msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "स्‍कैन" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "कैलेंडर" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "सैमसंग एप्स" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "VoIP कॉल" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "अज्ञात" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "जोड़ें" msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "निष्क्रिय" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "कोई स्पीड डायल नंबर नहीं। अभी एक असाइन करें?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "कांटेक्ट Settings" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "लागू नहीं" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "खोजें" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "हेडसेट मोड सक्षम किए जाने पर आपके छूटे हुए इवेंट्स देखें" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "चीनी (चीन, स्त्री)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "डिफ़ॉल्ट Settings अनुप्रयोग Settings को ओवरराइड करता है" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "अंग्रेजी (युनाइटेड स्टेट्स, स्त्री)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "वॉइस डाटा स्थापित करें" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "स्पीच सिंथेसीस के लिए आवश्‍यक वॉइस डाटा स्थापित करें" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "कोरियन (साउथ कोरिया, स्त्री)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "कोरियन (साउथ कोरिया, पुरुष)" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED" msgstr "जब भी ब्लूटूथ हेडसेट कनेक्ट जाएगा वॉइस टॉक लाँच करें" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "उदाहरण सुनें" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "सैमसंग वीलिंगो द्वारा संचालित" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "सुरक्षित किया" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "ड्राइविंग मोड चालू होने के दौरान TTS का उपयोग करने हेतु एप्‍लिकेशंस चुनें" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "बोले हुए टेक्‍स्‍ट के लिए उपयोगित वाणी संश्लेषण सेट करता है" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "सुनने के पहले प्रॉम्प्ट्स बोलता है" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "टेक्‍स्‍ट-से-स्पीच" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "टेक्‍स्‍ट-से-स्पीच सेटिंग" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "प्रकार 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "प्रकार 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "प्रकार 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "प्रकार 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "आवाज़ प्रभाव" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "वॉइस पहचान परिशुद्धता सुधारने हेतु संपर्कों का इंडेक्स बनाने के लिए वीलिंगो को अनुमति दें?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "जब वॉइस कमांड प्रारंभ होता है, फ़ोन स्वचालित रूप से सुनने लगेगा और ऑटो-स्पीक का उपयोग करते हुए जवाब देगा" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "उन्नत सेटिंग्स" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "टेक्‍स्‍ट-से-स्पीच" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "वॉइस इनपुट" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "वॉइस इनपुट और आउटपुट" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "वॉइस आउटपुट" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "वॉइस रिकॉग्निशन सेटिंग्स" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "ऑटो-पंक्चूएशन" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "ऑटो-स्पीक" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "ऑटो-प्रारंभ ड्राइविंग मोड" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "स्पीकरफ़ोन ऑटो प्रारंभ करें" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "मुख्य प्रॉम्प्ट कस्टमाइज़" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "डिफ़ॉल्‍ट इंजिन" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "ड्राइविंग मोड सेटिंग्स" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "अंग्रेजी (युनायटेड किंग्‍डम)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "अंग्रेजी (युनाइटेड स्टेट्स)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "अपमानजनक शब्द छिपाएँ" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "सैमसंग टीटीएस" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "अत्यंत तेज" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "वॉइस रेकगनाइज़र" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "सामान्‍य" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "तेज़" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "धीमा" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "अपडेट किया गया" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "कार्यालय" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "सैमसंग अस्‍वीकरण" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "स्थान" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "ड्राइविंग मोड" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "सन्देश" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "हो गया" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "फोल्डर्स" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "एंड्रोइड" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "फ़्रैंच" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "पावर बंद" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "जर्मन" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "इटेलियन" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "सोना" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "स्पेनिश" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "भा." msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A" msgstr "खोजें" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "सिस्टम जानका." msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "ग्रीक" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "पोलिश" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "पुर्तगाली" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "हस्ताक्षर जाँचने में विफल" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड ग़लत है" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" msgstr "आंतरिक त्रुटी" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "सर्वर त्रुटी" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "अज्ञात त्रुटि" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "उपयोगकर्ता नाम पहले से उपयोग में" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "पासवर्ड %1$d वर्णों से अधिक और %2$d से कम होना आवश्यक है" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "रोज़मेरी" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "अनुप्रयोग की जानकारी" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "होम स्क्रीन वॉलपेपर" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "लॉक स्क्रीन वॉलपेपर" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "नेगेटिव डिस्प्ले" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "मूल डिस्प्ले" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "सकारात्मक डिस्प्ले" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "पासवर्ड मेल\nनहीं खाता" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "सेट समय वास्‍तविक स्‍थानीय समय से भिन्न हो सकता है" msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "स्थान" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "%d से %d अंक आवश्यक" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "डाउनलोड किए गए अनुप्रयोग" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "की-बोर्ड" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "%s का %s खाली" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "विजेट्स" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "सैमसंग एप्स" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "भाषा बदलने से सभी अनुप्रयोग बंद हो जाएँगे और सेव नहीं किया गया डेटा नष्ट हो जाएगा। जारी रखें?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "फ़ाइल के उपयोग में लायसेंस की समय समाप्‍ति से पहले रिमाइंडर जैसे कि वॉलपेपर इमेज के रूप में प्राप्‍त करें." msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "रीसेट हो रहा है…" msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "स्‍वतः अपडेट के लिए फ़ोन रीस्‍टार्ट करें?" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "बारे में" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "जीएसएम 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "जीएसएम 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "स्थापना Settings" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "फ़ोटो अपलोड settings" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "प्रॉक्‍सी पोर्ट" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "यदि सैमसंग कीज़ (PC सॉफ़्टवेयर) या सही ड्राइवर्स आप के PC-पर इंस्टॉल नहीं हुए हैं, तो Microsoft Windows OS-में इंस्टॉलेशन आगे बढ़ेगा। \nआपके द्वारा PC सॉफ़्टवेयर इंस्टॉल करने पर, आप निम्नलिखित ऑपरेशन कर सकते हैं:\n - फ़ोन डेटा सिंक करना\n- फ़ोन सॉफ़्टवेयर अपग्रेड करना\n- Internet साझाकरण (आप की नोटबुक या PC को Internet ऍक्सेस देने के लिए यह फ़ोन मॉडेम की तरह कार्य करेगा)\n- खरीदा हुआ म्यूज़िक/वीडियो (Microsoft Windows Media DRM) या सामान्‍य फ़ाइलें आपके फ़ोन पर कॉपी करना" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "सामाजिक नेटवर्क प्रोफ़ाइल्स" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "कार्य स्विचर" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "कंपन और बढ़ती हुई मेलोडी" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "सैमसंग काईज" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "हटाना विफल" msgid "IDS_ST_BODY_30_percent" msgstr "30%" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "ब्लूटूथ डिवाइस को कनेक्ट करें" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "डाटा रोमिंग" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "जेसचर्स" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "स्क्रीन लॉक करें" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "मीडिया प्लेयर" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "मेन्यू और Widgets" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "USB कनेक्शन" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Bluetooth कनेक्शन" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "नया पासवर्ड प्रविष्ट करें" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "पासवर्ड में अमान्य वर्ण हैं" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "सैमसंग खाता" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "उपभोक्ता पासवर्ड" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "आप का जन्मदिन" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "खाता बनाएँ" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "अमान्य पासवर्ड लंबाई" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Samsung खाते के लिए साइन अप कर" msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB" msgstr "नया पासवर्ड" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "यह %d से %d अंक तक लंबा होना जरूरी है" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "नेटवर्क उपलब्ध नहीं" msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH" msgstr "स्पेनिश" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "अज्ञात त्रुटि. अनुप्रयोग लॉन्च करने में अक्षम" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "फ्रांस" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "हमेशा अस्वीकृत" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "स्वत: डाउनलोड" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "दिनांक और समय" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "तिथि स्वरूप" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "दिन.