msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" msgstr "بحث" msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "تقويم" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" msgstr "اتصال VoIP" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" msgstr "غير معروف" msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" msgstr "إضافة" msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" msgstr "غير فعالة" msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" msgstr "لا يوجد اتصال سريع. هل تريد تخصيص واحد؟" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" msgstr "ضبط الأسماء" msgid "IDS_COM_BODY_NA" msgstr "غير متاح" msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" msgstr "بحث" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" msgstr "التحقق من الأحداث الفائتة‬ عند تمكين وضع السماعة" msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" msgstr "الصينية (الصين، أنثى)" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "الإعدادات الافتراضية تتجاوز إعدادات التطبيق" msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" msgstr "الإنجليزية (الولايات المتحدة، أنثى)" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" msgstr "تثبيت البيانات الصوتية" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" msgstr "يلزم تثبيت البيانات الصوتية لتركيب الحديث" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" msgstr "الكورية (كوريا الجنوبية، أنثى)" msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" msgstr "الكورية (كوريا الجنوبية، ذكر)" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED" msgstr "قم بتشغيل ‏المحادثة الصوتية عندما يتم توصيل سماعة الرأس Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" msgstr "الاستماع إلى مثال" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" msgstr "سامسنغ مدعم بتقنية Vlingo" msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "تم الحفظ" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" msgstr "تحديد التطبيقات لاستخدام TTS أثناء تشغيل وضع القيادة" msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" msgstr "لضبط محرك تركيب الحديث المقرر استخدامه للنص المنطوق" msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" msgstr "انطق المطالبات قبل الاستماع" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "نص إلى كلام" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" msgstr "إعدادات نص إلى كلام" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" msgstr "النوع 1" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" msgstr "النوع 2" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" msgstr "النوع 3" msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" msgstr "النوع 4" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" msgstr "مؤثرات الصوت" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" msgstr "هل تريد منح Vlingo التصريح بإنشاء علامة لجهات الاتصال لتحسين دقة التعرف على الصوت؟" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" msgstr "عند بدء تشغيل المحادثة الصوتية، يبدأ الهاتف في الاستماع إليه تلقائيا ثم يستجيب باستخدام وظيفة النطق التلقائي" msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "ضبط متقدم" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "نص إلى كلام" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" msgstr "دخل الصوت" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" msgstr "دخل وخرج الصوت" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" msgstr "خرج الصوت" msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" msgstr "إعدادات التعرف على الصوت" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" msgstr "وضع علامات ترقيم تلقائيا" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" msgstr "نطق تلقائي" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" msgstr "البدء التلقائي لوضع القيادة" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" msgstr "تشغيل مكبر الصوت تلقائيا" msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" msgstr "تخصيص المطالبة الرئيسية" msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" msgstr "محرك افتراضي" msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" msgstr "إعدادات وضع القيادة" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" msgstr "الإنجليزية (المملكة المتحدة)" msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" msgstr "الإنجليزية (الولايات المتحدة)" msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" msgstr "إخفاء الكلمات المسيئة" msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" msgstr "Samsung TTS" msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" msgstr "سريع جدا" msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" msgstr "أداة التعرف على الصوت" msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "عادي" msgid "IDS_ST_POP_FAST" msgstr "سريع" msgid "IDS_ST_POP_SLOW" msgstr "بطيء" msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" msgstr "تم التحديث" msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" msgstr "المكتب" msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" msgstr "إخلاء مسؤولية سامسونج" msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" msgstr "الموقع" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "وضع القيادة" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "رسالة" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "تمت" msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" msgstr "المجلدات" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" msgstr "جافا" msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" msgstr "الفرنسية" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "إيقاف تشغيل" msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" msgstr "ألماني" msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" msgstr "الإيطالية" msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" msgstr "نوم" msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" msgstr "الأسبانية" msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" msgstr "اللغة" msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A" msgstr "بحث" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" msgstr "معلومات النظام" msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" msgstr "اليونانية" msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" msgstr "بولندي" msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" msgstr "البرتغالية" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" msgstr "فشل التحقق من التوقيع" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" msgstr "خطأ داخلي" msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" msgstr "خطأ في الخادم" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" msgstr "خطأ غير معروف" msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "اسم المستخدم مستخدم بالفعل" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "يجب أن تزيد كلمة المرور عن %1$d أحرف وأن تقل عن %2$d" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "إكليل الجبل" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "معلومات التطبيق" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" msgstr "خلفية الشاشة الرئيسية" msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" msgstr "خلفية شاشة القفل" msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" msgstr "عرض سلبي" msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" msgstr "العرض الأصلي" msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" msgstr "عرض إيجابي" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "كلمات المرور غير متطابقة" msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" msgstr "قد يكون توقيت الهاتف مختلف عن التوقيت المحلي الحالي" msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" msgstr "المواقع" msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "يلزم كتابة الأرقام من %d إلى %d" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" msgstr "تطبيقات تم تنزيلها" msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" msgstr "جافا" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "لوحة المفاتيح" msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" msgstr "%s خال من %s" msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" msgstr "التطبيقات المصغرة" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "يؤدي تغيير اللغة إلى غلق جميع التطبيقات وفقد البيانات التي لم يتم حفظها. هل تريد المتابعة؟" msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" msgstr "استلام تذكير قبل انتهاء صلاحية الترخيص على ملف قيد الاستخدام، كصورة خلفية الشاشة." msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" msgstr "قيد الإرجاع..." msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "أعد تشغيل الهاتف لاستخدام التحديث التلقائي؟" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" msgstr "حول" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" msgstr "GSM 850/1900" msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" msgstr "GSM 900/1800" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "إعدادات التثبيت" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "إعدادات تحميل الصورة" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "منفذ الوكيل" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "إذا لم يكن Samsung Kies (برنامج كمبيوتر) أو برامج التشغيل الصحيحة مثبتة بالفعل على الكمبيوتر، فستتم متابعة التثبيت في Microsoft Windows. \n بمجرد تثبيت برنامج الكمبيوتر، يمكن إجراء العمليات التالية:\ n - مزامنة بيانات الهاتف\n- ترقية برنامج الهاتف\n- مشاركة الإنترنت (يعمل هذا الهاتف كمودم لتمكين الوصول إلى الإنترنت في الكمبيوتر المحمول أو الكمبيوتر الشخصي)\n- نسخ الموسيقى/الفيديو الذي تم شراؤه (Microsoft Windows Media DRM) أو ملفات عادية إلى الهاتف" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "أوضاع الشبكة الاجتماعية" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "محول المهام" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" msgstr "UMTS" msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" msgstr "اهتزاز و نغمة متزايدة" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_100P" msgstr "100%" msgid "IDS_COM_BODY_50P" msgstr "50%" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" msgstr "فشل المسح" msgid "IDS_ST_BODY_30_percent" msgstr "30%" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" msgstr "الاتصال بجهاز بلوتوث" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "البيانات أثناء التجوال" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "إيماءات" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "قفل الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "مشغل الوسائط" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "القائمة و widgets" msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" msgstr "اتصال USB" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "اتصال Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "أدخل كلمة المرور الجديدة" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "تحتوي كلمة المرور على رمز غير صالح" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "حساب Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "كلمة مرور المستخدم" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" msgstr "عيد ميلادك" msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" msgstr "إنشاء حساب" msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" msgstr "طول كلمة المرور غير صحيح" msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" msgstr "اشتراك للحصول على حساب Samsung" msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB" msgstr "كلمة مرور جديدة" msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" msgstr "يجب أن يبلغ طوله من %d إلى %d أرقام" msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" msgstr "الشبكة غير متاحة" msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH" msgstr "الأسبانية" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "خطأ غير معروف. يتعذر تشغيل التطبيق" msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" msgstr "فرنسا" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "الرفض دوما" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "تحميل تلقائي" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "التاريخ و الوقت" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" msgstr "هيئة التاريخ" msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "ع ع ع ع.