msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "Hae" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Kalent." msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "VoIP-puhelu" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "Tuntematon" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "Lisää" msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "Pois" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "Pikavalintanumeroa ei ole. Määritetäänkö nyt?" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "Yhteystietoasetukset" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "-" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "Etsi" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Hae ohitetut tapahtumat, kun kuulokemikrofonitila on käytössä" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "Kiina (Kiina, nainen)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "Oletusasetukset ohittavat sovelluksen asetukset" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "Englanti (Yhdysvallat, nainen)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "Asenna äänitiedot" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "Asenna puhesynteesiin tarvittavat äänitiedot" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "Korea (Etelä-Korea, nainen)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "Korea (Etelä-Korea, mies)" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED" msgstr "Käynnistä äänipuhe aina, kun Bluetooth-kuulokemikrofoni on kytkettynä" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "Kuuntele esimerkki" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "Samsung, toteuttanut Vlingo" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Tallennettu" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "Valitse sovellukset, jotka käyttävät TTS:ää, kun ajotila on käytössä" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "Määrittää puhesynteesimoduulin käytettäväksi puhutun tekstin kanssa" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "Lausu kehotteet ennen kuuntelua" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Teksti puheeksi" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "Teksti puheeksi -asetukset" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "Tyyppi 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "Tyyppi 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "Tyyppi 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "Tyyppi 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "Äänitehosteet" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "Annetaanko Vlingolle lupa luoda yhteyshenkilöiden hakemisto puheentunnistuksen tarkkuuden parantamiseksi?" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "Kun puhekomento alkaa, puhelin alkaa kuunnella automaattisesti ja vastaa automaattisen puheen avulla" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Lisäasetukset" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Teksti puheeksi" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "Äänitulo" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "Äänitulo ja -lähtö" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "Äänilähtö" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "Puheentunnistuksen asetukset" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "Automaattiset välimerkit" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "Automaattinen puhe" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "Ajotilan aut. käynnistys" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "Kaiutinp. aut. käynnistys" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "Mukauta pääkehotetta" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "Oletusmoduuli" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Ajotilan asetukset" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "Englanti (Iso-Britannia)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "Englanti (Yhdysvallat)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "Piilota loukkaavat sanat" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "Erittäin nopea" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "Puheentunnistus" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "Normaali" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "Nopea" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "Hidas" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "Päivitetty" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "Toimisto" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "Samsungin vastuuvapauslauseke" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "Osoite" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Ajotila" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Viesti" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Valmis" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "Kansiot" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "ranska" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Virta pois päältä" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "saksa" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "Italia" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "Uni" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "espanja" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "Kieli" msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A" msgstr "Etsi" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "Järj.tied." msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "kreikka" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "puola" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "Portugali" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "Allekirjoituksen tarkistaminen epäonnistui" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "Virheellinen käyttäjänimi tai salasana" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" msgstr "Sisäinen virhe" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "Palvelinvirhe" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Tuntematon virhe" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Käyttäjänimi on jo käytössä" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Salasanan on oltava yli %1$d ja alle %2$d merkkiä pitkä" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Sovelluksen tiedot" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "Alkunäytön taustakuva" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "Luk.näytön taustakuva" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "Negatiivinen näyttö" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "Alkuperäinen näyttö" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "Positiivinen näyttö" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Salasanat eivät ole samat" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "Aika-asetus voi erota paikallisesta ajasta." msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "Sijainnit" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "Vaaditaan %d - %d numeroa" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "Ladatut sovellukset" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "Java" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Näppäimistö" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "%s/%s vapaana" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "Pienoisohjelmat" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Kieltä vaihdettaessa kaikki sovellukset suljetaan ja tallentamattomat tiedot menetetään. Jatketaanko?" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Saat muistutuksen, ennen kuin jonkin käytössä olevan tiedoston, kuten taustakuvan, lisenssi vanhenee" msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "Nollataan..." msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Käynnistetäänkö puhelin uudelleen automaattista päivitystä varten?" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "Tietoja" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Asennusasetukset" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Valokuvien lähetysasetukset" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Välityspalvelimen portti" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Jos Samsung Kiesiä (ohjelmistoa) tai oikeita ohjaimia ei ole vielä asennettu tietokoneeseen, asennusta jatketaan Microsoft Windowsissa. \nOhjelmiston asennuksen jälkeen voit\n- synkronoida puhelimen tiedot\n- päivittää puhelimen ohjelmiston\n- jakaa Internetin (puhelin toimii modeemina ja voit käyttää Internetiä kannettavassa tai pöytäkoneessa)\n- kopioida ostettua musiikkia/videoita (Microsoft Windows DRM -mediaa) tai tavallisia tiedostoja puhelimeen" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "Sosiaaliset verkkoprofiilit" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Tehtävänvaihtaja" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "Värinä & nouseva melodia" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Poisto epäonnistui" msgid "IDS_ST_BODY_30_percent" msgstr "30%" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "Yhdistä Bluetooth-laitteeseen" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Dataverkkovierailu" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Eleet" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "Lukitusnäyttö" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Mediasoitin" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Valikko ja pienoisohjelmat" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "USB-yhteys" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Bluetooth-yhteys" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Anna uusi salasana" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Salasanassa on virheellinen merkki" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Samsung-tili" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "Käyttäjän salasana" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "Syntymäpäiväsi" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "Luo tili" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "Virheellinen salasanan pituus" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "Rekisteröi Samsung-tili" msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB" msgstr "Uusi salasana" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "Sen on oltava %d–%d merkkiä pitkä" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "Verkko ei ole käytettävissä" msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH" msgstr "espanja" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Tuntematon virhe. Sovellusta ei voi käynnistää" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "Ranska" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Hylkää aina" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Automaattinen lataus" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Päivämäärä ja