msgid "IDS_COM_BODY_LOCATION" msgstr "Konum" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_CALENDAR" msgstr "Tüm takvimler" msgid "IDS_CLD_BODY_DAY" msgstr "Gün" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK" msgstr "Hafta" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENDING_OPTIONS" msgstr "Gönderme seçenekleri" msgid "IDS_RSSR_OPT_EXPORT" msgstr "Dışarı aktar" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Pazar" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Pazartesi" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Haftanın ilk günü" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME" msgstr "Zamanında" msgid "IDS_CLD_BODY_LIST" msgstr "Listele" msgid "IDS_CLD_MBODY_LOCK_TIME_ZONE" msgstr "Saat dilimini kilitle" msgid "IDS_CLD_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Saat dilimi" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_UNTIL" msgstr "Son tekrarlama" msgid "IDS_CLD_OPT_PARTICIPANT" msgstr "Katılımcı" msgid "IDS_CLD_BODY_YEAR" msgstr "Yıl" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT" msgstr "Tekrar" msgid "IDS_CLD_HEADER_EDIT_EVENT" msgstr "Olayı düzenle" msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDER" msgstr "Hatırlatıcı" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_WEEK" msgstr "Her hafta" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_MONTH" msgstr "Her ay" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_YEAR" msgstr "Her yıl" msgid "IDS_CLD_HEADER_NEW_EVENT" msgstr "Yeni etkinlik" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK" msgstr "Görevler" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_COMPLETED_TASKS" msgstr "Tamamlanan görevleri göster" msgid "IDS_CLD_SK3_CREATE" msgstr "Oluştur" msgid "IDS_CLD_BODY_TITLE" msgstr "Başlık" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCATION" msgstr "Konum" msgid "IDS_CLD_BUTTON_MAP" msgstr "Harita" msgid "IDS_CLD_BODY_FROM" msgstr "Başlangıç" msgid "IDS_CLD_BODY_TO" msgstr "Kime" msgid "IDS_CLD_BODY_OFF" msgstr "Kapalı" msgid "IDS_CLD_BODY_5_MIN_BEFORE" msgstr "5 dakika önce" msgid "IDS_CLD_OPT_15_MINS_BEFORE" msgstr "15 dakika önce" msgid "IDS_CLD_BODY_1_HOUR_BEFORE" msgstr "1 saat önce" msgid "IDS_CLD_BODY_1_DAY_BEFORE" msgstr "1 gün önce" msgid "IDS_CLD_BODY_2_DAYS_BEFORE" msgstr "2 gün önce" msgid "IDS_CLD_BODY_1_WEEK_BEFORE" msgstr "1 hafta önce" msgid "IDS_CLD_BODY_NONE" msgstr "Hiçbiri" msgid "IDS_CLD_BODY_NOTE" msgstr "Not" msgid "IDS_CLD_SK3_SAVE" msgstr "Kaydet" msgid "IDS_CLD_SK_CANCEL" msgstr "İptal" msgid "IDS_CLD_SK3_CALENDARS" msgstr "Takvimler" msgid "IDS_CLD_TAB4_MONTH" msgstr "Ay" msgid "IDS_CLD_SK3_EDIT" msgstr "Düzenle" msgid "IDS_CLD_SK3_DELETE" msgstr "Sil" msgid "IDS_CLD_BUTTON_SEARCH" msgstr "Ara" msgid "IDS_CLD_OPT_MESSAGE" msgstr "Mesaj" msgid "IDS_CLD_OPT_SENDVIA_EMAIL" msgstr "E-posta" msgid "IDS_CLD_OPT_EDIT" msgstr "Düzenle" msgid "IDS_CLD_SK_SAVE" msgstr "Kaydet" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE" msgstr "Sil" msgid "IDS_CLD_HEADER_DELETE" msgstr "Sil" msgid "IDS_CLD_POP_THIS_EVENT_WILL_BE_DELETED" msgstr "Bu olay silinecek" msgid "IDS_CLD_OPT_MESSAGE_SEND_VIA" msgstr "Mesaj" msgid "IDS_CLD_OPT_SETTINGS" msgstr "Ayarlar" msgid "IDS_CLD_BODY_SUNDAY" msgstr "Pazar" msgid "IDS_CLD_BODY_MONDAY" msgstr "Pazartesi" msgid "IDS_COM_SK_NAME" msgstr "İsim" msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Etknlklr/grvlr içe aktr" msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Etkinlklr/grvlr dşr ver" msgid "IDS_COM_POP_AM_M_ABB" msgstr "AM" msgid "IDS_IDLE_BODY_NORMAL" msgstr "Normal" msgid "IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND" msgstr "Sonuç bulunamadı" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATMTHLY" msgstr "Aylık" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE" msgstr "Önce" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE_LC" msgstr "Önce" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY" msgstr "Günlük" msgid "IDS_CLD_BODY_END_TIME" msgstr "Bitiş saati" msgid "IDS_CLD_BODY_MONTHLY" msgstr "Aylık" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_MONTH" msgstr "Ay" msgid "IDS_CLD_BODY_START_TIME" msgstr "Başlangıç saati" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_LOCATION" msgstr "Konum girmek için dokun" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_NOTE" msgstr "Not girmek için dokun" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_TITLE" msgstr "Başlık girmek için dokun" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEWBY_MONTH" msgstr "Ay" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY" msgstr "Haftalık" msgid "IDS_CLD_BODY_YEARLY" msgstr "Yıllık" msgid "IDS_CLD_POP_TAP_TO_ENTER_PARTICIPANT" msgstr "Katılımcı girmek için dokun" msgid "IDS_CLD_POP_WEEK_INITIAL" msgstr "H" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Gün boyu" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "Hafta" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "Hafta" msgid "IDS_CST_POP_STATUS" msgstr "Durum" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_ACCOUNT" msgstr "Varsayılan hesap" msgid "IDS_LBS_BODY_MAP" msgstr "Harita" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR_SYNC" msgstr "Takvim senkr" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENTS" msgstr "Olaylar" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_LOCATION_SELECTED" msgstr "Konum seçilmedi" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_EVENT" msgstr "Olayı sil" msgid "IDS_CLD_POP_SEND_MESSAGES_TO_PARTICIPANTS_Q" msgstr "Mesajlar katılımcılara gönderilsin mi?" msgid "IDS_CLD_BODY_PARTICIPANTS" msgstr "Katılımcılar" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDARS" msgstr "Takvimler" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_CALENDARS" msgstr "Takvim yok" msgid "IDS_CLD_BODY_ONLY_THIS_EVENT" msgstr "Sadece bu olay" msgid "IDS_CLD_POP_ALL_REPETITIVE_EVENTS" msgstr "Tüm tekrarlanan olaylar" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_TITLE" msgstr "Başlık yok" msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC" msgstr "Saat" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "defa" msgid "IDS_CLD_BODY_LINKED_CALENDAR" msgstr "Bağlı takvim" msgid "IDS_CLD_OPT_PHONE_CALENDAR" msgstr "Telefon takvimi" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY_VIEW" msgstr "Günlük görünüm" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY_VIEW" msgstr "Haftalık görünüm" msgid "IDS_DB_BODY_UNABLE_TO_FIND_LOCATION" msgstr "Konum bulunamadı" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Konum" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "Gün" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMBEFORE_WEEK_LC" msgstr "Hafta" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Kayıt yeri" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_EVENTS" msgstr "Olay yok" msgid "IDS_COM_BODY_CUSTOMISE" msgstr "Kişiselleştir" msgid "IDS_COM_POP_ERRORMSG_SAVE_Q" msgstr "Kaydet?" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_WEEK" msgstr "Etkinlikleri haftalara göre göster" msgid "IDS_CLD_BODY_LAYOUT_IN_MONTH_VIEW" msgstr "Ay görünümü düzeni" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_DAY" msgstr "Etkinlikleri günlere göre göster" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTING_ING" msgstr "Dışarı veriliyor..