msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" msgstr "Tühista" msgid "IDS_COM_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" msgstr "SD-kaardi krüptimine" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" msgstr "Seade taaskäivitub." msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Lennurežiim" msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" msgstr "Seaded" msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Sirvi" msgid "IDS_CAM_HEADER_CAMERA_M_APPLICATION" msgstr "Kaamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Vastust pole" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Ühendatud meediumiseadmena" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Andmekasutuse hoiatus" msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Määratud andmekasutuse piirang on saavutatud. Täiendava andmekasutusega võivad kaasneda teenusepakkuja tasud." msgid "IDS_COM_BODY_TAP_TO_VIEW_USAGE_AND_SETTINGS" msgstr "Toksake, et vaadata kasutust ja seadeid." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-malu on tuhi voi kasutab toetuseta failisusteemi." msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Aku lahti ühendatud." msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kaamera on ühendatud." msgid "IDS_COM_POP_KEYBOARD_CONNECTED_ABB2" msgstr "Klaviatuur on ühendatud." msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN" msgstr "Aku on tuhi. Telefon lulitub valja." msgid "IDS_COM_POP_MOUSE_CONNECTED_ABB2" msgstr "Hiir on ühendatud." msgid "IDS_COM_POP_PRINTER_CONNECTED_ABB2" msgstr "Printer on ühendatud." msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_USB_DEVICE_CONNECTED" msgstr "Tundmatu USB-seade on ühendatud." msgid "IDS_COM_POP_UNMOUNT_USB_MASS_STORAGE_BEFORE_REMOVING_TO_AVOID_DATA_LOSS" msgstr "Andmekadude valtimiseks katkestage enne eemaldamist USB-massmalu uhendus." msgid "IDS_COM_POP_USB_CONNECTOR_CONNECTED" msgstr "USB-pistik on ühendatud." msgid "IDS_COM_POP_USB_CONNECTOR_DISCONNECTED" msgstr "USB-pistiku ühendus on katkestatud." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_CONNECTED_ABB2" msgstr "USB-massmälu on ühendatud." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-massmälu on ootamatult eemaldatud." msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Uuesti" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Oodake" msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" msgstr "Aku tühjeneb." msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD-kaardi dekrüptimine" msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD-kaardi dekrüptimine..." msgid "IDS_DN_POP_ENCRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD-kaardi krüptimine..." msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD" msgstr "SD-kaardi ühendamine nurjus. Sisestage SD-kaart uuesti või vormindage see." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Toi. välja" msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Aku on laetud." msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC andmed lähtestatakse..." msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Abivalgus poleb." msgid "IDS_QP_BODY_CHARGING_PAUSED_BATTERY_TEMPERATURE_TOO_HIGH" msgstr "Laadimine on peatatud. Aku temperatuur on liiga kõrge." msgid "IDS_QP_BODY_CHARGING_PAUSED_BATTERY_TEMPERATURE_TOO_LOW" msgstr "Laadimine on peatatud. Aku temperatuur on liiga madal." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ära lülita välja" msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Seade lülitatakse automaatselt välja" msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Dokk on uhendatud." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Teie seade on kuumenemas üle. See lülitub nüüd jahtumiseks välja." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Teie seade kuumenes üle. See lülitus kahjustuste vältimiseks välja.\n\nÜlekuumenemist võivad põhjustada järgmised tegurid.\nGraafikatundlike rakenduste, nt mängude ja rakenduste, kasutamine pika aja jooksul.\nSuurte failide edastamine.\nSeadme kasutamine kuumas keskkonnas." msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Piira andmekasutust" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Toide väljas" msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Kir.kait. USB-seade ühend.-d" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED" msgstr "SD-kaart on dekrüptitud." msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR_OCCURRED" msgstr "SD-kaardi dekruptimisel ilmnes torge." msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED" msgstr "SD-kaart on krüptitud." msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR_OCCURRED" msgstr "SD-kaardi kruptimisel ilmnes torge." msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_MOUNTED_READ_ONLY" msgstr "SD-kaart on kirjutuskaitsega." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Toksake, et lulitada abivalgust valja." msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD-kaarti ei saa dekrüptida. Kaardil pole piisavalt ruumi. Vajalik ligikaudu %,2f MB. Kustutage mõned failid." msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_ENCRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD-kaarti ei saa krüptida. Kaardil pole piisavalt ruumi. Vajalik ligikaudu %,2f MB. Kustutage mõned failid." msgid "IDS_ST_BODY_USB_STORAGE_ABB" msgstr "USB-mälu" msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD-kaardi dekrüptimine" msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ENCRYPTION_ABB" msgstr "Desaktiveeri krüptimine" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ENCRYPTION_ABB" msgstr "Aktiveeri krüptimine" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Krüpti SD-kaart" msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Toide VÄLJA" msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Turvalisuse poliis takistab toolaua sunkroonimise kasutamist." msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" msgstr "Aku laetuse tase on kriitiliselt madal" msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" msgstr "Aku on tühi. Laadige." msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD-kaardi kasutamiseks tuleb see dekrüptida. Kas dekrüptida SD-kaart või aktiveerida seadme krüptimine?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD-kaardi kasutamiseks tuleb see krüptida. Kas krüptida SD-kaart või desaktiveerida seadme krüptimine?" msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Eemalda laadija." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Kas lülitada seade välja?" msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Kas sirvida USB kaudu ühendatud kaamerat?" msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_STORAGE_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Kas sirvida USB kaudu ühendatud mälu?" msgid "IDS_USB_BODY_USB_MASS_STORAGE_SAFELY_REMOVED" msgstr "USB-massmälu on turvaliselt eemaldatud." msgid "IDS_USB_BUTTON_UNMOUNT" msgstr "Katkesta ühendus" msgid "IDS_USB_MBODY_PD_USB_DEVICES_CONNECTED" msgstr "%d USB-seadet ühendatud" msgid "IDS_USB_MBODY_USB_DEVICES" msgstr "USB-seadmed" msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED" msgstr "USB-ühendus nurjus" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_CONNECTED" msgstr "HDMI-kaabel ühendatud." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI-kaabel lahti ühendatud." msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" msgstr "Tähelepanu!" msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" msgstr "Mobiilne andmeside desaktiveeritud" msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" msgstr "Aku on peaaegu tühi." msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Teie telefon on ülekuumenemas. See võib kahjustuste vältimiseks ootamatult välja lülituda.\n\nÜlekuumenemist võivad põhjustada järgmised tegurid.\n- Graafikatundlike rakenduste, nt videomängud ja navigatsioonirakendused, kasutamine pika aja jooksul.\n- Suurte failide edastamine.\n- Seadme kasutamine kuumas keskkonnas" msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" msgstr "OK" msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" msgstr "Tühista" msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" msgstr "Seaded" msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" msgstr "Tühista" msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" msgstr "Seaded" msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" msgstr "Telefoni mälus pole piisavalt ruumi. Kustutage mõned failid menüüs Seaded > Mälu ja RAM > Mälu > Üksikasjad." msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" msgstr "SD-kaardil pole piisavalt ruumi. Kustutage mõned failid menüüs Seaded > Mälu ja RAM > Mälu > Üksikasjad." msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" msgstr "Teie telefon lülitub välja." msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" msgstr "Teie telefon taaskäivitub." msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" msgstr "Toide välja" msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" msgstr "Taaskäivita" msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" msgstr "SIM-kaart pole sisestatud" msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" msgstr "Taaskäivita" msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" msgstr "SIM-kaart on paigaldatud" msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" msgstr "SD-kaardi ettevalmistamine..." msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" msgstr "Telefon jahtub" msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" msgstr "Telefon jahtub" msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" msgstr "Teie telefon on ülekuumenemas. Selle jahutamiseks võetakse tarvitusele meetmed.\n\nSaate ikkagi kasutada oma seadet, kuid:\n- ekraan võib muutuda tuhmimaks;\n- seade võib muutuda aeglasemaks;\n- laadimine võib peatuda.\n\nKui telefon on jahtunud, taastub tavaline jõudlus automaatselt." msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" msgstr "Telefon kuumeneb üle" msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Teie telefon on ülekuumenemas. See lülitub nüüd jahtumiseks välja." msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" msgstr "Teie seadme väljalülitumiseni on jäänud %d sekundit." msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" msgstr "Lül. koh.väl." msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" msgstr "Telefon lülitub välja" msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" msgstr "%s on ootamatult suletud." msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" msgstr "SD-kaart võib olla kasutusel. Proovige hiljem uuesti." msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" msgstr "%s ei vasta. Kas sulgeda %s?" msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" msgstr "Taaskäiv." msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" msgstr "Taask." msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD-kaardi ühendamine nurjus" msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" msgstr "Torge SD-kaardi kruptimisel. SD-kaardi uhendamine nurjus." msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD-kaardi ühen. ei saa katk." msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" msgstr "Lül. kohe v." msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" msgstr "Ei saa salvestada. Seadme Gear malus pole piisavalt ruumi." msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" msgstr "Toks. lisateabe jaoks siia." msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" msgstr "Lennurežiim inaktiveerib kõned, sõnumid ja kõik ühendused. Wi-Fi ja Bluetoothi kasutamiseks avage menüü Seaded." msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" msgstr "Kas lubada rakendusel %1$s juurde pääseda USB-seadmele?" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" msgstr "Lubab rakendusel juurde pääseda USB-seadmetele." msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" msgstr "Aku on tühi" msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" msgstr "Teie seadme akutase on %d%. Ühendage laadija." msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" msgstr "Aku on kriitiliselt tühi" msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" msgstr "Aku on tühi" msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" msgstr "Kasut. pistikupesa ja sulg. kasutam. rak., et kiiremini laadida." msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" msgstr "Laadimise ajal kasutamine võib takistada efektiivset laadimist." msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" msgstr "Ühendage laadija." msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_OR_FORMAT_YOUR_SD_CARD_THEN_TRY_AGAIN" msgstr "Eemaldage ja sisestage või vormindage SD-kaart, seejärel proovige uuesti." msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" msgstr "%s on ootamatult seiskunud." msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" msgstr "Ilmnes tõrge" msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" msgstr "Ühen. SD-kaardiga nurjus" msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" msgstr "Üh. kat. SD-k.-ga nurjus"