msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC" msgstr "10 秒" msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC" msgstr "2 秒" msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC" msgstr "5 秒" msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE" msgstr "防手震" msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO" msgstr "自動" msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY" msgstr "美顏模式" msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE" msgstr "黑白" msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED" msgstr "中央權重中央加重" msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY" msgstr "陰天" msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT" msgstr "白天" msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION" msgstr "臉部偵測" msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER" msgstr "無法組建全景影像。請稍後再試" msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH" msgstr "閃光燈" msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT" msgstr "螢光燈" msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON" msgstr "水平線" msgid "IDS_CAM_BODY_ISO" msgstr "ISO" msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO" msgstr "近拍" msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX" msgstr "矩陣" msgid "IDS_CAM_BODY_METERING" msgstr "測光" msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE" msgstr "負片" msgid "IDS_CAM_BODY_NONE" msgstr "無" msgid "IDS_CAM_BODY_OFF" msgstr "關" msgid "IDS_CAM_BODY_ON" msgstr "開啟" msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA" msgstr "請稍候,正在建立全景" msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN" msgstr "檢視畫面" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN" msgstr "黃昏/黎明" msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT" msgstr "自拍" msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA" msgstr "褐色" msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE" msgstr "陰影" msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA" msgstr "全景" msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE" msgstr "單拍" msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION" msgstr "慢動作" msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT" msgstr "點" msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE" msgstr "儲存空間" msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY" msgstr "無法儲存。記憶體不足" msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT" msgstr "白熾燈" msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT" msgstr "美顏模式" msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE" msgstr "曝光值" msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT" msgstr "夜間" msgid "IDS_CAM_OPT_GPS" msgstr "GPS" msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA" msgstr "全景" msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW" msgstr "快速檢視" msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE" msgstr "拍攝模式" msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION" msgstr "慢動作" msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB" msgstr "白平衡" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR" msgstr "拍攝錯誤" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN" msgstr "已超過拍攝時間。請重新開始" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA" msgstr "無法啟動相機" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL" msgstr "通話期間無法啟動相機" msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q" msgstr "離開相機嗎?" msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS" msgstr "在 %d 秒內關閉相機" msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG" msgstr "啟用設定中的位置服務以使用 GPS 標籤" msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE" msgstr "指引線" msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER" msgstr "按快門" msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW" msgstr "依據箭頭方式緩慢移動相機" msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE" msgstr "選單不受支援" msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG" msgstr "GPS" msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA" msgstr "由於安全政策,使用相機被限制" msgid "IDS_CAM_POP_SAVED" msgstr "已儲存" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT" msgstr "人像" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE" msgstr "風景" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT" msgstr "夜間" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS" msgstr "運動" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR" msgstr "派對/室內" msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW" msgstr "海灘/雪景" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET" msgstr "日落" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN" msgstr "黎明" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK" msgstr "煙火" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT" msgstr "文字" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT" msgstr "燭光下" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT" msgstr "背光" msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS" msgstr "自動對焦" msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION" msgstr "臉部偵測" msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE" msgstr "錄製模式" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE" msgstr "場景模式" msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE" msgstr "對焦模式" msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY" msgstr "戶外能見度" msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER" msgstr "計時器" msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS" msgstr "效果" msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS" msgstr "編輯快捷鍵" msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST" msgstr "自動對比" msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET" msgstr "重設" msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q" msgstr "要重設設定嗎?" msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS" msgstr "設定" msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT" msgstr "微笑拍攝" msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB" msgstr "連續快拍" msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL" msgstr "正常" msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT" msgstr "訊息限制" msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD" msgstr "記憶卡" msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW" msgstr "海灘/雪景" msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION" msgstr "解析度" msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT" msgstr "白天" msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY" msgstr "陰天" msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH" msgstr "閃光燈" msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION" msgstr "快動作" msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION" msgstr "解析度" msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO" msgstr "影片" msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO" msgstr "相片" msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL" msgstr "錄製失敗" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN" msgstr "拍攝時間結束。請重新開始" msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM" msgstr "自訂" msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING" msgstr "正在處理..." msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED" msgstr "已移除記憶卡" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW" msgstr "無法使用閃光燈.電量過低"