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTING_ING" msgstr "Dışarıdan alınıyor..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTED" msgstr "Alındı" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTED" msgstr "Dışarı verildi" msgid "IDS_KC_BODY_EVERY_DAY" msgstr "Her gün" msgid "IDS_CLD_BODY_MENU_TODO_TO_DO" msgstr "Yapılacak işler" msgid "IDS_CLD_BODY_DUE_DATE" msgstr "Bitiş tarihi" msgid "IDS_TASK_MBODY_NO_DUE_DATE" msgstr "Son tarih yok" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIORITY" msgstr "Öncelik" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMTIME_WARNING" msgstr "Alarm zamanı geçmiş" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_WARNING" msgstr "Geçersiz tekrar\nsüresi" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEATING_EVENT" msgstr "Tekrarlanan olay" msgid "IDS_CLD_POP_END_TIME_SHOULD_BE_SET_AFTER_START_TIME" msgstr "Bitiş zamanı başlangıç zamanından sonra olmalıdır" msgid "IDS_CLD_POP_CALENDAR_SYNC_IN_PROGRESS" msgstr "Takvim senkr. yürütülüyor" msgid "IDS_CLD_POP_INVALID_TIME" msgstr "Geçersiz saat" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_DAYS" msgstr "Her %d günde bir" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_WEEKS" msgstr "Her %d haftada bir" msgid "IDS_CLD_BODY_MENU_TODO_COMPLETE" msgstr "Tamamlandı" msgid "IDS_TASK_HEADER_NEW_TASK" msgstr "Yeni görev" msgid "IDS_TASK_HEADER_EDIT_TASK" msgstr "Görevi düzenle" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCK_TIME_ZONE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Etkinlik saati ve tarihini aşağıdaki seçili saat diliminize kilitleyin. Başka bir saat dilimine geçtiğinizde bile saatler ve tarihler değişmeyecektir" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK_DETAILS" msgstr "Görev ayrıntıları" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENT_DETAILS" msgstr "Olay ayrıntıları" msgid "IDS_TASK_BODY_NO_TASKS" msgstr "Görev yok" msgid "IDS_CLD_BODY_DECLINED" msgstr "Reddedildi" msgid "IDS_CLD_BODY_TENTATIVE" msgstr "Deneysel" msgid "IDS_CLD_BODY_DELEGATED" msgstr "Temsil edildi" msgid "IDS_CLD_BODY_HOST_M_PERSON" msgstr "Ana bilgisayar" msgid "IDS_CLD_BODY_ATTENDANCE_STATUS" msgstr "Katılım durumu" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_TASK" msgstr "Görevi sil" msgid "IDS_CLD_OPT_CHANGE_ALL_EVENTS_IN_THE_SERIES" msgstr "Dizideki tüm olayları değiştir" msgid "IDS_CLD_HEADER_CREATE_EVENT" msgstr "Etkinlik oluştur" msgid "IDS_CLD_MBODY_EVENT" msgstr "Etkinlik" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR" msgstr "Takvim" msgid "IDS_CLD_HEADER_SEARCH_LOCATION" msgstr "Konum ara" msgid "IDS_CLD_SK3_DONE" msgstr "Kaydet" msgid "IDS_CLD_BODY_REPETITION" msgstr "Tekrarlama" msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDERS" msgstr "Hatırlatıcılar" msgid "IDS_CLD_BODY_CREATE_DESCRITION" msgstr "Açıklama" msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_CALENDARS" msgstr "Takvimleri al" msgid "IDS_CLD_HEADER_OUT_OF_OFFICE" msgstr "Ofis dışında" msgid "IDS_CLD_BODY_ADD_TO_CONTACT" msgstr "Rehbere ekle" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEW" msgstr "Göster" msgid "IDS_CLD_HEADER_CALENDARS_TO_DISPLAY" msgstr "Görüntülenecek takvimler" msgid "IDS_CLD_BODY_MY_CALENDAR" msgstr "Takvimim" msgid "IDS_TASK_BODY_MY_TASK" msgstr "Görevim" msgid "IDS_CLD_MBODY_CONTACTS_BIRTHDAY" msgstr "Kişinin doğum