msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB" msgstr "Konti" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALENDAR_ABB" msgstr "Kalender" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CONTACTS_ABB" msgstr "kontakter" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_INTERNET_ABB" msgstr "Internet" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_MESSAGING_ABB" msgstr "Meddelelser" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_NFC" msgstr "NFC" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_COM_BUTTON_LOGIN" msgstr "Log ind" msgid "IDS_COM_BODY_FLASH_CONTENT_C_PS_IS_TRYING_TO_ACCESS_REMOTE_LOCATION_C_PS_MSG" msgstr "Flash-indhold: %s forsøger at tilgå fjern placering: %s. Tillad? Hvis ja, skal du genstarte programmet" msgid "IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME" msgstr "Brugernavn" msgid "IDS_BR_BODY_DESTINATIONS_AUTHENTICATION_REQUIRED" msgstr "Godkendelse påkrævet" msgid "IDS_BR_BODY_AUTHPASSWORD" msgstr "Adgangskode" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION" msgstr "Placering" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" msgstr "Annullér" msgid "IDS_COM_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_COM_POP_APPLICATION_TYPE" msgstr "Programtype" msgid "IDS_COM_POP_DEFAULT_APPLICATION" msgstr "Standardprogram" msgid "IDS_COM_POP_SELECT_DEFAULT_APPLICATION" msgstr "Vælg standardprogram" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_IMAGES" msgstr "Ingen billeder" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_NO" msgstr "Nej" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_YES" msgstr "Ja" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CLIPBOARD" msgstr "Udklipsholder" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_COPY" msgstr "Kopiér" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CUT" msgstr "Klip" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_PASTE" msgstr "Indsæt" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT" msgstr "Vælg" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT_ALL" msgstr "Vælg alle" msgid "IDS_BR_HEADER_SECURITY_WARNING" msgstr "Sikkerhedsadvarsel" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATES" msgstr "Certifikater" msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_TO_C" msgstr "Udstedt til:" msgid "IDS_BR_HEADER_COMMON_NAME_C" msgstr "Fælles navn:" msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATION_C" msgstr "Organisation:" msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATIONAL_UNIT_C" msgstr "Organisationsenhed:" msgid "IDS_BR_BODY_SECURITY_CERTIFICATE_PROBLEM_MSG" msgstr "Der er problemer med sikkerhedscertifikatet for dette websted" msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" msgstr "Tillad" msgid "IDS_BR_OPT_VIEW" msgstr "Vis" msgid "IDS_BR_OPT_CANCEL" msgstr "Annullér" msgid "IDS_BR_BODY_PS_REQUESTS_YOUR_LOCATION" msgstr "%s anmoder om din placering" msgid "IDS_BR_BODY_REMEMBER_PREFERENCE" msgstr "Husk præference" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_SERIAL_NUMBER" msgstr "Serienummer" msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_BY_C" msgstr "Udgivet af:" msgid "IDS_BR_HEADER_VALIDITY_C" msgstr "Gyldighed:" msgid "IDS_BR_POP_CERTI_VALID_FROM_C" msgstr "Gyldig fra:" msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_VALID_TILL" msgstr "Gyldig til" msgid "IDS_BR_BODY_ROOTCERTIFICATES_FINGER_PRINT" msgstr "Fingeraftryk" msgid "IDS_BR_BODY_SIGNATURE_ALGORITHM_VODA" msgstr "Signaturalgoritme" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BUTTON_T_TTS" msgstr "Tast" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CATEGORY" msgstr "Kategori" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_T_TTS" msgstr "Kontekstuelt pop op-vindue" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC" msgstr "dag" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS" msgstr "Deaktivér skærmlæser." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS" msgstr "Dobbelttryk for at skifte." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS" msgstr "Dobbelttryk for at redigere modtagerne." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS" msgstr "Dobbelttap for at flytte indholdet." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS" msgstr "Dobbeltap for at åbne tastaturet." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS" msgstr "Aktivér skærmlæser." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS" msgstr "Før fingeren hurtigt op og ned for at justere positionen." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" msgstr "Gruppeindeks" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_HOUR_LC" msgstr "time" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ICON" msgstr "Ikon" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_IMAGE" msgstr "Billede" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MINUTE_LC" msgstr "minut" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MONTH_LC" msgstr "måned" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OFF" msgstr "Fra" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON" msgstr "Til" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" msgstr "Tænd/sluk-knap" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS" msgstr "%d procent" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS" msgstr "Placering %1$d af %2$d" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" msgstr "Radioknap" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" msgstr "Valgt" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SLIDER_T_TTS" msgstr "Glider" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE" msgstr "Undertekst" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS" msgstr "Stryg med to fingre for at rulle hurtigt." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS" msgstr "Fane" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THE_KEYBOARD_IS_OPEN_T_TTS" msgstr "Tastaturet er åbent" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THE_QUICK_MENU_IS_OPEN" msgstr "Hurtigmenuen er åben" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICKBOX_T_TTS" msgstr "Afkrydsningsfelt" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICK_T_TTS" msgstr "Markér" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TITLE" msgstr "Titel" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_UNTICK_T_TTS" msgstr "Fjern markering" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_YEAR_LC" msgstr "år" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_ABORT" msgstr "Afbryd" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "Annullér" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB" msgstr "Fortsæt" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_DONE" msgstr "Udført" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_IGNORE" msgstr "Ignorér" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_RETRY" msgstr "Prøv igen" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SAVE" msgstr "Gem" msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY" msgstr "Prøv" msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD" msgstr "Overførsel" msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND" msgstr "Tap for at sende" msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES" msgstr "Brugercertifikater" msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT" msgstr "Intet indhold"