" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "Հարկադիր GPU մատուցում" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "CPU-ի ընթացիկ օգտ. ցույց տվող էկրանի վերադրում" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Ծրագրերում օգտագործել 2D սարքակազմի արագացում" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Սահմանափակել ֆոնային պրոցեսները" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Ձեռքի ափով հպվեք՝ խլացնելու/ընդմիջելու համար" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Սովորական սահմանափակում" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Ֆոնային պրոցեսներ չկան" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "Ամենաշատը 1 պրոցես" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Ամենաշատը 2 պրոցես" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Ամենաշատը 3 պրոցես" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Ամենաշատը 4 պրոցես" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "Ցուցիչի վրա ցույց է տալիս մարտկոցի տոկոսը" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Հսկա" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "Նոր ձայնային փոստի հաղորդագրություն" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "Նվագարկել վահանի ընտրանք կատարելիս" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Ստուգել զգայնությունը" msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST" msgstr "AllShare Cast" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "Հպման հնչյուններ" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "Տեղեկություն" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Տեղադրման դրվածքներ" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Լուսանկարի վերբեռնման դրվածքներ" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Պրոքսիի պորտ" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Եթե Samsung Kies (ԱՀ ծրագրակազմ) կամ ճիշտ սարքավարներ արդեն տեղադրված չեն Ձեր համակարգչում, ապա տեղադրումը կկատարվի Microsoft Windows-ում: \nՀենց որ տեղադրեք ԱՀ ծրագրակազմը, կարող եք կատարել հետևյալ գործողությունները՝\n - համաժամացնել հեռախոսի տվյալները.\n- արդիացնել հեռախոսի ծրագրակազմը.\n- համօգտագործել ինտերնետը (այս հեռախոսը գործում է որպես մոդեմ՝ դեպի նոթատետր-համակարգիչ կամ ԱՀ ինտերնետի մուտք տրամադրելու համար).\n- գնված երաժշտությունը և տեսանյութը (Microsoft Windows Media DRM) կամ սովորական ֆայլերը պատճենել Ձեր հեռախոսի մեջ" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "Սոցիալական ցանցի պրոֆիլներ" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Առաջադրանքների փոխարկիչ" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "Թրթռում և աճողական մեղեդի" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "Մտից կանչեր ստանալիս արտածել զանգահարողների տվյալները" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "Բարձրաձայն կարդալ ուղարկողի տվյալները, երբ նոր հաղորդագրություններ են ստացվում" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "Արտածել ստացված նոր էլ-նամակների քանակը" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "Ծանուցել, երբ նոր ձայնային փոստ է ստացվում" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "Զգայնության դրվածքներ և ուսումնական ձեռնարկ" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "Տեղեկացեք շարժումների մասին" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Ինքնկրգ. էկրանի հնչերանգը" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Խնայեք էներգիան՝ էկրանի հնչերանգը պատկերների վերլուծության համապատասխան կարգավորելով" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Խելացի հապաղում" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Կասեցնում է էկրանի պարապուրդը, եթե սարքը հայտնաբերում է, որ Ձեր դեմքը նայում է ներքին էկրանին" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Խելացի պտտում" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "Կասեցնում է էկրանի ինքնապտտումը՝ ստուգելով Ձեր դեմքն ու սարքի կողմնորոշումը" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "Ձեռքի շարժման ձեռնարկ" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "Տեղեկացեք ձեռքի շարժումների մասին" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Ջնջումը ձախողվեց" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "Կապակցվել Bluetooth սարքին" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Ժեստեր" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "Կողպել էկրանը" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Մեդիա նվագարկիչ" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Ընտրացանկ և պատկերագրեր" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "USB միացում" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Bluetooth միացում" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Մուտքագրեք նոր գաղտնաբառը" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Գաղտնաբառը պարունակում է անվավեր նիշ" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Samsung account" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "Օգտվողի գաղտնաբառ" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "Ձեր ծննդյան օրը" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "Ստեղծել հաշիվ" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "Գաղտնաբառի անվավեր երկարություն" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Գրանցվեք Samsung account-ի համար" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "Այն պետք է լինի %d-%d նիշանի" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "Ցանցը մատչելի չէ" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "Ֆրանսիա" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "Ամսաթվի ձևաչափ" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "ՕՕ.ԱԱ.ՏՏՏՏ" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "Ֆայլի փոխանցում" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "Սկզբնական հղում" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Ինտերնետային կապ" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "Ինտերնետի համօգտագործում" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "ԱԱ.ՕՕ.