msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" msgstr "1 dəqiqə" msgid "IDS_ST_POP_SAVING" msgstr "Yaddaşa yazılma" msgid "IDS_CAM_POP_MODEL" msgstr "Model" msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER" msgstr "Port nömrəsi səhvdir." msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES" msgstr "Aksesuarlar" msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED" msgstr "USB sazlanması qoşulub." msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS" msgstr "6 saniyə" msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS" msgstr "%s hazırda mövcuddur." msgid "IDS_SAPPS_OPT_BADGE_ABB" msgstr "Nişan" msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED" msgstr "əlaqəsi pozuldu." msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA" msgstr "Mediya" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY" msgstr "Avtomatik seç" msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO" msgstr "Audio" msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB" msgstr "Format" msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER" msgstr "Operativ mesencer" msgid "IDS_ST_HEADER_TIME" msgstr "Vaxt" msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY" msgstr "Günlər" msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q" msgstr "Rouminq əlavə xərclərə səbəb olacaq. Davam edilsin?" msgid "IDS_WIFI_BODY_IP" msgstr "IP" msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED" msgstr "Əməliyyat alınmadı." msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE" msgstr "Dəqiqə" msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB" msgstr "dəqiqə" msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE" msgstr "Bağla" msgid "IDS_CST_POP_FAILED" msgstr "Mümkün olmadı." msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED" msgstr "Müvəffəqiyyətlə tamamlandı." msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Gözlənilməyən yanlışlıq." msgid "IDS_PB_BODY_INFO" msgstr "Məlumat" msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT" msgstr "Kontakt" msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD" msgstr "Yanlış SIM kart." msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING" msgstr "İşlənir..." msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q" msgstr "Silinsin?" msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES" msgstr "Fayl yoxdur" msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI" msgstr "Wi-Fi vasitəsilə Kies" msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS" msgstr "Parametrlər" msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL" msgstr "Ümumi" msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY" msgstr "Gizlilik" msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN" msgstr "Ekran" msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT" msgstr "LTE/GSM/WCDMA (avtomatik bağlantı)" msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW" msgstr "Çoxpəncərəli" msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS" msgstr "Vebsayt parametrləri" msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION" msgstr "Hadisə bildirişi" msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW" msgstr "Siyahı görünüşü" msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT" msgstr "İxrac et" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Həftənin ilk günü" msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS" msgstr "%d dəfə göstərmə" msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED" msgstr "Uçuş rejimi qeyri-aktiv ediləcək." msgid "IDS_COM_POP_CHECKING" msgstr "Yoxlanılır..." msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q" msgstr "Davam edilsin?" msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES" msgstr "Səhv parol 5 dəfə daxil edildi." msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK" msgstr "Sizin SIM kartınız bu şəbəkəyə qoşulmağa icazə vermir." msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS" msgstr "4~8 rəqəmdən ibarət PIN yazın" msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS" msgstr "Şəbəkə operatorları" msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD kart format edilir..." msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY" msgstr "Proksi ünvanını daxil et." msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" msgstr "Rouminq zamanı məlumat xidmətlərinə qoşulsun." msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED" msgstr "Parolun vaxtı bitib." msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD" msgstr "Başqa bir parol daxil edin." msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" msgstr "Cihaz şifrlənməsi" msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION" msgstr "Naməlum əməliyyat." msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS" msgstr "Zəng zamanı əməliyyata icazə verilmir." msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT" msgstr "GSM/WCDMA (avtomatik bağlantı)" msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2" msgstr "PIN2 blokunu aç" msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION" msgstr "Ovuc hərəkəti" msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION" msgstr "Hrkti aktv et" msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" msgstr "Ağıllı xəbərdarlıq" msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" msgstr "S Beam" msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "Ağıllı qalma ön kamera ilə gözlərinizi aşkarlayır və beləliklə, ekrana baxdığınız müddətdə o, yanılı qalır." msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH" msgstr "Yeni PIN və təsdiq PIN-i uyğun gəlmir." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW" msgstr "Wi-Fi yandırılması mobil giriş nöqtəsini qeyri-aktiv edəcək. Davam edilsin?" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" msgstr "İnternet istifadəsi" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Bağlanma" msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON" msgstr "Uçuş rejimi aktiv olduqda bu xüsusiyyət mümkün deyil." msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB" msgstr "Təhlükəsizlik yeniləməsi" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Nəhəng" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE" msgstr "Yerini dəyişdirmək mümkün olmadı." msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Böyük" msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN" msgstr "Network restriction mode will be disabled." msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN" msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled." msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD" msgstr "Aktiv proqramlar: %d" msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB" msgstr "Kies-ə USB ilə qoşulduqda Wi-Fi ilə Kies-ə qoşulmaq mümkün deyil." msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL" msgstr "Sizin SD kartınız doludur." msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Telefon yaddaşında kifayət qədər yaddaş yoxdur. Bəzi elementləri silin və yenidən cəhd edin." msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG" msgstr "Məlumatı qorunmayan Wi-Fi şəbəkəsi ilə köçürərkən ehtiyatlı olun, şəbəkənin digər istifadəçiləri bunu görə bilər." msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" msgstr "SD kartı şifrlə" msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Dəstəklənmədi." msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE" msgstr "Xidmət növü" msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED" msgstr "Formatlama tamamlandı." msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A" msgstr "Ad (Z-dən A-ya)" msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z" msgstr "Ad (A-dan Z-yə)" msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN" msgstr "Ekranın şəkli" msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST" msgstr "Bütün parametrləri sıfırlayın:

Qeyd-şərtsiz proqramlar
Fon məlumatının məhdudiyyətləri

Sizin mövcud məlumatınız itiriləcəkdir" msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED" msgstr "Köçürülmə tamamlandı." msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING" msgstr "Göndərilmə..." msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT" msgstr "İdxal et" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS" msgstr "Divar kağızları" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG" msgstr "Kilidi açmaq üçün ekrana vurub saxlayın və cihazı özünüzə tərəf əyin. Ekranın kilidi açılmazsa, cihazı daha da əyməyə çalışın. Hərəkətin kiliddən açılması qurulduqda, hərəkət Parametrlərdə avtomatik olaraq aktivləşdiriləcəkdir." msgid "IDS_SA_BUTTON_DONE_ABB" msgstr "Edilib" msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS" msgstr "Proqram yoxdur" msgid "IDS_ST_TZTAB4_MOST_USED_M_APP" msgstr "Çox ist.ed." msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB" msgstr "Şəxsi rejim aktivləşdirilmişdir" msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB" msgstr "Şəxsi rejim qeyri-aktiv edilmişdir" msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB" msgstr "Şəxsi rej aktv et mümk olmdı. Yendn cəhd ed." msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB" msgstr "Şəx rej qri-aktv et mümk olmd. Yndn cəhd ed" msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING" msgstr "Ultra enerjiyə qənaət rejimi aktiv edilir..." msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB" msgstr "Format" msgid "IDS_ST_SK3_DONE" msgstr "Bitdi" msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT" msgstr "Lütfən gözləyin" msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING" msgstr "Enerjiyə qənaət" msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK" msgstr "Yalnız cihazınız Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulmuş olduqda təhlükəsizlik siyasətini avtomatik olaraq yeniləyin." msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG" msgstr "Sensorun həssaslığını artırın və əlcəkdə olduğunuzda da cihazı idarə edə bilin." msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED" msgstr "Qeyri-aktiv edilib" msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG" msgstr "Təhlükəsizlik siyasətinə dəyişiklikləri avtomatik yoxlayın və təhlükəsizlik və xidməti təkmilləşdirmək üçün yeniləmələri yükləyin." msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME" msgstr "Cihazın adını daxil etməlisiniz." msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q" msgstr "Sizin Şəxsi rejiminizin təhlükəsizlik parametrləri sıfırlanacaq və şəxsi məzmun silinəcəkdir. Şəxsi rejim