msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_INPUT_FUNCTIONS_ABB" msgstr "စမတ္ ျဖည့္သြင္းအရာ လုပ္ေဆာင္ခ်က္မ်ား" msgid "IDS_IME_MBODY_AUTO_CAPITALISE" msgstr "အလိုလို အၾကီးလုပ္" msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS" msgstr "သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား ျပန္လည္သတ္မွတ္ပါ" msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA" msgstr "ကိုယ္ပိုင္အမွတ္သညာျပဳ အခ်က္အလက္ ရွင္းလင္းပါ" msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB" msgstr "Qwerty keyboard" msgid "IDS_IME_SBODY_CAPITALISE_THE_FIRST_LETTER_OF_EACH_SENTENCE_AUTOMATICALLY" msgstr "စာေၾကာင္းတိုင္း၏ အစ စာလံုးကို အလိုလို စာလုံးႀကီးအျဖစ္သို႔ ျပဳလုပ္ပါ။" msgid "IDS_IME_SK_DONE_ABB" msgstr "ၿပီးပါၿပီ" msgid "IDS_IME_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_SUPPORTED_LANGUAGES_HPD_REACHED" msgstr "ေထာက္ပံ့မႈေပးေသာ ဘာသာစကား အေရအတြက္ (%d) ခုသို႔ ေရာက္ေနၿပီ။" msgid "IDS_IME_OPT_NEXT_ABB" msgstr "ေနာက္" msgid "IDS_IME_OPT_3_X_4_KEYBOARD" msgstr "3 x 4 ကီးဘုတ္" msgid "IDS_IME_MBODY_VIBRATION" msgstr "တုန္ခါျခင္း" msgid "IDS_IME_MBODY_SOUND" msgstr "အသံ" msgid "IDS_IME_MBODY_SELECT_INPUT_LANGUAGES" msgstr "ျဖည့္သြင္း ဘာသာစကားမ်ား ေရြးပါ" msgid "IDS_IME_MBODY_CHARACTER_PREVIEW" msgstr "ကာရိုက္တာ ႀကိဳတင္ၾကည့္ရႈျခင္း" msgid "IDS_IME_MBODY_AUTO_PUNCTUATE" msgstr "အလိုအေလ်ာက္ ပုဒ္ျဖတ္ပုဒ္ရပ္" msgid "IDS_IME_HEADER_KEY_TAP_FEEDBACK_ABB" msgstr "ကီး-တပ္ တုန္႔ျပန္မႈ" msgid "IDS_IME_HEADER_INPUT_LANGUAGES" msgstr "ထည့္သြင္းရန္ ဘာသာစကားမ်ား" msgid "IDS_IME_BUTTON_SIGN_IN_M_KEYBOARD" msgstr "ဆိုင္းအင္" msgid "IDS_IME_BUTTON_SEND_M_KEYBOARD" msgstr "ပို႔ပါ" msgid "IDS_IME_BUTTON_SEARCH_M_KEYBOARD" msgstr "ရွာပါ" msgid "IDS_IME_BUTTON_LOG_IN_M_KEYBOARD" msgstr "ေလာ့အင္" msgid "IDS_IME_BUTTON_JOIN_M_KEYBOARD" msgstr "ပါဝင္ပါ" msgid "IDS_IME_BUTTON_GO_M_KEYBOARD" msgstr "သြားပါ" msgid "IDS_IME_BODY_YOU_MUST_SELECT_AT_LEAST_ONE_LANGUAGE_IN_KEYBOARD_SETTINGS" msgstr "သင့္ကီးဘုတ္ ဆက္တင္မ်ားထဲမွာ အနည္းဆံုး ဘာသာစကားတစ္ခု ေရြးရမည္။" msgid "IDS_IME_BODY_SHOW_A_BIG_CHARACTER_BUBBLE_WHEN_A_KEY_ON_A_QWERTY_KEYBOARD_IS_TAPPED" msgstr "Qwerty ကီးဘုတ္တခုအေပၚရွိ ခလုတ္တခုကို ေခါက္သည့္အခါ ႀကီးမားေသာစာလံုးပူေပါင္းတခု ျပပါ။" msgid "IDS_IME_BODY_PREDICTIVE_TEXT" msgstr "ခန္႔မွန္းႏုိင္ေသာ စာသား" msgid "IDS_IME_BODY_KEYBOARD_TYPE" msgstr "ကီးဘုတ္ အမ်ဳိးအစား" msgid "IDS_IME_BODY_KEYBOARD_SETTINGS" msgstr "ကီးဘုတ္သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား" msgid "IDS_IME_BODY_AUTOMATICALLY_INSERT_A_FULL_STOP_BY_TAPPING_THE_SPACE_BAR_TWICE" msgstr "ဖူးစေတာ့ ထည့္ရန္အတြက္ စေပ့ဘားကို ႏွစ္ခ်က္ႏွိပ္ပါ။" msgid "IDS_IME_OPT_ATTENTION" msgstr "သတိ" msgid "IDS_IME_TPOP_UP_TO_PD_LANGUAGES_SUPPORTED_ABB" msgstr "ဘာသာစကားမ်ား %d အထိ ပံ့ပိုးထားသည္။" msgid "IDS_ST_SK_OK" msgstr "အုိေက" msgid "IDS_ST_SK_CANCEL" msgstr "ပယ္ဖ်က္" msgid "IDS_IME_HEADER_MORE_SETTINGS_ABB" msgstr "ေနာက္ထပ္ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား" msgid "IDS_IME_HEADER_OTHER_SETTINGS" msgstr "အျခားသတ္မွတ္ခ်က္မ်ား" msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q" msgstr "ကီးပက္ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား ျပန္သတ္မွတ္မည္။ ဆက္လုပ္မလား?" msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE" msgstr "သင့္ လက္ေရးစတိုင္ ေလ့လာရန္ စုေဆာင္းထားသာ ကိုယ္ပိုင္ျပဳထားသည့္ ဘာသာစကား ေဒတာအားလံု ရွင္းပစ္ပါ။" msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB" msgstr "စမတ္ စာ႐ိုက္ျခင္း" msgid "IDS_VOICE_OPT_LANGUAGE_ABB" msgstr "ဘာသာစကား" msgid "IDS_VC_BODY_AUTOMATIC" msgstr "အလုိအေလ်ာက္" msgid "IDS_VOICE_NPBODY_SPEAK_NOW_ABB" msgstr "ယခုစကားေျပာပါ" msgid "IDS_VOICE_TPOP_RECOGNITION_FAILED_ABB" msgstr "အသိအမွတ္ျပဳျခင္း မေအာင္ျမင္ပါ။" msgid "IDS_VOICE_MBODY_NETWORK_ERROR_ABB" msgstr "ကြန္ယက္အမွား" msgid "IDS_VTR_BODY_RECOGNITION_SERVICE_BUSY" msgstr "အသိအမွတ္ျပဳ ဝန္ေဆာင္မႈ မအားပါ။" msgid "IDS_VOICE_NPBODY_TAP_TO_PAUSE_ABB" msgstr "ရပ္တန္႔ရန္ ႏွိပ္ပါ" msgid "IDS_IME_BODY_SWIPE_THE_SPACE_BAR_LEFT_OR_RIGHT_TO_CHANGE_BETWEEN_LANGUAGES" msgstr "ဘာသာစကားမ်ာပာင္းရန္ စေပ့စ္ဘားကုိ ဘယ္ဖက္ သုိ႔မဟုတ္ ညာဖက္သုိ႔ ပြတ္ဆြဲပါ။" msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_USE_IT_AS_A_SHORTCUT" msgstr "သေကၤတ စာရင္း ၾကည့္ရန္ ဤကီးကို ႏွပ္၍ကိုင္ထားပါ။ ျဖတ္လမ္း တစ္ခုအျဖစ္ သံုရန္ တစ္ခုေရြးပါ။" msgid "IDS_VOICE_TAB_TO_SPEAK" msgstr "Tap mic to speak" msgid "WDS_PN_SBODY_OFF_M_STATUS_ABB" msgstr "အပိတ္" msgid "WDS_PN_SBODY_ON_M_STATUS_ABB" msgstr "အဖြင့္" msgid "IDS_IME_BODY_TAP_THE_MIC_BUTTON_TO_SPEAK" msgstr "စကားေျပာရန္ မိုက္ ခလုတ္ကို ႏွိပ္ပါ။" msgid "IDS_IME_BODY_USING_KEYBOARD_ABB" msgstr "ကီးဘုတ္ အသုံးျပဳျခင္း။" msgid "IDS_TTRL_BODY_TURN_THE_BEZEL_ANTICLOCKWISE_TO_GET_STARTED_ABB" msgstr "စတင္ေစရန္ ဘီဇယ္ကြင္းကို လက္ဝဲရစ္ လွည့္ပါ။" msgid "IDS_TTRL_BODY_TURN_THE_BEZEL_CLOCKWISE_TO_USE_THE_KEYBOARD_ABB" msgstr "ကီးဘုတ္ကိုသုံးရန္ ဘီဇယ္ကြင္းကို လက္ယာရစ္ လွည့္ပါ။" msgid "IDS_TTRL_BODY_TURN_THE_BEZEL_CLOCKWISE_TO_VIEW_NUMBERS_AND_MORE_ABB" msgstr "ဂဏန္းမ်ားႏွင့္ ေနာက္ထပ္အရာမ်ား ၾကည့္ရန္ ဘီဇယ္ကြင္းကို လက္ယာရစ္လွည့္ပါ။"