msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB" msgstr "Kontuak" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALENDAR_ABB" msgstr "Egutegia" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CONTACTS_ABB" msgstr "Kontaktuak" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_INTERNET_ABB" msgstr "Internet" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_MESSAGING_ABB" msgstr "Mezularitza" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_NFC" msgstr "NFC" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_COM_BUTTON_LOGIN" msgstr "Saioa hasi" msgid "IDS_COM_BODY_FLASH_CONTENT_C_PS_IS_TRYING_TO_ACCESS_REMOTE_LOCATION_C_PS_MSG" msgstr "Flash edukia: %s saiatzen ari da %s urrutiko kokapenera sartzen. Eman baimena? Baiezko kasuan, aplikazioa berrabiarazi behar duzu" msgid "IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME" msgstr "Erabiltzaile izena" msgid "IDS_BR_BODY_DESTINATIONS_AUTHENTICATION_REQUIRED" msgstr "Autentikazioa beharrezkoa" msgid "IDS_BR_BODY_AUTHPASSWORD" msgstr "Pasahitza" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION" msgstr "Kokalekua" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" msgstr "Ezeztatu" msgid "IDS_COM_SK_OK" msgstr "Ados" msgid "IDS_COM_POP_APPLICATION_TYPE" msgstr "Aplikazio mota" msgid "IDS_COM_POP_DEFAULT_APPLICATION" msgstr "Lehenespenezko aplikazioa" msgid "IDS_COM_POP_SELECT_DEFAULT_APPLICATION" msgstr "Hautatu lehenetsitako aplikazioa" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_IMAGES" msgstr "Irudirik ez" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_NO" msgstr "Ez" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_OK" msgstr "Ados" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_YES" msgstr "Bai" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CLIPBOARD" msgstr "Arbela" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_COPY" msgstr "Kopiatu" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CUT" msgstr "Moztu" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_PASTE" msgstr "Itsatsi" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT" msgstr "Aukeratu" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT_ALL" msgstr "Denak aukeratu" msgid "IDS_COM_SK_SAVE" msgstr "Gorde" msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" msgstr "Ezeztatu" msgid "IDS_COM_SK_ABORT" msgstr "Eten" msgid "IDS_COM_SK_RETRY" msgstr "Berriro saiatu" msgid "IDS_COM_SK_IGNORE" msgstr "Baztertu" msgid "IDS_COM_SK_TRY" msgstr "Saiatu" msgid "IDS_COM_BODY_CONTINUE" msgstr "Jarraitu" msgid "IDS_COM_SK_DONE" msgstr "Amaituta" msgid "IDS_BR_HEADER_SECURITY_WARNING" msgstr "Segurtasun abisua" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATES" msgstr "Ziurtagiriak" msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_TO_C" msgstr "Honi bidalita:" msgid "IDS_BR_HEADER_COMMON_NAME_C" msgstr "Ohiko izena:" msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATION_C" msgstr "Erakundea:" msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATIONAL_UNIT_C" msgstr "Erakunde unitatea:" msgid "IDS_BR_BODY_SECURITY_CERTIFICATE_PROBLEM_MSG" msgstr "Arazoak daude gune honen segurtasun ziurtagiriarekin" msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" msgstr "Onartu" msgid "IDS_BR_OPT_VIEW" msgstr "Ikusi" msgid "IDS_BR_OPT_CANCEL" msgstr "Ezeztatu" msgid "IDS_BR_BODY_PS_REQUESTS_YOUR_LOCATION" msgstr "%s-(e)k zure kokapena eskatu dizu" msgid "IDS_BR_BODY_REMEMBER_PREFERENCE" msgstr "Gogoratu hobespenak" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_SERIAL_NUMBER" msgstr "Serie zenbakia" msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_BY_C" msgstr "Nork bidalia:" msgid "IDS_BR_HEADER_VALIDITY_C" msgstr "Baliozkotasuna:" msgid "IDS_BR_POP_CERTI_VALID_FROM_C" msgstr "Noiztik balioduna:" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_VALID_TILL" msgstr "Noiz arte balioduna" msgid "IDS_BR_BODY_ROOTCERTIFICATES_FINGER_PRINT" msgstr "Hatz-marka" msgid "IDS_BR_BODY_SIGNATURE_ALGORITHM_VODA" msgstr "Sinadura algoritmoa"