msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB" msgstr "Учетные записи" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALENDAR_ABB" msgstr "Календарь" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CONTACTS_ABB" msgstr "Контакты" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_INTERNET_ABB" msgstr "Интернет" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_MESSAGING_ABB" msgstr "Обмен сообщениями" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_NFC" msgstr "NFC" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_COM_BUTTON_LOGIN" msgstr "Вход" msgid "IDS_COM_BODY_FLASH_CONTENT_C_PS_IS_TRYING_TO_ACCESS_REMOTE_LOCATION_C_PS_MSG" msgstr "Флэш-содержимое: %s пытается получить доступ к удаленному расположению: %s. Разрешить? Если выбрать Да, может потребоваться перезапустить приложение" msgid "IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME" msgstr "Имя пользователя" msgid "IDS_BR_BODY_DESTINATIONS_AUTHENTICATION_REQUIRED" msgstr "Требуется проверка подлинности" msgid "IDS_BR_BODY_AUTHPASSWORD" msgstr "Пароль" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION" msgstr "Местоположение" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" msgstr "Отмена" msgid "IDS_COM_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_COM_POP_APPLICATION_TYPE" msgstr "Тип приложения" msgid "IDS_COM_POP_DEFAULT_APPLICATION" msgstr "Приложение по умолчанию" msgid "IDS_COM_POP_SELECT_DEFAULT_APPLICATION" msgstr "Выберите приложение по умолчанию" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_IMAGES" msgstr "Нет изображений" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_NO" msgstr "Нет" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_OK" msgstr "ОК" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_YES" msgstr "Да" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CLIPBOARD" msgstr "Буфер обмена" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_COPY" msgstr "Копировать" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CUT" msgstr "Вырезать" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_PASTE" msgstr "Вставить" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT" msgstr "Выбрать" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT_ALL" msgstr "Выбрать все" msgid "IDS_BR_HEADER_SECURITY_WARNING" msgstr "Предупреждение системы безопасности" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATES" msgstr "Сертификаты" msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_TO_C" msgstr "Выдан:" msgid "IDS_BR_HEADER_COMMON_NAME_C" msgstr "Имя:" msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATION_C" msgstr "Организация:" msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATIONAL_UNIT_C" msgstr "Подразделение:" msgid "IDS_BR_BODY_SECURITY_CERTIFICATE_PROBLEM_MSG" msgstr "Проблемы с сертификатом безопасности этого сайта" msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" msgstr "Разрешить" msgid "IDS_BR_OPT_VIEW" msgstr "Просмотреть" msgid "IDS_BR_OPT_CANCEL" msgstr "Отмена" msgid "IDS_BR_BODY_PS_REQUESTS_YOUR_LOCATION" msgstr "%s запрашивает сведения о вашем местоположении" msgid "IDS_BR_BODY_REMEMBER_PREFERENCE" msgstr "Запомнить настройки" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_SERIAL_NUMBER" msgstr "Серийный номер" msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_BY_C" msgstr "Выдано:" msgid "IDS_BR_HEADER_VALIDITY_C" msgstr "Действительность:" msgid "IDS_BR_POP_CERTI_VALID_FROM_C" msgstr "Действителен с:" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_VALID_TILL" msgstr "Действителен до" msgid "IDS_BR_BODY_ROOTCERTIFICATES_FINGER_PRINT" msgstr "Отпечаток пальца" msgid "IDS_BR_BODY_SIGNATURE_ALGORITHM_VODA" msgstr "Алгоритм подписи" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BUTTON_T_TTS" msgstr "Кнопка" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CATEGORY" msgstr "Категория" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_T_TTS" msgstr "Контекстное всплывающее окно" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC" msgstr "день" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS" msgstr "Disable screen reader." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS" msgstr "Double tap to change." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS" msgstr "Double tap to edit the recipients." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS" msgstr "Дважды нажмите, чтобы перейти к содержимому." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS" msgstr "Дважды нажмите, чтобы открыть клавиатуру." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS" msgstr "Enable screen reader." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS" msgstr "Для настройки положения прокрутите вверх и вниз." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" msgstr "Индекс группы" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_HOUR_LC" msgstr "час" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ICON" msgstr "Иконка" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_IMAGE" msgstr "Картинка" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MINUTE_LC" msgstr "минута" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MONTH_LC" msgstr "месяц" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OFF" msgstr "Выключено" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON" msgstr "Включено" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" msgstr "Кнопка включения и отключения" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS" msgstr "%d%" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS" msgstr "Position %1$d of %2$d" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" msgstr "Переключатель" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" msgstr "Выбрано" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SLIDER_T_TTS" msgstr "Ползунок" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE" msgstr "Подзаголовок" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS" msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS" msgstr "Вкладка" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THE_KEYBOARD_IS_OPEN_T_TTS" msgstr "Клавиатура открыта" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THE_QUICK_MENU_IS_OPEN" msgstr "Открыто меню быстрого доступа" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICKBOX_T_TTS" msgstr "Флажок" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICK_T_TTS" msgstr "Установить" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TITLE" msgstr "Название" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_UNTICK_T_TTS" msgstr "Снять" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_YEAR_LC" msgstr "г." msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_ABORT" msgstr "Прервать" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "Отмена" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB" msgstr "Далее" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_DONE" msgstr "Готово" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_IGNORE" msgstr "Игнорир-ть" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_RETRY" msgstr "Повтор" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SAVE" msgstr "Сохранить" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY" msgstr "Оценить"