msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB" msgstr "Reikningar" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALENDAR_ABB" msgstr "Dagbók" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CONTACTS_ABB" msgstr "Tengiliðir" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_INTERNET_ABB" msgstr "Netið" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_MESSAGING_ABB" msgstr "Skilaboðasamskipti" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_NFC" msgstr "NFC" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_COM_BUTTON_LOGIN" msgstr "Innskráning" msgid "IDS_COM_BODY_FLASH_CONTENT_C_PS_IS_TRYING_TO_ACCESS_REMOTE_LOCATION_C_PS_MSG" msgstr "Flash-efni: %s er að reyna að fá aðgang að staðsetningu: %s. Leyfa? Ef já, þarf að endurræsa forritið." msgid "IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME" msgstr "Notandanafn" msgid "IDS_BR_BODY_DESTINATIONS_AUTHENTICATION_REQUIRED" msgstr "Sannprófun er nauðsynleg" msgid "IDS_BR_BODY_AUTHPASSWORD" msgstr "Aðgangsorð" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION" msgstr "Staðsetning" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" msgstr "Hætta við" msgid "IDS_COM_SK_OK" msgstr "Í lagi" msgid "IDS_COM_POP_APPLICATION_TYPE" msgstr "Gerð forrits" msgid "IDS_COM_POP_DEFAULT_APPLICATION" msgstr "Sjálfgefið forrit" msgid "IDS_COM_POP_SELECT_DEFAULT_APPLICATION" msgstr "Velja sjálfgefið forrit" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_IMAGES" msgstr "Engar myndir" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_NO" msgstr "Nei" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_OK" msgstr "Í lagi" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_YES" msgstr "Já" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CLIPBOARD" msgstr "Klippiborð" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_COPY" msgstr "Afrita" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CUT" msgstr "Klippa" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_PASTE" msgstr "Líma" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT" msgstr "Velja" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT_ALL" msgstr "Velja allt" msgid "IDS_BR_HEADER_SECURITY_WARNING" msgstr "Öryggisviðvörun" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATES" msgstr "Skírteini" msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_TO_C" msgstr "Gefið út fyrir:" msgid "IDS_BR_HEADER_COMMON_NAME_C" msgstr "Sameiginlegt nafn:" msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATION_C" msgstr "Fyrirtæki:" msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATIONAL_UNIT_C" msgstr "Deild fyrirtækis:" msgid "IDS_BR_BODY_SECURITY_CERTIFICATE_PROBLEM_MSG" msgstr "Það komu upp vandamál með öryggisvottorðið fyrir þetta svæði" msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" msgstr "Leyfa" msgid "IDS_BR_OPT_VIEW" msgstr "Birta" msgid "IDS_BR_OPT_CANCEL" msgstr "Hætta við" msgid "IDS_BR_BODY_PS_REQUESTS_YOUR_LOCATION" msgstr "%s biður um staðsetningu þína" msgid "IDS_BR_BODY_REMEMBER_PREFERENCE" msgstr "Muna stillingu" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_SERIAL_NUMBER" msgstr "Raðnúmer" msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_BY_C" msgstr "Útgefandi:" msgid "IDS_BR_HEADER_VALIDITY_C" msgstr "Gildistími:" msgid "IDS_BR_POP_CERTI_VALID_FROM_C" msgstr "Gildir frá:" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_VALID_TILL" msgstr "Gildir til" msgid "IDS_BR_BODY_ROOTCERTIFICATES_FINGER_PRINT" msgstr "Fingrafar" msgid "IDS_BR_BODY_SIGNATURE_ALGORITHM_VODA" msgstr "Undirritunar-algrím" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BUTTON_T_TTS" msgstr "Hnappur" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CATEGORY" msgstr "Flokkur" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_T_TTS" msgstr "Samhengissprettigluggi" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC" msgstr "dagur" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS" msgstr "Slökkva á skjálesara." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS" msgstr "Tvípikkaðu til að breyta." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS" msgstr "Tvípikkaðu til að breyta viðtakendum." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS" msgstr "Tvípikkaðu til að færa efni." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS" msgstr "Tvípikkaðu til að opna lyklaborðið." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS" msgstr "Kveikja á skjálesara." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS" msgstr "Flettu upp og niður til að stilla stöðuna." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" msgstr "Hópvísir" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_HOUR_LC" msgstr "klukkustund" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ICON" msgstr "Teikn" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_IMAGE" msgstr "Mynd" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MINUTE_LC" msgstr "mínúta" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MONTH_LC" msgstr "mánuð" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OFF" msgstr "Slökkt" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON" msgstr "Kveikt" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" msgstr "Hnappur til að kveikja og slökkva" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS" msgstr "%d prósent" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS" msgstr "Staða %1$d af %2$d" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" msgstr "Valhringur" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" msgstr "Valið" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SLIDER_T_TTS" msgstr "Skyggna" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE" msgstr "Undirtitill" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS" msgstr "Strjúktu með tveimur fingrum til að fletta hratt." