msgid "IDS_IDLE_BODY_NORMAL" msgstr "Normál." msgid "IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND" msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATMTHLY" msgstr "Mesačne" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_CALENDAR" msgstr "Celý kalendár" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE" msgstr "Pred" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE_LC" msgstr "pred" msgid "IDS_CLD_BODY_CUSTOMIZE_ATNT" msgstr "Customize" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY" msgstr "Denne" msgid "IDS_CLD_BODY_DAY" msgstr "Deň" msgid "IDS_CLD_BODY_END_TIME" msgstr "Konečný čas" msgid "IDS_CLD_BODY_MONTHLY" msgstr "Mesačne" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME_ATNT" msgstr "On Time" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_MONTH" msgstr "Mesiac" msgid "IDS_CLD_BODY_START_TIME" msgstr "Počiatočný čas" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_LOCATION" msgstr "Ťuknutím zadajte umiestnenie" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_NOTE" msgstr "Ťuknutím zadajte poznámku" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_TITLE" msgstr "Ťuknutím zadajte názov" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEWBY_MONTH" msgstr "Mesiac" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK" msgstr "Týždeň" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY" msgstr "Týždenne" msgid "IDS_CLD_BODY_YEARLY" msgstr "Ročne" msgid "IDS_CLD_POP_TAP_TO_ENTER_PARTICIPANT" msgstr "Ťuknutím zadajte účastníka" msgid "IDS_CLD_POP_WEEK_INITIAL" msgstr "T" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Celý deň" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "dni" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "hodiny" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "týždne" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "týždeň" msgid "IDS_CST_POP_STATUS" msgstr "Stav" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_ACCOUNT" msgstr "Predvolené konto" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENDING_OPTIONS" msgstr "Možnosti odosielania" msgid "IDS_LBS_BODY_MAP" msgstr "Mapa" msgid "IDS_RSSR_OPT_EXPORT" msgstr "Exportovať" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR_SYNC" msgstr "Synchronizácia kalendára" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENTS" msgstr "Udalosti" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Nedeľa" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Pondelok" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Prvý deň týždňa" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_LOCATION_SELECTED" msgstr "Nie je vybraté žiadne umiestnenie" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_EVENT" msgstr "Vymazať udalosť" msgid "IDS_CLD_POP_SEND_MESSAGES_TO_PARTICIPANTS_Q" msgstr "Odoslať správy účastníkom?" msgid "IDS_CLD_BODY_PARTICIPANTS" msgstr "Účastníci" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME" msgstr "V čase" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDARS" msgstr "Kalendáre" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_CALENDARS" msgstr "Žiadne kalendáre" msgid "IDS_CLD_BODY_LIST" msgstr "Zoznam" msgid "IDS_CLD_BODY_ONLY_THIS_EVENT" msgstr "Iba táto udalosť" msgid "IDS_CLD_POP_ALL_REPETITIVE_EVENTS" msgstr "Všetky opakujúce sa udalosti" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_TITLE" msgstr "Žiadny názov" msgid "IDS_CLD_MBODY_LOCK_TIME_ZONE" msgstr "Uzamknúť časové pásmo" msgid "IDS_CLD_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Časové pásmo" msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC" msgstr "hodina" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_UNTIL" msgstr "Opakovať do" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "krát" msgid "IDS_CLD_OPT_PARTICIPANT" msgstr "Účastník" msgid "IDS_CLD_BODY_LINKED_CALENDAR" msgstr "Prepojený kalendár" msgid "IDS_CLD_OPT_PHONE_CALENDAR" msgstr "Kalendár v telefóne" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY_VIEW" msgstr "Denné zobrazenie" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY_VIEW" msgstr "Týždenné zobrazenie" msgid "IDS_CLD_BODY_YEAR" msgstr "Rok" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT" msgstr "Opakovať" msgid "IDS_DB_BODY_UNABLE_TO_FIND_LOCATION" msgstr "Nedá sa nájsť umiestnenie" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Miesto" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "deň" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMBEFORE_WEEK_LC" msgstr "týždeň" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Uložiť do" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_EVENTS" msgstr "Žiadne udalosti" msgid "IDS_COM_BODY_CUSTOMISE" msgstr "Upraviť" msgid "IDS_COM_POP_ERRORMSG_SAVE_Q" msgstr "Uložiť?" msgid "IDS_CLD_HEADER_EDIT_EVENT" msgstr "Upraviť udalosť" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_WEEK" msgstr "Zobraziť udalosti podľa týždňa" msgid "IDS_CLD_BODY_LAYOUT_IN_MONTH_VIEW" msgstr "Rozloženie v mesačnom zobrazení" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_DAY" msgstr "Zobraziť udalosti podľa dňa" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTING_ING" msgstr "Exportuje sa..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTING_ING" msgstr "Importuje sa..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTED" msgstr "Importované" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTED" msgstr "Exportované" msgid "IDS_KC_BODY_EVERY_DAY" msgstr "Každý deň" msgid "IDS_CLD_BODY_DUE_DATE" msgstr "Termín" msgid "IDS_TASK_MBODY_NO_DUE_DATE" msgstr "Žiadny dátum úlohy" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIORITY" msgstr "Dôležitosť" msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDER" msgstr "Pripomienka" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMTIME_WARNING" msgstr "Čas budíka už uplynul" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_WARNING" msgstr "Neplatná perióda\nopakovania" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEATING_EVENT" msgstr "Opakujúca sa udalosť" msgid "IDS_CLD_POP_END_TIME_SHOULD_BE_SET_AFTER_START_TIME" msgstr "Koncový čas musí byť nastavený po počiatočnom čase" msgid "IDS_CLD_POP_CALENDAR_SYNC_IN_PROGRESS" msgstr "Prebieha synchronizácia kalendára" msgid "IDS_CLD_POP_INVALID_TIME" msgstr "Neplatný čas" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_WEEK" msgstr "každý týždeň" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_MONTH" msgstr "každý mesiac" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_YEAR" msgstr "Každý rok" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_DAYS" msgstr "Každé %d dni" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_WEEKS" msgstr "Každé %d týždne" msgid "IDS_CLD_HEADER_NEW_EVENT" msgstr "Nová udalosť" msgid "IDS_TASK_HEADER_NEW_TASK" msgstr "Nová úloha" msgid "IDS_TASK_HEADER_EDIT_TASK" msgstr "Upraviť úlohu" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCK_TIME_ZONE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Času a dátumy udalostí sa uzamknú na časové pásmo vybraté nižšie. Časy a dátumy sa nezmenia ani v prípade, ak prejdete do iného časového pásma" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK" msgstr "Úloha" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_COMPLETED_TASKS" msgstr "Zobraziť dokončené úlohy" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK_DETAILS" msgstr "Detaily úlohy" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENT_DETAILS" msgstr "Podrobnosti o udalosti" msgid "IDS_TASK_BODY_NO_TASKS" msgstr "Žiadne úlohy" msgid "IDS_CLD_BODY_DECLINED" msgstr "Odmietnuté" msgid "IDS_CLD_BODY_TENTATIVE" msgstr "Nezáväzne" msgid "IDS_CLD_BODY_HOST_M_PERSON" msgstr "Hostiteľ" msgid "IDS_CLD_BODY_ATTENDANCE_STATUS" msgstr "Prezenčný stav" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_TASK" msgstr "Odstrániť úlohu" msgid "IDS_CLD_BODY_FROM" msgstr "Od" msgid "IDS_CLD_BODY_TO" msgstr "Do" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEW" msgstr "Zobraziť" msgid "IDS_CLD_HEADER_CALENDARS_TO_DISPLAY" msgstr "Kalendáre na zobrazenie" msgid "IDS_CLD_BODY_MY_CALENDAR" msgstr "Môj kalendár" msgid "IDS_TASK_BODY_MY_TASK" msgstr "Moja úloha" msgid "IDS_CLD_MBODY_CONTACTS_BIRTHDAY" msgstr "Narodeniny kontaktu" msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Import. udalosti/úlohy" msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Export. udalosti/úlohy" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_WEEK_NUMBER" msgstr "Zobraziť číslo týždňa" msgid "IDS_CLD_POP_MY_PHONE" msgstr "Môj telefón"