aika" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "Päivämäärän esitysmuoto" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "PP.KK.VVVV" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "Vanhentumismuistutus" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "Tiedostonsiirto" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "Kotisivun URL-osoite" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Internet-yhteys" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "Internetin jakaminen" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "KK.PP.VVVV" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Verkkotila" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "Avoimen lähdekoodin käyttöoikeudet" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Ensisijaiset verkot" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Asetusten nollaus" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "Valitse verkko" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "Ajan esitysmuoto" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Aikavyöhyke" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "Tapahtumaseuranta" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "VVVV/PP/KK" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "Tiedostojen katseluohjelma" msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES" msgstr "Tallenna Omiin tiedostoihin" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE" msgstr "Päivämäärä ja aika" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "Edel." msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "%s lukitaan %d tunnin päästä ja %s palautuu oletusarvoonsa. Haetaanko lisää lisenssejä?" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "Vanhentumismuistutus" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "Yritä uud." msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "Automaattinen vastaus" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "Viestiluettelo" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Ole hyvä ja odota..." msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Puhelu" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Normaali" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d sekuntia" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "Kirjoita nimi" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "Tiedot" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "Päivitetty" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Uusi salasana tallennettu" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "Salasanaa ei ole. Asetetaanko salasana?" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "Luo uusi viesti" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "Kysy yhdistettäessä" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "Kirkas" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth aktivoitu" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Koko päivä" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "Sertifikaatin tiedot" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "Ota sijaintipalvelut käyttöön" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Pikaviestin" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "Uutiset" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "Ei SIM-korttia" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Sarjanumero" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "Piilota näppäimistö" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "Ääninauhuri suljetaan, koska akku on lähes lopussa" msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE" msgstr "Poistu äänettömästä tilasta" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "tekstiviestejä lukuun ottamatta kaikkia telepalveluita varten" msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Akku lopussa. Sovellusta ei voi käynnistää" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "Lähetetyt multimediaviestit" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "Rekisteröidään..." msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "päivää" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "tuntia" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "viikkoa" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "viikko" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "Lisää" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "Sulje kaikki sovell." msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "Siirrä" msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "Seuraava" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Tietoja puhelimesta" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Yhteyden nimi" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "Advanced GPS" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "Värinä ja soittoääni" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "Värinähälytys" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS" msgstr "Kaikki sähköpostit" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "Vuosipäivä" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "Mikä tahansa näppäin" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "Tapaaminen" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Todennustapa" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "Automaattinen ajan päivitys" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Taustavalon aika" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "Värinä" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "Värinä, sitten soittoääni" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "Puheluloki" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "Vaihda PIN1-koodi" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "Muuta PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "Tyhjennä puhelimen muisti" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "Vahvista uusi PIN1-koodi" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Vahvista uusi PIN2-koodi" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "Vahvista salasana" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "Vahvista SIM-kortin salasana" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Välityspalvelimen osoite" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "Liitettävyys" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Maakoodi" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Nykyinen salasana" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "Nykyinen PIN1-koodi" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "Nykyinen PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Näytä sisältö" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX-rekisteröinnin poisto" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX-rekisteröinti" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "DRM-media" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "ETC" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "Tapahtumailmoitukset" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "Sallitut numerot -tila" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Lentotila" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK" msgstr "Vierailuverkko" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "Pikaviesti" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "Käytössä" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "Valittu" msgid "IDS_ST_BODY_LAN" msgstr "Kielet" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Käyttöoikeus" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Luettelonäkymä" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "Maksimi" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "Keskikokoinen" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Muisti" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "Oletusmuisti" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "Vuosipäivät" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "Tapaamiset" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "Multimediaviesti" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "Muistikortin tiedot" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "Muistin tila" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "Viesti ja sähköposti" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "Matkapuhelimen seuranta" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "Oletustyyli" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "Oletus" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Verkko" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Verkon koodi" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Verkkoluettelo" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Verkon tyyppi" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "Uusi salasana" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Uusi PIN1-koodi" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "Uusi PIN2-koodi" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Salasana tyhjä" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "PC-Internet" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "Ajoneuvo" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "Puhelimen lukitus" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "PIN1-koodi" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E" msgstr "PIN-koodit eivät täsmää!" