msgid "IDS_MF_TAB_UP" msgstr "Yukarı" msgid "IDS_MF_BUTTON_HOME" msgstr "A.Syf" msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_LIST" msgstr "Liste şeklinde göster" msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_THUMBNAIL" msgstr "Küçük resim görünümü" msgid "IDS_MF_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Silinemedi" msgid "IDS_MF_POP_DRM_FILE_CANNOT_SEND" msgstr "DRM dosyası gönderilemiyor" msgid "IDS_MF_POP_INVALID_FILE_NAME" msgstr "Geçersiz dosya adı" msgid "IDS_MF_POP_MAXIMUM_FOLDER_REACHED" msgstr "Maksimum" msgid "IDS_MF_POP_PERMISSION_DENIED" msgstr "İzin reddedildi" msgid "IDS_MF_POP_SEND_FAILED" msgstr "Gönderme Başarısız" msgid "IDS_MF_POP_THE_DESTINATION_FOLDER_IS_A_SUBFOLDER_OF_THE_SOURCE_FOLDER" msgstr "Hedef klasör kaynak klasörün alt klasörü" msgid "IDS_MF_POP_THIS_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgstr "Dosya yok" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_COPY" msgstr "Kopyalanamıyor" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE" msgstr "Taşınamıyor" msgid "IDS_MF_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Telefon belleğinde yeterli yer yok. Bazı öğeleri silin ve tekrar deneyin" msgid "IDS_MF_POP_COPYING_FAILED" msgstr "Kopyalama başarısız" msgid "IDS_MF_POP_MOVING_FAILED" msgstr "Taşıma başarısız" msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_PS_AVAILABLE" msgstr "Yeterli hafıza yok. %s kullanılabilir" msgid "IDS_MF_POP_SAME_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "İsim zaten kullanımda" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE_DESTINATION_FOLDER_SAME_AS_SOURCE_FOLDER" msgstr "Taşınamıyor. Hedef klasör kaynak klasörle aynı" msgid "IDS_MF_SK3_CREATE_FOLDER" msgstr "Klasör oluştur" msgid "IDS_MF_SK3_PASTE_HERE" msgstr "Buraya yapıştır" msgid "IDS_MF_BODY_ALERTS" msgstr "Uyarılar" msgid "IDS_MF_BODY_WALLPAPERS" msgstr "Duvar kağıtları" msgid "IDS_MF_TAB_PHONE" msgstr "Telefon" msgid "IDS_MF_BODY_IMAGES" msgstr "Resimler" msgid "IDS_MF_BODY_VIDEOS" msgstr "Videolar" msgid "IDS_MF_BODY_SOUNDS" msgstr "Sesler" msgid "IDS_MF_BODY_DOWNLOADS" msgstr "İndirilenler" msgid "IDS_MF_TAB_MEMORY_CARD" msgstr "Hafıza kartı" msgid "IDS_MF_TAB_EXTERNAL_STORAGE" msgstr "Harici bellek" msgid "IDS_MF_SK3_EDIT" msgstr "Düzenle" msgid "IDS_MF_SK3_DELETE" msgstr "Sil" msgid "IDS_MF_SK3_MOVE" msgstr "Taşı" msgid "IDS_MF_BODY_UP" msgstr "Yukarı" msgid "IDS_MF_SK3_MOVE_HERE" msgstr "Buraya taşı" msgid "IDS_MF_SK3_COPY" msgstr "Kopyala" msgid "IDS_MF_SK3_SORT_BY" msgstr "Sırala" msgid "IDS_MF_SK3_SEARCH" msgstr "Bul" msgid "IDS_MF_SK3_MORE" msgstr "Diğer" msgid "IDS_MF_OPT_CREATE_FOLDER" msgstr "Klasör oluştur" msgid "IDS_MF_BODY_FOLDER_NAME" msgstr "Klasör adı" msgid "IDS_MF_BODY_ACCESS_MORE_MY_ALBUM" msgstr "Albümüm" msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_AS" msgstr "Başka adla görüntüle" msgid "IDS_MF_SK3_BACK" msgstr "Geri" msgid "IDS_MF_BODY_MY_VIDEO_CLIPS" msgstr "Video kliplerim" msgid "IDS_MF_BODY_RIGHT_STATUS" msgstr "Hak durumu" msgid "IDS_MF_BODY_VENDOR" msgstr "Sağlayıcı" msgid "IDS_MF_HEADER_COUNT" msgstr "sayım" msgid "IDS_MF_BODY_CONTAINS" msgstr "İçindekiler" msgid "IDS_MF_BODY_INDIVIDUAL" msgstr "Kişisel" msgid "IDS_MF_BODY_INTERVAL" msgstr "Aralık" msgid "IDS_MF_BODY_RENAME_ABB" msgstr "Y. adl" msgid "IDS_MF_BODY_TIME" msgstr "Saat" msgid "IDS_MF_BODY_TIMED_COUNT" msgstr "Zamanlı sayım" msgid "IDS_MF_BODY_TYPE" msgstr "Tür" msgid "IDS_MF_BODY_UNLIMITED" msgstr "Sınırsız" msgid "IDS_MF_BUTTON_REPLACE_ABB" msgstr "Değiştir" msgid "IDS_MF_OPT_CALLER_RINGTONE" msgstr "Arayan zil sesi tonu" msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_NAME" msgstr "İsim" msgid "IDS_MF_POP_COPIED" msgstr "Kopyalandı" msgid "IDS_MF_POP_NOTHING_SELECTED" msgstr "Bir şey seçilmedi" msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_HEAP_MEMORY" msgstr "Yeterli küme hafızası yok" msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS" msgstr "Yeterli hafıza yok. Bazı öğeleri silin." msgid "IDS_MF_BODY_CREATED_DATE" msgstr "Oluşturulma tarihi" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_INFORMATION" msgstr "GPS bilgileri" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LATITUDE" msgstr "GPS enlem" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LONGITUDE" msgstr "GPS boylam" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_VERSION" msgstr "GPS versiyonu" msgid "IDS_MF_SK_DETAILS" msgstr "Ayrıntılar" msgid "IDS_MF_BODY_ANY" msgstr "Herhangi" msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES" msgstr "Mevcut kullanımlar" msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE" msgstr "Uygulama" msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING" msgstr "İletme" msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE" msgstr "İmkansız" msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC verileri başlatılıyor..." msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE" msgstr "Mümkün" msgid "IDS_MF_BODY_PRINT" msgstr "Yazdır" msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY" msgstr "Geçerlilik" msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER" msgstr "Yeni klasör" msgid "IDS_MF_OPT_EDIT" msgstr "Düzenle" msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY" msgstr "Listele" msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE" msgstr "Buraya taşı" msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE" msgstr "Devam" msgid "IDS_MF_POP_COPYING" msgstr "Kopyalanıyor..." msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE" msgstr "Buraya yapıştır" msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE" msgstr "Desteklenmeyen dosya türü" msgid "IDS_MF_OPT_DETAIL_VIEW" msgstr "Ayrıntılı görünüm" msgid "IDS_MF_POP_ASCENDING" msgstr "Artan" msgid "IDS_MF_POP_DESCENDING" msgstr "Azalan" msgid "IDS_MF_TAB_ALL" msgstr "Hepsi" msgid "IDS_MF_BODY_UP_M_BACK" msgstr "Yukarı" msgid "IDS_MF_BUTTON_SEARCH_ALL_FOLDERS" msgstr "Tüm klasörleri ara" msgid "IDS_MF_OPT_THUMBNAIL_VIEW" msgstr "Küçük resim görünümü" msgid "IDS_MF_OPT_SHOW_FILE_EXTENSION" msgstr "Dosya uzantılarını göster" msgid "IDS_MF_OPT_SORT_BY" msgstr "Sırala" msgid "IDS_MF_BODY_LIST_AND_DETAILS_ABB" msgstr "Liste ve ayrıntılar" msgid "IDS_MF_OPT_HIDE_FILE_EXTENSION_ABB" msgstr "Dosya uzntılrını gizle" msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z" msgstr "Ad (A'dan Z'ye)" msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A" msgstr "Ad (Z'den A'ya)" msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HMOST_RECENT" msgstr "Tarih (En yeni)" msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HOLDEST" msgstr "Tarih (En eski)" msgid "IDS_MF_BUTTON_GO_TO_MY_FILES" msgstr "Dosyalarım’a git" msgid "IDS_MF_BODY_RINGTONES" msgstr "Zil sesleri" msgid "IDS_MF_BUTTON_EXPORT_HERE" msgstr "Buraya aktar" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_SET_DRM_PROTECTED_CONTENT_AS_RINGTONE_OR_NOTIFICATION_ALERT" msgstr "DRM korumalı içerik zil sesi veya bildirim uyarısı olarak belirlenemedi"