msgid "IDS_ST_BODY_LOCATION" msgstr "Lokacija" msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ON_ABB" msgstr "Vedno vklopljeno" msgid "IDS_CHATON_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB" msgstr "Licence odprte kode" msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_GA" msgstr "Polnjenje." msgid "IDS_IME_HEADER_KEYBOARD" msgstr "Tipkovnica" msgid "IDS_COM_POP_MESSAGETONE_MUTE" msgstr "Utišaj" msgid "IDS_COM_POP_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Programska različica" msgid "IDS_COM_SK_SET_ABB" msgstr "Nastavi" msgid "IDS_IDLE_POP_AFTER_P1SD_MINS_BRIGHTNESS_WILL_BE_RESET_TO_DEFAULT_LEVEL_HP2SD" msgstr "Čez %1$d min bo svetlost ponastavljena na privzeto raven (%2$d)." msgid "IDS_LCKSCN_BODY_NONE" msgstr "Brez" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PATTERN" msgstr "Vzorec" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PRIVACY_LOCK_ABB" msgstr "Zak. zas. podat." msgid "IDS_LCKSCN_BODY_SEE_PATTERN_ABB" msgstr "Glej vzorec" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PRIVACY_LOCK_OPTION_WILL_BE_SHOWN_WHEN_BLUETOOTH_IS_DISCONNECTED" msgstr "Možnost zaklepanja zasebnih podatkov bo prikazana, ko prekinete povezavo Bluetooth." msgid "IDS_MSGC_BODY_TEXTSTYLETEXTMODENORMAL" msgstr "Normalno" msgid "IDS_OP_BODY_VISIBILITY" msgstr "Vidnost" msgid "IDS_QP_BUTTON_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_SET_TIME_ABB" msgstr "Nas. uro" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_GEAR_ABB" msgstr "Več o Gear" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_SYNC_ABB2" msgstr "Sam. sinh." msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_ABB" msgstr "Baterija" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Odstotek baterije" msgid "IDS_ST_BODY_CLOCK_TYPE_ABB" msgstr "Vrsta ure" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_ABB" msgstr "Datum in ura" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLED_M_STATUS" msgstr "Onemogočeno" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE_ABB" msgstr "Velik. pisave" msgid "IDS_ST_BODY_HOURLY_ALERT_ABB" msgstr "Op. vsako uro" msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_M_FONT_SIZE_ABB2" msgstr "Velika" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER_ABB" msgstr "Štev. modela" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_CHARGING_ABB" msgstr "Se ne polni." msgid "IDS_ST_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Izključeno" msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Vključeno" msgid "IDS_ST_BODY_OUTDOOR_MODE_ABB" msgstr "Na prostem" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES_ABB" msgstr "%d min" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS_ABB2" msgstr "%d s" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_GEAR_ABB" msgstr "Ponast. Gear" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2" msgstr "Čas. om. zas." msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Serijska številka" msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_ABB2" msgstr "Nas. datum" msgid "IDS_ST_BODY_SYNC_WITH_PHONE_ABB" msgstr "Sinhr. s telefonom." msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_M_VOLUME_ABB" msgstr "Sistem" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS_ABB" msgstr "Zvoki dotika" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_ABB2" msgstr "Vibriranje" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_GEAR_IS_VISIBLE_FOR_PS_ABB" msgstr "Ura Gear bo vidna %s." msgid "IDS_ST_BUTTON_BRIGHTNESS" msgstr "Svetlost" msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2" msgstr "Prekliči" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLOCK" msgstr "Ura" msgid "IDS_ST_BUTTON_GEAR_INFO" msgstr "Podatki o uri Gear" msgid "IDS_ST_BUTTON_LANGUAGE" msgstr "Jezik" msgid "IDS_ST_BUTTON_NOTIFICATIONS" msgstr "Obvestila" msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_ABB" msgstr "Zvonjenja" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_DEBUGGING_ABB" msgstr "Odpr. nap. USB" msgid "IDS_ST_HEADER_VIBRATION_ABB" msgstr "Vibriranje" msgid "IDS_ST_MBODY_HELP" msgstr "Pomoč" msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_INTENSITY" msgstr "Srednje" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_ABB2" msgstr "Zvok" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB" msgstr "Način zvoka" msgid "IDS_ST_OPT_STRONG_M_INTENSITY" msgstr "Močna" msgid "IDS_ST_OPT_WEAK_M_INTENSITY" msgstr "Šibko" msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_USB_DEBUGGING_WILL_ALLOW_YOU_TO_COPY_FILES_BETWEEN_YOUR_PC_AND_YOUR_GEAR_INSTALL_APPLICATIONS_ON_YOUR_GEAR_WITHOUT_RECEIVING_MSG" msgstr "Če omogočite odpravljanje napak prek USB, boste lahko med računalnikom in uro Gear kopirali datoteke, nameščali aplikacije v uro Gear brez prejemanja obvestil in brali podatke dnevnika. Zlonamerne aplikacije lahko to izkoristijo za dostopanje do uporabniških podatkov. To je namenjeno samo za razvojne namene." msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGE_LANGUAGE_ON_MOBILE_DEVICE" msgstr "Spremenite jezik v mobilni napravi." msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGING_TIME_AND_DATE_SETTINGS_MAY_AFFECT_SOME_FUNCTIONS" msgstr "Spreminjanje nastavitev ure in datuma lahko vpliva na nekatere funkcije." msgid "IDS_SYS_SK_CANCEL" msgstr "Cancel" msgid "IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET" msgstr "Slušalke BT" msgid "IDS_WMGR_HEADER_MOTIONS" msgstr "Gibanja" msgid "IDS_WMGR_HEADER_PEDOMETER_CLOCK" msgstr "Ura pedometra" msgid "IDS_WMGR_HEADER_SHORTCUT_CLOCK" msgstr "Ura bližnjic" msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_RELAY" msgstr "Pametno posredovanje" msgid "IDS_WMGR_MBODY_WAKE_UP_GESTURE" msgstr "Poteza za bujenje" msgid "IDS_WMGR_MBODY_WEATHER_CLOCK" msgstr "Vremenska ura" msgid "IDS_WMGR_OPT_LAST_VIEWED_SCREEN" msgstr "Zadnji prikazan zaslon" msgid "IDS_WNOTI_BUTTON_OK_ABB2" msgstr "V redu" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_FONT_SIZE" msgstr "Majhna" msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_PRESSING_POWER_KEY_ABB" msgstr "Dvojno pritisk. tipke za vklop" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE_ABB2" msgstr "1 min" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPERS" msgstr "Ozadja" msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY" msgstr "Galerija" msgid "IDS_COM_MBODY_COLOUR_PALETTE" msgstr "Barvna paleta" msgid "IDS_COM_BODY_DEFAULT" msgstr "Privzeto" msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CCW" msgstr "90° nasprotno od smeri urnega kazalca" msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CW" msgstr "90° v smeri urnega kazalca" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENABLED_M_STATUS" msgstr "Omogočeno" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT" msgstr "Privzeta pisava" msgid "IDS_ST_BODY_FONT" msgstr "Pisava" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Slog pisave" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_GALLERY_TPOP_HOME_BACKGROUND_SET" msgstr "Ozadje za domači zaslon je nastavljeno." msgid "IDS_LCKSCN_HEADER_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Ime naprave" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_STATUS" msgstr "Stanje baterije" msgid "IDS_HS_BODY_HOME_BACKGROUND_ABB" msgstr "Oz. dom. zaslona" msgid "IDS_HS_OPT_LARGE_ICONS_ABB" msgstr "Velike ikone" msgid "IDS_HS_OPT_SMALL_ICONS_ABB" msgstr "Majhne ikone" msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_FONT_SIZE" msgstr "Srednja" msgid "IDS_ST_BODY_PERFORMING_FACTORY_DATA_RESET_PLEASE_WAIT_ING" msgstr "Ponastavljanje na tovarniške podatke. Počakajte ..." msgid "IDS_ST_TPOP_CLOCK_CHANGED" msgstr "Ura je spremenjena." msgid "IDS_COM_BODY_CELL_BROADCAST_MESSAGE" msgstr "Sporočilo v celici" msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_TOSS_JPN" msgstr "Pametni dvig" msgid "IDS_SM_TAB4_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Raz.prog. opreme" msgid "IDS_HS_MBODY_HOME_ICON_SIZE_ABB" msgstr "Vel. dom. ikone" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Ur. dom. zaslona" msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Način izr. varč. z energ." msgid "IDS_ST_OPT_MUTE" msgstr "Utišaj" msgid "IDS_ST_MBODY_SAFETY_ABB" msgstr "Varnost" msgid "IDS_ST_POP_TO_DISABLE_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_YOUR_DEVICE_WILL_RESTART" msgstr "Naprava se bo zagnala znova, da onemogoči način izrednega varčevanja z energijo." msgid "IDS_ST_BODY_THE_HOME_SCREEN_WILL_BE_CHANGED_TO_THE_BLACK_THEME_TO_REDUCE_BATTERY_CONSUMPTION_MSG" msgstr "Zaradi zmanjšanja porabe baterije bo domači zaslon spremenjen v črno temo. Uporabljali boste lahko aplikaciji Sporočila in Stiki, nekatere druge aplikacije in funkcije pa bodo omejene." msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_NOTIFICATIONS" msgstr "Omogočite obvestila" msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_NOTIFICATIONS" msgstr "Onemogočite obvestila" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A" msgstr "Prekliči" msgid "IDS_ST_OPT_SAFETY_INFORMATION" msgstr "Varnostne informacije" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_PRESS_ABB" msgstr "Dv. pritisk" msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Ur. dom. zaslona" msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_P_ABB" msgstr "Baterija %" msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_STATUS_ABB" msgstr "Stanje baterije" msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Ime naprave" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_BACKGROUND_ABB" msgstr "Oz. dom. zaslona" msgid "IDS_ST_OPT_HUGE_M_FONT_SIZE" msgstr "Ogromna" msgid "IDS_KW_BODY_WAITING_FOR_CONFIRMATION_FROM_PS_ING" msgstr "Čakam na potrditev naprave %s ..." msgid "IDS_WMGR_HEADER_GEAR_MANAGER_M_APPLICATION_NAME_ABB" msgstr "Gear Manager" msgid "IDS_ST_POP_ALL_DATA_WILL_BE_ERASED_FROM_GEAR_MEMORY_YOU_CAN_THEN_CONNECT_YOUR_GEAR_TO_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Vsi podatki iz pomnilnika ure Gear bodo izbrisani. Uro Gear lahko nato povežete z drugo napravo" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Domači zaslon" msgid "IDS_ST_HEADER_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB" msgstr "Licence odprte kode" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB" msgstr "Čas. omej. zaslona" msgid "IDS_ST_BUTTON_MULTIMEDIA" msgstr "Večpredstavn." msgid "IDS_ST_OPT_VOLUME" msgstr "Volumen" msgid "IDS_ST_SBODY_180_DEGREE" msgstr "180º" msgid "IDS_ST_BODY_10SEC" msgstr "10 sekund" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 sekund" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 sekund" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 minut" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN" msgstr "Neznano" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_CHOCO_COOKY_M_FONT" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVER_ABB" msgstr "Var. porabe" msgid "IDS_ST_POP_POWER_SAVER_WILL_BE_ENABLED_THIS_WILL_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU_TURN_OFF_BLUETOOTH_AND_A_LOWER_SCREEN_POWER_LEVEL_WILL_BE_USED_MSG" msgstr "Varčevanje z energijo bo omogočeno. S tem boste omejili največjo učinkovitost delovanja procesorja, izklopili Bluetooth in zmanjšali moč zaslona. Poteza za bujenje, glasovno upravljanje in vibriranje ne bodo na voljo. Ura in funkcije aplikacije S Health bodo še vedno na voljo." msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_DISABLED" msgstr "Varčevalnik porabe je onemogočen." msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_ENABLED" msgstr "Varčevalnik porabe je omogočen." msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Različica progr. opreme" msgid "IDS_HEALTH_OPT_PROFILE_ABB" msgstr "Profil" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_CHECK_NOTICES_REGARDING_SAFETY_INFORMATION_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N_N1_GO_TO_SETTINGS_MSG" msgstr "Obvestila o varnostnih podatkih lahko preverite po spodnjih korakih.\n\n1. Pojdite v Nastavite > Podatki o uri Gear.\n2. Izberite možnost odpravljanje napak USB.\n3. Povežite uro Gear 2 z računalnikom.\n4. V pojavnem oknu funkcije odpravljanje napak USB v uri Gear 2 pritisnite V redu.\n5. Uporabite sdb cmd (za uporabo sdb cmd morate namestiti SDK), prenesite datoteko /usr/share/Safety.zip v računalnik ter zaženite cmd in v polje za vnos napišite »sdb pull /usr/share/Safety.zip c:\\Safety.zip«.\n6. Razširite datoteko zip v mapo c:\\Safety in odprite razširjeno datoteko html ter preberite najnovejše varnostne podatke.\n\nObiščite http://developer.samsung.com ter prenesite in namestite Samsung Gear SDK, da boste lahko uporabljali sdb." msgid "IDS_ST_TPOP_VOLUME_CURRENTLY_SET_TO_0" msgstr "Glasnost je trenutno nastavljena na 0." msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB" msgstr "Vel. ik. (%1$d x %2$d)" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB" msgstr "Majh. ik. (%1$d x %2$d)" msgid "IDS_ST_MBODY_MANAGE_APPS_ABB" msgstr "Upr. aplikacij" msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CHECK_ANNOUNCEMENTS_REGARDING_OPEN_SOURCE_LICENCES_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N1_GO_TO_SETTINGS_GEAR_INFO_N2_SELECT_USB_MSG" msgstr "Najave o odprtokodnih licencah lahko preverite po spodnjih korakih.\n1. Pojdite v meni Nastavite > Podatki o uri Gear.\n2. Izberite možnost odpravljanje napak USB.\n3. Povežite uro Gear z računalnikom.\n4. V pojavnem oknu funkcije odpravljanje napak USB v uri Samsung Gear pritisnite V redu.\n5. Uporabite sdb cmd in prenesite datoteko %1$s v računalnik ter zaženite cmd in v polje za vnos vpišite %2$s.\n\nObiščite stran http://developer.samsung.com in prenesite ter namestite Samsung Gear SDK, da boste lahko uporabljali sdb." msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB" msgstr "Nedavne apl." msgid "IDS_ST_MBODY_DISPLAY_ABB" msgstr "Prikaz" msgid "IDS_ST_MBODY_DISABLED_ABB" msgstr "Onemogočeno" msgid "IDS_HS_MBODY_SETTINGS_M_APPLICATION_NAME_ABB3" msgstr "Nastavitve" msgid "IDS_ST_HEADER_VOLUME_ABB" msgstr "Glasnost" msgid "IDS_ST_MBODY_TINKERBELL" msgstr "Tinkerbell" msgid "IDS_ST_BODY_KAITI_M_FONT" msgstr "Kaiti" msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM" msgstr "POP" msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN" msgstr "UDMincho" msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN" msgstr "UDRGothicM" msgid "IDS_RH_BUTTON2_APPLEMINT_M_FONT" msgstr "AppleMint" msgid "IDS_ST_MBODY_WAKE_UP_GESTURE_ABB" msgstr "Poteza za bujenje" msgid "IDS_CST_MBODY_RINGTONES" msgstr "Zvonjenja" msgid "IDS_HEALTH_MBODY_PROFILE" msgstr "Profil" msgid "IDS_COM_POP_PROCESSING" msgstr "Obdelujem..." msgid "IDS_ST_MBODY_MAKE_VISIBLE_ABB" msgstr "Vidna" msgid "IDS_ST_MBODY_TEXT_INPUT_ABB" msgstr "Vn. besedila"