sıfırlansın?" msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS" msgstr "Proqramlarda 2D avadanlıq və ya proqram təminatı sürətləndirməsindən istifadə edin." msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED" msgstr "URL silindi." msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED" msgstr "URL-lər silindi." msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG" msgstr "USB OTG yaddaşın çıxarılması bəzi proqramları dayandıracaq. USB OTG yaddaşını yenidən çıxardana kimi proqramlalardan istifadə mümkün olmaya bilər." msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB" msgstr "SD kart çıxarılır..." msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB" msgstr "Çıxarılır..." msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q" msgstr "Quraşdırılmasın?" msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" msgstr "Quraşdırılmanın ləğvi..." msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" msgstr "Uçuş rejimini aktivləşdirmək mümkün deyil" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q" msgstr "Məlumat xidməti aktiv olduqda şəbəkələr axtarmaq mümkün deyildir. Siz məlumat xidmətini söndürmək və mövcud şəbəkələri axtarmaq istəyirsiniz?" msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q" msgstr "Mobil şəbəkədən istifadə zamanı şəbəkələri dəyişmək mümkün deyil. Hazırkı mobil xidmətdən istifadə dayandırılsın və digər mövcud şəbəkələr axtarılsın?" msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED" msgstr "Ultra enerjiyə qənaət rejimi qeyri-aktiv ediləcək." msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD" msgstr "Şəxsi rejimdən istifadə etmək üçün siz kiliddən açma metodundan istifadə etməlisiniz." msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION" msgstr "Əlsiz rejimi aktivləşdirmək üçün ən azı bir müvafiq funksiyanı aktivəşdirin." msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT" msgstr "Ekrana baxdığınız zaman o, sönməyəcək." msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED" msgstr "Cihazınızın adı üçün simvolların sayı maksimumu (%d) keçmişdir." msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED" msgstr "Proqram silindi." msgid "IDS_ST_POP_TAP_OK" msgstr "OK vurun" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING" msgstr "Şəbəkə axtarılır..." msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" msgstr "Avtomatik yeniləmədən istifadə etmək üçün telefon yenidən başladılsın?" msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q" msgstr "Standart kimi qurulsun?" msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" msgstr "Bütün parametrləri yenidən qur və məlumatları sil. Başladıqdan sonra dayandırmaq mümkün deyil." msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q" msgstr "Standart proqramlar silinsinmi?" msgid "IDS_ST_POP_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Qeydiyyat kodu tapılmadı." msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING" msgstr "Qeydiyyata alma" msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED" msgstr "Qeydə alındı." msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED" msgstr "PUK2 təsdiqləndi." msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED" msgstr "PUK1 təsdiqləndi." msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED" msgstr "Port silindi." msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED" msgstr "Portlar silindi." msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "PIN blokirovkadan çıxarıldı." msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" msgstr "PIN2 blokdan çıxarıldı." msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" msgstr "PIN2 dəyişdirildi." msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" msgstr "PIN2 blokirovka edildi." msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" msgstr "PIN1 kod dəyişdirilmişdir." msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" msgstr "PIN1 kod bloklanmışdır." msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" msgstr "%d cəhd qalıb." msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d cəhd qalıb." msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS" msgstr "Parola ən azı %d hərf-rəqəm daxil olmalıdır." msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" msgstr "Parol %1$d simvoldan çox və %2$d simvoldan az olmalıdır." msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Şifrələr uyğun gəlmir." msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q" msgstr "SD kart daxil edilməmişdir. SD kartın şifrlənməsi qeyri-aktiv edilsinmi?" msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_HAS_BEEN_INSERTED_ENCRYPTION_WILL_START_AUTOMATICALLY_WHEN_YOU_INSERT_AN_SD_CARD" msgstr "SD kart daxil edilməmişdir. Şifrləmə SD kartı daxil edən kimi avtomatik olaraq başlayacaqdır." msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED" msgstr "Heç bir element seçilməyib." msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" msgstr "Yeni şifrə yaddaşa yazıldı." msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED" msgstr "Şəbəkə axtarışı alınmadı." msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG" msgstr "Mobil məlumat qeyri-aktiv edildi. Siz MMS mesajı göndərə və ya qəbul edə bilməzsiniz. Məlumatları serverlə sinxronlaşdırmaq üçün Wi-Fi şəbəkəsi ilə qoşulun" msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q" msgstr "Mobil məlumatlar aktivdir. Mobil planınızdan asılı olaraq mobil şəbəkələrə qoşulmaq əlavə xərclərə səbəb ola bilər. Davam edilsin?" msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING" msgstr "Yüklənir..." msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED" msgstr "IP ünvanı silindi." msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED" msgstr "URL səhvdir və ya şəbəkə bağlantısı uğursuz oldu." msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED" msgstr "IP ünvanı səhvdir və ya şəbəkə bağlantısı uğursuz oldu." msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES" msgstr "Şəbəkə xidmətlərinə daxil olmaq üçün SİM kartı daxil edin." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK" msgstr "Yanlış PUK." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Yanlış PIN. %d cəhd qalır." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" msgstr "Yanlış PIN2." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "PIN səhvdir. 1 cəhd qalmışdır." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Yanlış şifrə." msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG" msgstr "Cihazınızı zavod parametrlərinə bərpa etsəniz, SD kartda şifrlənmiş fayllardan istifadə edə bilməyəcəksiniz, lakin şifrlənməmiş fayllardan istifadə edə biləcəksiniz." msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q" msgstr "Formatlaşdırma bütün məlumatları siləcəkdir. Format edilsin?" msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING" msgstr "Formatlaşdırılır..." msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP" msgstr "Proqramı silmək alınmadı." msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS" msgstr "%s daxil et." msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA" msgstr "SD kart şifrlənsin? Əməliyyat geri qaytarılmazdır və siz onu dayandırsanız, məlumatları itirəcəksiniz" msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING" msgstr "Fövqəladə rejimin aktivləşdirilməsi..." msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOUR_DEVICE_WILL_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AUTOMATICALLY_NOTI_MSG" msgstr "Avtomatik yeniləmənin aktiv edilməsi o deməkdir ki, cihaz təhlükəsizlik yeniləməsini avtomatik yoxlayacaq. Mobil şəbəkələrlə yoxlamaq əlavə xərclərə səbəb ola bilər" msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_STAY_TO_TRY_IT_T_HELP" msgstr "Sınamaq üçün ağıllı qalmanı aktiv edin." msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP" msgstr "Sınamaq üçün ağıllı fırlatmanı aktiv edin." msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Uçuş rejimini aktivləşdirin." msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED" msgstr "Fövqəladə rejimi qeyri-aktiv ediləcəkdir." msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN" msgstr "Bir də soruşma" msgid "IDS_ST_POP_DISABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOU_HAVE_TO_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_MANUALLY_NOTI_MSG" msgstr "Avtomatik yeniləmənin qeyri-aktiv edilməsi o deməkdir ki, siz təhlükəsizlik yeniləməsini əllə yoxlamalısınız. Cihazın təhlükəsiz qalması üçün avtomatik yeniləməni aktiv etməyi tövsiyə edirik" msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q" msgstr "Bağlantı qeyri-aktiv edilsin?" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" msgstr "Cihaz yenidən başlayacaq." msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" msgstr "Cihaz sıfırlanacaq. Bütün parametrlər və məlumatlar silinəzək. Başladıqdan sonra dayandırmaq mümkün deyil" msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING" msgstr "Serverə qoşulur..." msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG" msgstr "Təhlükəsizlik yeniləmələrini yoxlayıb yeni təzələmələr yüklənsin? Mobil şəbəkələrlə yükləmək əlavə xərclərə səbəb ola bilər. Mümkündürsə, Wi-Fi şəbəkəsi ilə yükləyin. Yükləmə zamanı cihazınızdan istifadə edə bilərsiniz" msgid "IDS_ST_POP_CHAP" msgstr "CHAP" msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY" msgstr "Ekrana nisbətdə mövqeyinizi dəyişin və onun avtomatik necə tənzimləndiyinə baxın." msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM" msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode." msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE" msgstr "Normal rejimdə heç bir şəxsi məzmuna çıxış olmayacaqdır." msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT" msgstr "WCDMA/GSM (avtomatik bağlantı)" msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK" msgstr "Adsız şəbəkə" msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW" msgstr "Panel görünüşü" msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" msgstr "Seçilmişi" msgid "IDS_ST_OPT_SELECT" msgstr "Seç" msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB" msgstr "Proq. param. sıfırla" msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" msgstr "Şəbəkə siyahısı" msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" msgstr "Kütləvi yaddaş" msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT" msgstr "LTE/WCDMA/GSM (avtomatik bağlantı)" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS" msgstr "Cəld parametrləri redaktə et" msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE" msgstr "Defolt zəng melodiyası" msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB" msgstr "Ənənəvi rejim" msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI" msgstr "Wi-Fi-ı blokla" msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS" msgstr "Mobil şəbəkələri bloklarks" msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL" msgstr "Hamısını blokla" msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB" msgstr "Avtomatik yeniləmə" msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL" msgstr "Hamısına icazə ver" msgid "IDS_ST_OPT_ALL" msgstr "Hamısını" msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" msgstr "Miqyasla" msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY" msgstr "Yalnız WCDMA" msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY" msgstr "Ancaq Wi-Fi ilə" msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD" msgstr "Kiliddən açma metodu" msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB" msgstr "Toxunma həssaslığı" msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" msgstr "Sürüşdür" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" msgstr "Proqram yenilənməsi" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" msgstr "Ağıllı qalma" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" msgstr "Smart ekran" msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" msgstr "Ağıllı fırlatma" msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" msgstr "SIM kart profili parametrələri" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" msgstr "CPU istifadəsini göstər" msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED" msgstr "Çəkilmiş şəkillərin harada saxlanacağını seçin" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION" msgstr "Ekran fırlanması" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" msgstr "Ekran oxuyucusu (TTS)" msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" msgstr "Qeydiyyatdan keç" msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" msgstr "PAP" msgid "IDS_ST_MBODY_NONE" msgstr "Heç nə" msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES" msgstr "Hərəkətlər və jestlər" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" msgstr "Mobil məlumatlar" msgid "IDS_ST_MBODY_HELP" msgstr "Kömək" msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE" msgstr "Səsucaldan rejimi" msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY" msgstr "Yalnız GSM" msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" msgstr "Şriftin ölçüsü" msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" msgstr "Zavod parametrlərinə qur" msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE" msgstr "Ekran şəklini redaktə et" msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE" msgstr "Yığım klaviaturası səsi" msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS" msgstr "Cihazın vəziyyəti" msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" msgstr "Qeydiyyatdan çıxın" msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME" msgstr "Rəng mövzusu" msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING" msgstr "Doldurulur" msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS" msgstr "Zəng xassələri" msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" msgstr "Ekran parlaqlığını avtotənzimlə" msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION" msgstr "Aktiv proqram" msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP" msgstr "Hesablar və ehtiyat" msgid "IDS_ST_ITAB4_CONTROLS_M_INPUT_AND_CONTROL" msgstr "İdarəetm" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB" msgstr "İstifadəçi parametrləri" msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY" msgstr "İstifadəçi və nüsxə" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" msgstr "USB proqramları" msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB" msgstr "Hərəkətlə cihazın kilidini aç" msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" msgstr "İstifadəsi mümkün deyil" msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Ultra enerji qənaət rejimi" msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION" msgstr "Toxunuş düyməsi işığı müddəti" msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" msgstr "Mətn-nitq" msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" msgstr "Standart hədd" msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND" msgstr "Səs" msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER" msgstr "SIM kart idarəedicisi" msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT" msgstr "Bölüşdürülən tərkib" msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB" msgstr "Titrəyiş nümunələrini seçin" msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING" msgstr "Screen Mirroring" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" msgstr "Samsung Kies" msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" msgstr "Samsung Apps" msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES" msgstr "Zəng tonu" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS" msgstr "Nəticələri sıfırla" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET" msgstr "Sıfırlansın" msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES" msgstr "İmtiyazlar" msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE" msgstr "Şəxsi rejim" msgid "IDS_ST_HEADER_PORT" msgstr "Port" msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" msgstr "Gözləyin." msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE" msgstr "Şəxsi rejim" msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION" msgstr "Personalizasiya" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB" msgstr "%d seçilmişdir" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" msgstr "%d seçilmişdir" msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" msgstr "Fonda proses yoxdur" msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" msgstr "Yeni şəbəkə" msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN" msgstr "Network restriction mode" msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK" msgstr "Hərəkələ kilidaçma" msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB" msgstr "Digər ekran parametrləri" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" msgstr "Ekran kilidi" msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT" msgstr "Dil və daxiletmə" msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS" msgstr "Quraşdırılmış proqramlar" msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION" msgstr "Daxiletmə və hərəkət" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Əsas ekran" msgid "IDS_ST_HEADER_FINGER_SCANNER_ABB" msgstr "Barmaq izi" msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Etibarlı cihaz adını seç" msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE" msgstr "Cihazı şifrlə" msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" msgstr "DivX® VOD" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Displey dili" msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY" msgstr "Displey" msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB" msgstr "Fövq rejimi qeyri-aktiv edin" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER" msgstr "Cihaz meneceri" msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION" msgstr "Bağlantı yarat" msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE" msgstr "Qoşul və paylaş" msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION" msgstr "Şifrləməni təsdiqlə" msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB" msgstr "PIN kodu dəyiş" msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" msgstr "Ekranı avmatik fırlat" msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB" msgstr "USB sazlanmasina icazə verilir mi?" msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL" msgstr "URL əlavə et" msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT" msgstr "Port əlavə et" msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP" msgstr "IP əlavə et" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" msgstr "Yeniləmələrin quraşdırılmasını ləğv et" msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" msgstr "Quraşdırmanı ləğv et" msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT" msgstr "Cəhd edin" msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP" msgstr "Dayndir" msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Ekranın kilid növünü qur" msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB" msgstr "Proqraml. sıfırla" msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET" msgstr "Sıfırla" msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB" msgstr "Standart proqramları sil" msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE" msgstr "Yalnız titrə" msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BUTTON_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB" msgstr "SD-ə keçir" msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE" msgstr "Telefona köçür" msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" msgstr "Məcburi dayanma" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "Qoş" msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT" msgstr "Bağlantını kəs" msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE" msgstr "Söndür" msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE" msgstr "Davam et" msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "Ləğv et" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" msgstr "İİİİ.GG.AA" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" msgstr "Bu proqram bəzi əməliyyatlar üçün susmaya görə açmağa qurulmuşdur." msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG" msgstr "Siz hesabların, parametrlərin, yüklənmiş proqramların və onların məlumatlarının, media və digər faylların şifrini aça bilərsiniz. Şifraçma bir və ya bir neçə saat davam edə bilər. Doldurulmuş batareya ilə başlayın və şifraçma tamamlanana kimi onu enerji mənbəyindən ayırmayın. Şifraçma prosesinin dayandırılması bəzi və ya bütün məlumatların itməsinə səbəb olacaq." msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS" msgstr "Cihazının qeydiyyat kodu: %s" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS" msgstr "Dəyişikliklər edilir." msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" msgstr "Winset" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK" msgstr "İşığın mənbəyi sizin arxanızda olduqda və ya cihazdan qaranlıqda istifadə etdikdə" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS" msgstr "Əymə və ya hərəkət kilidi