ՏՏՏՏ" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Տեղեկացումներ ստանալ գործարքի կարգավիճակի մասին" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "YYYY.DD.MM" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "Ֆայլերի դիտարկիչ" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "Նխրդ" msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "%s-ը կփակվի %d ժամից և %s-ը կդառնալ լռելյայնը: Ստանա՞լ նոր արտոնագրեր" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "Սպառվող հիշեցում" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "Կրկին փորձել" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Ինքնապատասխանում" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "Հաղորդագրությունների ցանկ" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Սպասեք" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Զանգ" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Նորմալ" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d վայրկյան" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "Մուտքագրեք անունը" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "Տեղեկատվություն" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "Թարմացված է" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Նոր գաղտնաբառը պահվեց" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "Գաղտնաբառ չկա: Գործադրե՞լ գաղտնաբառ:" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "Ստեղծել նոր հաղորդագրություն" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "Հարցնել միացումից առաջ" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "Պայծառ" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth-ը ակտիվացված է" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Ամբողջ օրը" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "Վկայականի մասին տեղեկություն" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "Ընձեռել տեղորոշման ծառայություններ" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "SIM չկա" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Հերթական համար" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "Թաքցնել ստեղնախումբը" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "Ձայնագրիչը կկանգնեցվի նստած մարտկոցի պատճառով" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "Բոլոր Տեսածառայությունների համար, բացառությամբ SMS-ի" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "MMS-ն ուղարկվել է" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "Գրանցում է..." msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "շաբաթներ" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "շաբաթ" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "Փակել բոլոր ծրագրերը" msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "Տղփխլ" msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "Հաջորդ" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "A-GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "Թրթռում և մեղեդի" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "Նախազգուշացում թրթռումով" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "Տարեդարձ" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "Ցանկացած ստեղնով" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "Հանդիպում" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "Ժամանակի թարմացում ավտոմատ կերպով" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Լուսավորման ժամանակ" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "Թրթռում և մեղեդի" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "Զանգերի մատյան" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "Փոխել PIN1 ծածկագիրը" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "Փոխել Pin2" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "Մաքրել հեռախոսի հիշողությունը" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "Հաստատել նոր PIN1 այլագիրը" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Հաստատեք նոր PIN2 ծածկագիրը" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "Հաստատել գաղտնաբառը" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "Հաստատել SIM գաղտնաբառը" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Պրոքսիի հասցե" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Երկրի կոդը" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Ընթացիկ գաղտնաբառ" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "Ընթացիկ PIN1 կոդը" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "Ներկայիս PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX-ի ապագրանցում" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX գրանցում" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "DRM միջոցներ" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Մուտքագրել 4-ից 8 թվանշանով PIN" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "ETC" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "Ֆիքսված համարհավաքման ռեժիմ" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "IM" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "Օգտագործման մեջ" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "Միույթ" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Թույտվություն" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Դիտման ռեժիմների ցանկ" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "Առավելագույն" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "Միջին" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "Լռելյայն հիշողություն" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "Տարեդարձեր" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "Հանդիպումներ" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "Հիշողության քարտի մանրամասներ" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "Հաղորդագրություն և էլ-նամակ" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "SIM քարտի փոփոխության մասին ծանուցում" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "Լռալյայն ոճ" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "Լռելյայն" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Ցանցի ծածկագիր" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Ցանցի ցանկ" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Ցանցի տեսակ" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "Նոր գղտնբռ." msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Նոր PIN1 կոդ" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "Նոր PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Գաղտնաբառը դատարկ է" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "Մուտք ինտերնետ համակարգչից" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "Ղեկին" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "Հեռախոսի արգելափակում" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "PIN1 կոդ" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "Գաղտնիության պաշտպանություն" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1-ը կապանված է" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1 կոդ" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUK2-ը արգելափակված է" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "Աճողական մեղեդի" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "Վերջերս" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "Samsung tune" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "Ռոմինգի ցանց" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "Անվտանգ" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM-ի գաղտնաբառ" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Փոքր" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "Ձայնային պրոֆիլներ" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Մեծ" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "Թեմա" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Հպել" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "Թրթռում 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "Թրթռում 