msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" msgstr "1 jam" msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 minit" msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 minit" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Sentiasa hidup" msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" msgstr "Peranti tersedia" msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" msgstr "Pencetakan asas" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" msgstr "Bluetooth tersedia" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Peranti Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" msgstr "Perkongsian Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "Panggil audio" msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" msgstr "Kosongkan senarai" msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" msgstr "Disambungkan ke telefon dan audio media." msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" msgstr "Menyambung.." msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Sambungan gagal." msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" msgstr "Pilihan sambungan" msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" msgstr "Kenalan telah wujud." msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" msgstr "Butiran" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Nama peranti" msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" msgstr "Perangkaian dail" msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" msgstr "Memutus…" msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" msgstr "Nyahsambung %2$s dari sambungan %1$s?" msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Jangan tanya lagi" msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" msgstr "Masukkan %1$s pada %2$s untuk memasangkan, kemudian ketik Kembali atau Masuk." msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" msgstr "Bebas tangan" msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "Set kepala" msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" msgstr "HID (papan kekunci, tetikus, etc.)" msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" msgstr "Digunakan utk membuat panggilan dan mendengar muzik melalui set kepala stereo Bluetooth." msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" msgstr "Digunakan utk membekalkan capaian Internet utk peranti Bluetooth melalui modem telefon." msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" msgstr "Digunakan utk memindah fail ke dan dari alatan Bluetooth." msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" msgstr "Digunakan utk membuat panggilan masuk dan panggilan keluar melalui kit kereta Bluetooth." msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" msgstr "Digunakan utk membuat panggilan masuk dan panggilan keluar melalui set kepala Bluetooth." msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" msgstr "Digunakan utk menukar data peribadi (kad nama, kenalan buku telefon, dll.) dgn peranti Bluetooth." msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" msgstr "Peranti input" msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" msgstr "Capaian Internet" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Audio media" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" msgstr "Nama telefon saya" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" msgstr "Penglihatan telefon saya" msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" msgstr "Biasa" msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" msgstr "Tiada peranti" msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "Tiada peranti dijumpai" msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" msgstr "No more connections possible" msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" msgstr "Tiada sejarah pemindahan" msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" msgstr "Objek ditolak" msgid "IDS_BT_BODY_OFF" msgstr "Matikan" msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Operasi gagal." msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" msgstr "Diperpasangkan" msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" msgstr "Peranti yang berpasangan" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minit" msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" msgstr "%d berjaya, %d gagal" msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" msgstr "%d berjaya, %d gagal" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" msgstr "Pencetak" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" msgstr "Saiz kertas" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" msgstr "Kualiti cetak" msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" msgstr "Diterima." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" msgstr "Mencari…" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" msgstr "Mencari... %d peranti ditemui." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" msgstr "Pencarian dihentikan." msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Polisi keselamatan mengehadkan penggunaan sambungan Bluetooth." msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" msgstr "Dasar keselamatan menyekat penggunaan sambungan Bluetooth kepada ciri bebas tangan sahaja." msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" msgstr "Penghantar gagal ke %s." msgid "IDS_BT_BODY_SENT" msgstr "Dihantar." msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" msgstr "Port bersiri" msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "Perkhidmatan Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" msgstr "Tunjukkan kata laluan." msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Ketik %s, kemudian ketik Imbas untuk menghidupkan Bluetooth dan mengimbas peranti." msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" msgstr "Ketik utk bersambung." msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" msgstr "Tekan untuk putus sambungan." msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" msgstr "Ia digunakan untuk menyambung ke peranti Bluetooth lain melalui satu port bersiri maya." msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" msgstr "Untuk menjadikan peranti anda dilihat oleh peranti lain, pilih kotak tanda di sebelah nama peranti anda." msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" msgstr "Sejarah pindahan kosong." msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" msgstr "Jenis" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" msgstr "Tidak boleh memadam fail atau direktori." msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" msgstr "Tidak dapat diterima." msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" msgstr "Peranti tidak diketahui." msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "Mengemaskini…" msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Nyahpasangan" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" msgstr "Alamat Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Peranti Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" msgstr "Pemungut peranti Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" msgstr "Ralat Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" msgstr "Permintaan berpasangan Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" msgstr "Masukkan PIN" msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" msgstr "Daripada: %s" msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" msgstr "Peranti baru" msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" msgstr "Pilih peranti" msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" msgstr "Hantar fail" msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" msgstr "Komputer" msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" msgstr "Muat ke kertas" msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" msgstr "Papan kekunci" msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" msgstr "Mobile AP" msgid "IDS_BT_OPT_PC" msgstr "PC" msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" msgstr "Cetak" msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" msgstr "Fail diterima" msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Pilihan carian" msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" msgstr "Nyahpasangan" msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" msgstr "Benarkan %s menyambung?" msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" msgstr "Benarkan %s untuk mencipta pelipat %s?