haqqında öyrənmə qurulduqda, hərəkət aktivləşdirməsi Parametrlərdə avtomatik aktivləşdiriləcək." msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION" msgstr "Ön kamera proqram üçün istifadə edildikdə" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES" msgstr "Ön kamera üzü və gözləri aşkarlaya bilmədikdə" msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" msgstr "Məlumat rouminqi qeyri-aktiv olduqda, məlumat bağlantısından istifadə edən proqramlar işləməyə bilər." msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS" msgstr "Veb proqramlar" msgid "IDS_ST_BODY_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT" msgstr "WCDMA/GSM\n(avtomatik bağlantı)" msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Cihaz şifrlənərkən gözləyin. %d% tamamlandı." msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE" msgstr "Cihazın şifri açılarkən gözləyin. %d% tamamlandı." msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING" msgstr "SIM kartın cavab verməsini gözləyir..." msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" msgstr "Həcm" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_RECORDING" msgstr "Səsin yazılması" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING" msgstr "Zəng zamanı titrəsin" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS" msgstr "Versiya %s" msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q" msgstr "Mobil məlumatlardan istifadə əlavə xərclər yarada bilər. Davam etsin?" msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK" msgstr "Şəbəkənin verdiyi vaxtdan istifadə et." msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" msgstr "Hərəkətdən istifadə edin" msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID" msgstr "İSTİFADƏÇİNİN KİMLİYİ" msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG" msgstr "İstifadəçi xüsusi URL-i bloklaya bilər. URL bloklanarsa, daxil olan və çıxan məlumatlar ləğv ediləcək." msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG" msgstr "İstifadəçi xüsusi portu bloklaya bilər. Port bloklanarsa, daxil olan və çıxan məlumatlar ləğv ediləcək." msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG" msgstr "İstifadəçi xüsusi IP ünvanını bloklaya bilər. IP ünvanı bloklanarsa, daxil olan və çıxan məlumatlar ləğv ediləcək." msgid "IDS_ST_BODY_USED" msgstr "İst. ed." msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE" msgstr "USB OTG yaddaşı" msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" msgstr "USB sazlanması yalnız inkişaf məqsədi daşıyır. Ondan kompüteriniz və cihazınız arasında məlumatları köçürmək, bildiriş olmadan cihazınıza proqramlar yükləmək və qeydiyyat məlumatlarını oxumaq üçün istifadə oluna bilər." msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" msgstr "USB sazlanması" msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" msgstr "UQD əlaqənin nə vaxt qoşulmasını soruş" msgid "IDS_ST_BODY_URL" msgstr "URL" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE" msgstr "USB OTG yaddaşını kənarlaşdır" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" msgstr "SD kartı çıxarın" msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG" msgstr "SD kartın çıxarılması bəzi proqramların işləməsini dayandıracaq. SD kartı yenidən çıxardana kimi bu proqramlardan istifadə mümkün olmaya bilər" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Cari paroldan istifadə mümkün deyil." msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" msgstr "UMTS rejimi yalnız 3G əhatə dairəsində işləyir." msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN" msgstr "UDRGothicM" msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN" msgstr "UDMincho" msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT" msgstr "UDGothic" msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF" msgstr "Söndür" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "Ekran sönülü olduqda Mobil tarifin söndürülməsi." msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH" msgstr "Wi-Fi və Bluetooth kimi bağlantı funksiyalarının söndürülməsi." msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD" msgstr "Şəxsi rejimdən istifadə etmək üçün ekran kilid növü sadə parol və ya parola qurulmalıdır." msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION" msgstr "Məlumatınızı qorumaq üçün Şəxsi rejimdən istifadə etdikdən sonra qeyri-aktiv edin. Eyni zamanda təhlükəsiz ekran kilidinin istifadəsi daha yaxşı mühafizəni təmin edəcəkdir." msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS" msgstr "Menyunu açmaq üçün ona iki dəfə vurun." msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD" msgstr "Bitsin" msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION" msgstr "Bu xüsusiyyəti aktiv etmək üçün ən azı müvafiq funksiyanı aktivləşdirin." msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION" msgstr "Enerji qorunması rejimini aktivləşdirmək üçün ən azı bir funksiyanı aktivəşdirin." msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION" msgstr "Blokinq rejimini aktivləşdirmək üçün ən azı bir seçimi aktivləşdirin." msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" msgstr "Hədsiz isinmənin qarşısını almaq üçün maksimum parlaqlıq azaldılmışdır." msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" msgstr "Toxunuş" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" msgstr "Ümumi yer" msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS" msgstr "Ekran oxuyucusunu aktiv və ya qeyri-aktiv etmək üçün düyməni keçirin və ya menyunu açmaq üçün iki dəfə vurun." msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Vaxt zonası" msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" msgstr "Bu tezlik ABŞ və ya Kanada xaricində işləməyə bilər." msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E" msgstr "Bu fəaliyyət telefondakı SD kartı siləcək. Siz kartdakı BÜTÜN məlumatları itirəcəksiniz!" msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED" msgstr "SD kart hazırda istifadə olunur. Bu əməliyyat SD kartda olan bütün məlumatları, həmçinin hazırda istifadə olunan siləcək" msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_LIGHTS_UP_WHEN_YOU_CHARGE_YOUR_DEVICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "Ekran sönülü olduqda qurğunuzu doldurarkən qırmızı LED işıqları yanır." msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_BLINKS_WHEN_THE_BATTERY_POWER_IS_LOW_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "Ekran sönülü olduqda batareya zəyifləyən zaman qırmızı LED işığı yanıb-sönür." msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234" msgstr "Parol sadə ardıcıllıqda olmalıdır (məs., 1111 və ya 1234)" msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" msgstr "Ad sahəsi boş ola bilməz." msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_RECORD_VOICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "Ekran sönülü olan zaman səs yazdığınızda mavi LED işığı yanıb-sönür." msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_HAVE_MISSED_CALLS_MESSAGES_OR_APP_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" msgstr "Ekran sönülü olduqda, buraxılan zəngləriniz, mesajlarınız və ya bildirişləriniz olduqda mavi LED işıqları yanır." msgid "IDS_ST_BODY_THE_APPLICATIONS_BELOW_WERE_STARTED_BY_PS_STOPPING_THESE_APPLICATIONS_MAY_CAUSE_PS_TO_FAIL" msgstr "Aşağıdakı proqram %s ilə başlanmışdır. Bu proqramların dayandırılması %s-in xətalı olmasına səbəb ola bilər." msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY" msgstr "Yaxınlıqda şəbəkə yoxdur." msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" msgstr "Geniş" msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" msgstr "Tapşırıq keçiricisi" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" msgstr "Daxil etmək üçün vurun." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE" msgstr "Kilidi açmaq üçün cihaza vurub saxlayın və özünüzə tərəf əyin. Əgər ekranın kilidi açılmazda, cihazı bir az da əyin." msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY" msgstr "Sistem yaddaşı" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Bazar günü" msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" msgstr "Ehtiyat" msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Standart" msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH" msgstr "Nitq" msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY" msgstr "Səs və nümayiş" msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE" msgstr "Proqram təminatı" msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" msgstr "İctimai şəbəkə profilləri" msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Bu vəziyyətlərdə Ağıllı qalma işləməyə bilər." msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" msgstr "Bu vəziyyətlərdəağıllı fırlatma işləməyə bilər." msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Ağıllı fırlatma avtomatik ekran fırlatmasını qeyri-aktiv edir və üzünüzün istiqamətini müəyyənləşdirmək üçün ön kameradan istifadə edir və ekranı müvafiq şəkildə döndərir." msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Kiçik" msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" msgstr "SIM parolu" msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" msgstr "Parolu dəyiş" msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" msgstr "İndikatorda batareya faizini göstərir." msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG" msgstr "Quraşdırılan proqramlar üçün defolt yer qur. Proqramlar növlərindən və mövcud yerlərdən asılı olaraq müxtəlif yerlərdə quraşdırıla bilər" msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q" msgstr "Şrift %s kimi təyinedilsin?" msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER" msgstr "Tərkibində ən azı 1 rəqəm olan 6 simvoldan ibarət kilidaçma parolu təyin edin." msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Seriya nömrəsi" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE" msgstr "Təhlükəsizlik mexanizmi" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" msgstr "Təhlükəsizlik" msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH" msgstr "Axtarış" msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" msgstr "SD kartı" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2" msgstr "Ekran fasiləsi" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "Ekrana baxdığınız müddətdə o, yanılı qalır." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED" msgstr "Ağıllı fırlatma aktivdirsə, ekran fırlanması yavaş ola bilər" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" msgstr "Ekran overleyi hazırkı CPU istifadəsini göstərir." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT" msgstr "Ekranın istiqaməti görünüş bucağınızı tənzimləyir." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" msgstr "Ekran rejimi" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD" msgstr "SD kartı şifrləyərkən ekranın kilid növünü dəyişmək mümkün deyil." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE" msgstr "Cihazı şifrləyərkən ekranın kilid növünü dəyişmək mümkün deyil." msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" msgstr "Ekran kilidinin növü" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" msgstr "Ekranın kilidi səsi" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Plan" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" msgstr "Ekran tonunu təsvirlərin təhlilinə müvafiq şəkildə tənzimləməklə enerjiyə qənaət edin." msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE" msgstr "Cihazın maksimum işini məhdudlaşdırmaqla enerjiyə qənaət edir." msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" msgstr "Yaddaşa yazıldı." msgid "IDS_ST_BODY_SAVE" msgstr "Yaddaşa yaz" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL" msgstr "Samsung legal" msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" msgstr "Samsung Kies (kompüter proqramı) və ya düzgün drayverlər artıq kompüterinizdə quraşdırılmayıbsa, quraşdırma Microsoft Windows-da davam edəcək. \nKompüter proqramını quraşdırdıqdan sonra siz aşağıdakı əməliyyatları icra edə bilərsiniz:\n - Telefon məlumatlarını sinxronlaşdırmaq\n- Telefon proqramını təkmilləşdirmək\n- İnternet paylaşması (Bu telefon noutbuk və ya kompüterinizin İnternetə çıxışını təmin etmək üçün modem rolunu oynayır)\n- Satın alınmış musiqi/videonu (Microsoft Windows Media DRM) və ya normal faylları telefonunuza köçürmək." msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING" msgstr "İşləyir" msgid "IDS_ST_BODY_RESTRICTING_APPLICATION_USAGE_TO_ONLY_ESSENTIAL_APPLICATIONS_AND_THOSE_SELECTED_BY_YOU" msgstr "Proqram istifadəsinin yalnız mühüm proqramlara və seçdiklərinizə məhdudlaşdırılması." msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT" msgstr "İlkin parametrə təyin et" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" msgstr "Parametrləri sıfırla" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT" msgstr "Şəxsi rejimin təhlükəsizlik parametrlərini sıfırla və şəxsi məzmunu sil" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE" msgstr "Şəxsi rejimi sıfırla" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" msgstr "Hamısını yenidən qurun" msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" msgstr "Lisenziyanı sil" msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB" msgstr "Tənzimləyici məlumat" msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT" msgstr "Qeydiyyatdan keçin" msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" msgstr "Regional nümunə" msgid "IDS_ST_BODY_REGION" msgstr "Rayon" msgid "IDS_ST_BODY_PUK" msgstr "P U K" msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Proksi portu" msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE" msgstr "Protokolun tipi" msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE" msgstr "Cihazınızı ziyanlı viruslar və nasazlıqlardan qoruyun." msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME" msgstr "Profilin adı" msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE" msgstr "Profil" msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING" msgstr "Hazırlanır. Bu 10 dəqiqədən çox çəkə bilər..." msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" msgstr "Üstün tutulan şəbəkələr" msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM" msgstr "POP" msgid "IDS_ST_BODY_PM" msgstr "PM" msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Adapteri qoşun və yenidən cəhd edin." msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED" msgstr "Yığım klaviaturası basıldıqda ton səsləndir." msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN" msgstr "Ekranı kilidləyərkən və kilidi açarkən melodiya ifa edin" msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM" msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue." msgid "IDS_ST_BODY_PIN" msgstr "P I N" msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" msgstr "Şəkillər, videolar" msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" msgstr "Foto yüklənməsi parametrləri" msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT" msgstr "Səssiz" msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG" msgstr "Fərdi saxlamaq istədiyiniz məzmunu gizlətmək üçün Şəxsi rejimdən istifadə edə bilərsiniz. Şəxsi rejimdən istifadə etmək üçün onu Parametrlərdə aktivləşdirin və ya enerji düyməsini sıxıb saxlayın və Şəxsi rejimi seçin. PIN və ya parolunuzu daxil edin. Şəxsi rejim nişanı status panelində görünəcəkdir. Məlumatınızı qorumaq üçün istifadə etdikdən sonra Şəxsi rejimi qeyri-aktiv edin. Eyni zamanda təhlükəsizlik ekranı kilidindən istifadə daha yaxşı mühafizəni təmin edəcəkdir" msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM" msgstr "%d attempts remaining" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" msgstr "Hər dəfə cihazı yandırdıqda onun şifrini açmaq üçün parol tələb olunur." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB" msgstr "Parola maksimum %d simvol daxil olmalıdır." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" msgstr "Parola ən azı %d simvol daxil olmalıdır." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER" msgstr "Parola ən az 1 rəqəm daxil olmalıdır." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER" msgstr "Parola ən az 1 hərf daxil olmalıdır." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Parol boşdur." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" msgstr "Parola səhv simvol daxildir." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" msgstr "Şifrə" msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" msgstr "Mənbə lisenziyalarını açın" msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Qoş" msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS" msgstr "Rəsmi" msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER" msgstr "Nömrə" msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND" msgstr "Heç bir nəticə tapılmamışdır." msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET" msgstr "Heç bir standart qurulmamışdır." msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED" msgstr "Təyin olunmamışdır" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL" msgstr "Bildiriş paneli" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS" msgstr "Bildiriş səsi" msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Bildiriş" msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" msgstr "Servis yoxdur" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" msgstr "Normal" msgid "IDS_ST_BODY_NONE" msgstr "Yoxdur" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH" msgstr "Yeni PIN2 və təsdiq edilən PIN2-i uyğun gəlmir" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" msgstr "Yeni PIN2" msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" msgstr "Yeni PIN1 kodu" msgid "IDS_ST_BODY_NEW" msgstr "Yeni" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" msgstr "Şəbəkə növü" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" msgstr "Şəbəkə rejimi" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Şəbəkə siyahısı" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS" msgstr "Şəbəkə bağlantıları" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" msgstr "Şəbəkə kodu" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" msgstr "Şəbəkə" msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Təbii" msgid "IDS_ST_BODY_NAME" msgstr "Ad" msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" msgstr "Mənim nömrəm" msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT" msgstr "Zaman formatı" msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Kino" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE" msgstr "USB OTG yaddaşını daxil et" msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" msgstr "SD kartı quraşdırın" msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" msgstr "Hərəkət" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" msgstr "Əlavə sistem parametrləri" msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" msgstr "Əlavə bağlantı parametrləri" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Bazar ertəsi" msgid "IDS_ST_BODY_MODE" msgstr "Rejim" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Məlumatları Wi-Fi bağlantısı olmadan yükləsəniz və ya göndərsəniz, mobil məlumatlar istifadə olunacaq." msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" msgstr "AA.GG.İİİİ" msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" msgstr "MMS bağlantıları" msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" msgstr "Qarışıq fayllar" msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" msgstr "Mesaj" msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" msgstr "Menyu və piktoqramlar" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" msgstr "Yaddaş" msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM" msgstr "Orta" msgid "IDS_ST_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" msgstr "Siz aşağıdakı əməliyyatları icra edə bilərsiniz:\n- Sürətli fayl köçürülməsi\n- MAC və ya Linux OS ilə bağlantı" msgid "IDS_ST_BODY_MARUBERI_JPN_DCM" msgstr "Maruberi" msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT" msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(avtomatik bağlantı)" msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" msgstr "Kilidli ekran seçimləri" msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" msgstr "Siyahı görünüşü" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" msgstr "Fon proseslərini məhdudlaşdır" msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" msgstr "Lisenziya" msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR" msgstr "LED göstəricisi" msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" msgstr "Batareya zəifdir" msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" msgstr "Standart formada başladılsın" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" msgstr "Dil və region" msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD" msgstr "Dil və klaviatura" msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" msgstr "Klaviatura" msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS" msgstr "Status