# Telugu translation for libsoup. # Copyright (C) 2012 libsoup's to Swecha Telugu localisation Team # This file is distributed under the same license as the libsoup package. # # Sasi Bhushan Boddepalli , 2012. # Krishnababu Krothapalli , 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-23 09:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-23 16:55+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli \n" "Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:196 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "కనెక్షను అనుకోకుండా అంతమైంది" #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462 msgid "Invalid seek request" msgstr "చెల్లని సీక్ అభ్యర్ధన" #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "SoupBodyInputStream ట్రంకేట్ చేయలేదు" #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "నెట్వర్కు స్ట్రీమ్ అనుకోకుండా మూయబడింది" #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290 msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "వనరును సంపూర్ణంగా క్యాచీ చేయుటకు విఫలమైంది" #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "అవుట్పుట్ బఫర్ మరీ చిన్నది" #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41 msgid "Could not parse HTTP response" msgstr "HTTP స్పందనను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66 msgid "Unrecognized HTTP response encoding" msgstr "గుర్తించని HTTP స్పందన యెన్కోడింగ్" #: ../libsoup/soup-message-io.c:854 ../libsoup/soup-message-io.c:890 msgid "Operation was cancelled" msgstr "ఆపరేషన్ రద్దు చేయబడింది" #: ../libsoup/soup-message-io.c:901 msgid "Operation would block" msgstr "ఆపరేషన్ బ్లాక్ చేస్తుంది" #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41 msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "HTTP అభ్యర్ధనను పార్స్ చేయలేదు" #: ../libsoup/soup-request.c:140 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "URl అందించబడలేదు" #: ../libsoup/soup-request.c:150 #, c-format msgid "Invalid '%s' URI: %s" msgstr "చెల్లని '%s' URI: %s" #: ../libsoup/soup-server.c:1528 msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate" msgstr "TLS ధృవీకరణపత్రం లేకుండా TLS సేవిక సృష్టించలేదు" #: ../libsoup/soup-server.c:1547 #, c-format msgid "Could not listen on address %s, port %d: " msgstr "చిరునామా %s పైన వినలేదు, పోర్ట్ %d: " #: ../libsoup/soup-session.c:4466 #, c-format msgid "Could not parse URI '%s'" msgstr "URI '%s' అన్వయించడం సాధ్యం కాదు" #: ../libsoup/soup-session.c:4503 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgstr "మద్దతు లేని URI స్కీమ్ '%s'" #: ../libsoup/soup-session.c:4525 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "HTTP URI కాదు" #: ../libsoup/soup-socket.c:142 msgid "Can't import non-socket as SoupSocket" msgstr "నాన్-సాకెట్‌ను సూప్‌సాకెట్‌గా దిగుమతిచేయలేదు" #: ../libsoup/soup-socket.c:160 msgid "Could not import existing socket: " msgstr "ఉన్న సాకెట్‌ను దిగుమతిచేయలేదు: " #: ../libsoup/soup-socket.c:169 msgid "Can't import unconnected socket" msgstr "అనుసంధానించని సాకెట్‌ను దిగుమతిచేయలేదు" #: ../libsoup/soup-tld.c:188 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "హోస్ట్ పేరు ఒక IP చిరునామా" #: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220 msgid "Invalid hostname" msgstr "చెల్లని హోస్ట్ పేరు" #: ../libsoup/soup-tld.c:250 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "అతిధేయిపేరు అధార డొమైన్ కలిగిలేదు" #: ../libsoup/soup-tld.c:304 msgid "Not enough domains" msgstr "సరిపోనన్ని డొమైన్ లు"