महीना.वर्ष" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "समाप्त रिमाइंडर" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "फाइल स्थानांतरण" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "होम वेब पता" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "इंटरनेट कनेक्शन" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "Internet साझाकरण" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "MM.DD.YYYY" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "नेटवर्क मोड" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "ओपन सोर्स लायसेंस" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "अनुशंसित नेटवर्क्स" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "रीसेट सेटिंग्स" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "नेटवर्क चुनें" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "समय स्वरूप" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "समय ज़ोन" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "लेनदेन ट्रैकिंग" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "YYYY.DD.MM" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "फ़ाइल व्यूअर" msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES" msgstr "मेरी फाइलों में सुरक्षित करें" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE" msgstr "समय और दिनांक" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "पिछला" msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "%s, %d घंटों में लॉक हो जाएगा और %s वापस डिफॉल्ट में बदल जाएगा। और अधिक लाइसेंस प्राप्त करें?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "रिमाइंडर समाप्त हो रहा" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "पुन: प्रयास" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "स्वचालित उत्तर देना" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "सन्देश सूची" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "कॉल" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "सामान्य" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d सेकंड" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "नाम प्रविष्ट करें" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "सूचना" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "अपडेट हो गया" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "नया पासवर्ड सुरक्षित है" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "कोई पासवर्ड नहीं है. पासवर्ड सेट करें?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "नया सन्देश बनाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "कनेक्शन के समय पूछें" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "चमक" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "ब्लूटूथ सक्रिय" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "पूरा दिन" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "प्रमाणपत्र जानकारी" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "स्थान सेवाएँ सक्षम करें" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "इन्सटेंट मेसेंजर" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "समाचार" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "कोई SIM नहीं" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "सीरियल नंबर" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "कीपैड छिपाएँ" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "बैटरी कम होने के कारण वॉइस रिकॉर्डर बंद हो जाएगा" msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE" msgstr "शांत मोड से बाहर निकलें" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "SMS को छोड़ सभी टेली सेवाओं के लिए" msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "निम्न बैटरी. अनुप्रयोग लॉन्च करने में अक्षम" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "MMS भेजा गया" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "पंजीकरण कर रहा है…" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "दिन" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "घंटे" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "सप्ताह" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "सप्ताह" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "जोड़ें" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "सभी एप्लिकेशंस समाप्‍त करें" msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "मूव" msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "अगला" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "फ़ोन के बारे में" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "अभिगम नाम" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "उन्नत-GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "कंपन तथा मेलोडी" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "अलर्ट कंपन" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS" msgstr "सभी ईमेल्स" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "वर्षगाँठ" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "कोई भी कुंजी" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "नियुक्ति" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "अधिकार देने का प्रकार" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "स्वचालित रूप से समय अपडेट" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "पार्श्वप्रकाश समय" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "कंपन" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "कंपन फिर मेलोडी" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "कॉल लॉग" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "PIN1 बदलें" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "PIN2 बदलें" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "चोको कुकी" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "फोन मेमोरी साफ़ करें" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "नए PIN1 कोड की पुष्टि करें" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "नए PIN2 की पुष्टि करें" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "पासवर्ड की पुष्टि करें" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM पासवर्ड की पुष्टि करें" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "प्रॉक्‍सी पता" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "कनैक्टिविटी" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "कूल जाज" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "देश कोड" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "वर्तमान पासवर्ड" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "वर्तमान PIN1 को़ड" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "वर्तमान PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "सामग्री प्रदर्शित करें" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX पंजीकरण निरस्त" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX पंजीकरण" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "DRM मीडिया" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "4 से 8 अंक का PIN दर्ज करें" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "ETC" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "प्रसंग सूचनाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "स्थिर डायलिंग मोड" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "फ़्लाइट मोड" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "वैश्विक" msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK" msgstr "विदेशी नेटवर्क" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "IM" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "उपयोग में" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "मदें" msgid "IDS_ST_BODY_LAN" msgstr "भाषाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "लाइसेंस" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "सूची दृश्य" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "अधिकतम" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "मध्यम" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "मेमोरी" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "डिफॉल्ट मेमोरी" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "वर्षगाँठें" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "नियुक्तियाँ" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "MMS" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "मेमोरी कार्ड विवरण" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "मेमोरी स्थिति" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "Message और Email" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "मोबाइल ट्रेकर" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "डिफॉल्ट शैली" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "डिफॉल्ट" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "नेटवर्क" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "नेटवर्क कोड" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "नेटवर्क सूची" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "नेटवर्क प्रकार" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "नया पासवर्ड" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "नया PIN1 कोड" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "नया PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "पासवर्ड खाली" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "पीसी इंटरनेट" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "ड्राइविंग" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "फोन लॉक" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "PIN1 कोड" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E" msgstr "PIN मेल नही खाता!" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "गोपनीयता लॉक" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1 ब्लॉक्ड्" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1 कोड" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "पुक2" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUK2 ब्लॉक किया गया" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "मेलोडी बढ़ाना" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "हाल ही का" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "सैमसंग धुन" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "रोमिंग नेटवर्क" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA" msgstr "सैकेंड" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "सुरक्षित" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "सुरक्षा" msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "सेवा प्रकार" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "सिम लॉक" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "सिम पासवर्ड" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "छोटा" msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES" msgstr "SOS संदेश" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "ध्वनि प्रारूप" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "बड़ा" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "थीम" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "स्पर्श" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "कंपन 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "कंपन 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "कंपन 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "कंपन 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "कंपन 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "वॉइस मेल" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "वेप डाउनलोड्स" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Wi-Fi MAC पता" msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR" msgstr "बैकग्राउंड रंग" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "सतर्क प्रकार" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB" msgstr "पासवर्ड की पुष्टि करें" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "भाषा प्रदर्शन" msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE" msgstr "कीबोर्ड भाषा" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "बैठक" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "बाह्य" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "PIN1 कोड" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "सिम पासवर्ड" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Space" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "उपलब्ध नहीं" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "उपभोक्ता अनुबंध" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "होम स्क्रीन" msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME" msgstr "पार्श्वप्रकाश समय" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH" msgstr "पुश सन्देश" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST" msgstr "प्रसारण सन्देश" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS" msgstr "प्राप्त हो रहे चैनल्स" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2" msgstr "फॉन्ट शैली" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION" msgstr "पेज अवधि" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET" msgstr "होम नेटवर्क" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY" msgstr "समाप्ति" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY" msgstr "प्राथमिकता" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS" msgstr "प्राप्ति के विकल्प" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS" msgstr "टेक्स्ट सन्देश" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT" msgstr "अक्षर समर्थन" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL" msgstr "चैनल एडिट करें" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "मद" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "मॉस स्‍टोरेज़" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "फोनबुक" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "सभी प्रतिबंधित" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "वेब खाते से लिंक किए हुए सभी कांटेक्ट्स भी वेब सर्वर से हटाएँ जाएँगे. जारी रखें?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "साफ किया गया" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "साफ़ कर रहा है…" msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Enter 8-digit PIN unlock (PUK) code" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "फ़्लाइटमोड चालू" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "आने वाली प्रतिबंधित" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "गलत PIN1 कोड" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "गलत PIN। 1 प्रयास बाकी" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "गलत PIN2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "गलत PIN। %d प्रयास बाकी" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "ग़लत पुक1. 1 प्रयास बाकी" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "गलत PUK1 कोड" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "ग़लत पुक1. %d प्रयास बाकी" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "गलत पुक2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "ग़लत पुक2. 1 प्रयास बाकी" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "ग़लत पुक2. %d प्रयास बाकी" msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING" msgstr "फॉर्मेट हो रहा है…" msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION" msgstr "फॉर्मेट करने से सारा डाटा मिट जाएगा। जारी रखें?" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "कोई मद चयनित नहीं" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "जाने वाली प्रतिबंधित" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "पासवर्ड मेल\nनहीं खाता" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "पासवर्ड बदला" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "पासवर्ड बहुत छोटा" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d प्रयास शेष" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "%d प्रयास शेष" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1 कोड ब्लॉक्ड्" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1 कोड बदला गया" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2 अवरुद्ध है" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2 बदला" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2 अनब्लॉक है" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN अनब्लॉक है" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "सुरक्षित हो रहा है" msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "सेट करें" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE" msgstr "सन्देश सतर्क स्वर" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK" msgstr "नया नेटवर्क" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "अज्ञात कार्रवाई" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "हां" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI" msgstr "SIM कार्ड इंसर्ट करें" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "फ़ॉर्मेट" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "सक्रियण जारी.." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "ईमेल" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "CPU प्रकार" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "स्‍क्रीन रीडर (TTS)" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "स्पीच रेट" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "पहुँच" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "उच्च कंट्रास्ट" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "फ़ॉन्ट आकार" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "फॉन्ट शैली" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "टॉर्च प्रकाश" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "मोनो ऑडियो" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "शैक्षिक" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "संवेदनशीलता" msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING" msgstr "पैनिंग का उपयोग करें" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "टिल्ट का उपयोग करें" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "आनेवाली कॉलें" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "Volume" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "यूएसबी उपयोगिताएँ" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "रोटेशन लॉक" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "बैटरी प्रतिशत" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "मेरा नंबर" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "मॉडल नम्‍बर" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "संस्करण:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "बिल्‍ड नंबर" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "डिवाइस जानकारी" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "रविवार" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "सोमवार" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "मंगलवार" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 मिनट" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 मिनट" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "मुझे होल्ड करें" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "गति सक्रियन" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "ज़ूम करने हेतु झुकायें" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "झुकाव उपयोग करें" msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "गति का उपयोग करें" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "गति अक्षम किया गया" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "कनेक्‍शन सुरक्षित करने में अक्षम" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "अधिसूचना" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "हैप्टिक फ़ीडबैक" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "सन्देश सतर्क पुनरावृत्ति" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Email अलर्ट पुनरावृत्ति" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "साधारण पासवर्ड की अनुमति नहीं है" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "आनेवाली कॉल" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "एकबार" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "प्रत्येक 2 मिनट" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "प्रत्येक 5 मिनट" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "प्रत्येक 10 मिनट" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 सेकंड" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 सेकंड" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 सेकंड" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "पहुँच सेटिंग" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "5 सेकंड बाद" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d प्रयास शेष" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "उपलब्ध जगह" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "काला" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "आसान ऍक्सेस" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "सप्ताह का पहला दिन" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "SD कार्ड का स्वरूप बदलें" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "जीएसएम" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "श्रवण" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "होम स्क्रीन" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIM कार्ड डालें" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "गलत प्रॉक्सी पता" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "कीज़ स्थापनाकर्ता" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "भाषा" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "टिल्ट के बारे में जानें" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "घुमाने के बारे में जानें" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "मीडिया" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "मोशन सेटिंग" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "गति" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "SD कार्ड माउंट करें" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "अन्‍य पेज पर एक प्रतीक ले जाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "डिवाइस बाएँ या दाएँ ले जाएँ" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "नेटवर्क सूची" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "नया नेटवर्क" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "कोई सेवा नहीं" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "कार्यवाही कर रहा है..