msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" msgstr "Conectar ao dispositivo" msgid "IDS_BR_POP_INVALID_CERTIFICATE" msgstr "Certificado inválido." msgid "IDS_COM_BODY_PHASE_2_AUTHENTICATION" msgstr "Autenticação de fase de 2" msgid "IDS_COM_BODY_FIND" msgstr "Localizar" msgid "IDS_EMAIL_POP_ALPHABETICAL" msgstr "Alfabética" msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASES_DATA_USAGE_ABB" msgstr "Aumentar utilização de dados." msgid "IDS_ST_POP_WRONG_PASSWORD" msgstr "Senha incorreta." msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_WI_FI_TETHERING" msgstr "Ligar o Wi-Fi desativará o compartilhamento Wi-Fi." msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_TAP" msgstr "Toque duplo" msgid "IDS_ST_HEADER_AVAILABLE_NETWORKS" msgstr "Redes disponíveis" msgid "IDS_ST_BODY_WPS_AVAILABLE" msgstr "WPS disponível" msgid "IDS_ST_BODY_SECURED_ABB_M_WIFI_AP_SUMMARY" msgstr "Protegida" msgid "IDS_ST_BODY_OBTAINING_IP_ADDRESS_ING" msgstr "Obtendo endereço IP..." msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_SSID" msgstr "SSID de rede" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_NOTIFICATION" msgstr "Notificação de rede" msgid "IDS_ST_BODY_KEEP_WI_FI_ON_DURING_SLEEP" msgstr "Manter Wi-Fi ligado na tela desligada" msgid "IDS_ST_BODY_GOOD_M_BATTERY" msgstr "Bom" msgid "IDS_ST_BODY_EXCELLENT" msgstr "Excelente" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_THE_P1SS_PIN_ON_YOUR_WI_FI_ROUTER_THE_SETUP_CAN_TAKE_UP_TO_P2SD_MINUTES_TO_COMPLETE" msgstr "Insira o PIN %1$s no roteador Wi-Fi. A configuração pode levar até %2$d minutos para terminar." msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED" msgstr "Avançado" msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" msgstr "Número máximo de %d caracteres atingido." msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" msgstr "Falha ao obter o endereço IP." msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" msgstr "Conectado à rede Wi-Fi %s." msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" msgstr "Nunca" msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" msgstr "PIN WPS" msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" msgstr "Esquecer" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Conectado" msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Alterna automaticamente entre Wi-Fi e redes móveis para manter uma conexão estável com a Internet." msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" msgstr "Ocorreu um erro de autenticação" msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" msgstr "A Troca de rede inteligente foi ativada. Esta função ajuda a manter uma conexão estável com a Internet alternando entre redes móveis e Wi-Fi. Isto pode aumentar o uso de dados." msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" msgstr "Pressione WPS no seu ponto de acesso Wi-Fi dentro de %d minutos." msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" msgstr "Aberta" msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" msgstr "Wi-Fi não encontrado." msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" msgstr "A rede atual será desconectada." msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" msgstr "WPS" msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" msgstr "Exibir senha" msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" msgstr "Esquecer rede" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" msgstr "Troca de rede inteligente" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" msgstr "Intensidade do sinal" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" msgstr "Informações da rede Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" msgstr "Selecionar método WPS" msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" msgstr "Insira senha." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" msgstr "Botão WPS" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" msgstr "Pesquisar" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" msgstr "Buscar rede oculta" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" msgstr "Somente durante carregamento" msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" msgstr "Fraco" msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" msgstr "Certif. utilizad." msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" msgstr "Não especificado" msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" msgstr "Máscara de subrede" msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" msgstr "IP fixo" msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" msgstr "Receber notificações quando existirem redes disponíveis" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "Endereço MAC" msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" msgstr "Endereço IP" msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" msgstr "Identidade" msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" msgstr "Endereço do gateway" msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" msgstr "Inserir identidade." msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" msgstr "Método EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" msgstr "EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" msgstr "DNS 2" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" msgstr "DNS 1" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "Conectando..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" msgstr "Salvo" msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" msgstr "Uma rede Wi-Fi foi detectada. Você será conectado." msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Configurações avançadas" msgid "IDS_ST_BODY_NONE" msgstr "Desativado" msgid "IDS_BR_BODY_BUTTON_T_TTS" msgstr "Botão" msgid "IDS_CLD_OPT_ALWAYS_ABB" msgstr "Sempre" msgid "IDS_STU_BUTTON_PREVIOUS" msgstr "Anterior" msgid "IDS_STU_BUTTON_NEXT" msgstr "Avançar" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Não mostrar novamente" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" msgstr "Ativando..." msgid "IDS_GC_POP_INVALID_PIN" msgstr "PIN inválido." msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" msgstr "Ação inválida. Tente novamente." msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Cancelar" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" msgstr "Ativado" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" msgstr "Desativado" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" msgstr "Senha" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" msgstr "Desconhecido" msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" msgstr "Ordenar por" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Procurando..." msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" msgstr "Nome" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Conectar" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_CERTIFICATE" msgstr "Instalar certificado" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSPOINT" msgstr "Passpoint" msgid "IDS_ST_OPT_SKIP" msgstr "Pular" msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ALLOW_SCANNING" msgstr "Sempre permitir a busca" msgid "IDS_WIFI_POP_SELECT_SIM_CARD_OR_AKA_OPTION_ON_EAP_METHOD_GUIDE_MSG" msgstr "%s está selecionado.\n\nSe você estiver conectado a um Ponto de acesso, altere o chip usado para verificação indo para o gerenciador de chip. Em seguida, selecione o chip que deseja usar para os Dados móveis. Ou, você pode remover o chip que não quiser usar." msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_NETWORK_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO" msgstr "Toque na rede que deseja se conectar" msgid "IDS_HELP_BODY_YOU_HAVE_BEEN_AUTOMATICALLY_CONNECTED_TO_THE_REMEMBERED_NETWORK_TO_SEE_THE_NETWORK_DETAILS_TAP_THE_PS_ICON" msgstr "Você foi conectado automaticamente à rede lembrada. Para consultar os detalhes da rede, toque no ícone %s." msgid "IDS_HELP_BODY_YOU_HAVE_BEEN_CONNECTED_TO_THE_NETWORK_TO_SEE_THE_NETWORK_DETAILS_TAP_THE_PS_ICON" msgstr "Você foi conectado à rede. Para consultar os detalhes da rede, toque no ícone %s." msgid "IDS_HELP_POP_NO_WI_FI_NETWORKS_FOUND_CHANGE_YOUR_LOCATION_OR_TRY_LATER" msgstr "Nenhuma rede Wi-Fi encontrada. Altere sua localização ou tente mais tarde." msgid "IDS_HELP_POP_TAP_TO_SCAN_FOR_WI_FI_NETWORKS" msgstr "Toque para buscar por redes Wi-Fi" msgid "IDS_HELP_POP_TO_CONNECT_TO_A_SECURED_NETWORK_YOU_MAY_NEED_TO_ENTER_A_PASSWORD_OR_OTHER_CREDENTIALS" msgstr "Para conectar-se a uma rede segura, é necessário inserir uma senha ou outras credenciais" msgid "IDS_ST_SBODY_PROXY_ADDRESS" msgstr "Endereço do proxy" msgid "IDS_ST_SBODY_PROXY_PORT" msgstr "Porta de proxy" msgid "IDS_WIFI_BODY_TURN_ON_WI_FI_TO_VIEW_A_LIST_OF_AVAILABLE_NETWORKS" msgstr "Ative o Wi-Fi para visualizar uma lista de redes disponíveis."