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "Թրթռում 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "Թրթռում 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "Թրթռում 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "Ձայնային փոստ" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Wi-Fi MAC հասցե" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "Նախազգուշացման տեսակ" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "Հանդիպում" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "Դրսում" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM-ի գաղտնաբառ" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Space" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "Անհասանելի" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "Օգտվողի համաձայնագիր" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "Աշխատասեղան" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "Տարր" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Զանգվածային կրիչ" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "Հեռախոսագիրք" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "Բոլոր արգելվածները" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "Ինտերնետային հաշիվների հետ կապված բոլոր կոնտակտները նույնպես կջնջվեն ինտերնետային սերվերից: Շարունակե՞լ:" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "Մաքրված է" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "Մաքրում է..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Մուտքագրեք 8-նիշանի PIN-ի արգելաբացման (PUK) կոդը" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Թռիչքի ռեժիմը միացված է" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "Մուտքայինների արգելափակ." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "Անճիշտ PIN1 այլագիր" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Սխալ PIN: Մնացել է 1 փորձ" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "Սխալ PIN2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Սխալ PIN: Մնացել է %d փորձ" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Սխալ PUK1: Մնաց 1 փորձ" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "Անճիշտ PUK1 այլագիր" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Սխալ PUK1: Մնացել է %d փորձ" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "Սխալ PUK2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Սխալ PUK2: Մնաց 1 փորձ" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Սխալ PUK2: Մնացել է %d փորձ" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "Որևէ տարր ընտրված չէ" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "Ելքայինների արգելափակ." msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Գաղտնաբառերը չեն համընկնում" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "Գաղտնաբառը փոխվեց" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "Գաղտնաբառը չափազանց կարճ է" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Մնացել է %d փորձ" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Մնացել է %d փորձ" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1 այլագիրը կապանված է" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1 այլագիրը փոխված է" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2-ը արգելափակված է" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2-ը փոփոխված է" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2-ի ագելափակումը հանված է" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN-ի արգելափակումը հանված է" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "Պահպանում է" msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "Գործադրել" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Անորոշ գործողություն" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "Այո" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "Ձևաչափ" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "Ակտիվացումն ընթացքում է..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Էլփոստեր" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Շարժական թեժ կետ" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "Խոսքի արագություն" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Բարձր ցայտունություն" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Տառաչափ" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Տառատեսակի ոճ" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "Ջահի լույս" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "Ուսումնական ծրագիր" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "Փորձել թեքում" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "Մտից կանչեր" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "Ուժգնթյն" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "USB հարմարանքներ" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "Պտտման կողպում" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "Մոդելի համարը" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "Տարբերակ՝" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "Մշակման համարը" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "Երեքշաբթի" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 րոպե" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "Պահել ինձ" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "Օգտ. թեքում" msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Օգտագործել շարժում" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "Շարժումը կասեցված է" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "Անհնար է գաղտնիացնել կապուղին" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "Հասարակ գաղտնաբառի օգտագործումը չի թույլատրվում" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Մեկ անգամ" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "Յուրաքանչյուր 2 րոպե" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "Յուրաքանչյուր 5 րոպե" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "Յուրաքանչյուր 10 րոպե" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 վայրկյան" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 վայրկյան" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 վայրկյան" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "Մատչելիության դրվածքներ" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "5 վայրկյանից հետո" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Մնացել է %d փորձ" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "Սև" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Հիմնական էկրան" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Մտցնել SIM քարտ" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "Սխալ միջնորդ կուտակչի հասցե" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Kies տեղադրիչ" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "Լեզու" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "Թեքման մասին" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "Տեղեկացեք շրջման մասին" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "Motion-ի կայանքներ" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "Շարժումներ" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "Շարժել սարքը ձախ կամ աջ" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Ցանցի ցանկ" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Նոր ցանց" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Ծառայություն չկա" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "Մշակվում է..