msgid "IDS_MF_TAB_UP" msgstr "Sus" msgid "IDS_MF_BUTTON_HOME" msgstr "Acasă" msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_LIST" msgstr "Vizualizare tip listă" msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_THUMBNAIL" msgstr "Vizualizare imagini în format redus" msgid "IDS_MF_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Ştergerea nu a reuşit" msgid "IDS_MF_POP_DRM_FILE_CANNOT_SEND" msgstr "Fişier DRM. Imposibil de trimis" msgid "IDS_MF_POP_INVALID_FILE_NAME" msgstr "Nume fişier incorect" msgid "IDS_MF_POP_MAXIMUM_FOLDER_REACHED" msgstr "S-a atins nivelul maxim pentru folder" msgid "IDS_MF_POP_PERMISSION_DENIED" msgstr "Permisiunea a fost refuzată" msgid "IDS_MF_POP_SEND_FAILED" msgstr "Trimitere nereuşită" msgid "IDS_MF_POP_THE_DESTINATION_FOLDER_IS_A_SUBFOLDER_OF_THE_SOURCE_FOLDER" msgstr "Fişierul de destinaţie este un subfişier al fişierului sursă" msgid "IDS_MF_POP_THIS_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgstr "Acest fişier nu există" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_COPY" msgstr "Imposibil de copiat" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE" msgstr "Imposibil de mutat" msgid "IDS_MF_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Memoria telefonului este insuficientă. Ştergeţi câteva elemente şi încercaţi din nou" msgid "IDS_MF_POP_COPYING_FAILED" msgstr "Copierea nu a reuşit" msgid "IDS_MF_POP_MOVING_FAILED" msgstr "Mutarea nu a reuşit" msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_PS_AVAILABLE" msgstr "Memorie insuficientă. %s disponibil" msgid "IDS_MF_POP_SAME_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Acelaşi nume deja în uz" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE_DESTINATION_FOLDER_SAME_AS_SOURCE_FOLDER" msgstr "Imposbil de mutat. Folderul de destinaţie acelaşi cu folderul sursă" msgid "IDS_MF_SK3_CREATE_FOLDER" msgstr "Creare folder" msgid "IDS_MF_SK3_PASTE_HERE" msgstr "Lipire aici" msgid "IDS_MF_BODY_ALERTS" msgstr "Avertizări" msgid "IDS_MF_BODY_WALLPAPERS" msgstr "Fundaluri" msgid "IDS_MF_TAB_PHONE" msgstr "Telefon" msgid "IDS_MF_BODY_IMAGES" msgstr "Imagini" msgid "IDS_MF_BODY_VIDEOS" msgstr "Videoclipuri" msgid "IDS_MF_BODY_SOUNDS" msgstr "Sunete" msgid "IDS_MF_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Descărcări" msgid "IDS_MF_TAB_MEMORY_CARD" msgstr "Cartelă de memorie" msgid "IDS_MF_TAB_EXTERNAL_STORAGE" msgstr "Stocare externă" msgid "IDS_MF_SK3_EDIT" msgstr "Editare" msgid "IDS_MF_SK3_DELETE" msgstr "Ştergere" msgid "IDS_MF_SK3_MOVE" msgstr "Mutare" msgid "IDS_MF_BODY_UP" msgstr "Sus" msgid "IDS_MF_SK3_MOVE_HERE" msgstr "Mutare aici" msgid "IDS_MF_SK3_COPY" msgstr "Copiere" msgid "IDS_MF_SK3_SORT_BY" msgstr "Sortare după" msgid "IDS_MF_SK3_SEARCH" msgstr "Căutare" msgid "IDS_MF_SK3_MORE" msgstr "Mai multe" msgid "IDS_MF_OPT_CREATE_FOLDER" msgstr "Creare director" msgid "IDS_MF_BODY_FOLDER_NAME" msgstr "Nume director" msgid "IDS_MF_BODY_ACCESS_MORE_MY_ALBUM" msgstr "Albumul meu" msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_AS" msgstr "Vizualizare ca" msgid "IDS_MF_SK3_BACK" msgstr "Înapoi" msgid "IDS_MF_BODY_MY_VIDEO_CLIPS" msgstr "Clipurile mele video" msgid "IDS_MF_BODY_RIGHT_STATUS" msgstr "Stare drepturi" msgid "IDS_MF_BODY_VENDOR" msgstr "Distribuitor" msgid "IDS_MF_HEADER_COUNT" msgstr "Contor" msgid "IDS_MF_BODY_CONTAINS" msgstr "Conţine" msgid "IDS_MF_BODY_INDIVIDUAL" msgstr "Individual" msgid "IDS_MF_BODY_INTERVAL" msgstr "Interval" msgid "IDS_MF_BODY_RENAME_ABB" msgstr "Reden." msgid "IDS_MF_BODY_TIME" msgstr "Oră" msgid "IDS_MF_BODY_TIMED_COUNT" msgstr "Numărătoare temporizată" msgid "IDS_MF_BODY_TYPE" msgstr "Tip" msgid "IDS_MF_BODY_UNLIMITED" msgstr "Nelimitat" msgid "IDS_MF_BUTTON_REPLACE_ABB" msgstr "Înloc." msgid "IDS_MF_OPT_CALLER_RINGTONE" msgstr "Ton sonerie apelant" msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_NAME" msgstr "Nume" msgid "IDS_MF_POP_COPIED" msgstr "Copiat" msgid "IDS_MF_POP_NOTHING_SELECTED" msgstr "Nimic selectat" msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_HEAP_MEMORY" msgstr "Memorie heap insuficientă" msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS" msgstr "Memorie insuficientă. Ştergeţi câteva elemente" msgid "IDS_MF_BODY_CREATED_DATE" msgstr "Dată creare" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_INFORMATION" msgstr "Informaţii GPS" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LATITUDE" msgstr "Latitudine GPS" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LONGITUDE" msgstr "Longitudine GPS" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_VERSION" msgstr "Versiune GPS" msgid "IDS_MF_SK_DETAILS" msgstr "Detalii" msgid "IDS_MF_BODY_ANY" msgstr "Oricare" msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES" msgstr "Utilizări disponibile" msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE" msgstr "Executare" msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING" msgstr "Redirecţionare" msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE" msgstr "Imposibil" msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Se iniţializează datele MMC..." msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE" msgstr "Posibil" msgid "IDS_MF_BODY_PRINT" msgstr "Imprimare" msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY" msgstr "Valabilitate" msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER" msgstr "Folder nou" msgid "IDS_MF_OPT_EDIT" msgstr "Editare" msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY" msgstr "Listare după" msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE" msgstr "Mutare aici" msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE" msgstr "Continuare" msgid "IDS_MF_POP_COPYING" msgstr "Copiere..." msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE" msgstr "Lipire aici" msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE" msgstr "Tip fişier neacceptat" msgid "IDS_MF_OPT_DETAIL_VIEW" msgstr "Afişare detaliată" msgid "IDS_MF_POP_ASCENDING" msgstr "Crescător" msgid "IDS_MF_POP_DESCENDING" msgstr "Descrescător" msgid "IDS_MF_TAB_ALL" msgstr "Toate" msgid "IDS_MF_BODY_UP_M_BACK" msgstr "Sus" msgid "IDS_MF_BUTTON_SEARCH_ALL_FOLDERS" msgstr "Căutare totală foldere" msgid "IDS_MF_OPT_THUMBNAIL_VIEW" msgstr "Vizualizare pictograme" msgid "IDS_MF_OPT_SHOW_FILE_EXTENSION" msgstr "Afişare extensie de fişier" msgid "IDS_MF_OPT_SORT_BY" msgstr "Sortare după" msgid "IDS_MF_BODY_LIST_AND_DETAILS_ABB" msgstr "Listă şi detalii" msgid "IDS_MF_OPT_HIDE_FILE_EXTENSION_ABB" msgstr "Ascundere ext. fişier" msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z" msgstr "Nume (de la A la Z)" msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A" msgstr "Nume (de la Z la A)" msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HMOST_RECENT" msgstr "Dată (cele mai recente)" msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HOLDEST" msgstr "Dată (cele mai vechi)" msgid "IDS_MF_BUTTON_GO_TO_MY_FILES" msgstr "Accesare Fişierele mele" msgid "IDS_MF_BODY_RINGTONES" msgstr "Tonuri sonerie" msgid "IDS_MF_BUTTON_EXPORT_HERE" msgstr "Export aici" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_SET_DRM_PROTECTED_CONTENT_AS_RINGTONE_OR_NOTIFICATION_ALERT" msgstr "Imposibil de setat conţinutul protejat prin drepturi DRM ca ton de sonerie sau ca alertă de notificare"