# Dutch translation for at-spi2-core # # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package. # # Wouter Bolsterlee , 2011 # # Dit is echt een verschrikkelijke module: alleen maar technische termen die # totaal onbegrijpelijk zijn. — Wouter # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: at-spi2-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-03-19 16:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-19 16:33+0100\n" "Last-Translator: Wouter Bolsterlee \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:291 #, c-format msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" msgstr "AT-SPI: onbekende signature ‘%s’ voor RemoveAccessible" #: ../atspi/atspi-misc.c:328 #, c-format msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s" msgstr "AT-SPI: Fout bij aanroep van getRoot voor %s: %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:486 #, c-format msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s" msgstr "AT-SPI: Fout in GetItems, sender=%s, error=%s" #: ../atspi/atspi-misc.c:588 #, c-format msgid "" "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange " "signature %s" msgstr "" "AT-SPI: _atspi_dbus_return_accessible_from_message aangeroepen met vreemde " "signature %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:617 #, c-format msgid "" "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange " "signature %s" msgstr "" "AT-SPI: _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message aangeroepen met vreemde " "signature %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:642 #, c-format msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n" msgstr "AT-SPI: AddAccessible met onbekende signature %s\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:935 ../atspi/atspi-misc.c:986 #: ../atspi/atspi-misc.c:1027 msgid "The application no longer exists" msgstr "De toepassing bestaat niet meer" #: ../atspi/atspi-misc.c:1063 #, c-format msgid "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n" msgstr "" "AT-SPI: een variant verwacht bij opvragen van %s van interface %s; %s " "verkregen\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:1069 #, c-format msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n" msgstr "atspi_dbus_get_property: Verkeerde type: %s verwacht, %c verkregen\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:1212 #, c-format msgid "AT-SPI: Unknown interface %s" msgstr "AT-SPI: Onbekende interface %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:1232 #, c-format msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n" msgstr "AT-SPI: 2 waardes verwacht in ‘states array’, %d verkregen\n" #: ../atspi/atspi-accessible.c:997 msgid "Streamable content not implemented" msgstr "‘Streamable content’ niet geïmplementeerd" #: ../atspi/atspi-event-listener.c:510 msgid "" "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type" msgstr "" "atspi_event_listener_register_from_callback aangeroepn met een NULL " "event_type" #: ../atspi/atspi-event-listener.c:777 #, c-format msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n" msgstr "Ongeldige signature %s ontvangen voor signaal %s van interface %s\n"