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "सुरक्षा नीति" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "अन्‍य कनेक्‍शन चुनें" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "फोन ध्वनि वॉल्यूम" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "स्पीड जिस पर टेक्‍स्‍ट बोला जाता है" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "समय" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "कुल जगह" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "डबल टैप का उपयोग करें" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "पैनिंग का प्रयास करें" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "मूक करने के लिए घुमाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "SD कार्ड अनमाऊंट करें" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "USB डिबग कर रहे है" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "पैकेट डाटा का उपयोग करें" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "दृष्टि" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 घंटे" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "बुधवार" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "गुरूवार" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "शुक्रवार" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "शनिवार" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "ईमेल" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "होम कुंजी का उपयोग करते हुए कॉलें स्‍वीकारें" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "बार" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "एमएमएस द्वारा" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "भाषा और क्षेत्र" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "विनसेट" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "होम कुंजी का उपयोग करते हुए कॉलें स्‍वीकारें" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "लाइसेंस हटायें" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "अनुशंसित संपादित करें" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "ईमेल अलर्ट" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "फिर से पासवर्ड दर्ज करें" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "वर्तमान पासवर्ड दर्ज करें" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "SD कार्ड" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "पंजीकरण निरस्त कोड नहीं मिला" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "नेटवर्क चुनना विफल" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "उच्च कंट्रास्ट" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "MMS कनेक्शन्स" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "अनुशंसित" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "क्षेत्र" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "SNS" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "संवेदनशीलता सेटिंग्स" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "संवेदनशीलता जाँच" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "वॉल्यूम" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "टिल्ट संवेदनशीलता को जांचें" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "डायल करते, कीपैड का उपयोग करते, स्‍क्रीन टैप करते, हार्डकीज़ दबाते, और उपकरण लॉक तथा अनलॉक करते समय वॉल्यूम और तीव्रता समायोजित करें" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "गलत पासवर्ड। फिर प्रयास करें" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "तस्वीर पाठक" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "स्वचालित अपडेट" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "मॉडल" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "सफेद" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "लॉक स्क्रीन कस्टमाइज़ करें" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "सन्देश रिंगटोन" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "स्थान" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "सभी" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "%d सेकंड के बाद फिर से पासवर्ड दर्ज करें" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "PIN बदलने में अक्षम" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "स्‍क्रीन लॉक ध्वनि" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "आनेवाली कॉल रिंगटोन" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "आनेवाली कॉल कंपन" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "आसान पासवर्ड" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "ब्लूटूथ की अनुमति दें" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "इंटरनेट के उपयोग की अनुमति दें" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "कैमरा की अनुमति दें" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "डेस्कटॉप सिंक अनुमति दें" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "HTML ईमेल की अनुमति दें" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "इंटरनेट साझाकरण की अनुमति दें" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "पॉप और IMAP ईमेल की अनुमति दें" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "S/MIME एन्क्रिप्शन अल्गोरिदम नेगोशियेशन को अनुमति दें" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "S/MIME सॉफ़्टवेयर प्रमाणपत्रों को अनुमति दें" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "स्टोरेज कार्ड की अनुमति दें" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "टेक्‍स्‍ट सन्देश की अनुमति दें" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Wi-Fi की अनुमति दें" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "संलग्नक नियंत्रण" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "कैलेंडर प्रसंगों की अधिकतम आयु" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "ईमेल्स की अधिकतम आयु" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "पासवर्ड में जटिल वर्णों की न्यूनतम संख्या" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "पासवर्ड रिकवरी" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "सन्देशों को S/MIME एन्क्रिप्टेड किए होने आवश्‍यक हैं" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "S/MIME अल्गोरिदम एन्क्रिप्शन आवश्‍यक हैं" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "रोमिंग के दौरान हस्तचालित सिंक्रोनाइज़ेशन आवश्‍यक है" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "साइन किया S/MIME अल्गोरिदम आवश्‍यक हैं" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "सन्देशों को S/MIME साइन किए होने आवश्‍यक हैं" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "SIM कार्ड इंसर्ट करें" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "नेटवर्क सेवा का उपयोग करने के लिए फ़्लाइट मोड निष्क्रिय करें" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "दिन" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "डेलाईट बचत समय" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "अस्थापित किया गया" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "अनुप्रयोग की जानकारी" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "कुल" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "एप्लीकेशन" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "डाटा" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "बाइट्स" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "डिफ़ॉल्‍ट रूप से शुरू करें" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "डिफॉल्ट साफ़ करें" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "कुछ कार्रवाइयों के लिए यह ऐप खोलें पर सेट किया गया है" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "ऑपरेटर" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "सैमसंग" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "तृतीय पक्ष" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "स्कैन हो रहा है..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "अपडेट्स अस्थापित करें" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "स्टोरेज" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "GB" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "KB" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "अधिक विवरण" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "प्रमाणपत्र" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "अस्थापित किया जा रहा है..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "ओके" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "प्रदर्शन" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "मोबाइल एपी" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d मिनट" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "मूक करें" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "सेकेंड" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "वॉलपेपर" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "ध्वनियाँ" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "खोज रहा है..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "फोर्स स्‍टॉप" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "अनइंस्टॉल" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "डाटा साफ़ करें" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "मेरा मोबाइल ढूँढें" msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "रीट्र." msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 मिनट" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 मिनट" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "सन्देश सतर्क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN" msgstr "अबिजान" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI" msgstr "आबु धाबी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA" msgstr "अक्रा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA" msgstr "आदिस अबाबा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE" msgstr "एडिलेड" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA" msgstr "अलास्का" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS" msgstr "एलजियर्स" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY" msgstr "अल्माटी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON" msgstr "एंबॉन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN" msgstr "अम्‍मान" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME" msgstr "एमस्टर्डम" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR" msgstr "अनादिर" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE" msgstr "अन्कोरेज" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA" msgstr "अंकारा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO" msgstr "अंतानानारिवो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT" msgstr "अश्गाबात" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA" msgstr "आस्मारा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA" msgstr "अस्ताना" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION" msgstr "एसंक्शन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS" msgstr "एथेन्स" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND" msgstr "ऑक्लैंड" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN" msgstr "औस्टिन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES" msgstr "एज़ोरेस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD" msgstr "बग़दाद" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU" msgstr "बाकू" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE" msgstr "बाल्टिमोर" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO" msgstr "बामाको" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK" msgstr "बैंकॉक" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI" msgstr "बांग्वी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA" msgstr "बार्सिलोना" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI" msgstr "बारी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE" msgstr "बेस-टेर" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING" msgstr "बीजिंग" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT" msgstr "बैरुत" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE" msgstr "बेल्ग्रेड" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY" msgstr "बेलिज़ सिटी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN" msgstr "बर्लिन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN" msgstr "बर्न" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK" msgstr "बिशकेक" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU" msgstr "बिसाऊ" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU" msgstr "गिनी बिसाउ" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA" msgstr "बोगोटा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA" msgstr "बोलोना" msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON" msgstr "बोस्‍टन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA" msgstr "ब्रासिलिया" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA" msgstr "ब्राटीस्लावा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN" msgstr "ब्रिजटाउन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE" msgstr "ब्रिसबेन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS" msgstr "ब्रूसेल्स" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST" msgstr "बुकारेस्ट" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST" msgstr "बुडापेस्ट" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES" msgstr "ब्युनस आयर्स" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO" msgstr "कायरो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY" msgstr "कैल्‍गेरी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS" msgstr "कैनेरी द्वीप" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA" msgstr "केनबरा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON" msgstr "कैंटन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN" msgstr "केप टाउन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS" msgstr "कैराकस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF" msgstr "कार्डीफ" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA" msgstr "कासाब्‍लांका" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO" msgstr "काटानज़ारो" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "PC से कनेक्ट करें। उपयोग के बाद मास स्टोरेज़ स्वचालित रूप से अक्षम किया जाएगा" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "PC से कनेक्ट करें। उपयोग के बाद USB डिबगिंग स्वचालित रूप से अक्षम किया जाएगा" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "लाइसेंस हटाया जाएगा। जारी रखें?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "डिफ़ॉल्ट कनेक्शन मोड" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "यह मोड ऐप्लिकेशन डेवलपर्स के लिए है। आप सॉफ़्टवेयर टेस्ट तथा डेवलप कर सकते हैं" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "सैमसंग काइज़ डिफ़ॉल्ट कनेक्शन मोड है। नीचे के अन्य मोड्स वैकल्पिक हैं। आप के द्वारा नीचे के अन्य मोड्स का उपयोग किए जाने के बाद यह डिवाइस उसके डिफ़ॉल्ट मोड पर वापस भेजेगा" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "निर्माता" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "आप नीचे दिए गए ऑपरेशन कर सकते हैं:\n- तेज़ फ़ाइल कॉपी करना\n- MAC या Linux OS के द्वारा कनेक्शन" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "सभी रीसेट करें" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "फ़्लाइटमोड चालू" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "फ़्लाइटमोड बंद" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "फ़्लाइट मोड चालू करने में अक्षम" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s सक्षम" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "डिवाइस व्यवस्थापक सक्रिय करें?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "टच पेनल स्वतः लॉक" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "में सुरक्षित करें" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "डिस्कनेक्ट हुआ" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "टेक्‍स्‍ट इनपुट" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "टेक्‍स्‍ट इनपुट" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "प्रभाव" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "फ़ाइल के उपयोग में लायसेंस की समय समाप्‍ति से पहले रिमाइंडर जैसे कि वॉलपेपर इमेज के रूप में प्राप्‍त करें." msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "होमस्क्रीन" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "बंद" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "चालू" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "पीसी से जोड़ें। उपयोग के बाद मास स्टोरेज़ स्वचालित रूप से बंद हो जाएगा" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "इंसर्ट करने के लिए टैप करें" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "रोमिंग करते समय मोबाइल डेटा का उपयोग करने से अतिरिक्त डेटा शुल्क लागू होगा" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "बैटरी" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "डेटा रोमिंग अक्षम होने पर, डेटा कनेक्शन का उपयोग करने वाले एप्लीकेशंस कार्य नहीं कर सकेंगे" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "स्क्रीन लॉक करें" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "पहुँच" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "Auto answer" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "सहायक लाइट" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "अनुप्रयोग व्यवस्थापित करें" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "बिजली बचत मोड" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "पंजीकृत करें" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "अनपेक्षित त्रुटी" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "प्रॉक्‍सी कनेक्‍शन विफल" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "नेटवर्क कनेक्शन त्रुटी" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "अमान्य SIM कार्ड" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "कार्रवाई विफल" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "संस्करण" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "ज़ूम" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "ज़ूम" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "यदि आप Wi-Fi कनेक्शन के बिना डेटा डाउनलोड या अपलोड करते हैं तो मोबाइल डेटा का उपयोग किया जाएगा" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "ऐप खोलने का प्रभाव" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "ऐप खोलने की छवि" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "नेगेटिव रंग" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "ज़ूम" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "सहायक लाइट" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "1 सेकंड के बाद" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "%d सेकंड के बाद" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "पॉवर की का उपयोग करते हुए कॉल्‍स समाप्त करें" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "ऑटो उत्तर केवल हेडसेट कनेक्‍ट किए जाने पर ही ऑपरेट करता है" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "कॉलें समाप्त करने के लिए पावर कुंजी दबाएँ। इस से स्‍क्रीन बंद नहीं होगी" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "संपर्क, कैलेंडर, मेमो, मैसेजेस, Email, और IM में टेक्स्ट का आकार बदलें" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "इनकमिंग कॉल्‍स स्‍वीकारने के लिए होम की दबाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "सभी सेटिंग्स डिफ़ॉल्ट व्ह्याल्यूज़ पर रिवर्ट हो जाएँगे" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE" msgstr "केयेन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE" msgstr "शार्लोटी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE" msgstr "शेर्लोट अमेलि" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK" msgstr "चेल्याबिंस्क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI" msgstr "चेन्नई" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO" msgstr "शिकागो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU" msgstr "किसिनो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA" msgstr "चीता" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND" msgstr "क्लीवलैंड" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO" msgstr "कोलंबो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS" msgstr "कोलंबस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY" msgstr "कोनाक्री" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN" msgstr "कोपनहेगेन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK" msgstr "कॉर्क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE" msgstr "क्रोटोन" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "पॉवर की शॉर्टकट" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR" msgstr "डाकार" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS" msgstr "डैलैस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS" msgstr "दमस्‍कस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM" msgstr "दार ए सलाम" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN" msgstr "डार्विन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI" msgstr "दिल्ली" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR" msgstr "डेनपासार" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER" msgstr "डेनवर" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT" msgstr "डीट्रॉय" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA" msgstr "ढाका" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA" msgstr "डीएगो गार्सिया" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI" msgstr "ज़िबुटी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA" msgstr "दोहा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA" msgstr "दुआला" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI" msgstr "दुबई" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN" msgstr "डबलिन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE" msgstr "दुशानबे" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND" msgstr "पूर्वी द्वीप" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH" msgstr "एडिनबर्ग" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO" msgstr "एल पासो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE" msgstr "फ्लोरेंस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE" msgstr "फ़ोर्ट-द-फ़्रांस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN" msgstr "फ्रीटाऊन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE" msgstr "गैबोरोन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS" msgstr "गैलापेगोस द्वीप" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA" msgstr "जिनीवा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA" msgstr "जिनोआ" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN" msgstr "जॉर्जटाउन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN" msgstr "ग्रायतवीकेन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA" msgstr "दक्षिण जॉर्जिया" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM" msgstr "गुआम" msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY" msgstr "ग्वाटेमाला सिटि" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA" msgstr "गुस्ताविया" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY" msgstr "सेंट बार्थेलेमी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX" msgstr "हालिफैक्‍स" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG" msgstr "हैम्बर्ग" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI" msgstr "हनोई" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE" msgstr "हरारे" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA" msgstr "हवाना" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII" msgstr "हवाई" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI" msgstr "हैलसिंकी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART" msgstr "होबार्ट" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "ब्लूटूथ, USB उपयोगिताएँ, आदि." msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "तारीख और समय, कीबोर्ड, लाइसेंस, आदि." msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "अधिक कनेक्टिविटी सेटिंग्स" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "अधिक सिस्टम सेटिंग्स" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "संभव है कि यह बैंड USA और कनाडा के बाहर कार्य नहीं कर सकेगा" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "UMTS मोड केवल 3G कवरेज क्षेत्र में कार्य करता है" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "तिथि" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "पंजीकृत करें" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "पंजीकरण निरस्त करें" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG" msgstr "हांगकांग" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU" msgstr "हॉनोलुलू" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON" msgstr "हाऊस्‍टन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD" msgstr "होव्द" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS" msgstr "इंडियानापोलिस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK" msgstr "इरकुत्स्क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD" msgstr "इस्लामाबाद" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL" msgstr "इस्तांबुल" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK" msgstr "इज़वेस्क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA" msgstr "जकार्ता" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH" msgstr "जेद्दा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM" msgstr "येरुशेलम" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG" msgstr "जोहान्सबर्ग" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL" msgstr "काबुल" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD" msgstr "कैलिनिनग्राद" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA" msgstr "कामचात्का" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA" msgstr "कंपाला" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI" msgstr "कराँची" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU" msgstr "काठमांडू" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK" msgstr "खाबारोवस्क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV" msgstr "ख़ारकिव" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM" msgstr "खारटोम" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV" msgstr "कीव" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON" msgstr "किंग्‍स्टन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA" msgstr "किंशासा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA" msgstr "कोलकाता" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK" msgstr "क्रासनोयार्स्क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR" msgstr "कुआला लम्पुर" msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT" msgstr "कुवैत" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES" msgstr "लॉस एंजेल्स" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ" msgstr "ला पाज़" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS" msgstr "लागोस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS" msgstr "लास वेगास" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA" msgstr "लीमा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON" msgstr "लिस्बन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA" msgstr "लुब्लियाना" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON" msgstr "लंदन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA" msgstr "लोंगहुआ" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE" msgstr "लुईविल" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA" msgstr "लौंडा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI" msgstr "लुबुम्बाशी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA" msgstr "लुसाका" msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG" msgstr "लक्जेंबर्ग" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV" msgstr "ल्विव" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU" msgstr "मकाउ" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID" msgstr "मेड्रिड" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN" msgstr "मैगाडान" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO" msgstr "मालाबो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA" msgstr "एक्वोरिअल गिनी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE" msgstr "माले" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA" msgstr "मॅनागुआ" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA" msgstr "मनामा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA" msgstr "मनीला" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO" msgstr "मापुटो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT" msgstr "मैरिगॉट" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN" msgstr "सेंट मार्टिन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN" msgstr "मज़तलन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH" msgstr "रियाध" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE" msgstr "मेलबॉर्न" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS" msgstr "मेंफ़िस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA" msgstr "मेसिना" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY" msgstr "मैक्सिको सिटी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI" msgstr "मियामी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC" msgstr "मध्य-अटलांटिक" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL" msgstr "मिडवे एटोल" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN" msgstr "मिलान" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE" msgstr "मिलवौकी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK" msgstr "मिंस्क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU" msgstr "मोगादिशू" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA" msgstr "मन्रोविया" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO" msgstr "मॉन्टेवीडियो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL" msgstr "मॉन्ट्रियल" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW" msgstr "मास्को" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI" msgstr "मुंबई" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH" msgstr "म्यूनिख़" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT" msgstr "मस्कट" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI" msgstr "नैरोबी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME" msgstr "रोम" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS" msgstr "नेटर्स" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA" msgstr "एन'जामेना" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES" msgstr "नापोली" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "ओवरहीट करना टालने के लिए, अधिकतम चमक कम की गई" msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA" msgstr "मक्का" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI" msgstr "नई दिल्ली" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK" msgstr "न्यूयार्क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND" msgstr "न्यूफाउंडलैंड" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY" msgstr "न्यामे" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT" msgstr "नौआकचोट" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA" msgstr "नोमिया" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK" msgstr "नोवोकूज़नेत्‍स्‍क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK" msgstr "नोवोसिबिर्स्क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA" msgstr "नुकुआलोफा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK" msgstr "नूक" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK" msgstr "ओम्‍स्‍क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA" msgstr "ओसाका" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA" msgstr "ओटावा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU" msgstr "उआगादोगौ" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO" msgstr "पागो पागो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO" msgstr "पालेर्मो" msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY" msgstr "पनामा सिटी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO" msgstr "पारामारिबो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS" msgstr "पेरिस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM" msgstr "पर्म" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH" msgstr "पर्थ" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY" msgstr "पैट्रोपावलोवस्क-कामचाटस्की" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA" msgstr "फ़िलाडेल्फ़िया" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH" msgstr "नॉम पेह्न" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX" msgstr "फ़ोनिक्स" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA" msgstr "पो़डगोरिका" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA" msgstr "पोंटा डेल्गाडा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS" msgstr "पोर्ट लुइस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE" msgstr "पोर्ट-ऑ-प्रिंस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND" msgstr "पोर्टलैंड" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE" msgstr "प्राहा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG" msgstr "प्योंगयांग" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO" msgstr "क्विटो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT" msgstr "राबत" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON" msgstr "यांगून" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE" msgstr "रिसाइफ" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA" msgstr "रेजिना" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK" msgstr "रेकजाविक" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA" msgstr "रीगा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO" msgstr "रियो दि जेनेरियो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS" msgstr "सेंट-डेनिस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA" msgstr "समारा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO" msgstr "सान ओन्टानियो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO" msgstr "सैन डियेगो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO" msgstr "सान फ्रांसिस्को" msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE" msgstr "सान होजे" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN" msgstr "सन जुआन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO" msgstr "सन मरिनो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR" msgstr "सान सल्वाडोर" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA" msgstr "साना" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO" msgstr "सैंटियागो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO" msgstr "सैंटो डोमिनिगो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO" msgstr "साओ पालो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE" msgstr "सिएटल" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL" msgstr "सियोल" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "गलत पासवर्ड" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI" msgstr "शंघाई" msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN" msgstr "शेंजेन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE" msgstr "सिंगापुर" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE" msgstr "स्कोप्ये" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA" msgstr "सोफिया" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS" msgstr "सेंट जॉन्स" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM" msgstr "स्‍टॉकहोम" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA" msgstr "सुवा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY" msgstr "सिडनी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI" msgstr "ताहिती" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI" msgstr "ताईपेई" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN" msgstr "तालिन्" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA" msgstr "तारावा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT" msgstr "तास्कन्त" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI" msgstr "बिलिसि" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA" msgstr "तेगुचिगाल्पा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN" msgstr "तेहरान" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY" msgstr "हो चि मिह्न सिटी" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT" msgstr "निपटारा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN" msgstr "त्यांजिन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA" msgstr "तिजुआना" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO" msgstr "टोक्यो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO" msgstr "टोरंटो" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET" msgstr "त्रेहेट" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI" msgstr "त्रिपोली" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS" msgstr "ट्यूनिस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN" msgstr "तुरिन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA" msgstr "यूफ़ा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR" msgstr "उलान बटोर" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ" msgstr "वेडुज़" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA" msgstr "वेलेटा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER" msgstr "वैंकूवर" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA" msgstr "वेरोना" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA" msgstr "विक्टोरिया" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA" msgstr "वियना" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS" msgstr "विलनियस" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK" msgstr "व्लादीवोस्तक" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD" msgstr "वोल्गोग्राद" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG" msgstr "सेंट पीटर्सबर्ग" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW" msgstr "वॉरसा" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC" msgstr "वाशिंग्टन DC" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON" msgstr "वैलिंग्टन" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG" msgstr "विन्‍नीपेग" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK" msgstr "याकुत्‍स्‍क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO" msgstr "यामोसोक्रो" msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE" msgstr "यौंदे" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG" msgstr "येकातेरिनबर्ग" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN" msgstr "येरेवान" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK" msgstr "युज्नो-साखालिंस्क" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB" msgstr "ज़ागरेब" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH" msgstr "जूरिच" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "सॉफ़्टवेयर अपडेट" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "प्रादेशिक उदाहरण" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "सिस्टम" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "एप्लीकेशन" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "वॉलपेपर" msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR" msgstr "SIM कार्ड अनुपलब्‍ध" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "असमर्थित" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "केवल USB डिबगिंग विकास प्रयोजन हेतु के लिए है। आप के कंप्यूटर और आप के डिवाइस के बीच डाटा कॉपी करने, अधिसूचना बिना एप्लीकेशन स्थापित करने, और लॉग डाटा पढ़ने के लिए इस का उपयोग किया जा सकता है" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "रीसेट करने के बाद, फ़ोन स्वचालित रूप से पुनः शुरू होगा" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "रीसेट सेटिंग्स" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "SIM कार्ड प्रारूप सेटिंग्स" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "फ़ैक्टरी रीसेट" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "टेथरिंग" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "फेसबुक" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "स्वत: स्क्रीन घुमाना" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "चीनी" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "जपानी" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "सिस्टम स्टोरेज" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "टेथरिंग और पोर्टेबल हॉटस्पॉट" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "क्षेत्र बदलने से सभी एप्लीकेशंस बंद हो जाएँगे और सुरक्षित नहीं किया गया डाटा खो जाएगा। जारी रखें?" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "बहुत बड़ा" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "नाम" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "नाम का क्षेत्र खाली नहीं हो सकता" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "सुरक्षा नीति सैमसंग काइज़ के उपयोग को प्रतिबंधित करता है" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "सुरक्षा नीति SD कार्ड के उपयोग को प्रतिबंधित करती है" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "डिफ़ॉल्ट पर पुनः सेट करें" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "पावर बचत" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "पॉवर सेविंग के बारे में अधिक जानें" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "CPU पॉवर बचत" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "बैकग्राउंड रंग" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "स्‍क्रीन के लिए निम्न पॉवर लेवल का उपयोग करें" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "स्‍क्रीन टैप पर कंपन बंद करें" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "कंपन बंद करने से बैटरी लाइफ बढ़ सकती है" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "यह विकल्प ईमेल के बैकग्राउंड रंग के चमक स्तर को बदलता है, ताकि यह कम बैटरी का उपभोग करे" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "यह विकल्प आपके ब्राउज़र और ईमेल के बैकग्राउंड रंग चमक स्तर को बदलता है, जिससे कि यह कम बैटरी खाता है" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "यह विकल्‍प अधिकतम CPU कार्यप्रदर्शन सीमित करता है और बैटरी लाइफ बनाएँ रखने में सहायता करता है। इस का सामान्‍य उपयोग पर परिणाम नहीं होगा, जैसे ब्राउज़िंग और वीडियो प्लेबैक, यदि आप संसाधन-तीव्र ऐप्स और गेम्स का उपयोग नहीं करते हैं" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "यह विकल्‍प स्क्रीन फ्रेम रेट कम करता है और ब्राइटनेस कम करता है। वह स्‍क्रीन चालू करने पर बैटरी लाइफ बनाएँ रखने में सहायता करता है" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "कंपन फ़ंक्‍शन अतिरिक्त बैटरी पावर का उपयोग करता है" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "दोबारा नहीं दिखाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "जब गैलरी या इंटरनेट में हो तब स्‍क्रीन में ज़ूम इन या ज़ूम आउट करें" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "सूची स्‍क्रॉल करने के लिए टिल्ट करें" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "ऊपर और नीचे स्‍क्रॉल सूची" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "प्रतीक हस्तांतरित करने के लिए पैन करें" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "छवियाँ ब्राउज़ करने के लिए पैन करें" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "ज़ूम इन किए जाने पर छवि के चारों ओर हस्तांतरित करें" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "डिवाइसों के लिए खोजें" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "सूचित किए जाने के लिए चुनें" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "छूटे कॉल्स तथा संदेशों को पकड़ें" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "कॉल करने के लिए चुनें" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "वर्तमान में स्क्रीन पर कॉल संपर्क डिस्प्ले किया गया" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "हाथ के मोशन्स" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "कैप्चर करने के लिए हथेली से स्वाइप" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "मूक करने के लिए हथेली का टच" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "जब आप आनेवाली कॉलें प्राप्त करते हैं या मीडिया चलाते हैं तब अपने हाथ से स्‍क्रीन को ढकते हुए ध्वनियाँ मूक करें" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "टॉप पर जाने के लिए डबल टैप करें" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "सूची के टॉप पर जाएँ" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "हिलाने का प्रयास करें" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "कोशिश" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "घुमाने का प्रयास करें" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "अच्छा काम किया!