# German translations for elementary package # German messages for elementary. # Copyright (C) 2011 Enlightenment development team # This file is distributed under the same license as the elementary package. # Fabian Nowak , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-21 18:14+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-26 21:20+0900\n" "Last-Translator: Sumanth Krishna Mannam \n" "Language-Team: General\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" #: src/lib/elc_fileselector.c:836 msgid "Up" msgstr "Omhoog" #: src/lib/elc_fileselector.c:851 msgid "Home" msgstr "Persoonlijke map" #: src/lib/elc_fileselector.c:995 src/lib/elm_entry.c:1382 #: src/lib/elm_searchbar.c:226 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: src/lib/elc_fileselector.c:1005 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/lib/elm_button.c:320 msgid "Clicked" msgstr "" #: src/lib/elm_button.c:454 src/lib/elm_check.c:392 src/lib/elm_toolbar.c:731 msgid "State: Disabled" msgstr "" #: src/lib/elm_button.c:518 msgid "Button" msgstr "" #: src/lib/elm_check.c:309 src/lib/elm_check.c:312 src/lib/elm_check.c:403 msgid "State: On" msgstr "" #: src/lib/elm_check.c:322 src/lib/elm_check.c:325 src/lib/elm_check.c:412 msgid "State: Off" msgstr "" #: src/lib/elm_check.c:399 src/lib/elm_check.c:409 msgid "State" msgstr "" #: src/lib/elm_check.c:462 msgid "Check" msgstr "" #: src/lib/elm_config.c:1642 msgid "default:LTR" msgstr "Standaard: LTR" #: src/lib/elm_datefield.c:418 msgid "PM" msgstr "PM" #: src/lib/elm_datefield.c:419 msgid "AM" msgstr "AM" #: src/lib/elm_datefield.c:746 msgid "DateTimeFormat" msgstr "%d %b %Y %H : %M" #: src/lib/elm_entry.c:1356 msgid "Select" msgstr "Selecteren" #: src/lib/elm_entry.c:1361 msgid "Paste" msgstr "Plakken" #: src/lib/elm_entry.c:1366 src/lib/elm_entry.c:1386 msgid "More" msgstr "" #: src/lib/elm_entry.c:1376 msgid "Copy" msgstr "Kopiƫren" #: src/lib/elm_entry.c:1379 msgid "Cut" msgstr "Knippen" #: src/lib/elm_searchbar.c:214 msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: src/lib/elm_toggle.c:11 msgid "ON" msgstr "" #: src/lib/elm_toggle.c:12 msgid "OFF" msgstr "" #: src/lib/elm_toolbar.c:648 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Selecteren" #: src/lib/elm_toolbar.c:729 msgid "Separator" msgstr "" #: src/lib/elm_toolbar.c:733 msgid "State: Selected" msgstr "" #: src/lib/elm_toolbar.c:735 msgid "Has menu" msgstr "" #: src/lib/elm_toolbar.c:765 msgid "Tool Item" msgstr ""