msgid "IDS_ST_BODY_LOCATION" msgstr "Locaţie" msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ON_ABB" msgstr "Pornite mereu" msgid "IDS_CHATON_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB" msgstr "Licenţe open source" msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_GA" msgstr "Se încarcă." msgid "IDS_IME_HEADER_KEYBOARD" msgstr "Tastatură" msgid "IDS_COM_POP_MESSAGETONE_MUTE" msgstr "Silenţios" msgid "IDS_COM_POP_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Versiune software" msgid "IDS_COM_SK_SET_ABB" msgstr "Afiş." msgid "IDS_IDLE_POP_AFTER_P1SD_MINS_BRIGHTNESS_WILL_BE_RESET_TO_DEFAULT_LEVEL_HP2SD" msgstr "După %1$d minute, luminozitatea va fi resetată la nivelul implicit (%2$d)." msgid "IDS_LCKSCN_BODY_NONE" msgstr "Niciuna" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PATTERN" msgstr "Model" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PRIVACY_LOCK_ABB" msgstr "Blocare confid." msgid "IDS_LCKSCN_BODY_SEE_PATTERN_ABB" msgstr "Vedeţi mod." msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PRIVACY_LOCK_OPTION_WILL_BE_SHOWN_WHEN_BLUETOOTH_IS_DISCONNECTED" msgstr "Opţiunea pentru blocarea de confidenţialitate va fi afişată la deconectarea Bluetooth." msgid "IDS_MSGC_BODY_TEXTSTYLETEXTMODENORMAL" msgstr "Normal" msgid "IDS_OP_BODY_VISIBILITY" msgstr "Vizibilitate" msgid "IDS_QP_BUTTON_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_SET_TIME_ABB" msgstr "Set. oră" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_GEAR_ABB" msgstr "Despre Gear" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_SYNC_ABB2" msgstr "Autosincr." msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_ABB" msgstr "Baterie" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Procentaj baterie" msgid "IDS_ST_BODY_CLOCK_TYPE_ABB" msgstr "Tip de ceas" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_ABB" msgstr "Dată şi oră" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLED_M_STATUS" msgstr "Dezactivat" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE_ABB" msgstr "Dimens. font" msgid "IDS_ST_BODY_HOURLY_ALERT_ABB" msgstr "Avertiz. orară" msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_M_FONT_SIZE_ABB2" msgstr "Mare" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER_ABB" msgstr "Număr model" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_CHARGING_ABB" msgstr "Nu se încarcă." msgid "IDS_ST_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Oprit" msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Pornit" msgid "IDS_ST_BODY_OUTDOOR_MODE_ABB" msgstr "Mod Exterior" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES_ABB" msgstr "%d minute" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS_ABB2" msgstr "%d secunde" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_GEAR_ABB" msgstr "Reset. Gear" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2" msgstr "Expirare ecran" msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Număr serie" msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_ABB2" msgstr "Set. data" msgid "IDS_ST_BODY_SYNC_WITH_PHONE_ABB" msgstr "Sincr. cu telef." msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_M_VOLUME_ABB" msgstr "Sistem" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS_ABB" msgstr "Sunete at." msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_ABB2" msgstr "Vibraţie" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_GEAR_IS_VISIBLE_FOR_PS_ABB" msgstr "Gear este vizibil timp de %s." msgid "IDS_ST_BUTTON_BRIGHTNESS" msgstr "Luminoz." msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2" msgstr "Anulare" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLOCK" msgstr "Ceas" msgid "IDS_ST_BUTTON_GEAR_INFO" msgstr "Informaţii Gear" msgid "IDS_ST_BUTTON_LANGUAGE" msgstr "Limbă" msgid "IDS_ST_BUTTON_NOTIFICATIONS" msgstr "Notificări" msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_ABB" msgstr "Tonuri de sonerie" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_DEBUGGING_ABB" msgstr "Depanare USB" msgid "IDS_ST_HEADER_VIBRATION_ABB" msgstr "Vibraţie" msgid "IDS_ST_MBODY_HELP" msgstr "Ajutor" msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_INTENSITY" msgstr "Medie" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_ABB2" msgstr "Sunet" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB" msgstr "Mod sunet" msgid "IDS_ST_OPT_STRONG_M_INTENSITY" msgstr "Puternic" msgid "IDS_ST_OPT_WEAK_M_INTENSITY" msgstr "Slabă" msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_USB_DEBUGGING_WILL_ALLOW_YOU_TO_COPY_FILES_BETWEEN_YOUR_PC_AND_YOUR_GEAR_INSTALL_APPLICATIONS_ON_YOUR_GEAR_WITHOUT_RECEIVING_MSG" msgstr "Activarea depanării USB vă va permite să copiaţi fişiere între PC şi Gear, să instalaţi aplicaţii pe Gear fără a primi notificări şi să citiţi datele din jurnale. Aplicaţiile rău intenţionate o pot utiliza pentru a accesa informaţiile dvs. de utilizator. Această opţiune este destinată exclusiv scopurilor de dezvoltare." msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGE_LANGUAGE_ON_MOBILE_DEVICE" msgstr "Schimbaţi limba pe dispozitivul mobil." msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGING_TIME_AND_DATE_SETTINGS_MAY_AFFECT_SOME_FUNCTIONS" msgstr "Schimbarea setărilor pentru dată şi oră poate afecta unele funcţii." msgid "IDS_SYS_SK_CANCEL" msgstr "Cancel" msgid "IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET" msgstr "Cască BT" msgid "IDS_WMGR_HEADER_MOTIONS" msgstr "Mişcări" msgid "IDS_WMGR_HEADER_PEDOMETER_CLOCK" msgstr "Ceas pedometru" msgid "IDS_WMGR_HEADER_SHORTCUT_CLOCK" msgstr "Ceas comandă rapidă" msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_RELAY" msgstr "Transmisie inteligentă" msgid "IDS_WMGR_MBODY_WAKE_UP_GESTURE" msgstr "Gest de activare" msgid "IDS_WMGR_MBODY_WEATHER_CLOCK" msgstr "Ceas meteo" msgid "IDS_WMGR_OPT_LAST_VIEWED_SCREEN" msgstr "Ultimul ecran vizualizat" msgid "IDS_WNOTI_BUTTON_OK_ABB2" msgstr "OK" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_FONT_SIZE" msgstr "Mic" msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_PRESSING_POWER_KEY_ABB" msgstr "Apăs. de 2 ori but. de pornire" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE_ABB2" msgstr "1 minut" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPERS" msgstr "Fundaluri" msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY" msgstr "Galerie" msgid "IDS_COM_MBODY_COLOUR_PALETTE" msgstr "Paletă de culori" msgid "IDS_COM_BODY_DEFAULT" msgstr "Implicit" msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CCW" msgstr "90° St" msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CW" msgstr "90° Dr" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENABLED_M_STATUS" msgstr "Activat" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT" msgstr "Font prestabilit" msgid "IDS_ST_BODY_FONT" msgstr "Font" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Stil font" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_GALLERY_TPOP_HOME_BACKGROUND_SET" msgstr "Fundal pentru ecranul de pornire setat." msgid "IDS_LCKSCN_HEADER_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Nume dispozitiv" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_STATUS" msgstr "Stare baterie" msgid "IDS_HS_BODY_HOME_BACKGROUND_ABB" msgstr "Fundal ecr. pornire" msgid "IDS_HS_OPT_LARGE_ICONS_ABB" msgstr "Pict. mari" msgid "IDS_HS_OPT_SMALL_ICONS_ABB" msgstr "Pict. mici" msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_FONT_SIZE" msgstr "Mediu" msgid "IDS_ST_BODY_PERFORMING_FACTORY_DATA_RESET_PLEASE_WAIT_ING" msgstr "Se execută resetarea la datele din fabrică. Aşteptaţi..." msgid "IDS_ST_TPOP_CLOCK_CHANGED" msgstr "Ceasul s-a schimbat." msgid "IDS_COM_BODY_CELL_BROADCAST_MESSAGE" msgstr "Mesaj difuzare celulară" msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_TOSS_JPN" msgstr "Transmisie inteligentă" msgid "IDS_SM_TAB4_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Vers. software" msgid "IDS_HS_MBODY_HOME_ICON_SIZE_ABB" msgstr "Mărime pict. pornire" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Ed. ecr. pornire" msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Mod Econ. maximă energie" msgid "IDS_ST_OPT_MUTE" msgstr "Silenţios" msgid "IDS_ST_MBODY_SAFETY_ABB" msgstr "Siguranţă" msgid "IDS_ST_POP_TO_DISABLE_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_YOUR_DEVICE_WILL_RESTART" msgstr "Pentru a dezactiva modul Economisire maximă a energiei, dispozitivul va reporni." msgid "IDS_ST_BODY_THE_HOME_SCREEN_WILL_BE_CHANGED_TO_THE_BLACK_THEME_TO_REDUCE_BATTERY_CONSUMPTION_MSG" msgstr "Ecranul de pornire va fi schimbat cu o temă neagră, pentru a reduce consumul bateriei. Veţi putea utiliza Mesajele şi Contactele, dar unele dintre celelalte aplicaţii şi funcţii vor fi restricţionate." msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_NOTIFICATIONS" msgstr "Activare notificări" msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_NOTIFICATIONS" msgstr "Dezactivare notificări" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A" msgstr "Anul." msgid "IDS_ST_OPT_SAFETY_INFORMATION" msgstr "Informaţii de siguranţă" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_PRESS_ABB" msgstr "Apăs. 2 ori" msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Ed. ecr. pornire" msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_P_ABB" msgstr "% baterie" msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_STATUS_ABB" msgstr "Stare baterie" msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Nume dispoz." msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_BACKGROUND_ABB" msgstr "Fundal ecr. pornire" msgid "IDS_ST_OPT_HUGE_M_FONT_SIZE" msgstr "Uriaş" msgid "IDS_KW_BODY_WAITING_FOR_CONFIRMATION_FROM_PS_ING" msgstr "Se aşteaptă confirmarea de la %s..." msgid "IDS_WMGR_HEADER_GEAR_MANAGER_M_APPLICATION_NAME_ABB" msgstr "Gear Manager" msgid "IDS_ST_POP_ALL_DATA_WILL_BE_ERASED_FROM_GEAR_MEMORY_YOU_CAN_THEN_CONNECT_YOUR_GEAR_TO_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Toate datele vor fi şterse din memoria Gear. Apoi, puteţi conecta Gear la alt dispozitiv" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Ecran pornire" msgid "IDS_ST_HEADER_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB" msgstr "Licenţe open source" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB" msgstr "Timp expir. ecran" msgid "IDS_ST_BUTTON_MULTIMEDIA" msgstr "Multimedia" msgid "IDS_ST_OPT_VOLUME" msgstr "Volum" msgid "IDS_ST_SBODY_180_DEGREE" msgstr "180º" msgid "IDS_ST_BODY_10SEC" msgstr "10 secunde" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 secunde" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 secunde" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 minute" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN" msgstr "Necunoscut" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_CHOCO_COOKY_M_FONT" msgstr "Biscuite de ciocolată" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVER_ABB" msgstr "Ec. energ." msgid "IDS_ST_POP_POWER_SAVER_WILL_BE_ENABLED_THIS_WILL_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU_TURN_OFF_BLUETOOTH_AND_A_LOWER_SCREEN_POWER_LEVEL_WILL_BE_USED_MSG" msgstr "Se va activa modul Economisire energie. Acesta va limita performanţa maximă CPU, va opri funcţia Bluetooth şi se va utiliza un nivel mai redus de energie pentru ecran. Gestul de activare, Controlul vocal şi Vibraţia nu vor fi disponibile. Ceasul şi funcţiile S Health vor fi în continuare disponibile." msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_DISABLED" msgstr "Modul Economisire energie a fost dezactivat." msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_ENABLED" msgstr "Modul Economisire energie a fost activat." msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Versiune software" msgid "IDS_HEALTH_OPT_PROFILE_ABB" msgstr "Profil" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_CHECK_NOTICES_REGARDING_SAFETY_INFORMATION_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N_N1_GO_TO_SETTINGS_MSG" msgstr "Puteţi consulta notificările legate de informaţiile privind siguranţa urmând paşii de mai jos.\n\n1. Accesaţi Setări > Informaţii Gear.\n2. Selectaţi Depanare USB.\n3. Conectaţi Gear 2 la PC.\n4. Atingeţi OK în fereastra pop-up de depanare USB care apare pe Gear 2.\n5. Utilizând sdb cmd (instalaţi SDK pentru a utiliza sdb cmd), descărcaţi fişierul /usr/share/Safety.zip pe PC executând cmd şi introducând „sdb pull /usr/share/Safety.zip c:\\Safety.zip” în câmpul de introducere.\n6. Extrageţi fişierul zip în folderul c:\\Safety şi deschideţi fişierul html extras pentru a citi cele mai noi informaţii privind siguranţa.\n\nVizitaţi http://developer.samsung.com, descărcaţi şi instalaţi Samsung Gear SDK pentru a utiliza sdb." msgid "IDS_ST_TPOP_VOLUME_CURRENTLY_SET_TO_0" msgstr "Volumul este setat în prezent la 0." msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB" msgstr "Pict. mari (%1$dx%2$d)" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB" msgstr "Pict. mici (%1$dx%2$d)" msgid "IDS_ST_MBODY_MANAGE_APPS_ABB" msgstr "Gestionare apl." msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CHECK_ANNOUNCEMENTS_REGARDING_OPEN_SOURCE_LICENCES_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N1_GO_TO_SETTINGS_GEAR_INFO_N2_SELECT_USB_MSG" msgstr "Puteţi consulta anunţurile cu privire la licenţele open source urmând paşii de mai jos.\n1. Accesaţi Setări > Informaţii Gear.\n2. Selectaţi Depanare USB.\n3. Conectaţi Gear la PC.\n4. Atingeţi OK în fereastra pop-up de depanare USB care apare pe Samsung Gear.\n5. Utilizând sdb cmd, descărcaţi fişierul %1$s pe PC executând cmd şi introducând %2$s în câmpul de introducere.\n\nVizitaţi http://developer.samsung.com, apoi descărcaţi şi instalaţi Samsung Gear SDK pentru a utiliza sdb." msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB" msgstr "Apl. recente" msgid "IDS_ST_MBODY_DISPLAY_ABB" msgstr "Afişare" msgid "IDS_ST_MBODY_DISABLED_ABB" msgstr "Dezactivat" msgid "IDS_HS_MBODY_SETTINGS_M_APPLICATION_NAME_ABB3" msgstr "Setări" msgid "IDS_ST_HEADER_VOLUME_ABB" msgstr "Volum" msgid "IDS_ST_MBODY_TINKERBELL" msgstr "Clopoţel" msgid "IDS_ST_BODY_KAITI_M_FONT" msgstr "Kaiti" msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM" msgstr "POP" msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN" msgstr "UDMincho" msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN" msgstr "UDRGothicM" msgid "IDS_RH_BUTTON2_APPLEMINT_M_FONT" msgstr "AppleMint" msgid "IDS_ST_MBODY_WAKE_UP_GESTURE_ABB" msgstr "Gest de activare" msgid "IDS_CST_MBODY_RINGTONES" msgstr "Tonuri de apel" msgid "IDS_HEALTH_MBODY_PROFILE" msgstr "Profil" msgid "IDS_COM_POP_PROCESSING" msgstr "Se procesează..." msgid "IDS_ST_MBODY_MAKE_VISIBLE_ABB" msgstr "Set. vizibil" msgid "IDS_ST_MBODY_TEXT_INPUT_ABB" msgstr "Introd. text"