ش ش.ي ي" msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" msgstr "تذكير بانتهاء الصلاحية" msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" msgstr "نقل الملف" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "موقع صفحة البدء" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "اتصال الإنترنت" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" msgstr "مشاركة الإنترنت" msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "ش ش.ي ي.ع ع ع ع" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "نمط الشبكة" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "تراخيص مفتوحة المصدر" msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "الشبكات المفضلة" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "إرجاع الضبط" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" msgstr "اختيار شبكة" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" msgstr "هيئة الوقت" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "المنطقة الزمنية" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" msgstr "تعقب العملية" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "ع ع ع ع.ي ي.ش ش" msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" msgstr "عارض الملفات" msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES" msgstr "حفظ في ملفاتي" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE" msgstr "الوقت والتاريخ" msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" msgstr "سابق" msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" msgstr "سيتم قفل %s في خلال %d ساعة وسيتم تحويل %s إلى افتراضي. هل تريد الحصول على مزيد من التراخيص؟" msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" msgstr "المذكرة المنتهية" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "إ. محاولة" msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" msgstr "الرد التلقائي" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" msgstr "قائمة الرسائل" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "يرجى الانتظار" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "المكالمة" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "عادي" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" msgstr "%d ثانية" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" msgstr "أدخل الاسم" msgid "IDS_COM_BODY_INFO" msgstr "معلومات" msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" msgstr "تم التحديث" msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "تم حفظ كلمة المرور الجديدة" msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" msgstr "لا توجد كلمة مرور. هل تريد ضبط كلمة المرور؟" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" msgstr "إنشاء رسالة جديدة" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "اسأل عند التوصيل" msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" msgstr "ساطع" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "تم تفعيل البلوتوث" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "طوال اليوم" msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" msgstr "معلومات الشهادة" msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" msgstr "تفعيل خدمات الموقع" msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" msgstr "مرسال فوري" msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" msgstr "الأخبار" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" msgstr "لا توجد SIM" msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "الرقم التسلسلي" msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" msgstr "إخفاء لوحة المفاتيح" msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" msgstr "سيتم إيقاف المسجل الصوتي نتيجة لضعف البطارية" msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE" msgstr "الخروج من نمط الصمت" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "بالنسبة لكافة الخدمات عن بعد عدا رسائل SMS" msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "البطارية منخفضة. يتعذر تشغيل التطبيق" msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" msgstr "تم إرسال رسالة الوسائط" msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" msgstr "جاري التسجيل..." msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "أيام" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "ساعات" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "أسابيع" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "الأسبوع" msgid "IDS_COM_SK3_ADD" msgstr "إضافة" msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" msgstr "إ. كل التطبيقات" msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" msgstr "نقل" msgid "IDS_COM_SK_NEXT" msgstr "التالي" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "حول الهاتف" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "اسم النفاذ" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" msgstr "نظام GPS المتقدم" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" msgstr "اهتزاز و نغمة" msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" msgstr "تنبيه بالاهتزاز" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS" msgstr "كل الرسائل الإلكترونية" msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" msgstr "ذكرى سنوية" msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" msgstr "أي مفتاح" msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" msgstr "موعد" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "نوع المصادقة" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" msgstr "تحديث وقت تلقائي" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "وقت الضوء الخلفي" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" msgstr "اهتزاز" msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" msgstr "اهتزاز ثم نغمة" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" msgstr "سجل المكالمات" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" msgstr "تغيير رمز PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "تغيير الرمز PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "شوكو كوكي" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" msgstr "مسح ذاكرة الهاتف" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "تأكيد رمز PIN1 جديد" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "أدخل PIN2 ثانية" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" msgstr "تأكيد كلمة المرور" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" msgstr "تأكيد كلمة مرور البطاقة" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "عنوان التفويض" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" msgstr "التوصيل" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "جاز هادئ" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "رمز الدولة" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" msgstr "كلمة المرور الحالية" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" msgstr "كود PIN1 الحالي" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" msgstr "PIN2 الحالي" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "عرض المحتويات" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "إلغاء تسجيل DivX" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "تسجيل DivX" msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" msgstr "وسائط DRM" msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" msgstr "DVB-H" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "أدخل رمز PIN يتكون من 4 إلى 8 أرقام" msgid "IDS_ST_BODY_ETC" msgstr "ETC" msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" msgstr "إشعارات الأحداث" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "نمط الاتصال الثابت" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "نمط الطيران" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" msgstr "Global" msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK" msgstr "الشبكة الأجنبية" msgid "IDS_ST_BODY_IM" msgstr "IM" msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" msgstr "قيد الاستخدام" msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" msgstr "عنصر" msgid "IDS_ST_BODY_LAN" msgstr "لغات" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "الترخيص" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "عرض القائمة" msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" msgstr "الحد الأقصى" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" msgstr "وسط" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "الذاكرة" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" msgstr "الذاكرة الافتراضية" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" msgstr "مناسبات سنوية" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" msgstr "مواعيد" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" msgstr "رسالة وسائط" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" msgstr "تفاصيل بطاقة الذاكرة" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" msgstr "سعة الذاكرة" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" msgstr "رسالة و بريد إلكتروني" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" msgstr "متعقب الهاتف" msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" msgstr "الأسلوب الافتراضي" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" msgstr "إفتراضي" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "الشبكة" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "رمز الشبكة" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "لائحة الشبكات" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "نوع الشبكة" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" msgstr "كلمة مرور جديدة" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "كود PIN1 جديد" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "أدخل PIN2 جديد" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "حقل كلمة المرور فارغ" msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" msgstr "إنترنت الكمبيوتر" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" msgstr "القيادة" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" msgstr "قفل الهاتف" msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" msgstr "رمز PIN1" msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E" msgstr "عدم تطابق رموز PIN!" msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" msgstr "قفل الخصوصية" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "تم حظر PUK1" msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "كود PUK1" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "PUK2" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" msgstr "تم حجب PUK2" msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" msgstr "نغمة متزايدة" msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" msgstr "الحالي" msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" msgstr "Samsung tune" msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" msgstr "شبكة التجوال" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA" msgstr "ثواني" msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" msgstr "آمن" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "الحماية" msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "نوع الخدمة" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" msgstr "قفل البطاقة" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "كلمة مرور البطاقة" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "صغير" msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES" msgstr "رسائل SOS" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" msgstr "أوضاع الهاتف" msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "كبير" msgid "IDS_ST_BODY_THEME" msgstr "الموضوع" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "لمس" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" msgstr "اهتزاز ١" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" msgstr "اهتزاز ٢" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" msgstr "اهتزاز ٣" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" msgstr "اهتزاز ٤" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" msgstr "اهتزاز ٥" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" msgstr "البريد الصوتي" msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" msgstr "تحميلات الواب" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "عنوان MAC على شبكة Wi-Fi" msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR" msgstr "لون الخلفية" msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" msgstr "نوع التنبيه" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB" msgstr "تأكيد كلمة المرور" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "لغة العرض" msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE" msgstr "لغة لوحة المفاتيح" msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" msgstr "اجتماع" msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" msgstr "في الخارج" msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" msgstr "رمز PIN1" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" msgstr "كلمة مرور البطاقة" msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" msgstr "Space" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "غير متوفر" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" msgstr "اتفاقية المستخدم" msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" msgstr "الشاشة الرئيسية" msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME" msgstr "وقت الضوء الخلفي" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH" msgstr "الرسائل التعريفية" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST" msgstr "رسائل البث" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS" msgstr "استقبال القنوات" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2" msgstr "أسلوب الخط" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION" msgstr "مدة الصفحة" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET" msgstr "الشبكة المحلية" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY" msgstr "انتهاء الصلاحية" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY" msgstr "الأولوية" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS" msgstr "خيارات الاستقبال" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS" msgstr "رسائل نصية" msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT" msgstr "دعم الأحرف" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL" msgstr "تعديل قناة" msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" msgstr "العنصر" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "مخزن كبير السعة" msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" msgstr "دليل الهاتف" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "حجب الكل" msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" msgstr "جميع الأسماء المرتبطة بحسابات ويب سيتم حذفها أيضا في خادم ويب. متابعة؟" msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" msgstr "تم المسح" msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" msgstr "جاري المسح..." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" msgstr "أدخل رمز PIN لإلغاء القفل (PUK) يتكون من 8 أرقام" msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "تشغيل نمط الطيران" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "حظر الرسائل الواردة" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" msgstr "رمز PIN1 غير صحيح" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "رمز PIN غير صحيح. محاولة واحدة متبقية" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "PIN 2 غير صحيح" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "رمز PIN غير صحيح. %d محاولة (محاولات) متبقية" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PUK1 غير صحيح. تتبقى محاولة واحدة" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "رمز PUK1 غير صحيح" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PUK1 غير صحيح. تبقى %d محاولة" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "خطأ PUK2" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PUK2 غير صحيح. تتبقى محاولة واحدة" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "PUK2 غير صحيح. تبقى %d محاولة" msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING" msgstr "جاري التهيئة..." msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION" msgstr "التهيئة ستمحي كل البيانات. متابعة؟" msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" msgstr "لم يتم اختيار عناصر" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "حظر الصادر" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "كلمات المرور غير متطابقة" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" msgstr "تم تغيير كلمة المرور" msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "كلمة المرور قصيرة" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d محاولات متبقية" msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "%d محاولة متبقية" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "تم حظر رمز PIN1" msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "تم تغيير رمز PIN1" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "تم قفل PIN2" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "تم تغيير PIN2" msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "تم إلغاء قفل PIN2" msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "تم إلغاء قفل PIN" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "قيد الحفظ" msgid "IDS_ST_POP_SET" msgstr "ضبط" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE" msgstr "نغمة التنبيه بالرسالة" msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK" msgstr "شبكة جديدة" msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "عملية غير معرفة" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "نعم" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY" msgstr "PIN2" msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI" msgstr "يرجى إدخال البطاقة" msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" msgstr "تهيئة" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" msgstr "جار التنشيط..." msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "إيميلات" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobile Hotspot" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "قارئ الشاشة (TTS)" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" msgstr "سرعة الحديث" msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" msgstr "إمكانية الوصول" msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "تباين شديد" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "حجم الخط" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "أسلوب الخط" msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" msgstr "ضوء الكشاف" msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" msgstr "صوت أحادي" msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" msgstr "برنامج تعليمي" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" msgstr "الحساسية" msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING" msgstr "استخدام التركيز" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" msgstr "تجربة الإمالة" msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" msgstr "المكالمات الواردة" msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" msgstr "الصوت" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "أدوات USB" msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" msgstr "قفل التدوير" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "نسبة الشحن بالبطارية" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "أرقامي" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "رقم الطراز" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" msgstr "النسخة:" msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" msgstr "رقم الإصدار" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "معلومات الجهاز" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "أحد" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "إثنين" msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" msgstr "ثلاثاء" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 دقائق" msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" msgstr "3 دقائق" msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" msgstr "تعليق" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" msgstr "تنشيط الحركة" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" msgstr "الإمالة للتكبير" msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" msgstr "استخدام الإمالة" msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "استخدام الحركة" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" msgstr "تم تعطيل الحركة" msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" msgstr "يتعذر تأمين الاتصال" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "الإشعار" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "تقنية التفاعل مع النقر على أزرار اللمس" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" msgstr "تكرار التنبيه بالرسالة" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" msgstr "تكرار التنبيه بالبريد الالكتروني" msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" msgstr "غير مسموح بكلمة مرور بسيطة" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "مكالمة واردة" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "مرة واحدة" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" msgstr "كل دقيقتان" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" msgstr "كل 5 دقائق" msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" msgstr "كل 10 دقائق" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 ثانية" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 ثانية" msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" msgstr "8 ثواني" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" msgstr "إعدادات الوصول" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" msgstr "بعد 5 ثواني" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d محاولات متبقية" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "المساحة المتوفرة" msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" msgstr "أسود" msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" msgstr "الوصول السهل" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "أول يوم في الأسبوع" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "تهيئة