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "दो बिंदुओं पर टैप करें रखें फिर स्‍क्रीन छोटी या बड़ी करने के लिए पीछे और आगे डिवाइस टिल्ट करें" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "दो पॉइंट्स पर टैप और दबाएँ रखें फिर स्‍क्रीन कम या बड़ा करने के लिए पीछे और आगे उपकरण झुकाएं करें। कैलिब्रेशन डिस्प्ले को अधिक सही बनाएगा" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "सूची ऊपर और नीचे स्‍क्रॉल करने के लिए पीछे और आगे डिवाइस टिल्ट करें" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "चयनित प्रतीक पकड़ते हुए उसे दूसरे पेज पर पुन:स्थित करने के लिए डिवाइस बाएँ या दाएँ ले जाएँ" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "ज़ूम इन किए जाने पर छवि बाएँ, दाएँ, ऊपर और नीचे स्थानांतरित करने के लिए पैन करें" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "ब्लूटूथ, काईज़ एअर डिवाइसें, और अधिक के लिए स्कैन करने हेतु आपका डिवाइस हिलाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "इनकमिंग कॉल्‍स, सन्देश अलर्ट्स, और अलार्म्स म्‍यूट करने के लिए फ़ोन घुमाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "छूटे कॉल्स तथा संदेशों को के बारे में सूचित किए जाने के लिए आपका डिवाइस चुनें" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "आपके चेहरे के और पास डिवाइस लाएँ" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "टूटोरीअल का उपयोग करने के लिए मोशन का उपयोग करें" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "डिवाइस का नाम" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "अन्य ब्लूटूथ डिवाइसों के लिए दृश्‍यमान नहीं" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "दृश्‍यता समय समाप्त" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "खोज विकल्प" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "सभी डिवाइस" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "मानक" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "चयनित" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "सूची" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "वर्तमान" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "नया" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "पुष्ट करें" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "डेवलपर विकल्प" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "वाइब्रेशन पैटर्न सेव करें" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "अपडेट करने के लिए हिलाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 घंटे" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "फॉन्ट आकार" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "पासवर्ड" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "बिल्ला" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "डिवाइस एन्क्रिप्शन" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "एमएमसी एन्क्रिप्शन" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "CPU का अधिकतम कार्यप्रदर्शन सीमित करें" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "स्‍क्रीन पॉवर बचत" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "पॉवर बचाने के लिए ईमेल और इंटरनेट में बैकग्राउंड रंग बदलें" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "हैप्टिक फ़ीडबैक बंद करें" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "हैप्टिक फ़ीडबैक बंद करने से बैटरी लाइफ बढ़ सकती है" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "पावर बचत की युक्तियाँ" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "डायरेक्ट कॉल" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "डायरेक्ट कॉल के बारे में जानें" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "स्मार्ट सतर्क" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "स्मार्ट सतर्क के बारे में जानें" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "बल टैप के बारे में जानें" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "पैनिंग के बारे में अधिक जानें" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "हिलाने के बारे में जानें" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "मूक/विराम दें करने के लिए घुमाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "फॉन्ट प्रकार" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "स्क्रीन मोड" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "प्राकृतिक" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 मिनट" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "स्मार्ट स्‍क्रीन" msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION" msgstr "वेब ऐप्लिकेशन" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "हमेशा पूछें" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "फोन" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "निकटवर्ती डिवाइसें" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "गति" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "हमेशा चालू" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "स्‍क्रीन सुरक्षा" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "आपके हाथ के किनारे से स्‍क्रीन को दायी ओर से बायी ओर इसके विपरीत स्वाइप करते हुए स्‍क्रीन कैप्‍चर करें" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "स्क्रीन पर अपनी अंगुली रखकर और फिर इसे घुमाकर स्‍‍क्रीन घुमाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "2 मिनटों के अंदर आप के Wi-Fi ऍक्सेस पॉइंट पर WPS दबाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "स्क्रीन लॉक प्रकार" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "लॉक स्क्रीन विकल्प" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "स्वाइप करें" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "चेहरा और आवाज़" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "पावर सेविंग मोड सेटिंग्स" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "उपकरण एन्क्रिप्‍ट किया गया" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "मोबाइल डाटा" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "चक्र बदलें" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "डाटा उपयोग चक्र" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "डायनामिक" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "मानक" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "मूवी" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "CPU उपयोग दिखाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "GPU रेंडरिंग फ़ोर्स करें" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "वर्तमान CPU उपयोग दिखाने वाला स्‍क्रीन ओवरले" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "एप्लीकेशन्स में 2D हार्डवेयर त्वरण का उपयोग करें" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "पृष्ठभूमि प्रक्रिया सीमा" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "मूक करें/विराम दें के लिए पाम टच" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "टैप करें और घुमाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "बार बार उपयोग किए गए" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "मानक सीमा" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "बैकग्राउंड प्रक्रिया नहीं" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "अधिक से अधिक 1 प्रक्रिया" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "अधिक से अधिक 2 प्रक्रिया" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "अधिक से अधिक 3 प्रक्रिया" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "अधिक से अधिक 4 प्रक्रिया" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "संकेतक पर बैटरी प्रतिशत दिखाई देता है" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "जब डिवाइस दूसरे डिवाइस को टच करता है तब डाटा विनिमय को अनुमति दें" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "पीयर-टू-पीयर कनेक्टिविटी सेट अप करें" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Wi-Fi के द्वारा काईज़ से कनेक्ट करें" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "ज़ब रोमिंग पर हो तो डेटा सेवा से जुड़े" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "ज्यायंट" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "नए ईमेल" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "नया वॉइस मेल" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "SD कार्ड डालें" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "अलार्म" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "अनुसूची" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "तस्वीरें, वीडियोज़" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "डाउनलोड" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "विविध फ़ाइलें" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "USB स्टोरेज फ़ॉर्मेट करें" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "USB स्टोरेज में सभी डाटा मिटा देगा" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "स्क्रीन अनलॉक करें" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "उपलब्ध" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "स्‍क्रीन चुनते समय ध्‍वनि चलाएँ" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "USB से कनेक्ट करने पर डीबग मोड लॉन्च होता है" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "हर बार उपकरण चालू करने पर उसे डिक्रिप्‍ट करने के लिए पासवर्ड आवश्यक है" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "टेस्ट संवेदनशीलता" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "टच ध्वनियाँ" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "इनकमिंग कॉल्स और नई सूचनाएँ स्वचालित रूप से पढ़ी जाती है" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "आने वाली कॉलें प्राप्त करते समय कॉलर्स की जानकारी सुनें" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "नए संदेशों को आते समय प्रेषकों की जानकारी पढ़ें" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "प्राप्त हुई नई ईमेल्स पढ़ें" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "नई वॉइस मेल आने पर सूचित करें" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "अलार्म बजने पर अनुसूचित अलार्म की जानकारी पढ़ें" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "स्क्रीन चालू होते समय अनलॉक स्क्रीन पर समय, छूटी कॉलों और अपठित सन्देश की जानकारी पढ़े" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "संवेदनशीलता सेटिंग्स और ट्यूटोरीअल" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "गति के बारे में जानें" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "स्क्रीन टोन स्वत: समायोजित करें" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "छवियों के विश्लेषण के अनुसार स्क्रीन टोन समायोजित करके पावर बचाएँ" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "स्मार्ट स्टे" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "यदि डिवाइस पता लगाता है कि आपका चेहरा भीतरी स्क्रीन देख रहा है तो स्क्रीन समय समाप्त अक्षम करें" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "स्मार्ट रोटेशन" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "आपके चेहरे और डिवाइस के ओरिएन्‍टेशन की जाँच कर स्वत: स्क्रीन रोटेशन को अक्षम करता है" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "अलार्म बजने पर अलार्म की जानकारी पढ़ें" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "हाथ गति शिक्षण" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "हाथ गति के बारे में जानें"