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "Անվտանգ. քաղաքականություն" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "Ընտրել այլ միացում" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "Հեռախոսի ձայնի բարձրությունը" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "Տեքստի արտասանման արագությունը" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "Ժամանակ" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "Փորձեք կրկնակի թակում" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "Փորձեք համայնապատկերում" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "Շրջել խլացնելու համար" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 ժամ" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "Չորեքշաբթի" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "Հինգշաբթի" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "Ուրբաթ" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "Շաբաթ" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Ընդ. կնչր՝ օգտ. սկզբ. ստղն." msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Կանչերն ավարտելու համար սեղմել սնուցման ստեղնը: Էկրանը չի անջատվի" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "անգամ" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "MMS-ի միջոցով" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Ընդ. կնչր՝ օգտ. սկզբ. ստղն." msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Հեռացնել արտոնագիրը" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "Խմբգրել նախընտրելի" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Նորից մուտքագրել գաղտնաբառը" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Մուտքագրել ընթացիկ գաղտնաբառը" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Ապագրանցման կոդը չի գտնվել" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Չհաջողվեց ցանց ընտրել" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Բարձր ցայտունություն" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "Նախընտրելի" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "SNS" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "Փորձարկել թեքման զգայնությունը" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Սխալ գաղտնաբառ: Նորից փորձեք" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "Նկարի ընթերցիչ" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "Նմուշ" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "Սպիտակ" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "Ընտրկայել կողպ. էկրանը" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "Հաղորդագրության հնչերանգ" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Գտնվելու վայր" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Բոլոր" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Գաղտնաբառը նորից մուտքագրեք %d վայրկյան հետո" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "Անհնար է PIN-ը փոխել" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "Թույլ տալ Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "Թույլ տալ Ինտերնետի օգտագործում" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "Թույլ տալ Խցիկ" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "Թույլ տալ աշխատասեղանի համաժամացում" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "Թույլ տալ HTML էլ-նամակ" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "Թույլ տալ Ինտերնետի համօգտագործում" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "Թույլ տալ POP և IMAP էլփոստ" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "Թույլ տալ S/MIME ծածկագրման ալգորիթմի բանակցությունը" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "Թույլ տալ S/MIME ծրագրակազմի վկայականներ" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "Թույլ տալ հիշաքարտ" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "Թույլ տալ տեքստային հաղորդագրում" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Թույլ տալ Wi-Fi" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "Կցուրդների վերահսկում" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "Օրացուցային իրադարձությունների առավելագույն հնություն" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "Էլ-նամակների առավելագույն հնություն" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "Բարդ նիշերի նվազագույն քանակ գաղտնաբառում" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "Գաղտնաբառի վերականգնում" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "Պահանջել, որ հաղորդագրությունները լինեն S/MIME ծածկագրված" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "Պահանջել S/MIME ալգորիթմի ծածկագրում" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "Պահանջել ձեռքով համաժամացում ռոումինգի ժամանակ" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "Պահանջել ստորագրված S/MIME ալգորիթմ" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "Պահանջել, որ հաղորդագրությունները լինեն S/MIME ստորագրված" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "Տեղադրեք SIM քարտը" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "Ապաակտիվացնել Թռիչքային ռեժիմը՝ ցանցային ծառայություններից օգտվելու համար" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "օր" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "Անցում ամառային ժամին" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "Հեռացված է" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "Ծրագրի տեղեկություն" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Ընդամենը" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Ծրագիր" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Տվյալներ" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "բայթ" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Թողարկել ըստ լռելյայնի" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Մաքրել լռելյայնները" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Այս ծրագիրը կանխադրված է որոշ գործողությունների համար բացվելու համար" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "Օպերատոր" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "Երրորդ կողմեր" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Սկանավորում է..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Ապատեղադրել թարմացումները" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Պահոց" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "ԳԲ" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "ՄԲ" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "ԿԲ" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "Այլ մանրամասներ" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Ապատեղադրվում է..