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS" msgstr "Flipi" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THE_KEYBOARD_IS_OPEN_T_TTS" msgstr "Lyklaborðið er opið" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THE_QUICK_MENU_IS_OPEN" msgstr "Flýtivalmyndin er opin" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICKBOX_T_TTS" msgstr "Merkibox" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICK_T_TTS" msgstr "Merkja" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TITLE" msgstr "Titill" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_UNTICK_T_TTS" msgstr "Afmerkja" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_YEAR_LC" msgstr "ár" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_ABORT" msgstr "Hætta við" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "Hætta við" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB" msgstr "Áfram" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_DONE" msgstr "Lokið" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_IGNORE" msgstr "Hundsa" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_RETRY" msgstr "Reyna aftur" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SAVE" msgstr "Vista" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY" msgstr "Prófa" msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD" msgstr "Niðurhal" msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND" msgstr "Pikkaðu til að senda" msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES" msgstr "Notandavottorð" msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT" msgstr "Efni vantar" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAP_TO_SEND" msgstr "Pikkaðu til að senda" msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENTER_CREDENTIALS_ABB" msgstr "Færðu inn innskráningaruppl." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENTER_YOUR_PASSWORD_ABB" msgstr "Sláðu inn lykilorð" msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_WARNING_ABB" msgstr "Öryggisviðvörun" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_VIEW_CERTIFICATE" msgstr "Skoða vottorð" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_TO_C" msgstr "Gefið út fyrir:" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COMMON_NAME_C" msgstr "Sameiginlegt nafn:" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATIONAL_UNIT_C" msgstr "Deild fyrirtækis:" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATION_C" msgstr "Fyrirtæki:" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THERE_ARE_PROBLEMS_WITH_THE_SECURITY_CERTIFICATE_FOR_THIS_SITE_C" msgstr "Vandamál komu upp vegna öryggisvottorðsins fyrir þetta svæði:" msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_CERTIFICATE_ABB" msgstr "Öryggisvottorð" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_CANCEL" msgstr "Hætta við" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SERIAL_NUMBER_C" msgstr "Raðnúmer:" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_BY_C" msgstr "Útgefandi:" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_VALIDITY_C" msgstr "Gildistími:" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FINGERPRINTS_C" msgstr "Fingraför:" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOWNLOAD_ABB" msgstr "Sækja" msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" msgstr "Sláðu inn auðkennið þitt" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BRIGHTNESS_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK" msgstr "Sleði fyrir birtustig" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COLOUR_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK" msgstr "Sleði fyrir litastjórnun" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_T_TTS" msgstr "Tvípikkaðu til að breyta." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_FAST_SCROLLING_T_TTS" msgstr "Tvípikkaðu til að kveikja á hraðflettingu." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_SELECT_THE_TIME" msgstr "Pikkaðu tvisvar til að velja tímann" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" msgstr "Ekki valið" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_CONTENT" msgstr "Efni vantar" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_ATTEMPTING_TO_STORE_A_LARGE_AMOUNT_OF_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE" msgstr "%1$s (%2$s) er að reyna að geyma mikið magn gagna í tækinu til notkunar án nettengingar" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_LOCATION" msgstr "%1$s (%2$s) biður um leyfi til að fá aðgang að staðsetningunni þinni" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CHANGE_HOW_YOUR_BROWSER_WORKS_ON_MSG" msgstr "%1$s (%2$s) biður um leyfi til að breyta því hvernig vafrinn virkar á þessu vefsvæði. Hugsanlega er þetta tilraun til að ráðast á kerfið þitt. Ef þú treystir ekki þessu vefsvæði eða veist ekki hvers vegna þessi beiðni birtist skaltu pikka á Hætta við" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_SHOW_NOTIFICATIONS" msgstr "%1$s (%2$s) biður um leyfi til að sýna tilkynningar" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_STORE_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE" msgstr "%1$s (%2$s) biður um leyfi til að geyma mikið magn gagna í tækinu til notkunar án nettengingar" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_USE_YOUR_CAMERA" msgstr "%1$s (%2$s) biður um leyfi til að nota myndavélina þína" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POP_UP_HEADER_T_TALKBACK" msgstr "Sprettihaus" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SATURATION_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK" msgstr "Sleði fyrir litmettun" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TEXT_IN_BODY_OF_POP_UP_T_TALKBACK" msgstr "Texti í meginmáli sprettiglugga" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE" msgstr "Halda áfram" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_DISABLE_SCREEN_READER_ABB" msgstr "Slökkva á skjálesara" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ENABLE_SCREEN_READER_ABB" msgstr "Kveikja á skjálesara" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CENTRE_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS" msgstr "Sprettigluggi er opinn fyrir miðju. Tvípikkaðu á hann til að loka honum." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS" msgstr "Samhengissprettigluggi er opinn. Tvípikkaðu á hann til að loka honum." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_EDIT_FIELD_M_NOUN_T_TTS" msgstr "Breyta reit" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FAST_SCROLL_BAR_T_TTS" msgstr "Flýtiflettistika" msgid "IDS_BR_BODY_THIS_WEBPAGE" msgstr "Þessi vefsíða" msgid "IDS_TPLATFORM_POP_SAVE_PASSWORD_Q" msgstr "Viltu vista lykilorð?" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB2" msgstr "Continue"