panelini səliqəli saxlayır. Bütün nişanları göstərmək üçün nümayəndə nişanına toxunun." msgid "IDS_ST_BODY_KB" msgstr "KB" msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB" msgstr "Smart ekrana giriş" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" msgstr "İnternet bağlantısı" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH" msgstr "Finiş" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS" msgstr "Quraşdırılmış proqramlar" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" msgstr "Quraşdırma parametrləri" msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" msgstr "SD kart daxil edin." msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E" msgstr "Yanlış PIN." msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" msgstr "Parol səhvdir. Yenidən cəhd edin" msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" msgstr "Gələn zənglər vəyeni bildirişlər avtomatik olaraq oxunacaq." msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" msgstr "Gələn zəng" msgid "IDS_ST_BODY_IMEI" msgstr "IMEI" msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED" msgstr "Bu seçimi etsəniz, yalnız istifadə edilmiş yaddaş şifrlənəcək." msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG" msgstr "Şəxsi rejimin parolunu unutmusunuzsa, onu bərpa edə bilməyəcəksiniz. Təhlükəsizlik məqsədilə siz Şəxsi rejimi sıfırlamalısınız. Bu onun qeyd-şərtsiz parametrlərini bərpa edəcək və sizin şəxsi məzmunlarınızı siləcəkdir." msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE" msgstr "Əgər hər bir yeni hadisə üçün nömrənin proqram piktoqramında görünməsini istəmirsinizsə, emblemi qeyri-aktiv edin." msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED" msgstr "Nişan smart ekranın aktiv olduğunu göstərir." msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" msgstr "Ana URL" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN" msgstr "Başlanğıc və kilid ekranı" msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME" msgstr "Helvetica Neue" msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE" msgstr "Texniki vasitələr" msgid "IDS_ST_BODY_GSM" msgstr "GSM" msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW" msgstr "Şəbəkənin görünüşü" msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB" msgstr "Əlcək rejimi" msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" msgstr "Jestlər" msgid "IDS_ST_BODY_GB" msgstr "QB" msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME" msgstr "Başlama vaxtı" msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" msgstr "Tez-tez istifadə edilənlər" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE" msgstr "USB OTG yaddaşını format et" msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" msgstr "SD kartı format edin" msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q" msgstr "USB OTG yaddaşının format edilməsi bütün məlumatları siləcək. Məlumatı bərpa etmək mümkün deyil. Davam edilsin?" msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q" msgstr "SD kartın format edilməsi bütün məlumatları siləcək. Məlumat bərpa edilə bilməyəcək. Davam edilsin?" msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA" msgstr "Forgot password" msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK" msgstr "Qadağan edilmiş şəbəkə" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" msgstr "Şriftin tipi" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_MSG" msgstr "Uçuş rejimi sizə zəng, mesajlaşma və şəbəkə xidməti xüsusiyyətlərini söndürməyə imkan verir. O, həmçinin bağlantı funksiyalarını, məsələn, Wi-Fi və Bluetooth-u söndürür. Wi-Fi və Bluetooth-dan istifadə etmək üçün onları Parametrlərdə və ya bildiriş panelində yandıırn." msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE" msgstr "Uçuş rejimi aktivləşdirilib. Şəbəkə parametrləri bağlanacaq." msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" msgstr "Uçuş rejimi" msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" msgstr "FDN rejimi" msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB" msgstr "Brandmauzer aktiv edilmş" msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL" msgstr "Qoruyucu divar" msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES" msgstr "Xüsusiyyətlər" msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION" msgstr "Sürətli şifrləmə" msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" msgstr "Şəbəkəni seçmək alınmadı." msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" msgstr "Üz və səs" msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA" msgstr "Sizin zəmanət məlumatınız da ötürdüyünüz fayl ilə birgə göndərildi" msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" msgstr "İstifadə edilən faylın icazə müddəti bitənməmişdən əvvəl divar kağızı təsviri kimi xatırladıcı qəbul et." msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB" msgstr "Təqribi maks gözləmə vaxtı" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" msgstr "Parolu %d saniyədən sonra yenidən daxil et." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" msgstr "Parolu yenidən daxil et" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD" msgstr "Kodu daxil et." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Yeni parolu daxil et." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Cari parolu daxil et." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Cihaz şifrlənsin? Əməliyyat geri qaytarılmazdır və siz onu dayandırsanız, məlumatları itirəcəksiniz. Şifrləmə bir saat və ya daha çox davam edə bilər, bu vaxt cihaz bir neçə dəfə yenidən başladılacaq və siz ondan istifadə edə bilməyəcəksiniz." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA" msgstr "Cihaz şifrlənsin? Əməliyyat geri qaytarılmazdır və siz onu dayandırsanız, məlumatları itirəcəksiniz" msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES" msgstr "Hesablarınızı, parametrlərinizi, yüklənmiş proqramlarınızı və onların məlumatlarını və sairə faylları şifrləyin." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR" msgstr "Şifrləmə ən azı bir saat çəkəcək." msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING" msgstr "Şifrlənir..." msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK" msgstr "Mobil şəbəkə üzərindən məlumat müraciətini aktiv edin." msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY" msgstr "Boşdur" msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB" msgstr "Fövqəladə rejim" msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" msgstr "Elektron poçtu" msgid "IDS_ST_BODY_EDIT" msgstr "Redaktə et" msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE" msgstr "Asan rejim" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" msgstr "Dinamik" msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR" msgstr "Dinamik status paneli" msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" msgstr "Sürücülük rejimi" msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Bir daha göstərmə" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Yükləmələr" msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD" msgstr "Yüklə" msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS" msgstr "Menyunu açmaq üçün iki dəfə vurun." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS" msgstr "Bu sahəni redaktə etmək üçün iki dəfə vurun." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS" msgstr "Menyunu bağlamaq üçün iki dəfə vurun." msgid "IDS_ST_BODY_DOCOMO_JPN_DCM" msgstr "docomo" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" msgstr "DivX qeydiyyatı" msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" msgstr "DivX qeydiyyatdan çıxması" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "Məzmunları göstər" msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Batareya faizini göstər" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING" msgstr "Qeyri-aktiv edilmə..." msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" msgstr "Qeydiyyatdan çıxma kodu tapılmadı." msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY" msgstr "Cihaz yaddaşı" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" msgstr "Cihaza dair məlumat" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG" msgstr "Siz hesablarınızı, parametrlərinizi, yüklənmiş proqramlarınızı və onların məlumatlarını və sairə faylları şifrləyə bilərsiniz. Cihazınızı şifrlədikdən sonra hər dəfə onu yandırdıqda şifrini açmaq üçün parol tələb olunacaq.\n\nŞifrləmə bir saat və ya daha çox çəkir. Doldurulmuş batareya ilə başlayın və şifrləmə bitənə kimi cihazı şəbəkəyə qoşulu saxlayın. Ayırmaqla bəzi və ya bütün məlumatları itirə bilərsiniz." msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" msgstr "Cihazın şifrini açıldı." msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE" msgstr "Cihaz" msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" msgstr "Yaradıcı seçimləri" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE" msgstr "İlkin təyin edilmiş yaddaş" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE" msgstr "Standart çevirmə mexanizmi" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT" msgstr "Susmaya görə şrift" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" msgstr "Cihazın şifri açılsın? Əməliyyat geri qaytarılmazdır və siz onu dayandırsanız, məlumatları itirəcəksiniz. Şifraçma bir saat və ya daha çox davam edə bilər, bu vaxt cihaz bir neçə dəfə yenidən başladılacaq və siz ondan istifadə edə bilməyəcəksiniz." msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE" msgstr "Cihazın şifri aç" msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING" msgstr "Şifr açılır..." msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" msgstr "Sazlama rejimi USB qoşulduqda başlayır." msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" msgstr "Gün/ay/il" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Tarix və vaxt" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Tarix" msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" msgstr "Məlumat rouminqi" msgid "IDS_ST_BODY_DATA" msgstr "Məlumat" msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS" msgstr "Fərdi" msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" msgstr "Cari" msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER" msgstr "Toqquşma baxışı" msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" msgstr "CPU-dan istifadə" msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" msgstr "Ölkənin kodu" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE" msgstr "Qalereya, Video, Musiqi, Səs Yazıcı və Mənim Fayllarımdakı məzmun Şəxsi rejimdən silinə bilər." msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" msgstr "Giriş modulu ünvanı" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET" msgstr "İnternet" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS" msgstr "Bağlantılar" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION" msgstr "Əlaqə" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" msgstr "Yeni PIN2-ni təsdiq et" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" msgstr "PIN1 kodunu təsdiq edin." msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN" msgstr "Yeni PINi təsdiq et" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION" msgstr "Şifr açılmasını təsdiqlə" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" msgstr "Təsdiq et" msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS" msgstr "Şəbəkəarası ekranın parametrlərini konfiqurasiya et" msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING" msgstr "Hesablanır..." msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" msgstr "Standarları silin" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB" msgstr "Yeniləmələri avtomatik yoxla." msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB" msgstr "Yeniliklər üçün yoxla" msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES" msgstr "Yeniliklər üçün yoxla" msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Batareyanı 80%-dan yüksək səviyyəyə doldurun və yenidən cəhd edin." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION" msgstr "Xüsusi imkanlar parametrlərində şrift ölçüsünün dəyişdirilməsi hər bir proqramdakı şrift ölçüsünü əvəz edəcək." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE" msgstr "Ekranın rənginin boza dəyişdirilməsi." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" msgstr "Kontaktlar, Təqvim, Yaddaş, Mesajlar E-poçt, və Ani mesajlaşmada mətn ölçüsünü dəyiş." msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" msgstr "PIN2-ni dəyişdir" msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS" msgstr "Zəng parametrləri" msgid "IDS_ST_BODY_CALL" msgstr "Zəng" msgid "IDS_ST_BODY_CACHE" msgstr "Keş" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL" msgstr "URL-i blokla" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP" msgstr "UDP-ni blokla" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP" msgstr "TCP-ni blokla" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT" msgstr "Portu blokla" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP" msgstr "IP-ni blokla" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED" msgstr "Bloklama rejimi aktivləşdirilib." msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE" msgstr "Bloklama rejimi" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST" msgstr "URL siyahısını blokla" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST" msgstr "Bloklanmış port siyahısı" msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST" msgstr "IP siyahısını blokla" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Batareya faizi" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" msgstr "Batareya" msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET" msgstr "Nüsxəsini çıxart və sıfırla" msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" msgstr "Arxadan işıqlandırma vaxtı" msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG" msgstr "Səlahiyyət verdiyiniz şəxs bu cihazda Fövqəladə rejimi uzaqdan aktiv etməyə çalışır. Sizin məlumatınız 60 saniyə ərzində serverə göndərilicək və Fövqəladə rejim aktiv ediləcəkdir. Bu prosesi dayandırmaq üçün Ləğv et vurun." msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON" msgstr "Cihazınızı hər dəfə yüklədikdə onun şifrəsini açmaq üçün sizə parol lazım olacaqdır." msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" msgstr "Mövcud yer" msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" msgstr "İstifadə etmək mümkündür" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" msgstr "Avto yüklənmə" msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" msgstr "Eyn. növü" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" msgstr "Proqramın açılış təsviri" msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" msgstr "Proqramın açılış effekti" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS" msgstr "Əlavə vasitələrin parametrləri" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER" msgstr "Proqram meneceri" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" msgstr "Proqram məlumatı" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" msgstr "Proqram" msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB" msgstr "Antivirus proqramı" msgid "IDS_ST_BODY_AM" msgstr "AM" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" msgstr "Həmişə rədd et" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Həmişə qoşulu" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF" msgstr "Həmişə sönmüş" msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" msgstr "Xəbərdarlıq siqnalı" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE" msgstr "Proqramları yüklədikdən və quraşdırdıqdan sonra onlar burada görünəcək" msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" msgstr "Yenidən qurduqdan sonra telefon avtomatik yenidən başlayacaq." msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL" msgstr "Parlaqlıq səviyyəsini tənzimlə" msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS" msgstr "Avtomatik parlaqlığı tənzimlə" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" msgstr "Giriş adı" msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" msgstr "Xüsusi imkanlar" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE" msgstr "Cihaz haqqında" msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND" msgstr "Cəld əmr" msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB" msgstr "Asan qoşulma" msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN" msgstr "Ekrandan Oxuma %s ilə dəstəklənmir. Əvvəlki ekrana qayıtmaq üçün geri düyməsini sıxın" msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME" msgstr "KeepIt" msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL" msgstr "İstifadəsi mümkün deyil." msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY" msgstr "Yalnız fövqəladə zənglər üçün." msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS" msgstr "SIM parametrləri" msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION" msgstr "İşləyən proqram yoxdur" msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT" msgstr "Bildiriş göstərici paneli" msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION" msgstr "Səsin tanınması" msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED" msgstr "Axtarıldı." msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" msgstr "." msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME" msgstr "Giriş nöqtəsi adı" msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH" msgstr "Soruş" msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION" msgstr "Ön kamera başqa bir proqram tərəfindən istifadə edilmir." msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT" msgstr "Cihaz yaxşı işıqlanmış yerdədir, lakin ekran birbaşa işıqda deyil." msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT" msgstr "Cihaz düz və sabit saxlanıb." msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE" msgstr "Cihaz üzünüzü aşkarladıqda ekranı uyğunlaşdıraraq intellektual reaksiya verir." msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C" msgstr "Smart ekran aşağıdakı şərtlər altında daha yaxşı işləyir:" msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_ROTATION_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_THE_ORIENTATION_OF_YOUR_FACE_AND_THE_DEVICE_BY_ITS_FRONT_CAMERA" msgstr "Ağıllı fırlatma özünün ön kamerası vasitəsilə üzünüzün və cihazın istiqamətini yoxlayaraq ekranın avtomatik fırlanmasını qeyri-aktiv edir." msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION" msgstr "Yeri" msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION" msgstr "Alıcı ünvanı" msgid "IDS_ST_SK_NO" msgstr "Xeyr" msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" msgstr "Ağıllı qalma ön kamera ilə gözlərinizi aşkarlayır və beləliklə, ekrana baxdığınız müddətdə o, yanılı qalır." msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG" msgstr "Siz artıq mobil şəbəkələr vasitəsilə İnternet, E-poçt və YouTube proqramlarından istifadə edə bilməyəcəksiniz. Davam edilsin?" msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" msgstr "10 dəqiqə" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 saniyə" msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" msgstr "24 saat" msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 dəqiqə" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 saniyə" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 dəqiqə" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" msgstr "Əlavə vasitələr" msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Təkrar soruşma" msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS" msgstr "%1$s hazırda %2$s." msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER" msgstr "Parollara ən ası 4 hərf-rəqəm simvolu və 1 əlifba simvolu daxil olmalıdır." msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" msgstr "PUK1 bloklanmışdır." msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" msgstr "PUK1 kodu" msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" msgstr "P U K 2" msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB" msgstr "Enerj. qənaət rejimi" msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2" msgstr "Ləğv et" msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" msgstr "1 proses mövcuddur" msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "2 proses mövcuddur" msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "3 proses mövcuddur" msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" msgstr "4 proses mövcuddur" msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3" msgstr "PIN daxil et" msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY" msgstr "Yalnız 2G" msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT" msgstr "3G/2G (avtomatik bağlantı)" msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT" msgstr "4G/3G/2G (avtomatik bağlantı)" msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG" msgstr "Fövqəladə rejimi aşağıdakılarla batareya enerjisinə qənaət edir:\n\n- Ekran rənginin boza dəyişdirilməsi.