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "Yksityisyyslukitus" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1-koodi lukittu" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1-koodi" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "PUK2-koodi lukittu" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "Nouseva melodia" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "Viimeisimmät" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "Samsung-melodia" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "Vierailuverkko" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA" msgstr "sekunnissa" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "Suojattu" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Turvallisuus" msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "Palvelun tyyppi" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "SIM-kortin lukitus" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM-kortin salasana" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Pieni" msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES" msgstr "Hätäviestit" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "Ääniprofiilit" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Iso" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "Teema" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Kosketus" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "Värinä 1" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "Värinä 2" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "Värinä 3" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "Värinä 4" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "Värinä 5" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "Vastaaja" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "WAP-lataukset" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Wi-Fin MAC-osoite" msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR" msgstr "Taustaväri" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "Hälytystyyppi" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB" msgstr "Vahvista salasana" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Näyttökieli" msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE" msgstr "Näppäimistön kieli" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "Kokous" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "Ulkotila" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "PIN1-koodi" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM-kortin salasana" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Space" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "Ei käytettävissä" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "Käyttöoikeussopimus" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "Alkunäyttö" msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME" msgstr "Taustavalon aika" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH" msgstr "Palveluviestit" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST" msgstr "Tiedoteviestit" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS" msgstr "Kanavien vastaanotto" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2" msgstr "Kirjasimen tyyli" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION" msgstr "Sivun kesto" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET" msgstr "Kotiverkko" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY" msgstr "Vanhentuminen" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY" msgstr "Tärkeys" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS" msgstr "Vastaanottoasetukset" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS" msgstr "Tekstiviestit" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT" msgstr "Merkistötuki" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL" msgstr "Muokkaa kanavaa" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "Kohde" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Massamuisti" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "Puhelinmuistio" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "Kaikkien esto" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "Kaikki verkkotileihin liitetyt yhteystiedot poistetaan myös verkkopalvelimelta. Jatketaanko?" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "Tyhjennetty" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "Tyhjennetään..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "Anna 8-numeroinen PIN-koodin lukituksen poistokoodi (PUK-koodi)" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Lentotila käytössä" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "Saapuvien puheluiden esto" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "Virheellinen PIN1-koodi" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Virheellinen PIN-koodi. 1 yritys jäljellä" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "Väärä PIN2-koodi" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Virheellinen PIN-koodi. %d yritystä jäljellä" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Virheellinen PUK1-koodi. 1 yritys jäljellä" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "Virheellinen PUK1-koodi" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Virheellinen PUK1-koodi. %d yritystä jäljellä" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "Virheellinen PUK2-koodi" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Virheellinen PUK2-koodi. 1 yritys jäljellä" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Virheellinen PUK2-koodi. %d yritystä jäljellä" msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING" msgstr "Alustetaan..." msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION" msgstr "Alustaminen poistaa kaikki tiedot.\nJatketaanko?" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "Ei valittuja kohteita" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "Lähtevien puheluiden esto" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Salasanat eivät ole samat" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "Salasana vaihdettu" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "Salasana on liian lyhyt" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d yritystä jäljellä" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "%d yritystä jäljellä" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1-koodi on lukittu" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1-koodi vaihdettu" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2-koodi lukittu" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2-koodi vaihdettu" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2-lukitus poistettu" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN-lukitus poistettu" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "Tallennetaan..." msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "Aseta" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE" msgstr "Viestin merkkiääni" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK" msgstr "Uusi verkko" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Tuntematon toiminto" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "Kyllä" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI" msgstr "Aseta SIM-kortti" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "Alusta" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "Otetaan käyttöön..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "Sähköp." msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobile Hotspot" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "Suorittimen käyttö" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Näytönlukija (TTS)" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "Puhenopeus" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "Helppokäyttöisyys" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Suuri kontrasti" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Fonttikoko" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Kirjasimen tyyli" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "Taskulamppu" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "Monoääni" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "Opetusohjelma" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "Herkkyys" msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING" msgstr "Käytä panorointia" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "Yritä kallistaa" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "Saapuvat puhelut" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "Voimakk." msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "USB-apuohjelmat" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "Kierron lukitus" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Akun varaus" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Oma numero" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "Mallinumero" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "Versio:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "Koontiversio" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Laitteen tiedot" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Sunnuntai" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Maanantai" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "Tiistai" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 minuuttia" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 minuuttia" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "Aseta minut pitoon" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "Liikkeen aktivointi" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "Zoomaa kallistamalla" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "Käytä kall." msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Käytä liikettä" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "Liike poistettu käytöstä" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "Suojattua yhteyttä ei voi muodostaa" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Ilmoitus" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Haptinen palaute" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "Viestin merkkiäänen toisto" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "Sähköpostihälytyksen toisto" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "Yksinkertainen salasana ei kelpaa" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Saapuva puhelu" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Kerran" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "2 minuutin välein" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "5 minuutin välein" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "10 minuutin välein" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 sekuntia" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 sekuntia" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 sekuntia" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "Helppokäyttöisyysasetukset" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "5 sekunnin kuluttua" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d yritystä jäljellä" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Käytettävissä oleva tila" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "Musta" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "Vaivaton käyttö" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Viikon 1. päivä" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "Alusta SD-kortti" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "Kuulo" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Alkunäyttö" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Aseta SIM-kortti" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "Virheellinen välityspalvelimen osoite" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "Kies-asennusohjelma" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "Kieli" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "Perehdy kallist." msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "Perehdy kääntämiseen" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "Media" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "Liikkeen asetukset" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "Liikkeet" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "Ota SD-kortti käyttöön" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Siirrä kuvake toiselle sivulle" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "Liikuta laitetta vasemmalle tai oikealle" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Verkkoluettelo" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Uusi verkko" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Ei palvelua" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "Käsitellään..