gününü" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_WEEK_NUMBER" msgstr "Hafta numarasını göster" msgid "IDS_CLD_POP_MY_PHONE" msgstr "Telefonum" msgid "IDS_COM_POP_PM_M_ABB" msgstr "PM" msgid "IDS_CLD_BODY_CUSTOMIZE_ATNT" msgstr "Customize" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_DAY_ATNT" msgstr "her gün" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIVACY" msgstr "Gizlilik" msgid "IDS_CLD_SK3_VIEW" msgstr "Göster" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATWKLYWEEKS" msgstr "hafta" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATDAILYDAYS" msgstr "gün" msgid "IDS_CLD_OPT_CHANGE_ONLY_THIS_EVENT" msgstr "Sadece bu olayı değiştir" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_2_WEEKS" msgstr "Her 2 haftada bir" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_3_DAYS" msgstr "Her 3 günde bir" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_DUE_DATE_M_NOUN" msgstr "Son tarih yok" msgid "IDS_CLD_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Maksimum karakter sayısına ulaşıldı" msgid "IDS_CLD_BODY_TASKS" msgstr "Görevler" msgid "IDS_CLD_POP_NAMES_BIRTHDAY" msgstr "%s adlı kişinin doğum günü" msgid "IDS_CLD_BODY_PSS_ANNIVERSARY" msgstr "%s adlı kişinin yıl dönümü" msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_S_PLANNER_DATA_FROM_YOUR_PHONE" msgstr "S Planlayıcı verilerinizi telefonunuzdan çıkartın" msgid "IDS_TMR_BODY_MINS_LC_ABB" msgstr "dak" msgid "IDS_TMR_OPT_MIN_LC_ABB" msgstr "dk" msgid "IDS_CHATON_BODY_HOURS_LC_ABB" msgstr "Saat" msgid "IDS_CHATON_BODY_DAYS_LC_ABB" msgstr "Günler" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK_LC_ABB" msgstr "hft" msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC_ABB" msgstr "Saat" msgid "IDS_CLD_BODY_DAY_LC_ABB" msgstr "gün" msgid "IDS_CLD_BUTTON_DELETE" msgstr "Sil" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ATTACHMENT" msgstr "Ek" msgid "IDS_CLD_BODY_TODAY" msgstr "Bugün" msgid "IDS_CLD_BUTTON_MORE_ABB" msgstr "Diğer" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_MONTH" msgstr "Tüm bu ay" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_DAY" msgstr "Gün boyu" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_EVENTS_BEFORE_TODAY" msgstr "Bugünden önceki tüm olaylar" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_DAY" msgstr "Bütün gün" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_WEEK" msgstr "Tüm bu hafta" msgid "IDS_CLD_MBODY_ALL_THIS_YEAR" msgstr "Tüm yıl" msgid "IDS_CLD_OPT_BUSY" msgstr "Meşgul" msgid "IDS_CLD_HEADER_DUE_TODAY" msgstr "Bugünün görevleri" msgid "IDS_CLD_BODY_OUT_OF_OFFICE" msgstr "Ofis dışında" msgid "IDS_CLD_OPT_PUBLIC" msgstr "Genel" msgid "IDS_CLD_HEADER_SHOW_ME_AS" msgstr "Durum göster" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_CREATE_TASK" msgstr "Görev oluşturmak için dokunun" msgid "IDS_COM_OPT_PHOTO" msgstr "Fotoğraf" msgid "IDS_CLD_SK3_CREATE_EVENT" msgstr "Olay oluştur" msgid "IDS_TASK_SK_CREATE_TASK" msgstr "Görev oluştur" msgid "IDS_IM_BODY_TRANSFER_COMPLETE_ORANGE" msgstr "Aktarma tamamlandı" msgid "IDS_TASK_DROP_OVERDUE" msgstr "Süresi geçmiş" msgid "IDS_CLD_HEADER_DUE_IN_OVER_1_WEEK" msgstr "1 hafta üzerinde yapılacak" msgid "IDS_CLD_BODY_FREE" msgstr "Serbest" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIVATE" msgstr "Özel" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME_ATNT" msgstr "On Time" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "Gün" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "Saat" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCALE_DEFAULT" msgstr "Yerel varsayılan"