\n- İstifadə edilən proqramların sayının məhdudlaşdırılması.\n- Ekran sönülü olduqda Mobil tarifin qeyri-aktiv edilməsi.\n- Wi-Fi və Bluetooth kimi əlaqə funksiyalarının söndürülməsi.\n\nEkran oxuyucu və S View Qapaq kimi bəzi funksiyalar mümkün olmayacaqdır.\nƏsas ekranınızın Dynamic Box-larından bəziləri qeyri-aktiv edilməyə və təkrar konfiqurasiya edilməyə bilər." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" msgstr "PUK1 kod səhvdir." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Yalnış PUK1. %d cəhd qalmışdır." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" msgstr "Yanlış PUK2." msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Yalnış PUK2. %d cəhd qalmışdır." msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED" msgstr "PIN dəyişdirildi." msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE" msgstr "Keşi təmizlə" msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY" msgstr "Ancaq 3G" msgid "IDS_ST_HEADER_ADD" msgstr "Əlavə et" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "Saniyələr" msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL" msgstr "Ləğv et" msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS" msgstr "1.5 saniyə" msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "LƏĞV ET" msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB" msgstr "HAZIR" msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING" msgstr "Məlumat rouminqini aktivləşdir" msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA" msgstr "Mobil tarifi yandır" msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB" msgstr "Nüm səsləndirmək mümkün deyil" msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS" msgstr "Zənglər zamanı nümunələr səsləndirilə bilməz." msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME" msgstr "Cihazın adı" msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2" msgstr "Elementləri silin" msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK" msgstr "Əks əlaqə" msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL" msgstr "Hamısını seç" msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" msgstr "Cəmi" msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB" msgstr "Sertifikatları idarə et" msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD" msgstr "Yanlış şifrə." msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA" msgstr "Mobil tarifi söndür" msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG" msgstr "Uçuş rejimi zəng və mesajlaşma funksiyalarını qeyri-aktiv edir və Mobil tarif və Wi-Fi və Bluetooth kimi bağlantı funksiyalarını söndürür. Wi-Fi və Bluetooth-dan Uçuş rejimində istifadə etmək üçün Parametrlər və ya bildiriş panelindən onları yandırın. Uçuş rejimi aktivləşdiriləcək." msgid "IDS_ST_BODY_TYPE" msgstr "Tip" msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL" msgstr "Şəxsi" msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB" msgstr "Kilid ekr və təhlükəs" msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB" msgstr "Məxfilik və təhlükəsizlik" msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS" msgstr "Mobil şəbəkələr" msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS" msgstr "Daha çox bağlantı parametri" msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB" msgstr "Hüququ məlumat" msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION" msgstr "Cihaza dair məlumat" msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER" msgstr "Telefon nömrəsi" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" msgstr "Model nömrəsi" msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION" msgstr "Tizen versiyası" msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS" msgstr "Bluetooth ünvanı" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" msgstr "Wi-Fi MAC ünvanı" msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB" msgstr "Batareya\nenerjisi" msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS" msgstr "Təhlükəsizlik statusu" msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT" msgstr "12 saatlıq (AM/PM) format əvəzinə 24-saatlıq formalı vaxtı göstər." msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE" msgstr "Avtomatik yeniləmə" msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK" msgstr "24-saatlıq saat" msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER" msgstr "Böyüdücü" msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE" msgstr "Keş" msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB" msgstr "Keşi təmizlə" msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR" msgstr "Silinməli olan keş məlumatı yoxdur." msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED" msgstr "Bütün keş məlumatlar silinəcək." msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB" msgstr "Keşi təmizlə" msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" msgstr "12 saat" msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE" msgstr "1 dəqiqə" msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS" msgstr "Hesablar" msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE" msgstr "AllShare" msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC" msgstr "Avtomatik" msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK" msgstr "Geri" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES" msgstr "Sertifikatlar" msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS" msgstr "Adlar" msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE" msgstr "Yarat" msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT" msgstr "İlkin təyin olunan" msgid "IDS_ST_BODY_FM_RADIO" msgstr "FM radio" msgid "IDS_ST_BODY_FONT" msgstr "Şrift" msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY" msgstr "Qalereya" msgid "IDS_ST_HEADER_HELP" msgstr "Yardım" msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL" msgstr "Ələ işlət" msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE" msgstr "Mesaj" msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC" msgstr "Musiqi" msgid "IDS_ST_BODY_NFC" msgstr "NFC" msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF" msgstr "Söndür" msgid "IDS_ST_BODY_ON" msgstr "Qoş" msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS" msgstr "Digərləri" msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK" msgstr "PIN kilidi" msgid "IDS_ST_BODY_RESET" msgstr "Sıfırlansın" msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING" msgstr "Axtarır..." msgid "IDS_ST_BODY_SIZE" msgstr "Ölçü" msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE" msgstr "Sinxronlaşdır" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" msgstr "Sistem" msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER" msgstr "S Planner" msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER" msgstr "Twitter" msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME" msgstr "İstifadəçi adı" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE" msgstr "Səs" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER" msgstr "Səs yazan" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT" msgstr "İİİİ.AA.GG" msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING" msgstr "Parlaqlıq" msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY" msgstr "Nizamla" msgid "IDS_ST_BODY_DELETED" msgstr "Silindi." msgid "IDS_ST_POP_ERROR" msgstr "Xəta" msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Simvolların sayı maksimuma çatıb." msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN" msgstr "Yenidən cəhd edin" msgid "IDS_ST_BODY_VERSION" msgstr "Versiya" msgid "IDS_ST_BODY_DELETE" msgstr "Sil" msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE" msgstr "Qur" msgid "IDS_ST_SK_YES" msgstr "Bəli" msgid "IDS_SAPPS_SK_TRY_ABB" msgstr "Sına" msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED" msgstr "Düymələr, nişanlar və menyu elementləri vurulduqda səs çıxar." msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND" msgstr "Klaviatura səsi" msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE" msgstr "Zəng səsi" msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND" msgstr "Toxunuş səsi" msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED" msgstr "Samsung klaviaturası yığılan zaman səs çıxar." msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD kart taxılır..." msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE" msgstr "Tarixi təyin et" msgid "IDS_ST_BODY_ALL" msgstr "Hamısını" msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE" msgstr "Yer təyini xidməti" msgid "IDS_ST_BODY_VPN" msgstr "VPN" msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE" msgstr "Seçimlər" msgid "IDS_ST_BODY_TTS" msgstr "TTS" msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL" msgstr "Səslə idarəetmə" msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS" msgstr "Fərdi proqramlardan bildirişlərə icazə ver və blokla." msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB" msgstr "Narahat etmə" msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS" msgstr "Proqram bildirişləri" msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Standart proqramlar" msgid "IDS_ST_BODY_HOME" msgstr "Ev" msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME" msgstr "Vaxtı təyin et" msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS" msgstr "Şəbəkələri axtarmaq mümkün deyildir." msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" msgstr "Ekran kilidi" msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" msgstr "Görmə" msgid "IDS_ST_BODY_OFF" msgstr "Söndür" msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH" msgstr "Siqnal gücü" msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN" msgstr "Mobil tarif yandırılacaq. Ödəniş planınızdan asılı olaraq mobil şəbəkələrə qoşulma əlavə xərclərə səbəb ola bilər." msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG" msgstr "Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulmadığınız təqdirdə siz İnternetdən, E-poçtdan və məlumat əlaqəsi tələb edən digər proqramlardan istifadə edə biləməyəcəksiniz." msgid "IDS_SCR_BODY_PD_UNREAD_NOTIFICATIONS" msgstr "Oxunmamış bildirişlər" msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS" msgstr "Başqa əks-əlaqələr" msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION" msgstr "Status panel məlumatı" msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG" msgstr "Status panelində görünən göstəricilərdən hansı məlumatın ekrana iki barmağınızla üç dəfə vurduqda oxunacağını seçin, məsələn, vaxt və tarix, cihazın siqnal gücü, Wi-Fi və Bluetooth bağlantıları və batareya enerjisi."