بطاقة SD" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" msgstr "السمع" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "الشاشة الرئيسية" msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "أدخل بطاقة SIM" msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" msgstr "عنوان الوكيل غير صحيح" msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" msgstr "مثبت Kies" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" msgstr "اللغة" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" msgstr "تعرف على الإمالة" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" msgstr "تعرف على القلب" msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" msgstr "وسائط" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" msgstr "إعدادات الحركة" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" msgstr "الحركات" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "تثبيت بطاقة SD" msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "انقل أحد الرموز إلى صفحة أخرى" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" msgstr "تحريك الجهاز يمينا أو يسارا" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "لائحة الشبكات" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "شبكة جديدة" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "لا توجد خدمة" msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "جار المعالجة..." msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" msgstr "سياسة الأمان" msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" msgstr "تحديد اتصال آخر" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" msgstr "درجة صوت الهاتف" msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" msgstr "سرعة نطق النص" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" msgstr "التوقيت" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "المساحة الإجمالية" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" msgstr "جرب النقر المزدوج" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" msgstr "جرب التحريك" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" msgstr "القلب للكتم" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "إلغاء تحميل البطاقة SD" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "تصحيح USB" msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" msgstr "استخدام حزم البيانات" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "الرؤية" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" msgstr "Internal phone storage space is nearly full" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24ساعة" msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" msgstr "أربعاء" msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" msgstr "خميس" msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" msgstr "جمعة" msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" msgstr "سبت" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "بريد إلكتروني" msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "قبول المكالمات بالمفتاح الرئيسي" msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" msgstr "Hello Kitty 1" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "الأوقات" msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" msgstr "عبر رسائل الوسائط" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "اللغة والمنطقة" msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" msgstr "قبول المكالمات بالمفتاح الرئيسي" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "إزالة الترخيص" msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" msgstr "تعديل المفضل" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" msgstr "تنبيه البريد الإلكتروني" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "أدخل كلمة المرور مرة أخرى" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "أدخل كلمة المرور الحالية" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "بطاقة SD" msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "لم يتم العثور على رمز إلغاء التسجيل" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "فشل تحديد الشبكة" msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" msgstr "تباين شديد" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "اتصالات رسائل وسائط متعددة" msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" msgstr "مفضل" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "المنطقة" msgid "IDS_ST_BODY_SNS" msgstr "SNS" msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" msgstr "إعدادات الحساسية" msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" msgstr "اختبار الحساسية" msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "درجة الصوت" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" msgstr "اختبار حساسية الإمالة" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" msgstr "ضبط مستوى الصوت وشدته للأصوات عند الاتصال واستخدام لوحة المفاتيح والنقر فوق الشاشة والضغط على مفاتيح الأجهزة وقفل الجهاز وإلغاء قفله" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "كلمة مرور غير صحيحة. أعد المحاولة" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" msgstr "قارئ الصور" msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" msgstr "تحديث تلقائي" msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" msgstr "الموديل" msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" msgstr "أبيض" msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" msgstr "تخصيص شاشة القفل" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" msgstr "نغمة رنين الرسالة" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "الموقع" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "الكل" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "أدخل كلمة المرور مرة أخرى بعد %d ثوان" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" msgstr "يتعذر تغيير رقم PIN" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "صوت قفل الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" msgstr "نغمة رنين المكالمات الواردة" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" msgstr "اهتزاز المكالمات الواردة" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "كلمة مرور سهلة" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" msgstr "السماح للبلوتوث" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" msgstr "السماح باستخدام الإنترنت" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" msgstr "السماح بالكاميرا" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" msgstr "السماح بمزامنة سطح المكتب" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" msgstr "السماح بالبريد الإلكتروني HTML" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" msgstr "السماح بمشاركة الإنترنت" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" msgstr "السماح بالبريد الإلكتروني POP وIMAP" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" msgstr "السماح بتفاوض خوارزمية تشفير S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" msgstr "السماح بشهادات برنامج S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" msgstr "السماح ببطاقة التخزين" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" msgstr "السماح بالمراسلة النصية" msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" msgstr "السماح بشبكة Wi-Fi" msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" msgstr "التحكم في المرفقات" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" msgstr "أقصى عمر لأحداث التقويم" msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" msgstr "أقصى عمر لرسائل البريد الإلكتروني" msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" msgstr "الحد الأدنى لعدد الحروف المعقدة في كلمة المرور" msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" msgstr "استرداد كلمة المرور" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" msgstr "المطالبة بتشفير الرسائل باستخدام S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" msgstr "المطالبة بتشفير خوارزمية S/MIME" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" msgstr "المطالبة بإجراء مزامنة يدوية عند التجوال" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" msgstr "المطالبة بخوارزمية S/MIME الموقعة" msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" msgstr "المطالبة بتوقيع الرسائل باستخدام S/MIME" msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" msgstr "يرجى إدخال البطاقة" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" msgstr "إلغاء تنشيط وضع الطيران لاستخدام خدمات الشبكة" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "اليوم" msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" msgstr "التوقيت الصيفي" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" msgstr "تم إلغاء التثبيت" msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" msgstr "معلومات التطبيق" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "كلي" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "التطبيق" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "بيانات" msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" msgstr "وحدات البايت" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "بدء تشغيل افتراضي" msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "مسح الافتراضيات" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "تم ضبط هذا التطبيق على الفتح بشكل افتراضي مع بعض الإجراءات" msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" msgstr "المزود" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" msgstr "Samsung" msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" msgstr "الجهات الخارجية" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "جاري الفحص..." msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "إلغاء تثبيت التحديثات" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "مكان التخزين" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "جيجابايت" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "ميجابايت" msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "كيلوبايت" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" msgstr "مزيد من التفاصيل" msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "الشهادات" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "جار إلغاء التثبيت..." msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "موافق" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" msgstr "الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" msgstr "Mobile AP" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d دقيقة" msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" msgstr "كتم" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "ثوان" msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" msgstr "خلفية الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" msgstr "الأصوات" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "قيد البحث" msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "إيقاف إجباري" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "إلغاء التثبيت" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" msgstr "مسح البيانات" msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" msgstr "بحث عن هاتفي المحمول" msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "إ. محاولة" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "دقيقتين" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 دقائق" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" msgstr "منبه الرسالة" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN" msgstr "أبيدجان" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI" msgstr "أبوظبي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA" msgstr "أكرا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA" msgstr "أديس أبابا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE" msgstr "اديلايد" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA" msgstr "ألاسكا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS" msgstr "الجزائر" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY" msgstr "ألماتي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON" msgstr "أمبون" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN" msgstr "عمان" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME" msgstr "أمستردام" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR" msgstr "أنادير" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE" msgstr "آنكورايج" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA" msgstr "أنقرة" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO" msgstr "أنتاناناريفو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT" msgstr "أشجابات" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA" msgstr "أسمرا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA" msgstr "أستانا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION" msgstr "أسونسيون" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS" msgstr "أثينا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND" msgstr "أوكلاند" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN" msgstr "أوستن" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES" msgstr "أزور" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD" msgstr "بغداد" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU" msgstr "باكو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE" msgstr "بالتيمور" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO" msgstr "باماكو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK" msgstr "بانكوك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI" msgstr "بانجوي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA" msgstr "برشلونة" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI" msgstr "باري" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE" msgstr "باس تير" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING" msgstr "بكين" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT" msgstr "بيروت" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE" msgstr "بلغراد" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY" msgstr "مدينة بيليز" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN" msgstr "برلين" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN" msgstr "برن" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK" msgstr "بشكيك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU" msgstr "بيساو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU" msgstr "غينيا بيساو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA" msgstr "بوغوتا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA" msgstr "بولونيا" msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON" msgstr "بوسطن" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA" msgstr "برازيليا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA" msgstr "براتيسلافا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN" msgstr "بريدج تاون" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE" msgstr "بريسبان" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS" msgstr "بروكسل" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST" msgstr "بوخارست" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST" msgstr "بودابست" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES" msgstr "بيونس آيريس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO" msgstr "القاهرة" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY" msgstr "كالجاري" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS" msgstr "جزر الكناري" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA" msgstr "كانبيرا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON" msgstr "كانتون" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN" msgstr "كيب تاون" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS" msgstr "كاراكاس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF" msgstr "كارديف" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA" msgstr "الدار البيضاء" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO" msgstr "كاتانزارو" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "قم بالتوصيل بالكمبيوتر. سيتم إلغاء تفعيل وضع التخزين كبير السعة‬‬ تلقائيا بعد الاستخدام" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "قم بالتوصيل بالكمبيوتر. سيتم إلغاء تفعيل‏‫ وضع تصحيح أخطاء USB تلقائيا بعد الاستخدام" msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "سيتم حذف الترخيص. هل تريد المتابعة؟" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" msgstr "وضع الاتصال الافتراضي" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" msgstr "هذا الوضع مخصص لمطوري التطبيقات. يمكنك اختبار التطبيق وتطويره" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" msgstr "وضع الاتصال الافتراضي هو Samsung Kies. الأوضاع الأخرى التالية اختيارية. سيتم إرجاع هذا الجهاز إلى الوضع الافتراضي بعد استخدام الأوضاع التالية" msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" msgstr "المصنع" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "يمكنك تنفيذ العمليات التالية:\n- نسخ ملفات سريع\n- اتصال عبر نظام التشغيل MAC أو Linux" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "إعادة ضبط الكل" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" msgstr "تشغيل نمط الطيران" msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" msgstr "إيقاف تشغيل نمط الطيران" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "يتعذر التشغيل في وضع الطيران" msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" msgstr "%s المفعل" msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" msgstr "تنشيط مسؤولي الأجهزة؟" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" msgstr "القفل التلقائي للشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "حفظ في" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "تم الفصل" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobile Hotspot" msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "إدخال نص" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" msgstr "إدخال نص" msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" msgstr "مؤثر" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "استلام تذكير قبل انتهاء صلاحية الترخيص على ملف قيد الاستخدام، كصورة خلفية الشاشة." msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" msgstr "الشاشة الرئيسية" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "إلفاء التفعيل" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "تشغيل" msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" msgstr "قم بالتوصيل بالكمبيوتر. سيتم إيقاف مخزن البيانات تلقائيا بعد الاستخدام." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "انقر للإدراج" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" msgstr "قد يترتب على استخدام بيانات الهاتف المحمول عند التجوال إلى فرض رسوم إضافية" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "البطارية" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "عند إلغاء تفعيل تجوال البيانات، قد لا تعمل التطبيقات التي تستخدم اتصال البيانات" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "قفل الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "إمكانية الوصول" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" msgstr "رد تلقائي" msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "ضوء مساعد" msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "إدارة التطبيقات" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" msgstr "نمط توفير الطاقة" msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" msgstr "تسجيل" msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "خطأ غير متوقع" msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" msgstr "فشل اتصال التفويض" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "خطأ في اتصال الشبكة" msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "بطاقة غير صالحة" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "فشلت العملية" msgid "IDS_COM_POP_VERSION" msgstr "النسخة" msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" msgstr "زوم" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "التكبير/التصغير" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "سيتم استخدام ‏‫بيانات الهاتف المحمول في حالة تنزيل بيانات أو تحميلها بدون اتصال Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "تأثير فتح التطبيق" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "صورة فتح التطبيق" msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" msgstr "ألوان سلبية" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" msgstr "زوم" msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "ضوء مساعد" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" msgstr "بعد ثانية واحدة" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "بعد %d ثانية" msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" msgstr "إنهاء المكالمات باستخدام مفتاح التشغيل" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" msgstr "يتم تشغيل الرد التلقائي فقط عند توصيل سماعة الرأس" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" msgstr "اضغط على مفتاح الطاقة لإنهاء المكالمات. لن يؤدي ذلك لإيقاف تشغيل الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "تغيير حجم النص في جهات الاتصال والتقويم والمذكرة والرسائل والبريد الإلكتروني والمراسلة الفورية‬" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" msgstr "اضغط على المفتاح الرئيسي لقبول المكالمات الواردة" msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" msgstr "ستتم إعادة جميع الإعدادات إلى القيم الافتراضية" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE" msgstr "كايين" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE" msgstr "شارلوت" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE" msgstr "شارلوت أمالي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK" msgstr "تشيليابنسك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI" msgstr "شيناي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO" msgstr "شيكاغو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU" msgstr "تشيسيناو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA" msgstr "تشيتا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND" msgstr "كليفلاند" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO" msgstr "كولومبو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS" msgstr "كولومبوس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY" msgstr "كوناكري" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN" msgstr "كوبنهاجن" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK" msgstr "كورك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE" msgstr "كروتون" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" msgstr "اختصار مفتاح التشغيل" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR" msgstr "داكار" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS" msgstr "دالاس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS" msgstr "دمشق" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM" msgstr "دار السلام" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN" msgstr "داروين" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI" msgstr "دلهي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR" msgstr "دنباسر" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER" msgstr "دنفر" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT" msgstr "ديترويت" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA" msgstr "داكا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA" msgstr "دياجو جاراسيا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI" msgstr "جيبوتي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA" msgstr "الدوحة" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA" msgstr "دوالا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI" msgstr "دبي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN" msgstr "دبلن" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE" msgstr "دوشنبه" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND" msgstr "جزيرة إيستر" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH" msgstr "إدنبره" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO" msgstr "إل باسو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE" msgstr "فلورنسا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE" msgstr "فور دو فرانس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN" msgstr "فري تاون" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE" msgstr "جابورون" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS" msgstr "جزر جالاباجوس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA" msgstr "جنيف" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA" msgstr "جينوا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN" msgstr "جورج تاون" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN" msgstr "جريتفيكين" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA" msgstr "جورجيا الجنوبية" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM" msgstr "غوام" msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY" msgstr "مدينة جواتيمالا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA" msgstr "جوستافيا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY" msgstr "سان بارتيليمي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX" msgstr "هاليفاكس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG" msgstr "هامبورج" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI" msgstr "هانوي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE" msgstr "هراري" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA" msgstr "هافانا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII" msgstr "هاواي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI" msgstr "هلسنكي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART" msgstr "هوبارت" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" msgstr "البلوتوث‬ وأدوات USB، وما إلى ذلك" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" msgstr "التاريخ والوقت ولوحة المفاتيح والترخيص، وما إلى ذلك" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "مزيد من إعدادات الاتصال" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "مزيد من إعدادات النظام" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "قد لا يعمل هذا النطاق خارج الولايات المتحدة وكندا" msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "يعمل الوضع UMTS فقط داخل منطقة تغطية شبكة 3G" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "التاريخ" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "تسجيل" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "إلغاء التسجيل" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG" msgstr "هونج كونج" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU" msgstr "هونولولو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON" msgstr "هيوستن" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD" msgstr "هوفد" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS" msgstr "إنديانابوليس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK" msgstr "ايركوتسك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD" msgstr "إسلام أباد" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL" msgstr "اسطنبول" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK" msgstr "ازهيفسك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA" msgstr "جاكارتا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH" msgstr "جده" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM" msgstr "القدس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG" msgstr "جوهانسبرج" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL" msgstr "كابول" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD" msgstr "كالينينغراد" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA" msgstr "كامشاتكا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA" msgstr "كامبالا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI" msgstr "كراتشي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU" msgstr "كاتماندو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK" msgstr "خاباروفسك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV" msgstr "خاريكف" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM" msgstr "الخرطوم" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV" msgstr "كييف" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON" msgstr "كينجستون" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA" msgstr "كنشاسا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA" msgstr "كلكاتا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK" msgstr "كراسنويارسك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR" msgstr "كوالا لمبور" msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT" msgstr "الكويت" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES" msgstr "لوس أنجلوس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ" msgstr "لا باز" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS" msgstr "لاغوس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS" msgstr "لاس فيجاس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA" msgstr "ليما" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON" msgstr "لشبونا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA" msgstr "ليوبليانا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON" msgstr "لندن" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA" msgstr "لونجهوا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE" msgstr "لويسفيل" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA" msgstr "لواندا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI" msgstr "لوبومباشي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA" msgstr "لوساكا" msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG" msgstr "لكسمبورج" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV" msgstr "لفيف" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU" msgstr "ماكاو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID" msgstr "مدريد" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN" msgstr "ماغادان" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO" msgstr "مالابو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA" msgstr "غينيا الاستوائية" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE" msgstr "ماليه" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA" msgstr "ماناجوا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA" msgstr "المنامة" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA" msgstr "مانيلا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO" msgstr "مابوتو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT" msgstr "ماريجوت" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN" msgstr "سان مارتن" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN" msgstr "مازاتلان" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH" msgstr "الرياض" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE" msgstr "ملبورن" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS" msgstr "ميمفيس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA" msgstr "ميسينا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY" msgstr "مكسيكو سيتي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI" msgstr "ميامي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC" msgstr "منتصف المحيط الأطلسي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL" msgstr "ميدواي أتول" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN" msgstr "ميلان" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE" msgstr "ميلووكي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK" msgstr "مينسك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU" msgstr "مقديشيو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA" msgstr "مونوروفيا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO" msgstr "مونتيفيديو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL" msgstr "مونتريال" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW" msgstr "موسكو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI" msgstr "مومباي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH" msgstr "ميونخ" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT" msgstr "مسقط" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI" msgstr "نيروبي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME" msgstr "روما" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS" msgstr "ناتيرز" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA" msgstr "إندجامينا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES" msgstr "نابلس" msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "لتجنب الحرارة الزائدة، تم تقليل الحد الأقصى للسطوع" msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA" msgstr "مكة" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI" msgstr "نيو دلهي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK" msgstr "نيويورك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND" msgstr "نيوفاوندلاند" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY" msgstr "نيامي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT" msgstr "نواكشوط" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA" msgstr "نوميا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK" msgstr "نوفوكيزنتسك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK" msgstr "نوفوسيبيرسك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA" msgstr "نوكو ألوفا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK" msgstr "نووك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK" msgstr "أومسك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA" msgstr "أوزاكا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA" msgstr "أوتاوا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU" msgstr "جوادوجو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO" msgstr "باجو باجو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO" msgstr "باليرمو" msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY" msgstr "بنما سيتي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO" msgstr "باراماريبو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS" msgstr "باريس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM" msgstr "برن" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH" msgstr "بيرث" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY" msgstr "بيتروبافلوفسك-كامتشاتسكي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA" msgstr "فلاديلفيا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH" msgstr "بنوم بنه" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX" msgstr "فينكس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA" msgstr "بودجوريكا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA" msgstr "بونتا ديلجادو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS" msgstr "بورت لويس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE" msgstr "بورت أو برنس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND" msgstr "بورتلاند" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE" msgstr "باراجواي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG" msgstr "بيونج يانج" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO" msgstr "كويتو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT" msgstr "الرباط" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON" msgstr "رانجون" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE" msgstr "ريسايفي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA" msgstr "ريجينا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK" msgstr "ريكيافيك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA" msgstr "ريجا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO" msgstr "ريو دي جانيرو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS" msgstr "سانت دينيس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA" msgstr "سمارا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO" msgstr "سان أنطونيو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO" msgstr "سان دييغو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO" msgstr "سان فرنسيسكو" msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE" msgstr "سان خوسيه" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN" msgstr "سان خوان" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO" msgstr "سان مارينو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR" msgstr "سان سالفادور" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA" msgstr "صنعاء" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO" msgstr "سانتياغو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO" msgstr "سانتو دومينجو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO" msgstr "ساو باولو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE" msgstr "سياتل" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL" msgstr "سيول" msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "كلمة مرور غير صحيحة" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI" msgstr "شنغهاي" msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN" msgstr "شينزين" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE" msgstr "سنغافورة" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE" msgstr "سكوبي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA" msgstr "صوفيا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS" msgstr "سانتا جونز" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM" msgstr "ستوكهولم" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA" msgstr "سوفا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY" msgstr "سيدني" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI" msgstr "تاهيتي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI" msgstr "تايبيه" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN" msgstr "تالين" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA" msgstr "تاراوا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT" msgstr "طشقند" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI" msgstr "تبليسي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA" msgstr "تيجوسيجالبا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN" msgstr "طهران" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY" msgstr "مدينة هو تشي منه" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT" msgstr "المستعمرة" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN" msgstr "تيانجين" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA" msgstr "تيخوانا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO" msgstr "طوكيو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO" msgstr "تورونتو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET" msgstr "تريهيت" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI" msgstr "طرابلس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS" msgstr "تونس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN" msgstr "تورين" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA" msgstr "أوفا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR" msgstr "أولان باتور" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ" msgstr "فادوز" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA" msgstr "فاليتا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER" msgstr "فانكوفر" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA" msgstr "فيرونا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA" msgstr "فيكتوريا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA" msgstr "فيينا" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS" msgstr "فيلنيس" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK" msgstr "فلاديفوستوك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD" msgstr "فولجوجراد" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG" msgstr "سانت بيترسبرج" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW" msgstr "وارسو" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC" msgstr "واشنطن" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON" msgstr "ويلينغتون" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG" msgstr "وينبج" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK" msgstr "ياكوتسك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO" msgstr "ياموسوكورو" msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE" msgstr "ياوندي" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG" msgstr "يكاترينبورج" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN" msgstr "يريفان" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK" msgstr "يوزنو - سخالينيسك" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB" msgstr "زغرب" msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH" msgstr "زيورخ" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "تحديث البرامج" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "مثال على المنطقة" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "النظام" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "التطبيقات" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" msgstr "خلفية الشاشة" msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR" msgstr "بطاقة SIM غير متاحة" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "غير مدعوم" msgid "IDS_COM_POP_SIM" msgstr "البطاقة" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "يتم تصحيح USB بغرض التطوير فقط. يمكن استخدامه لنسخ البيانات بين الكمبيوتر والجهاز، وتثبيت التطبيقات على الجهاز بدون إشعار، وقراءة بيانات السجل" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "بعد إعادة الضبط، ستتم إعادة تشغيل الهاتف تلقائيا" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" msgstr "إرجاع الضبط" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "إعدادات ملف تعريف بطاقة SIM" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "ضبط المصنع" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "تقييد" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "تدوير تلقائي للشاشة" msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" msgstr "صيني" msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" msgstr "اليابانية" msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" msgstr "مساحة تخزين النظام" msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" msgstr "التقييد ونقطة الاتصال النقالة" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" msgstr "سوف يؤدي تغيير المنطقة إلى إغلاق جميع التطبيقات وفقد البيانات غير المحفوظة. هل تريد المتابعة؟" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "ضخم" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "الاسم" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "لا يمكن ترك حقل الاسم فارغا" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" msgstr "تقيد سياسة الأمان استخدام Samsung Kies" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" msgstr "سياسة الأمان تقيد استخدام بطاقة الذاكرة" msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" msgstr "‏‫إ.ضبط للإفتراضي" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" msgstr "توفير الطاقة" msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" msgstr "تعرف على ‏‫توفير الطاقة" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" msgstr "توفير طاقة وحدة المعالجة المركزية" msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "لون الخلفية" msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" msgstr "استخدام مستوى طاقة منخفض للشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" msgstr "إيقاف تشغيل الاهتزاز بالنقر فوق الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "يمكن أن يؤدي إيقاف تشغيل الاهتزاز إلى إطالة عمر البطارية" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" msgstr "يعمل هذا الخيار على تغيير مستوى سطوع لون خلفية البريد الإلكتروني، ومن ثم يتم استهلاك قدر أقل من طاقة البطارية" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" msgstr "يعمل هذا الخيار على تغيير مستوى سطوع لون خلفية المستعرض والبريد الإلكتروني، ومن ثم يتم استهلاك قدر أقل من طاقة البطارية" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" msgstr "يعمل هذا الخيار على خفض الحد الأقصى لأداء وحدة المعالجة المركزية ويساعد في المحافظة على عمر البطارية‬. ولن يؤثر ذلك على الاستخدام العادي، مثل التصفح وتشغيل الفيديو، في حالة عدم استخدام تطبيقات وألعاب تستهلك موارد" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" msgstr "يعمل هذا الخيار على خفض ‏‫معدل إطارات‬ الشاشة وتقليل درجة السطوع. ويساعد ذلك في إطالة عمر البطارية عند تشغيل الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" msgstr "تستهلك وظيفة الاهتزاز قدرا إضافيا من طاقة البطارية‬" msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" msgstr "عدم الإظهار مرة أخرى" msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" msgstr "تصغير الشاشة أو تكبيرها عند تشغيل الاستوديو أو الإنترنت" msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" msgstr "إمالة لتمرير القائمة" msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "تمرير لأعلى القائمة ولأسفلها‬" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" msgstr "تدوير لنقل الرمز" msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" msgstr "تحريك‬ لاستعراض الصور" msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "التنقل حول إحدى الصور عند تكبيرها" msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "بحث عن أجهزة" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" msgstr "التقاط ليتم الإعلام" msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "الاحتفاظ بالمكالمات الفائتة والرسائل" msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" msgstr "التقاط لإجراء مكالمة" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" msgstr "يتم عرض الاتصال بجهة الاتصال حاليا على الشاشة" msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" msgstr "حركات اليد" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" msgstr "السحب براحة اليد للالتقاط" msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" msgstr "لمس براحة اليد لكتم الصوت" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "كتم الأصوات من خلال تغطية الشاشة بيدك عند استلام مكالمات واردة أو تشغيل وسائط" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" msgstr "انقر مرتين للانتقال لأعلى" msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" msgstr "انتقل لأعلى إحدى القوائم" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" msgstr "جرب التحريك" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "حاول" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" msgstr "جرب القلب" msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" msgstr "عمل جيد!" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" msgstr "انقر مع الاستمرار فوق نقطتين ثم قم بإمالة الجهاز للخلف والأمام لتصغير الشاشة أو تكبيرها" msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" msgstr "انقر مع الاستمرار فوق نقطتين ثم قم بإمالة الجهاز للخلف والأمام لتصغير الشاشة أو تكبيرها. ستقوم المعايرة بجعل الشاشة أكثر دقة" msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" msgstr "إمالة الجهاز إلى الخلف وإلى الأمام للتمرير لأعلى القائمة ولأسفلها" msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" msgstr "حرك الجهاز إلى اليسار أو اليمين مع الاستمرار في الضغط على الرمز المحدد لتغيير موضعه إلى صفحة أخرى" msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" msgstr "تحريك للانتقال إلى يسار إحدى الصور وإلى يمينها وأعلاها وأسفلها عند التكبير" msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" msgstr "تحريك الجهاز للبحث عن أجهزة بلوتوث وKies Air وغير ذلك المزيد" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" msgstr "اقلب الهاتف‬ لكتم المكالمات الواردة وتنبيهات الرسائل والتنبيهات" msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" msgstr "التقط جهازك ليتم إعلامك بالمكالمات الفائتة والرسائل" msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" msgstr "حرك الجهاز ليكون أقرب إلى وجهك" msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" msgstr "استخدام الحركة لتجربة البرامج التعليمية" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "اسم الجهاز" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "غير مرئي لأجهزة البلوتوث الأخرى" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "مهلة الرؤية" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "خيارات البحث" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "كل الأجهزة" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" msgstr "قياسي" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "محدد" msgid "IDS_ST_BODY_LIST" msgstr "اللائحة" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "الحالي" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "جديد" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "تأكيد" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "خيارات المطور" msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" msgstr "حفظ نموذج الاهتزاز" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" msgstr "التحريك للتحديث" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 ساعة" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" msgstr "حجم الخط" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "كلمة المرور" msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" msgstr "شارة" msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "تشفير الجهاز" msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" msgstr "تشفير MMC" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" msgstr "خفض الحد الأقصى لأداء وحدة المعالجة المركزية" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" msgstr "توفير طاقة الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" msgstr "تغيير لون الخلفية لتوفير الطاقة في البريد الإلكتروني والإنترنت" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" msgstr "إيقاف تشغيل ملاحظات اللمس" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" msgstr "يمكن أن يؤدي إيقاف تشغيل ملاحظات اللمس إلى إطالة عمر البطارية" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" msgstr "تلميحات توفير الطاقة" msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" msgstr "اتصال مباشر" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" msgstr "تعرف على الاتصال المباشر" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "منبه ذكي" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" msgstr "تعرف على التنبيه الذكي" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "تعرف على النقر المزدوج" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" msgstr "تعرف على التحريك" msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" msgstr "تعرف على التحريك" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "القلب للكتم/الإيقاف المؤقت" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "نوع الخط" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "وضع الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "طبيعي" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "دقيقة واحدة" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "شاشة ذكية" msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION" msgstr "تطبيق ويب" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" msgstr "اسأل دائما" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" msgstr "الهاتف" msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" msgstr "الأجهزة المجاورة" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "الحركة" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "مفعل دائما" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" msgstr "أمان الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "قم بالتقاط الشاشة من خلال سحبها من اليمين إلى اليسار أو العكس بجانب يديك" msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" msgstr "تدوير الشاشة بوضع إصبع على الشاشة ثم لفه" msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" msgstr "اضغط علي WPS في نقطة وصول Wi-Fi لديك خلال دقيقتين" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "نوع قفل الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "خيارات شاشة القفل" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "السحب" msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "الوجه والصوت" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" msgstr "إعدادات وضع توفير الطاقة" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "تم تشفير الجهاز" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "بيانات الهاتف المحمول" msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" msgstr "تغيير الدورة" msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" msgstr "دورة استخدام البيانات" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "ديناميكي" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "قياسي" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "فيلم" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "عرض استخدام CPU" msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" msgstr "فرض عرض وحدة معالجة الرسومات" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "يعرض تراكب الشاشة استخدام CPU الحالي" msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "استخدام تسريع أجهزة ثنائية الأبعاد في التطبيقات" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "تقييد عدد العمليات التي تتم في الخلفية" msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" msgstr "لمس براحة اليد لكتم الصوت/الإيقاف المؤقت" msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" msgstr "انقر مع اللف" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "المستخدمة بشكل متكرر" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "الحد القياسي" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "لا يتم إجراء أي عمليات في الخلفية" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "عملية واحدة كحد أقصى" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "2 من العمليات كحد أقصى" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "3 عمليات كحد أقصى" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "4 عمليات كحد أقصى" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "عرض نسبة شحن بالبطارية عند المؤشر" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "السماح بتبادل البيانات عند ملامسة الجهاز لجهاز آخر" msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" msgstr "إعداد الاتصال من نظير إلى نظير" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "الاتصال بـ Kies عبر Wi-Fi" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "الاتصال بخدمات البيانات عند التجوال" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "ضخم" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "رسالة بريد إلكتروني جديدة" msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" msgstr "بريد صوتي جديد" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "إدراج بطاقة SD" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "المنبه" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "منظم" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "الصور والفيديو" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "ملفات محملة" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "ملفات متنوعة" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" msgstr "تهيئة وحدة تخزين USB" msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" msgstr "لمسح جميع البيانات في وحدة تخزين USB" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" msgstr "إلغاء قفل الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "متوفر" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" msgstr "تشغيل الصوت عند إجراء اختيار الشاشة" msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "يتم تشغيل وضع التصحيح عند توصيل USB" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "يلزم إدخال كلمة المرور لفك تشفير الجهاز كل مرة عند تشغيله‬" msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" msgstr "اختبار الحساسية" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" msgstr "أصوات اللمس" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "المكالمات الواردة والإشعارات الجديدة سيتم قراءتها تلقائيا" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" msgstr "قراءة معلومات المتصل عند تلقي مكالمات واردة" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" msgstr "قراءة معلومات المرسلين عند وصول رسائل جديدة" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" msgstr "قراءة عدد رسائل البريد الإلكتروني الجديدة التي تم استلامها" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" msgstr "الإعلام عند وصول بريد صوتي‬ جديد" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" msgstr "قراءة معلومات التنبيه المجدولة عند صدور أصوات التنبيهات" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" msgstr "قراءة معلومات حول الوقت والمكالمة الفائتة ومعلومات الرسائل غير المقروءة بعد إلغاء قفل الشاشة عند تشغيل الشاشة" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" msgstr "‏‫إعدادات الحساسية‬ والمواد التعليمية" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" msgstr "تعرف على الحركات" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "ضبط درجة لون الشاشة آليا" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "توفير الطاقة من خلال ضبط درجة لون الشاشة وفقا لتحليل الصور" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "سكون ذكي" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" msgstr "‏‫إلغاء تفعيل مهلة الشاشة إذا اكتشف الجهاز وجود وجه يشاهد الشاشة الداخلية" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "تدوير ذكي" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" msgstr "إلغاء تفعيل تدوير الشاشة‬ تلقائيا من خلال التحقق من اتجاه الجهاز والوجه" msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" msgstr "قراءة معلومات التنبيه عند صدور أصوات التنبيهات" msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" msgstr "‏‫البرامج التعليمية حول حركة اليد" msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" msgstr "تعرف على حركات اليد"