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobile AP" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d րոպե" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "Անձայն" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "Վայրկյաններ" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "Պաստառ" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Որոնում է..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Հարկադիր կանգ" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Ապատեղադրել" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "Ջնջել տվյալները" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "Գտնել իմ բջջայինը" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Միանալ ԱՀ-ին: Զանգվածային պահոցն ինքնաբերաբար կկասեցվի օգտագործումից հետո" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Միանալ ԱՀ-ին: USB վրիպազերծումն ինքնաբերաբար կկասեցվի օգտագործումից հետո" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "Արտոնագիրը կվերացվի. շարունակե՞լ:" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "Կանխադրված միացման ռեժիմ" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "Այս ռեժիմը ծրագիրը մշակողների համար է: Դուք կարող եք փորձարկել և մշակել ծրագրակազմը" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "Samsung Kies-ը կանխադրված միացման ռեժիմն է: Ստորև նշված մյուս ռեժիմները կամընտիր են: Այս սարքը կանխադրված ռեժիմին կվերադառնա ստորև նշված ռեժիմներն օգտագործելուց հետո" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "Արտադրող" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "Կարող եք կատարել հետևյալ գործողությունները՝\n- ֆայլի արագ պատճենում.\n- միացում MAC-ի կամ Linux OS-ի միջոցով" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Զրոյացնել բոլորը" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Թռիչքի ռեժիմը միացված է" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "Թռիչքի ռեժիմն անջատված է" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Անհնար է միացնել Թռիչքային ռեժիմը" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s ընձեռված է" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "Ակտիվացնե՞լ սարքավարիչը:" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "Սենսորային վահանակի արգելափակում ավտոմատ կերպով" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Պահպանել" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Անջատված է" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Շարժական թեժ կետ" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Տեքստի ներածում" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Տեքստի ներածում" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "Էֆեկտ" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "Ստացեք հիշեցում օգտագործման մեջ գտնվող ֆայլի, օրինակ պաստառի պատկերի, արտոնագրի սպառվելուց առաջ" msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "Գլխավոր էկրան" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Անջտվծ" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Միացված է" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Միանալ ԱՀ-ին: Զանգվածային պահոցն ինքնաբերաբար կանջատվի օգտագործումից հետո" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Թակել մուտքագրելու համար" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "Ռոումինգի ընթացքում շարժական տվյալներ օգտագործելը հավելյալ վճար կպահանջի" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Երբ տվյալների ռոումինգը կասեցված է, հնարավոր է, որ տվյալների միացում օգտագործող ծրագրերը չաշխատեն" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Կողպել էկրանը" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "Ինքնապատասխան" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Օժանդակ լույս" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "Գրանցել" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Անսպասելի սխալ" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Պրոքսիի միացումը ձախողվեց" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Ցանցային կապակցման սխալ" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "Անվավեր SIM քարտ" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Գործողությունը ձախողվեց" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "Տարբերակ" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "Խոշորացում" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Շարժական տվյալներ կօգտագործվեն, եթե տվյալներ ներբեռնեք կամ վերբեռնեք՝ առանց Wi-Fi միացման" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Ծրագրի բացման էֆեկտ" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Ծրագրի բացման պատկեր" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "%d վայրկյանից" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "Ինքնապատասխանը գործում է միայն միացված գլխային հեռախոսով" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "Սեղմել սկզբի ստեղնը՝ մուտքային զանգերն ընդունելու համար" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "Բոլոր դրվածքները կվերադարձվեն կանխադրված արժեքների" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "Ամսաթիվ և ժամ, ստեղնաշար, արտոնագիր և այլն" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Հնարավոր է՝ հաճախությունների այս շերտը չաշխատի ԱՄՆ-ից և Կանադայից դուրս" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "UMTS ռեժիմն աշխատում է միայն 3G ծածկույթի գոտում" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Ամսաթիվ" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Սխալ գաղտնաբառ" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Ծրագրակազմի թարմացում" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Տարածաշրջանային օրինակ" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Ծրագրեր" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "Պաստառ" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Չսատարվող" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "USB վրիպազերծումը նախատեսված է միայն զարգացման նպատակների համար: Այն կարող է օգտագործվել Ձեր համակարգչի և սարքի միջև տվյալներ պատճենելու, սարքի մեջ առանց ծանուցման ծրագրեր տեղադրելու և մատյանի տվյալները կարդալու համար" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "Վերադնելուց հետո հեռախոսն ինքնաբերաբար կվերագործարկվի" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "Զրոյացնել կայանքները" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "Չինարեն" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "Ճապոներեն" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "Համակարգի հիշողություն" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "Տեղակապում և փոխադրովի թեժ կետ" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Տարածաշրջանը փոխելը կփակի բոլոր ծրագրերը, և չպահպանված տվյալները կկորչեն. շարունակե՞լ:" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Անուն դաշտը չպետք է դատարկ լինի" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում է Samsung Kies-ի օգտագործումը" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում է SD քարտի օգտագործումը" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "Հտդրձլ դեպի կնխդվծ" msgid "IDS_ST_BODY_EDIT" msgstr "Խմբագրել" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "Էներգիայի խնայում" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "Ֆոնի գույն" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "Անջատել թրթռումը՝ էկրանը թակելով" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Թրթռումն անջատելը կարող է երկարացնել մարտկոցի կյանքը" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "Այս ընտրանքը փոխում է Ձեր Էլփոստի ֆոնային գույնի պայծառության մակարդակը, որպեսզի այն սպառի մարտկոցի ավելի քիչ էներգիա" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "Այլևս երբեք ցույց չտալ" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG" msgstr "Մարտկոցի կյանքը երկարացվեց, բայց աշխատանքի որակը սահմանափակվեց, պայծառությունը թուլացավ: Լրացուցիչ մանրամասների համար տե՛ս Էներգիայի խնայման մասին խորհուրդները" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "Թեքել՝ ցանկը ոլորելու հր" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Ցանկը ոլորել վեր ու վար" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "Հմյնպ.՝ պատկերներ զնն. հր" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "Բարձրցնել՝ ծանուցվելու հր" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "Բարձրացնել՝ զանգելու հր" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "Ափով հպվեք խլացնելու հր" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "Կրկ. թակել՝ վեր գնալու հր" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "Փորձեք թափահարել" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "Փորձեք" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "Փորձեք շրջել" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "Լա՜վ աշխատանք է:" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "Թակեք և պահեք երկու կետում, հետո սարքը թեքեք հետ ու առաջ՝ էկրանը փոքրացնելու կամ մեծացնելու համար" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "Թակեք և պահեք երկու կետում, հետո սարքը թեքեք հետ ու առաջ՝ էկրանը փոքրացնելու կամ մեծացնելու համար: Չափաբերումն ավելի ճշգրիտ կդարձնի ցուցասարքը" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Սարքը թեքեք հետ ու առաջ՝ ցանկը վեր ու վար ոլորելու համար" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Սարքը շարժեք ձախ կամ աջ՝ միաժամանակ պահելով ընտրված պատկերակը՝ այն մեկ այլ էջ տեղափոխելու համար" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Համայնապատկերել՝ մեծացված մասշտաբի դեպքում պատկերը ձախ, աջ, վեր և վար տեղափոխելու համար" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "Թափահարեք Ձեր սարքը՝ Bluetooth, Kies Air սարքեր տեսածրելու և այլ գործողությունների համար" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "Շրջեք հեռախոսը՝ մտից կանչերը, հաղորդագրության զգուշացումները և տագնապները խլացնելու համար" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Բարձրացրեք Ձեր սարքը, որպեսզի ծանուցվեք կորսված կանչերի ու հաղորդագրությունների մասին" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "Սարքը տեղափոխեք Ձեր դեմքին ավելի մոտ" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "Օգտագործել շարժում՝ ուսումնական ձեռնարկը փորձելու համար" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Սարքի անվանումը" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Տեսանելի չէ այլ Bluetooth սարքերի" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Տեսանելիության պարապուրդ" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Որոնման ընտրանքներ" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Բոլոր սարքերը" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Ընտրված" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "Ցանկ" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Նոր" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Հաստատել" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "Պահպանել թրթռման ոճը" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "MMC ծածկագրում" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS" msgstr "Motion-ի կայանքներ" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "Տեղեկացեք ուղիղ զանգի մասին" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "Տեղեկացեք խելացի զգուշացման մասին" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP" msgstr "Կրկնակի հպում" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "Տեղեկացեք կրկնակի թակման մասին" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "Տեղեկացեք համայնապատկերման մասին" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "Տեղեկացեք թափահարման մասին" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Միշտ միացված" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "Պտտեք էկրանը՝ մատը դնելով էկրանի վրա և այն ոլորելով" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "Սեղմեք Ձեր Wi-Fi մուտքի կետի WPS-ը 2 րոպե" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Սարքը վերծանվեց" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Շարժական տվյալներ" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "Փոխել ցիկլը" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "Տվյալների օգտագործ. ցիկլ" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Դինամիկ" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Ստանդարտ" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Կինոնկար" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "Թակել և ոլորել" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Հաճախակի օգտագործվող" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Թույլ տալ տվյալների փոխանակում, երբ սարքը հպվում է այլ սարքի" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "Հաստատել միակարգ միացնելիություն" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Միանալ Kies-ին Wi-Fi-ի միջոցով" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Կապակցվել տվյալների ծառայություններին` շրջագայելիս" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "Նոր էլ. Փոստի հաղորդագրություններ" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "Մտցնել SD քարտ" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Ազդանշան" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Ժամանակացույց" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Նկարներ, տեսանյութեր" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Բեռնումներ" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Զանազան ֆայլեր" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "Ձևաչափել USB պահոցը" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "Ջնջում է բոլոր տվյալները USB պահոցում" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "Արգելաբացել էկրանը" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "Հասանելի է" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Վրիպազերծման ռեժիմը մեկնարկում է, երբ USB-ն միացված է" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "Ամեն անգամ սարքը միացնելիս գաղտնաբառ է պահանջվում՝ սարքը վերծանելու համար" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Մտից կանչերն ու նոր ծանուցումները կընթերցվեն ինքնաբերաբար" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "Արտածել պլանավորված ազդանշանների մասին տեղեկատվությունը, երբ ազդանշանները հնչում են" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "Ժամանակի, կորսված կանչերի և չկարդացված հաղորդագրությունների մասին տեղեկություններն արտածել արգելաբացման էկրանին, երբ էկրանը միանում է" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "Արտածել ազդանշանների մասին տեղեկատվությունը, երբ ազդանշանները հնչում են" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY" msgstr "Սարքի հիշողություն" msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK" msgstr "Օգտագործել ցանցի տրամադրած ժամը" msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR" msgstr "Լուսադիոդային ցուցիչ" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION" msgstr "Մատչելիության դրվածքներում տառաչափը փոխելը չեղյալ կդարձնի տառաչափը յուրաքանչյուր ծրագրում" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN" msgstr "Հիմնական և կողպված էկրան" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS" msgstr "Հիմնական էկրանի դրվածքներ" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE" msgstr "Հիմնական էկրանի տեսակը" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY" msgstr "Հեռախոսի անվտանգություն" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS" msgstr "SIM քարտի դրվածքներ" msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT" msgstr "Նախադրել լեզու բանավոր տեքստի համար" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON" msgstr "Խլացրեք մուտքային զանգերը և ընդմիջեք հնչյունների նվագարկումը, երբ էկրանը միացված է" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE" msgstr "Եթե չեք ուզում տեսնել համարը, որը հայտնվում է ծրագրի պատկերակի վրա յուրաքանչյուր նոր իրադարձության համար, կասեցրեք նշանակը" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT" msgstr "Եթե չեք ուզում տեսնել էլ. նամակի բովանդակությունը ելնող պատուհանում, կասեցրեք բովանդակության ցուցադրումը" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG" msgstr "Կարող եք ծածկագրել հաշիվները, դրվածքները, ներբեռնված ծրագրերը և դրանց տվյալները, միջոցները և այլ ֆայլեր: Հենց որ Ձեր սարքը ծածկագրեք, ամեն անգամ սնուցումը միացնելիս գաղտնաբառ կպահանջվի՝ սարքը վերծանելու համար:\n\nԾածկագրումը տևում է մեկ ժամ կամ ավելի: Սկսեք լիցքավորված մարտկոցով և սարքը պահեք վարդակից միացված, մինչև ծածկագրումն ավարտվի: Ընդհատելը կարող է հանգեցնել որոշ կամ բոլոր տվյալների կորստի" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Կարող եք ծածկագրել հաշիվները, դրվածքները, ներբեռնված ծրագրերը և դրանց տվյալները, միջոցները և այլ ֆայլեր: Հենց որ Ձեր սարքը ծածկագրեք, ամեն անգամ սնուցումը միացնելիս գաղտնաբառ կպահանջվի՝ սարքը վերծանելու համար: Դուք սարքի ծածկագրումը կարող եք հանել միայն գործարանային տվյալների հետադարձում կատարելու միջոցով՝ ջնջելով Ձեր բոլոր տվյալները:\n\nԾածկագրումը տևում է մեկ ժամ կամ ավելի: Սկսեք լիցքավորված մարտկոցով և սարքը պահեք վարդակից միացված, մինչև ծածկագրումն ավարտվի: Ընդհատելը կարող է հանգեցնել որոշ կամ բոլոր տվյալների կորստի" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG" msgstr "Կարող եք ծածկագրել հաշիվները, դրվածքները, ներբեռնված ծրագրերը և դրանց տվյալները, միջոցները և այլ ֆայլեր: Հենց որ Ձեր սարքը ծածկագրեք, ամեն անգամ սնուցումը միացնելիս PIN կամ գաղտնաբառ կպահանջվի՝ սարքը վերծանելու համար. Դուք սարքի ծածկագրումը կարող եք հանել միայն գործարանային տվյալների հետադարձում կատարելու միջոցով՝ ջնջելով Ձեր բոլոր տվյալները:\n\nԾածկագրումը տևում է մեկ ժամ կամ ավելի: Սկսեք լիցքավորված մարտկոցով և սարքը պահեք վարդակից միացված, մինչև ծածկագրումն ավարտվի: Ընդհատելը կարող է հանգեցնել որոշ կամ բոլոր տվյալների կորստի" msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE" msgstr "Ծածկագրել սարքը" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE" msgstr "Վերծանել սարքը" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Վերծանե՞լ սարքը: Գործողությունն անշրջելի է, և, եթե այն ընդհատեք, կկորցնեք տվյալներ: Վերծանումը կարող է տևել մեկ ժամ կամ ավելի, որի ընթացքում սարքը կվերագործարկվի մի քանի անգամ, և Դուք չեք կարող օգտագործել Ձեր սարքը" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Ծածկագրե՞լ սարքը: Գործողությունն անշրջելի է, և, եթե այն ընդհատեք, կկորցնեք տվյալներ: Ծածկագրումը կարող է տևել մեկ ժամ կամ ավելի, որի ընթացքում սարքը կվերագործարկվի մի քանի անգամ, և Դուք չեք կարող օգտագործել Ձեր սարքը" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING" msgstr "Ծածկագրվում է..." msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING" msgstr "Վերծանվում է..." msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION" msgstr "Արագ ծածկագրում" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED" msgstr "Եթե ընտրեք այս ընտրանքը, կծածկագրվի միայն օգտագործված հիշողության ծավալը" msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING" msgstr "Պատրաստվում է: Այն կարող է տևել 10 րոպեից ավելի..." msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Սպասեք, քանի դեռ սարքը ծածկագրվում է: %d% ավարտված" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG" msgstr "Կարող եք վերծանել հաշիվները, դրվածքները, ներբեռնված ծրագրերը և դրանց տվյալները, միջոցները և այլ ֆայլեր: Վերծանումը կարող է տևել մեկ ժամ կամ ավելի: Սկսեք լիցքավորված մարտկոցով և սարքը պահեք վարդակից միացված, մինչև վերծանումն ավարտվի: Վերծանման գործընթացն ընդհատելը կարող է հանգեցնել որոշ կամ բոլոր տվյալների կորստի" msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Սպասեք, քանի դեռ սարքը վերծանվում է: %d% ավարտված" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION" msgstr "Հաստատել վերծանումը" msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER" msgstr "Խափանումների դիտարկիչ" msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING" msgstr "Թխուկների համօգտագործում" msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS" msgstr "Փոխանակել թխուկներ համացանցային ծրագրերի միջև" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Հիմնական և կողպված էկրանի պաստառ" msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS" msgstr "Համացանցային ծրագրեր" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT" msgstr "Զրոյացնել լռելյայնի" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE" msgstr "Լռելյայն տարողություն" msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT" msgstr "Մատչելիության դյուրանցում" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION" msgstr "Հաստատել ծածկագրումը" msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Լիցքավորեք մարտկոցը 80%-ից ավելի և նորից փորձեք" msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Լիցքավորիչը միացրեք խրոցակին ու նորից փորձեք" msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER" msgstr "Դրեք առնվազն 6 նիշանի բացման գաղտնաբառ, որը պետք է պարունակի առնվազն 1 թիվ" msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER" msgstr "Համար" msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "Խելացի հապաղումը հայտնաբերում է Ձեր աչքերը առջևի խցիկի միջոցով, այնպես որ էկրանը միացված է մնում, երբ նայում եք դրան" msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN" msgstr "Դնել դյուրանցումներ կողպված էկրանին" msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION" msgstr "Էներգիայի խնայման ռեժիմն ընձեռելու համար ընձեռեք առնվազն մեկ գործառույթ" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "Էկրանը միացված է մնում այնքան ժամանակ, որքան նայում եք դրան" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT" msgstr "Էկրանի կողմնորոշումը հարմարվում է Ձեր տեսադաշտի անկյանը" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG" msgstr "Զանգահարել այն կոնտակտին, ում մատյանի տվյալները, կոնտակտային տվյալները կամ հաղորդագրությունների մանրամասները ներկա պահին ցուցադրված են էկրանին, երբ սարքը մոտեցվում է դեմքին" msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO" msgstr "Աուդիո" msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED" msgstr "Գաղտնաբառը ժամկետանց է" msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD" msgstr "Մուտքագրել այլ գաղտնաբառ" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG" msgstr "Հետադարձել SIM քարտի պրոֆիլի դրվածքները դեպի կանխադրված և սարքը վերագործարկելուց հետո ընտրել մեկ այլ ծառայության մատակարար" msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW" msgstr "Շատ դանդաղ" msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG" msgstr "Զգույշ եղեք, երբ տեղեկատվություն եք փոխանցում ոչ անվտանգ Wi-Fi ցանցում, քանի որ այն կարող է տեսանելի լինել ցանցում գտնվողներին" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Խելացի հապաղումը գուցե չաշխատի այս իրավիճակներում" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES" msgstr "Երբ դիմացի խցիկը չի կարողանում որոշել դեմքն ու աչքերը" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK" msgstr "Երբ լույսի աղբյուրը գտնվում է Ձեր հետևում, կամ երբ սարքն օգտագործում եք մթության մեջ" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION" msgstr "Երբ առջևի խցիկն է օգտագործվում ծրագրի համար" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Խելացի պտտումը կասեցնում է էկրանի ինքնապտտումը և օգտագործում է առջևի խցիկը, որպեսզի որոշի Ձեր դեմքի դիրքը, և էկրանը պտտում է համապատասխանաբար" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Խելացի պտտումը գուցե չաշխատի այս իրավիճակներում" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED" msgstr "Էկրանի պտտումը կարող է ավելի դանդաղ լինել, եթե խելացի պտտումն ընձեռված լինի" msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Այլևս չհարցնել" msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB" msgstr "Դնել տվյալների օգտագործման սահմանափակում" msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET" msgstr "Կրկնօրինակել և վերադնել" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD" msgstr "Լեզու և ստեղնաշար" msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE" msgstr "Տվյալների օգտագործում" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE" msgstr "Ձայն" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY" msgstr "Տվյալների օգտագործումը չափվում է Ձեր սարքի կողմից, և ծառայության մատակարարը կարող է տարբեր կերպով հաշիվ ներկայացնել օգտագործման համար" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT" msgstr "Տվյալների սահմանափակում" msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE" msgstr "Սկսման ամսաթիվ" msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER" msgstr "Ինքնապատասխանման ժամաչափ" msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" msgstr "Սնուցման ստեղնն ավարտում է զանգերը" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Ձեր 3G ցանցը կօգտագործվի տվյալների համար, եթե փորձեք վերբեռնել կամ ներբեռնել առանց Wi-Fi միացման" msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" msgstr "Հետադարձել բոլոր դրվածքները և վերացնել բոլոր տվյալները: Սկսելու դեպքում հնարավոր չէ դա կանգնեցնել" msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS" msgstr "Անջատել բոլոր հնչյունները" msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE" msgstr "Ձայնի հաշվեկշիռ" msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION" msgstr "Լուսաբռնկումով ծանուցում" msgid "IDS_ST_BODY_DAY" msgstr "Օր" msgid "IDS_ST_BODY_MONTH" msgstr "Ամիս" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A" msgstr "Շաբաթ" msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME" msgstr "Ոչ մի ծրագիր տվյալներ չի օգտագործել այս ժամանակի ընթացքում" msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB" msgstr "Թ. տա՞լ USB վրպզրծմ:" msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE" msgstr "Ստղծլ" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Ձեր առաջարկվող տեղեկությունը նույնպես ուղարկվում է ձեր կողմից փոխանցվող ֆայլի հետ" msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING" msgstr "Մտից կանչերի զանգ" msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY" msgstr "Ցավոք, ձեր SD քարտը զբաղված է" msgid "IDS_ST_BODY_NONE" msgstr "Չկա" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Անջատել օժանդակ լույսը" msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE" msgstr "Նշում" msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT" msgstr "Անջատեք օժանդակ լույսը, եթե դրա կարիքն այլևս չունեք" msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME" msgstr "Helvetica Neue" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL" msgstr "Փորձել ուղիղ զանգ" msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB" msgstr "Կառավարեք ձայնի հաշվեկշիռը, երբ ականջակալներ եք օգտագործում" msgid "IDS_ST_BODY_LEFT" msgstr "Ձախ" msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT" msgstr "Աջ" msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER" msgstr "Համօգտագործեք և փոխանցեք" msgid "IDS_ST_BODY_MODE" msgstr "Ռեժիմ" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE" msgstr "Սարք" msgid "IDS_ST_BODY_TOP" msgstr "Վերևում" msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL" msgstr "Ընդհանուր" msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING" msgstr "Սպասում է SIM քարտից պատասխանի..." msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN" msgstr "Ստեղծել ոճ" msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE" msgstr "Only vibrate" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT" msgstr "Կոնտակտ" msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" msgstr "S Beam" msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL" msgstr "Անձնական" msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE" msgstr "Պրոֆիլ" msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL" msgstr "Samsung էլփոստ"