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "Suojauskäytäntö" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "Valitse toinen yhteys" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "Puhelimen äänenvoimakkuus" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "Tekstin puhenopeus" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "Aika" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Kokonaistila" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "Yritä kaksoisnapauttaa" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "Kokeile panorointia" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "Mykistä käänt. ympäri" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "Poista SD-kortti käytöstä" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "USB-virheenkorjaus" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "Käytä mobiilidataa" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "Näkö" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 tuntia" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "Keskiviikko" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "Torstai" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "Perjantai" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "Lauantai" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "Sähköposti" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Hyväksy puh. kotinäpp." msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "kertaa" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "Multimediaviestinä" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Kieli ja alue" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "Hyväksy puh. kotinäpp." msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Poista lisenssi" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "Muokkaa ensisij." msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "Sähköpostihälytys" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Anna salasana uudelleen" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Anna nykyinen salasana" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "SD-kort." msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Rekisteröinnin poistokoodia ei löydy" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Verkon valitseminen epäonnistui" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "Suuri kontrasti" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "MMS-yhteydet" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "Ensisijainen" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "Alue" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "SNS" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "Herkkyysasetukset" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "Herkkyystesti" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Äänenvoimakkuus" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "Testaa kallistusherkkyyttä" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "Säädä kuuluvien äänten voimakkuutta ja intensiteettiä numeroa valittaessa, näppäimistöä käytettäessä, näyttöä napautettaessa, näppäimiä painettaessa sekä laitetta lukittaessa ja sen lukitusta poistettaessa" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Virheellinen salasana. Yritä uudelleen" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "Kuvanlukija" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "Automaattinen päivitys" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "Malli" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "Valkoinen" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "Mukauta lukitusnäyttöä" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "Viestin soittoääni" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Paikka" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Kaikki" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Anna salasana %d sekunnin kuluttua uudelleen" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "PIN-koodia ei voi vaihtaa" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Näytön lukitusääni" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "Saapuvan puhelun soittoääni" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "Saapuvan puhelun värinä" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Yksinkertainen salasana" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "Salli Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "Salli Internetin käyttö" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "Salli kamera" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "Salli työpöydän synkronointi" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "Salli HTML-sähköpostiviestit" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "Salli Internetin jakaminen" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "Salli POP- ja IMAP-sähköpostiviestit" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "Salli S/MIME-salauksen algoritmin neuvottelu" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "Salli S/MIME-ohjelmistovarmenteet" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "Salli tallennuskortti" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "Salli tekstiviestintä" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "Salli Wi-Fi" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "Liitteiden hallinta" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "Kalenteritapahtumien enimmäismäärä" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "Sähköpostiviestien enimmäisikä" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "Salasanassa olevien, muiden kuin latinalaisten merkkien vähimmäismäärä" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "Salasanan palauttaminen" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "Pyydä viestien S/MIME-salausta" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "Vaadi S/MIME-algoritmiin perustuvaa salausta" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "Vaadi manuaalista synkronointia verkkovierailun aikana" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "Vaadi allekirjoitettua S/MIME-algoritmia" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "Pyydä viestien S/MIME-allekirjoitusta" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "Aseta SIM-kortti" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "Poista lentotila käytöstä verkkopalveluiden käyttöä varten" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "päivä" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "Kesäaika" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "Asennus poistettu" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "Sovelluksen tiedot" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Yhteensä" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Sovellus" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Data" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "tavua" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Käynnistä oletuksena" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Poista oletukset" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Tämä sovellus on oletusarvoisesti määritetty avautumaan tiettyjen toimenpiteiden suorittamista varten" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "Operaattori" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "Kolmannet osapuolet" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Etsitään..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Poista päivitysten asennus" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Tallennustila" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "Gt" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "Mt" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "kt" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "Lisätietoja" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "Varmenteet" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Asennusta poistetaan..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "Näyttö" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobiilitukiasema" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minuuttia" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "Mykistä" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "Sekunnit" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "Taustakuva" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "Äänet" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Etsitään..." msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Pakota lopetus" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Poista asennus" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "Poista tiedot" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "Etsi matkapuhelimeni" msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Uud." msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 minuuttia" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 minuuttia" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "Viestihälytys" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN" msgstr "Abidjan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI" msgstr "Abu Dhabi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA" msgstr "Accra" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA" msgstr "Addis Abeba" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE" msgstr "Adelaide" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA" msgstr "Alaska" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS" msgstr "Alger" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY" msgstr "Almaty" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON" msgstr "Ambon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN" msgstr "Amman" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME" msgstr "Amsterdam" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR" msgstr "Anadyr" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE" msgstr "Anchorage" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA" msgstr "Ankara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO" msgstr "Antananarivo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT" msgstr "Ashgabat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA" msgstr "Asmera" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA" msgstr "Astana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION" msgstr "Asuncion" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS" msgstr "Ateena" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND" msgstr "Auckland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN" msgstr "Austin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES" msgstr "Azorit" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD" msgstr "Bagdad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU" msgstr "Baku" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE" msgstr "Baltimore" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO" msgstr "Bamako" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK" msgstr "Bangkok" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI" msgstr "Bangui" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA" msgstr "Barcelona" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI" msgstr "Bari" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE" msgstr "Basse-Terre" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING" msgstr "Peking" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT" msgstr "Beirut" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE" msgstr "Belgrad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY" msgstr "Belize City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN" msgstr "Berliini" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN" msgstr "Bern" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK" msgstr "Bishkek" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU" msgstr "Bissau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU" msgstr "Guinea-Bissau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA" msgstr "Bogota" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA" msgstr "Bologna" msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON" msgstr "Boston                      " msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA" msgstr "Brasilia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA" msgstr "Bratislava" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN" msgstr "Bridgetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE" msgstr "Brisbane" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS" msgstr "Bryssel" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST" msgstr "Bukarest" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST" msgstr "Budapest" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES" msgstr "Buenos Aires" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO" msgstr "Kairo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY" msgstr "Calgary" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS" msgstr "Kanariansaaret" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA" msgstr "Canberra" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON" msgstr "Canton" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN" msgstr "Kapkaupunki" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS" msgstr "Caracas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF" msgstr "Cardiff" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA" msgstr "Casablanca" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO" msgstr "Catanzaro" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Yhdistä tietokoneeseen. Massamuisti poistetaan automaattisesti käytöstä käytön jälkeen" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Yhdistä tietokoneeseen. USB-virheenkorjaus poistetaan automaattisesti käytöstä käytön jälkeen" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "Lisenssi poistetaan. Jatketaanko?" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "Oletusyhteystila" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "Tämä tila on tarkoitettu sovelluskäyttäjille. Sitä käytetään ohjelmistojen testaamiseen ja kehittämiseen" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "Samsung Kies on oletusyhteystilassa. Muut alla olevat tilat ovat valinnaisia. Laite palaa oletustilaan alla olevien tilojen käytön jälkeen" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "Valmistaja" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "Voit suorittaa seuraavat toiminnot:\n - Nopea tiedostojen kopiointi\n - Yhteys MAC- tai Linux-käyttöjärjestelmän kautta" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Nollaa kaikki" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "Lentotila käytössä" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "Lentotila pois käytöstä" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Lentotilaa ei voi ottaa käyttöön" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s otettu käyttöön" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "Aktivoidaanko laitteen järjestelmänvalvoja?" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "Kosketuspaneelin automaattinen lukitus" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Tallenna paikkaan" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Yhteys katkaistu" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobile Hotspot" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Tekstinsyöttö" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "Tekstinsyöttö" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "Tehoste" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "Saat muistutuksen, ennen kuin jonkin käytössä olevan tiedoston, kuten taustakuvan, lisenssi vanhenee" msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "Kotinäyttö" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Pois" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Päällä" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "Yhdistä tietokoneeseen. Massamuisti poistetaan automaattisesti käytöstä käytön jälkeen" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Lisää napauttamalla" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "Mobiilidatan käytöstä verkkovierailun aikana peritään lisämaksuja" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Akku" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Kun dataverkkovierailu on poistettu käytöstä, datayhteyttä käyttävät sovellukset eivät ehkä toimi" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Lukitusnäyttö" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Helppokäyttöisyys" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "Automaattinen vastaus" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Apuvalo" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "Hallitse sovelluksia" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Virransäästötila" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "Rekisteröi" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Odottamaton virhe" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Välityspalvelinyhteys epäonnistui" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Verkkoyhteysvirhe" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "Virheellinen SIM-kortti" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Toiminto epäonnistui" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "Versio" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "Zoomaus" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "Zoomaa" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Käytetään mobiilidataa, jos yrität ladata tai lähettää tietoja ilman Wi-Fi-yhteyttä" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Sovelluksen avaustehoste" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Sovelluksen avauskuva" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "Negatiivivärit" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "Zoomaus" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Apuvalo" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "1 sekunnin kuluttua" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "%d sekunnin kuluttua " msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "Lopeta puhelut virtanäppäimellä" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "Automaattinen vastaus toimii vain kuulokemikrofonin ollessa kytkettynä" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "Lopeta puhelut virtanäppäimellä. Tämä ei sammuta näyttöä" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Muuta yhteystietojen, kalenterin, muistion, viestien, sähköpostiviestien ja pikaviestien tekstikokoa" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "Hyväksy saapuvat puhelut painamalla kotinäppäintä" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "Kaikki oletusasetukset palautetaan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE" msgstr "Cayenne" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE" msgstr "Charlotte" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE" msgstr "Charlotte Amalie" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK" msgstr "Chelyabinsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI" msgstr "Chennai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO" msgstr "Chicago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU" msgstr "Chişinău" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA" msgstr "Chita" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND" msgstr "Cleveland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO" msgstr "Colombo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS" msgstr "Columbus" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY" msgstr "Conakry" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN" msgstr "Kööpenhamina" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK" msgstr "Cork" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE" msgstr "Crotone" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "Virtanäppäimen pikanäppäin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR" msgstr "Dakar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS" msgstr "Dallas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS" msgstr "Damaskos" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM" msgstr "Dar es Salaam" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN" msgstr "Darwin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI" msgstr "Delhi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR" msgstr "Denpasar" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER" msgstr "Denver" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT" msgstr "Detroit" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA" msgstr "Dhaka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA" msgstr "Diego Garcia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI" msgstr "Djibouti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA" msgstr "Doha" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA" msgstr "Douala" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI" msgstr "Dubai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN" msgstr "Dublin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE" msgstr "Dushanbe" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND" msgstr "Pääsiäissaari" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH" msgstr "Edinburgh" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO" msgstr "El Paso" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE" msgstr "Firenze" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE" msgstr "Fort-de-France" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN" msgstr "Freetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE" msgstr "Gaborone" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS" msgstr "Galápagossaaret" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA" msgstr "Geneva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA" msgstr "Genoa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN" msgstr "Georgetown" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN" msgstr "Grytviken" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA" msgstr "Etelä-Georgia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM" msgstr "Guam" msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY" msgstr "Guatemala City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA" msgstr "Gustavia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY" msgstr "Saint Barthélemy" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX" msgstr "Halifax" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG" msgstr "Hampuri" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI" msgstr "Hanoi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE" msgstr "Harare" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA" msgstr "Havana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII" msgstr "Havaiji" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI" msgstr "Helsinki" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART" msgstr "Hobart" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "Bluetooth, USB-apuohjelmat jne." msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "Päivämäärä ja kellonaika, näppäimistö, lisenssi jne." msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Lisää yhteysasetuksia" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Lisää järjestelmäasetuksia" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Tämä taajuus ei välttämättä toimi Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "UMTS-tila toimii vain 3G-peittoalueella" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Päivämäärä" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Rekisteröi" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Poista rekisteröinti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG" msgstr "Hong Kong" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU" msgstr "Honolulu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON" msgstr "Houston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD" msgstr "Hovd" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS" msgstr "Indianapolis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK" msgstr "Irkutsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD" msgstr "Islamabad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL" msgstr "Istanbul" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK" msgstr "Izhevsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA" msgstr "Jakarta" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH" msgstr "Jeddah" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM" msgstr "Jerusalem" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG" msgstr "Johannesburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL" msgstr "Kabul" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD" msgstr "Kaliningrad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA" msgstr "Kamchatka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA" msgstr "Kampala" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI" msgstr "Karachi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU" msgstr "Kathmandu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK" msgstr "Habarovsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV" msgstr "Kharkiv" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM" msgstr "Khartoum" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV" msgstr "Kiev" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON" msgstr "Kingston" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA" msgstr "Kinshasa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA" msgstr "Kolkata" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK" msgstr "Krasnojarsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR" msgstr "Kuala Lumpur" msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT" msgstr "Kuwait" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES" msgstr "Los Angeles" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ" msgstr "La Paz" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS" msgstr "Lagos" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS" msgstr "Las Vegas" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA" msgstr "Lima" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON" msgstr "Lissabon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA" msgstr "Ljubljana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON" msgstr "Lontoo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA" msgstr "Longhua" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE" msgstr "Louisville" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA" msgstr "Luanda" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI" msgstr "Lubumbashi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA" msgstr "Lusaka" msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG" msgstr "Luxemburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV" msgstr "Lviv" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU" msgstr "Macau" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID" msgstr "Madrid" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN" msgstr "Magadan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO" msgstr "Malabo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA" msgstr "Päiväntasaajan Guinea" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE" msgstr "Male" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA" msgstr "Managua" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA" msgstr "Manama" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA" msgstr "Manila" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO" msgstr "Maputo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT" msgstr "Marigot" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN" msgstr "Saint Martin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN" msgstr "Mazatlan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH" msgstr "Riad" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE" msgstr "Melbourne" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS" msgstr "Memphis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA" msgstr "Messina" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY" msgstr "Mexico City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI" msgstr "Miami" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC" msgstr "Keski-Atlantti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL" msgstr "Midway-atolli" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN" msgstr "Milano" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE" msgstr "Milwaukee" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK" msgstr "Minsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU" msgstr "Mogadishu" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA" msgstr "Monrovia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO" msgstr "Montevideo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL" msgstr "Montreal" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW" msgstr "Moskova" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI" msgstr "Mumbai" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH" msgstr "München" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT" msgstr "Masqat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI" msgstr "Nairobi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME" msgstr "Rooma" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS" msgstr "Naters" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA" msgstr "Ndjamena" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES" msgstr "Napoli" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Enimmäiskirkkautta on vähennetty lämpenemisen välttämiseksi" msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA" msgstr "Mekka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI" msgstr "New Delhi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK" msgstr "New York" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND" msgstr "Newfoundland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY" msgstr "Niamey" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT" msgstr "Nouakchott" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA" msgstr "Nouméa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK" msgstr "Novokuznetsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK" msgstr "Novosibirsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA" msgstr "Nuku'alofa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK" msgstr "Nuuk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK" msgstr "Omsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA" msgstr "Osaka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA" msgstr "Ottawa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU" msgstr "Ouagadougou" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO" msgstr "Pago Pago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO" msgstr "Palermo" msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY" msgstr "Panama City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO" msgstr "Paramaribo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS" msgstr "Pariisi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM" msgstr "Perm" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH" msgstr "Perth" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY" msgstr "Petropavlovsk-Kamtšatka" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA" msgstr "Philadelphia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH" msgstr "Phnom Penh" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX" msgstr "Phoenix" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA" msgstr "Podgorica" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA" msgstr "Ponta Delgada" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS" msgstr "Port Louis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE" msgstr "Port-au-Prince" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND" msgstr "Portland" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE" msgstr "Praha" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG" msgstr "Pyongyang" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO" msgstr "Quito" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT" msgstr "Rabat" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON" msgstr "Yangon" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE" msgstr "Recife" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA" msgstr "Regina" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK" msgstr "Reykjavík" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA" msgstr "Riika" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO" msgstr "Rio De Janeiro" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS" msgstr "Saint-Denis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA" msgstr "Samara" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO" msgstr "San Antonio" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO" msgstr "San Diego" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO" msgstr "San Francisco" msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE" msgstr "San Jose" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN" msgstr "San Juan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO" msgstr "San Marino" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR" msgstr "San Salvador" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA" msgstr "Sana’a" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO" msgstr "Santiago" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO" msgstr "Santo Domingo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO" msgstr "Sao Paulo" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE" msgstr "Seattle" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL" msgstr "Soul" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Virheellinen salasana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI" msgstr "Shanghai" msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN" msgstr "Shenzhen" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE" msgstr "Singapore" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE" msgstr "Skopje" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA" msgstr "Sofia" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS" msgstr "St. John's" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM" msgstr "Tukholma" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA" msgstr "Suva" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY" msgstr "Sydney" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI" msgstr "Tahiti" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI" msgstr "Taipei" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN" msgstr "Talliinna" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA" msgstr "Tarawa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT" msgstr "Taškent" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI" msgstr "Tbilisi" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA" msgstr "Tegucigalpa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN" msgstr "Teheran" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY" msgstr "Ho Chi Minh City" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT" msgstr "The Settlement" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN" msgstr "Tianjin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA" msgstr "Tijuana" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO" msgstr "Tokio" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO" msgstr "Toronto" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET" msgstr "Tréhet" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI" msgstr "Tripoli" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS" msgstr "Tunis" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN" msgstr "Turin" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA" msgstr "Ufa" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR" msgstr "Ulan Bator" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ" msgstr "Vaduz" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA" msgstr "Valletta" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER" msgstr "Vancouver" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA" msgstr "Verona" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA" msgstr "Victoria" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA" msgstr "Wien" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS" msgstr "Vilna" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK" msgstr "Vladivostok" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD" msgstr "Volgograd" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG" msgstr "Pietari" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW" msgstr "Varsova" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC" msgstr "Washington DC" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON" msgstr "Wellington" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG" msgstr "Winnipeg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK" msgstr "Jakutsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO" msgstr "Yamoussoukro" msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE" msgstr "Yaounde" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG" msgstr "Jekaterinburg" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN" msgstr "Jerevan" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK" msgstr "Juzno-Sahalinsk" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB" msgstr "Zagreb" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH" msgstr "Zürich" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Ohjelmistopäivitys" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Alueellinen esimerkki" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "Järjestelmä" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Sovellukset" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "Taustakuva" msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR" msgstr "SIM-kortin virhe" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Ei tuettu" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "SIM-kortti" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "USB-virheenkorjaus on tarkoitettu vain kehityskäyttöön. Sen avulla voidaan kopioida tietoja tietokoneen ja laitteen välillä, asentaa sovelluksia laitteeseen ilman ilmoitusta ja lukea lokitietoja" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "Puhelin käynnistyy asetusten palauttamisen jälkeen automaattisesti uudelleen" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "Asetusten nollaus" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "SIM-k. profiiliasetukset" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Tehdaspalautus" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Yhteyden jako" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Näytön automaattinen kierto" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "kiina" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "Japani" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "Järjestelmän muisti" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "Internet-yhteyden jakaminen" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "Jos vaihdat aluetta, kaikki sovellukset suljetaan ja tallentamattomat tiedot menetetään. Jatketaanko?" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Erittäin suuri" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Nimi" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Nimikenttä ei voi olla tyhjä" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "Suojauskäytäntö estää Samsung Kiesin käytön" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "Suojauskäytäntö estää SD-kortin käytön" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "Palauta oletukset" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "Virransäästö" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "Perehdy virransäästöön" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "Suorittimen virransäästö" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "Taustaväri" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "Käytä näytössä alhaista virtatasoa" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "Poista värinä käytöstä näyttöä napautettaessa" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Värinän poistaminen käytöstä voi pidentää akun käyttöaikaa" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "Tämä asetus muuttaa sähköpostiviestien taustavärin kirkkaustasoa, jotta laite käyttää vähemmän akkuvirtaa" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "Tämä asetus muuttaa selaimen ja sähköpostiviestien taustavärin kirkkaustasoa, jotta laite käyttää vähemmän akkuvirtaa" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "Tämä asetus rajoittaa suorittimen enimmäissuorituskykyä ja auttaa pidentämään akun käyttöaikaa. Se ei vaikuta normaaliin käyttöön, kuten selaamisen ja videoiden toistoon, jos et käytä runsaasti resursseja vaativia sovelluksia ja pelejä" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "Tämä asetus vähentää kuvataajuutta ja kirkkautta. Se auttaa pidentämään akun käyttöaikaa, kun näyttö on päällä" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "Värinätoiminto käyttää enemmän akkuvirtaa" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "Älä näytä koskaan uudelleen" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "Lähennä tai loitonna näyttöä gallerian tai Internetin käytön aikana" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "Vieritä luetteloa kall." msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Vieritä luettelossa ylös- ja alaspäin" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "Siirrä kuvake panoroimalla" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "Selaa kuvia panoroimalla" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Liikuta lähennettyä kuvaa" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Hae laitteita" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "Nosta saadaksesi ilmoituksia" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Sieppaa vastaamattomat puhelut ja viestit" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "Nosta soittaaksesi" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "Soita näytössä näkyvälle yhteyshenkilölle" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "Käden liikkeet" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "Kaappaa pyyhk. kämmenellä" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "Mykistä kosk. kämmenellä" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Mykistä äänet peittämällä näyttö kädelläsi puheluiden saapuessa tai mediasisältöä toistettaessa" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "Siirry alkuun kaksoisnap." msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "Siirry luettelon alkuun" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "Yritä ravistaa" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "Yritä" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "Yritä kääntää" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "Hyvin tehty!