msgid "IDS_CAM_SK_CANCEL" msgstr "Άκυρο" msgid "IDS_CAM_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_FOLDER" msgstr "Δημ/ργία φακέλου" msgid "IDS_COM_POP_SHOW_A" msgstr "Εμφάνιση" msgid "IDS_COM_SK_OPEN" msgstr "Άνοιγμα" msgid "IDS_MB_SK_EDIT" msgstr "Επεξεργ." msgid "IDS_MEMO_SK_ADD_ABB" msgstr "Προσθ" msgid "IDS_MF_OPT_DELETEFOLDER" msgstr "Διαγραφή φακέλου" msgid "IDS_MF_POP_ERR_FOLDER_NAME_EMPTY" msgstr "Εισαγωγή ονόματος φακέλου." msgid "IDS_PB_SK_CREATE_ABB" msgstr "Δημιουργία" msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING" msgstr "Φόρτωση..." msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATIONS" msgstr "Εφαρμογές" msgid "IDS_ST_HEADER_MUSIC" msgstr "Μουσική" msgid "IDS_ST_OPT_BASIC" msgstr "Βασικός" msgid "IDS_ST_SK_HIDE" msgstr "Απόκρυψη" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICKBOX_T_TTS" msgstr "Πλαίσιο επιλογής" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICK_T_TTS" msgstr "Επιλογή" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TITLE" msgstr "Τίτλος" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_UNTICK_T_TTS" msgstr "Κατάργηση επιλογής" msgid "IDS_AT_BODY_UNINSTALL" msgstr "Κατάργηση εγκατάστασης" msgid "IDS_AT_HEADER_SELECT_APPS_TO_ADD_ABB2" msgstr "Επ. εφ. για προσθ." msgid "IDS_AT_HEADER_SELECT_APPS_TO_HIDE_ABB" msgstr "Επιλ. εφαρμ. για απόκρυψη" msgid "IDS_AT_HEADER_SELECT_APPS_TO_SHOW_ABB" msgstr "Επιλ. εφαρμ. για εμφάνιση" msgid "IDS_AT_OPT_VIEW_AS" msgstr "Προβολή ως" msgid "IDS_AT_POP_TO_REARRANGE_PAGES_YOU_NEED_TO_CHANGE_THE_VIEW_TYPE_TO_A_CUSTOMISABLE_GRID" msgstr "Για την αναδιάταξη των σελίδων, πρέπει να αλλάξετε τον τύπο προβολής σε προσαρμόσιμο πλέγμα." msgid "IDS_AT_POP_UNINSTALL_PS_Q" msgstr "Κατάργηση της εγκατάστασης του %s;" msgid "IDS_AT_TAB4_MINI_APPS" msgstr "Μίνι εφαρμ." msgid "IDS_CAM_OPT_MULTISHOT_DESELECT" msgstr "Αναίρεση επιλογής" msgid "IDS_COM_HEADER_UNNAMED_FOLDER" msgstr "Ανώνυμος φάκελος" msgid "IDS_HELP_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_APP_TRAY_TTS" msgstr "Πατήστε δύο φορές για να κλείσετε τη γραμμή εφαρμογών." msgid "IDS_HELP_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_APP_TRAY_TTS" msgstr "Πατήστε δύο φορές για να ανοίξετε τη γραμμή εφαρμογών." msgid "IDS_HELP_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_TTS" msgstr "Πατήστε δύο φορές για άνοιγμα." msgid "IDS_HS_BODY_BUTTON_T_TTS" msgstr "Κουμπί" msgid "IDS_HS_BODY_DELETE_OPT_TTS" msgstr "Διαγραφή" msgid "IDS_HS_BODY_DOUBLE_TAP_AND_HOLD_TO_MOVE_T_TTS" msgstr "Πατήστε παρατεταμένα για μετακίνηση." msgid "IDS_HS_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_T_TTS" msgstr "Πατήστε δύο φορές για κλείσιμο." msgid "IDS_HS_BODY_DROP_VIEW_OPEN_T_TTS" msgstr "Η λεπτομερής προβολή είναι ανοιχτή." msgid "IDS_HS_BODY_DYNAMIC_BOX" msgstr "Dynamic Box" msgid "IDS_HS_BODY_FAVOURITE_APPS_TTS" msgstr "Αγαπημένες εφαρμογές" msgid "IDS_HS_BODY_HOME_SCREEN_WILL_BE_FORMED_WITH_UP_TO_PD_ITEMS_SELECTED_IN_THE_NEXT_SCREEN" msgstr "Η αρχική οθόνη θα αποτελείται από έως και %d στοιχεία που θα επιλεχθούν στην επόμενη οθόνη" msgid "IDS_HS_BODY_IN_FAVOURITE_APPLICATIONS_TTS" msgstr "Στις αγαπημένες εφαρμογές" msgid "IDS_HS_BODY_MOVE_INTO_PS_FOLDER_TTS" msgstr "Μετακίνηση στο φάκελο %s." msgid "IDS_HS_BODY_MOVING_PS_M_PROGRESS_TTS" msgstr "Μετακίνηση %s" msgid "IDS_HS_BODY_NO_CONTENT" msgstr "Δεν υπάρχει περιεχόμενο" msgid "IDS_HS_BODY_PAGE_P1SD_OF_P2SD" msgstr "Σελίδα %1$d από %2$d" msgid "IDS_HS_BODY_POSITION_PD" msgstr "Θέση %d" msgid "IDS_HS_BODY_THE_FOLDER_IS_OPEN" msgstr "Ο φάκελος είναι ανοιχτός." msgid "IDS_HS_BODY_THIS_WILL_DELETE_THE_FOLDER_AND_ALL_THE_ITEMS_IT_CONTAINS" msgstr "Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το φάκελο και όλα τα στοιχεία που περιέχει." msgid "IDS_HS_BODY_UNABLE_TO_ADD_MORE_APPS_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPS_REACHED" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη περισσότερων εφαρμογών. Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός εφαρμογών." msgid "IDS_HS_BODY_UNABLE_TO_LOAD_DATA_TAP_TO_RETRY" msgstr "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση δεδομένων. Πατήστε για να δοκιμάσετε ξανά." msgid "IDS_HS_BODY_WALLPAPERS_ABB" msgstr "Θέματα φόντου" msgid "IDS_HS_BUTTON_APPS" msgstr "Εφαρμ." msgid "IDS_HS_BUTTON_DELETE" msgstr "Διαγρ." msgid "IDS_HS_BUTTON_DISABLE_ABB" msgstr "Απενεργοπ." msgid "IDS_HS_BUTTON_HELP" msgstr "Βοήθεια" msgid "IDS_HS_BUTTON_HOME_ABB" msgstr "Home" msgid "IDS_HS_BUTTON_MAGAZINE_ABB" msgstr "Magazine" msgid "IDS_HS_BUTTON_PHONE" msgstr "Τηλέφ." msgid "IDS_HS_HEADER_ADD_ITEMS" msgstr "Προσθήκη στοιχείων" msgid "IDS_HS_HEADER_FOLDER" msgstr "Φάκελος" msgid "IDS_HS_HEADER_REARRANGE_ICONS" msgstr "Αναδιάταξη εικονιδίων" msgid "IDS_HS_HEADER_REARRANGE_PAGES" msgstr "Αναδιάταξη σελίδων" msgid "IDS_HS_HEADER_SELECT_A_TEXT_BOX_ABB" msgstr "Επιλογή πλαισίου κειμένου" msgid "IDS_HS_HEADER_SELECT_TEMPLATE_ABB" msgstr "Επιλογή προτύπου" msgid "IDS_HS_OPT_ADD_TEXT_BOX_ABB" msgstr "Προσθ. πλαισίου κειμ." msgid "IDS_HS_OPT_CHANGE_WALLPAPER_ABB" msgstr "Αλλαγή φόντου" msgid "IDS_HS_OPT_CREATE_FOLDER_OPT_TTS" msgstr "Δημιουργία φακέλου" msgid "IDS_HS_OPT_DELETE_FOLDER_TTS" msgstr "Διαγραφή φακέλου" msgid "IDS_HS_OPT_DOWNLOADED_APPS" msgstr "Ληφθείσες εφαρμογές" msgid "IDS_HS_OPT_EXTRACT_APPS_AND_DELETE_FOLDER_ABB" msgstr "Εξαγ. εφαρ. και διαγρ. το φάκ." msgid "IDS_HS_POP_DISABLE_THIS_APPLICATION_Q" msgstr "Να απενεργοποιηθεί αυτή η εφαρμογή;" msgid "IDS_HS_POP_THE_NEW_PAGE_WILL_CONSIST_OF_THE_S_PLANNER_TASKS_AND_S_MEMO_DYNAMIC_BOXES" msgstr "Η νέα σελίδα θα αποτελείται από τα Dynamic Box του S Planner, των Εργασιών και του S Memo" msgid "IDS_HS_POP_THE_NEW_PAGE_WILL_CONSIST_OF_TWITTER_DYNAMIC_BOXES_MSG" msgstr "Η νέα σελίδα θα αποτελείται από το Dynamic Box του Twitter. Στην επόμενη οθόνη, επιλέξτε έως και %d χρονολόγια των ατόμων που παρακολουθείτε, ώστε να εμφανίζονται στη νέα σελίδα." msgid "IDS_HS_POP_THIS_FOLDER_WILL_BE_DELETED_BUT_THE_APPLICATIONS_WITHIN_IT_WILL_REMAIN_AVAILABLE_ON_YOUR_HOME_SCREEN_DELETE_THIS_FOLDER_Q" msgstr "Ο φάκελος θα διαγραφεί, αλλά οι εφαρμογές που περιλαμβάνει θα εξακολουθούν να είναι διαθέσιμες στην αρχική σας οθόνη. Να διαγραφεί αυτός ο φάκελος;" msgid "IDS_HS_TPOP_FAILED_TO_RELOAD_DEVICE_MEMORY_FULL" msgstr "Η επαναφόρτωση απέτυχε. Η μνήμη συσκευής είναι πλήρης." msgid "IDS_HS_TPOP_FONT_NOT_SUPPORTED_AT_THIS_SIZE" msgstr "Η γραμματοσειρά δεν υποστηρίζεται σε αυτό το μέγεθος." msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_EXTRA_LINE_DUE_TO_SPACE_RESTRICTION_ABB" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη επιπλέον γραμμής επειδή ο χώρος είναι περιορισμένος." msgid "IDS_SCR_BODY_1_UNREAD_ITEM" msgstr "1 μη αναγνωσμένο στοιχείο" msgid "IDS_SCR_BODY_EDIT_MODE_TTS" msgstr "Λειτουργία επεξεργασίας" msgid "IDS_SCR_BODY_PD_SELECTED_IN_TOTAL_TTS" msgstr "Επιλέχθηκαν %d συνολικά." msgid "IDS_SCR_BODY_PD_UNREAD_ITEMS" msgstr "%d μη αναγνωσμένες ειδοποιήσεις" msgid "IDS_SCR_OPT_MENU_POP_UP_TTS" msgstr "Αναδυόμενο μενού" msgid "IDS_STORYALBUM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_VIEW_NEXT_PAGE_TTS" msgstr "Κάντε σάρωση με δύο δάχτυλα για προβολή της επόμενης σελίδας." msgid "IDS_ST_BODY_POP_UP_HEADER_T_TALKBACK_T_TALKBACK" msgstr "Αναδυόμενη επικεφαλίδα" msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_IN_BODY_OF_POP_UP_T_TALKBACK" msgstr "Κείμενο στο κύριο μέρος του αναδυόμενου παραθύρου" msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN" msgstr "Αρχική οθόνη" msgid "IDS_TTS_BODY_PAGE_MOVED_TO_P1SD_OF_P2SD" msgstr "Η σελίδα μετακινήθηκε στη θέση %1$d από %2$d." msgid "IDS_TTS_BODY_ROW_P1SD_COLUMN_P2SD" msgstr "Γραμμή %1$d, στήλη %2$d" msgid "IDS_TTS_BUTTON_ADD_PAGE" msgstr "Προσθήκη σελίδας" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" msgstr "Δεν έχει επιλεγεί" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" msgstr "Κουμπί επιλογής" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" msgstr "Επιλεγμένο" msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT" msgstr "Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_COM_BODY_CONTACTS" msgstr "Επαφές" msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Ο μέγιστος αριθμός χαρακτήρων συμπληρώθηκε." msgid "IDS_COM_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" msgstr "Άκυρο" msgid "IDS_COM_SK_DONE" msgstr "Ok" msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS" msgstr "Εμφάνιση %d στοιχείων" msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN" msgstr "UDRGothicM" msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN" msgstr "UDMincho" msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT" msgstr "UDGothic" msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" msgstr "Το πρόγραμμά μου" msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM" msgstr "POP" msgid "IDS_ST_BODY_MARUBERI_JPN_DCM" msgstr "Maruberi" msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME" msgstr "Helvetica Neue" msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS" msgstr "Πατήστε δύο φορές για να κλείσετε το μενού." msgid "IDS_ST_SK_SKIP_LITE" msgstr "Παράβλ." msgid "IDS_COM_SK_SELECT" msgstr "Επιλογή" msgid "IDS_COM_BODY_INTERNET" msgstr "Internet" msgid "IDS_MEMO_HEADER_PD_SELECTED_ABB2" msgstr "Επιλέχθ. %d" msgid "IDS_ST_SK_NEXT" msgstr "Επόμενο" msgid "IDS_HS_POP_PD_ITEMS_WILL_BE_HIDDEN" msgstr "Θα γίνει απόκρυψη %d στοιχείων." msgid "IDS_HS_POP_THIS_PAGE_AND_ALL_THE_ITEMS_IT_CONTAINS_WILL_BE_DELETED" msgstr "Αυτή η σελίδα και ολα τα στοιχεία που περιέχει θα διαγραφούν." msgid "IDS_HS_HEADER_DELETE_PAGE_ABB2" msgstr "Διαγραφή σελίδας" msgid "IDS_HS_OPT_DELETE" msgstr "Διαγραφή" msgid "IDS_HS_OPT_SHOW_HIDDEN_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Εμφάνιση κρυφών εφαρμογών" msgid "IDS_HS_OPT_HIDE_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Απόκρυψη εφαρμογών" msgid "IDS_HS_OPT_SHOW_DISABLED_APPLICATIONS_ABB" msgstr "Εμφάνιση απενεργ. εφαρμογών" msgid "IDS_HS_POP_PS_CANNOT_BE_UNINSTALLED_IT_WILL_BE_DISABLED_INSTEAD" msgstr "Δεν είναι δυνατή η κατάργηση της εγκατάστασης του %s. Θα γίνει απενεργοποίηση." msgid "IDS_HS_POP_1_ITEM_WILL_BE_HIDDEN" msgstr "Θα γίνει απόκρυψη 1 στοιχείου." msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_THIS_HOME_BOX_TO_THE_HOME_SCREEN_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_THE_HOME_SCREEN_MSG" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη αυτού του Home Box στην αρχική οθόνη. Ο χώρος στην αρχική οθόνη δεν επαρκεί. Αφαιρέστε ορισμένα Home Box και δοκιμάστε ξανά." msgid "IDS_MSG_HEADER_UNABLE_TO_ADD" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη" msgid "IDS_HS_OPT_HOME_BOXES" msgstr "Home Box" msgid "IDS_HS_OPT_ALL_PAGES" msgstr "Όλες οι σελίδες" msgid "IDS_JAVA_POP_BLANK" msgstr "Κενό" msgid "IDS_HS_OPT_ADD_DYNAMIC_BOX" msgstr "Προσθήκη Dynamic Box" msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_ABB2" msgstr "Κατάργηση" msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_FOLDER_ABB" msgstr "Κατάργηση φακέλου" msgid "IDS_HS_BODY_FOLDER_WILL_BE_REMOVED_APPLICATIONS_IN_THIS_FOLDER_WILL_NOT_BE_UNINSTALLED" msgstr "Ο φάκελος θα καταργηθεί. Δεν θα καταργηθεί η εγκατάσταση των εφαρμογών που υπάρχουν σε αυτόν το φάκελο." msgid "IDS_HS_OPT_MANUALLY_ABB" msgstr "Μη αυτόματα" msgid "IDS_HS_OPT_BY_NAME_HA_Z_ABB" msgstr "Κατά όνομα (Α-Ω)" msgid "IDS_HS_POP_PS_WILL_BE_UNINSTALLED" msgstr "Θα καταργηθεί η εγκατάσταση του %s." msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_REARRANGE_ICONS_SORTED_BY_NAME_HA_Z" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναδιάταξη εικονιδίων που έχουν ταξινομηθεί κατά όνομα (Α-Ω)." msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB" msgstr "ΤΕΛΟΣ" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ΑΚΥΡΟ" msgid "IDS_HS_OPT_SORT_ITEMS" msgstr "Ταξινόμηση στοιχείων" msgid "IDS_HS_HEADER_SORT_ITEMS" msgstr "Ταξινόμηση στοιχείων" msgid "IDS_HS_BODY_WIDGETS_ABB" msgstr "Widget" msgid "IDS_HS_HEADER_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_ABB" msgstr "Αδύνατη η προσθήκη widget" msgid "IDS_HS_HEADER_ADD_WIDGET" msgstr "Προσθήκη widget" msgid "IDS_HS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_THE_HOME_SCREEN_REMOVE_SOME_WIDGETS_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Ο χώρος στην αρχική οθόνη δεν επαρκεί. Καταργήστε ορισμένα widget και προσπαθήστε ξανά." msgid "IDS_HS_HEADER_EDIT" msgstr "Επεξεργασία" msgid "IDS_HS_OPT_EDIT" msgstr "Επεξεργασία" msgid "IDS_HS_BODY_THEMES_ABB" msgstr "Θέματα" msgid "IDS_HS_POP_APPLICATION_NOT_INSTALLED" msgstr "Η εφαρμογή δεν εγκαταστάθηκε." msgid "IDS_HS_POP_PS_AND_ALL_THE_FEATURES_RELATED_TO_IT_WILL_BE_DISABLED_TO_ENABLE_IT_AGAIN_GO_TO_SETTINGS_APPLICATION_MANAGER" msgstr "Η εφαρμογή %s και οι σχετικές λειτουργίες της θα απενεργοποιηθούν. Για να την ενεργοποιήσετε ξανά, μεταβείτε στο μενού Ρυθμίσεις > Διαχείριση εφαρμογών." msgid "IDS_HS_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_IN_FOLDER_HPD_REACHED" msgstr "Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός εφαρμογών στο φάκελο (%d)."