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "Pienennä tai suurenna näyttöä pitämällä kahta pistettä painettuna ja kallistelemalla laitetta edestakaisin" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "Pienennä tai suurenna näyttöä pitämällä kahta pistettä painettuna ja kallistelemalla laitetta edestakaisin. Kalibrointi parantaa näytön tarkkuutta" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "Kallista laitetta eteen- ja taaksepäin siirtyäksesi luettelossa ylös- ja alaspäin" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "Liikuta laitetta vasemmalle tai oikealle ja pitele valittua kuvaketta, kun siirrät sen toiselle sivulle" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "Panoroi lähennettyä kuvaa vasemmalle, oikealle, ylös- ja alaspäin" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "Hae muun muassa Bluetooth- ja Kies Air -laitteita ravistamalla laitetta" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "Mykistä saapuvat puhelut, viestihälytykset ja herätykset kääntämällä puhelin ylösalaisin" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "Nosta laite, jos haluat saada ilmoituksen vastaamattomista puheluista ja viesteistä" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "Siirrä laite lähemmäksi kasvojasi" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "Kokeile opastusta liikkeellä" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Laitteen nimi" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Ei näy muissa Bluetooth-laitteissa" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Näkyvyyden aikakatkaisu" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Hakuvaihtoehdot" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Kaikki laitteet" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "Normaali" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Valittu" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "Luettelo" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Nykyinen" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Uusi" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Vahvista" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Sovelluskehittäjien asetukset" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "Tallenna värinäkuvio" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "Päivitä ravistamalla" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 tuntia" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "Kirjasinkoko" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Salasana" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "Merkki" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Laitteen salaus" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "MMC-salaus" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "Rajoita suorittimen enimmäissuorituskykyä" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "Näytön virransäästö" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "Muuta taustaväriä säästääksesi virtaa sähköposti- ja Internet-toimintoa käytettäessä" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "Poista haptinen palaute käytöstä" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "Haptisen palautteen poistaminen käytöstä voi pidentää akun käyttöaikaa" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "Virransäästövihjeet" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "Suorasoitto" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "Perehdy suorasoittoon" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Älykäs hälytys" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "Perehdy älykkääseen hälytykseen" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "Perehdy kaksoisnapauttamiseen" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "Perehdy panorointiin" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "Perehdy ravistukseen" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Mykistä/keskeytä kääntämällä ympäri" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Kirjasimen tyyppi" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Näyttötila" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Luonnollinen" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 minuutti" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Älykäs näyttö" msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION" msgstr "Web-sovellus" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "Kysy aina" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "Puhelin" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "Lähellä olevat laitteet" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Liike" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Aina päällä" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "Näytön suojaus" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Tee ruudunkaappaus pyyhkäisemällä näyttöä kädensyrjällä oikealta vasemmalle tai toiseen suuntaan" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "Kierrä näyttöä asettamalla sormesi näytön päälle ja kääntämällä sitä" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "Paina Wi-Fi-yhteyspisteesi WPS-painiketta 2 minuutin kuluessa" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Näytön lukituksen tyyppi" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Lukitusnäytön asetukset" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Pyyhkäisy" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Kasvot ja ääni" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "Virransäästötilan asetukset" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Laite salattu" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Mobiilidata" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "Vaihda jaksoa" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "Datan käyttöjakso" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Dynaaminen" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Normaali" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Elokuva" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "Näytä suorittimen käyttö" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "Pakota GPU-piirtotila" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "Näytön peittokaavio, jossa nyk. suorittimen käyttö" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Käytä sovelluksissa 2D-laitteistokiihdytystä" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Rajoita taustaprosesseja" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "Mykistä tai keskeytä koskettamalla kämmenellä" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "Napauta ja käännä" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Usein käytetyt" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Normaali rajoitus" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Ei taustaprosesseja" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "Enintään 1 prosessi" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Enintään 2 prosessia" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Enintään 3 prosessia" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "Enintään 4 prosessia" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "Näyttää ilmaisimessa akun varauksen prosentteina" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Salli tiedonvaihto, kun laitteet koskettavat toisiaan" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "Ota vertaisyhteydet käyttöön" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Yhdistä Kiesiin Wi-Fi-yhteyden välityksellä" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Muodosta yhteys datapalveluihin verkkovierailun aikana" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Jättimäinen" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "Uudet sähköpostit" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "Uusi vastaajaviesti" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "Aseta SD-kortti" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Hälytys" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Ajoitettu tapahtuma" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Kuvat, videot" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Lataukset" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Sekalaiset tiedostot" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "Alusta USB-muisti" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "Poistaa kaikki USB-muistissa olevat tiedot" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "Avaa näytön lukitus" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "Käytettävissä" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "Toista ääni näyttöä valittaessa" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Virheenkorjaustila käynnistetään, kun USB on kytkettynä" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "Laitteen salauksen purkamiseen vaaditaan aina salasana, kun käynnistät sen" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Kokeile herkkyyttä" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "Kosketusäänet" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Saapuvat puhelut ja uudet ilmoitukset luetaan automaattisesti ääneen" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "Lue soittajien tiedot saapuvia puheluita vastaanotettaessa" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "Lue lähettäjien tiedot uusien viestien saapuessa" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "Lue vastaanotettujen uusien sähköpostiviestien määrä ääneen" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "Ilmoita uuden vastaajaviestin saapuessa" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "Lue ajoitetun hälytyksen tiedot äänen hälytysten soidessa" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "Lue ajan, vastaamattomien puheluiden ja lukemattomien viestien tiedot lukituksen poistonäytössä näytön käynnistyessä" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "Herkkyysasetukset ja opetusohjelma" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "Perehdy liikkeisiin" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Säädä näytön sävyä autom." msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Säästä virtaa säätämällä näytön sävyä kuvien analysointia varten" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Älykäs aikakatkaisu" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Näytön aikakatkaisu poistetaan käytöstä, jos laite tunnistaa, että kasvosi katsovat sisänäyttöä" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Älykäs kierto" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "Poistaa näytön automaattisen kierron käytöstä tarkistamalla kasvosi ja laitteen suunnan" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "Lue hälytyksen tiedot ääneen hälytysten soidessa" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "Käden liikkeiden ohjeet" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "Perehdy käden liikkeisiin"