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" msgstr "Bluetooth adalah dimatikan.\nHidupkan?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" msgstr "Ralat Bluetooth. Cuba lagi?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" msgstr "Bluetooth tamat masa. Cuba lagi?" msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Sahkan kunci laluan adalah %s untuk dipasangkan dengan %s." msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" msgstr "Tdk dpt menyambung.\nCuba lagi?" msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" msgstr "Disambung ke peranti HID." msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" msgstr "Putuskan sambungan?" msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" msgstr "Muat turun gagal." msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Masukkan PIN untuk dipasangkan dengan %s." msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" msgstr "Gagal menyambungkan set kepala. Peranti lain menolak sambungan." msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" msgstr "Sebab gagal: %s" msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" msgstr "Fail: %s" msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgstr "Fail tidak wujud." msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" msgstr "Fail tidak diterima." msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" msgstr "Saiz fail: %s" msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" msgstr "Jenis fail: %s" msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" msgstr "FTP disambung." msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" msgstr "FTP tidak disambung." msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" msgstr "Mendptkan senarai perkhidmatan..." msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" msgstr "Peranti HID" msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" msgstr "PIN salah. Cuba lagi?" msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" msgstr "Memori penuh." msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" msgstr "%d fail diterima." msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" msgstr "%s sudah wujud. Tulis ganti?" msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" msgstr "Terima fail daripada %s?" msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" msgstr "Terima %s daripada %s?" msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" msgstr "Menerima…" msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" msgstr "Mencari perkhidmatan..." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" msgstr "Penghantaran dibatalkan." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" msgstr "Tidak boleh menghantar." msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" msgstr "Menghantar.." msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" msgstr "Berkongsi..." msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" msgstr "Fail diterima." msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" msgstr "Kepada: %s" msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" msgstr "Pemindahan dibatalkan." msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" msgstr "Tidak boleh mengaktifkan Bluetooth apabila mod Penerbangan dihidupkan." msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" msgstr "Tidak dapat mendapatkan senarai perkhidmatan." msgid "IDS_BT_SK_BACK" msgstr "Kembali" msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" msgstr "Ptus.smbgn" msgid "IDS_BT_SK_SCAN" msgstr "Imbas" msgid "IDS_BT_SK_STOP" msgstr "Henti" msgid "IDS_COM_BODY_HELP" msgstr "Bantuan" msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" msgstr "Bluetooth membolehkan peranti anda bertukar data secara tanpa wayar." msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" msgstr "Jadikan peranti yang anda hendak menyambung kelihatan." msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" msgstr "Jadikan peranti yang sedang anda sambungkan kelihatan, kemudian ketik Imbas." msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" msgstr "Buka Galeri %s." msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" msgstr "Buka Aturan %s." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" msgstr "Pilih Bluetooth %s." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" msgstr "Pilih peranti yang anda ingin menghantarkan imej." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" msgstr "Pilih peranti yang anda ingin menghubungi dari senarai." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" msgstr "Pilih gambar atau album yang anda ingin menghantar." msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" msgstr "Hantar imej. Anda boleh menjejaki perkembangannya pada panel pemberitahuan." msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" msgstr "Hantar gambar. Anda boleh menjejaki perkembangannya pada panel pemberitahuan." msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" msgstr "Ketik peranti yang anda mahu berpasang atau sambungkan. Jika peranti tiada dalam senarai, pastikan ia kelihatan, kemudian ketik Imbas." msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" msgstr "Ketik butang kongsi dan pilih %s Bluetooth." msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Togol butang dan ketik Imbas untuk menghidupkan Bluetooth dan imbas untuk mencari peranti." msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" msgstr "Hantar gambar melalui Bluetooth" msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" msgstr "Sediakan Bluetooth" msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" msgstr "Berjaya dipasangkan atau disambungkan ke peranti yang dipilih. Ketik ikon tatarajah untuk tatarajah profil peranti." msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" msgstr "Anda telah menyelesaikan panduan langkah demi langkah. Kembali ke Bantuan." msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Tidak dapat memasang dengan %s." msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" msgstr "Mengimbas peranti…" msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Bilangan maksimum aksara dicapai." msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" msgstr "Terima fail" msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" msgstr "Kongsi fail" msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" msgstr "Pengawal permainan" msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" msgstr "Peranti saya" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" msgstr "Pindah fail" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" msgstr "Mematikan..." msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" msgstr "Menghidupkan..." msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" msgstr "Tidak tersedia" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Blh lihat oleh smua pranti Bluetooth b'dktn." msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" msgstr "Nama peranti saya" msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Namakan semula peranti" msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Masukkan nama peranti." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" msgstr "Kamera" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" msgstr "Indeks kumpulan" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" msgstr "Tidak dipilih" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" msgstr "Butang hidup/mati" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" msgstr "Butang radio" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" msgstr "Dipilih" msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" msgstr "Mulakan sekarang" msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" msgstr "Ini akan menamatkan sambungan anda dengan %s." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" msgstr "Dwiketik untuk membuka senarai." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" msgstr "Dwiketik untuk menutup senarai." msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" msgstr "Sambung" msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" msgstr "Benarkan" msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" msgstr "Batal" msgid "IDS_BR_SK_DONE" msgstr "Selesai" msgid "IDS_BR_SK_YES" msgstr "Ya" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Tidak" msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" msgstr "Tutup" msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" msgstr "Tutorial selesai." msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" msgstr "Tindakan tidak sah. Cuba lagi." msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" msgstr "Sambung semula" msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" msgstr "Sembunyi" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth diaktifkan." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Pilihan carian" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Semua peranti" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" msgstr "Tunjukkan PIN" msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" msgstr "Cuba semula" msgid "IDS_ST_BODY_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" msgstr "Kuasa bateri rendah" msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" msgstr "Lebih maklumat" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" msgstr "Do not show again" msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" msgstr "Permintaan capaian" msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" msgstr "Cari" msgid "IDS_BT_SK4_STOP" msgstr "Berhenti" msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" msgstr "Namakan semula" msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" msgstr "Matikan" msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" msgstr "Telefon" msgid "IDS_BT_OPT_HELP" msgstr "Bantuan" msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" msgstr "Lebih" msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" msgstr "Minit" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "Saat" msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" msgstr "1 minit" msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" msgstr "1 saat" msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" msgstr "Maklumat" msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" msgstr "Semalam" msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" msgstr "Menghidupkan Bluetooth..." msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" msgstr "Bilangan maksimum aksara (%d) dicapai." msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" msgstr "Pasang" msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" msgstr "Terima" msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" msgstr "Sahkan" msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" msgstr "Nama ini telah digunakan. Masukkan nama lain." msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" msgstr "Menyambung..." msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" msgstr "Baki %1$d:%2$d" msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Disambung" msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" msgstr "%s yang tinggal." msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" msgstr "Tidak dapat menerima fail" msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" msgstr "%1$d fail disalin, %2$d gagal" msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" msgstr "Tidak dapat menghantar fail" msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" msgstr "1 fail disalin, %d gagal" msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" msgstr "Masukkan PIN untuk berpasangan dengan %s. (Cuba 0000 atau 1234.)" msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" msgstr "%s ingin menghantar fail kepada anda." msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" msgstr "PIN yang salah telah dimasukkan. Cuba lagi." msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" msgstr "Peranti Bluetooth yang anda sedang cuba pasangkan dengan adalah sibuk sekarang." msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" msgstr "Pasangan Bluetooth ini telah tamat tempoh." msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" msgstr "Ralat Bluetooth telah berlaku." msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" msgstr "Terima" msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" msgstr "Terima fail" msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" msgstr "Hidupkan Bluetooth untuk melihat senarai peranti yang boleh berpasangan atau telah berpasangan." msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" msgstr "Nama peranti dipaparkan untuk membezakan setiap peranti yang tersedia dalam senarai peranti berdekatan dan melalui Bluetooth dan kaedah lain." msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" msgstr "Hanya kelihatan pada peranti Bluetooth berpasangan." msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" msgstr "Nyahsambung peranti" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" msgstr "Mengimbas untuk peranti..." msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Tidak boleh memasangkan dengan %s." msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" msgstr "Bersedia utk menerima fail..." msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" msgstr "Membenarkan kebenaran aplikasi" msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Fail dtrima mlalui Bluetooth" msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Fail dhantr mlalui Bluetooth" msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Hantar melalui Bluetooth" msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Terima melalui Bluetooth" msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" msgstr "Bersedia utk hantar fail..." msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" msgstr "%s meminta kebenaran mencapai mesej anda." msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" msgstr "%s meminta kebenaran mencapai kenalan anda." msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" msgstr "Tidak boleh mencari aplikasi untuk melaksanakan tindakan ini." msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Tamat masa keterlihatan" msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" msgstr "Hantar fail" msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Tdk dpt menyambung ke %s." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" msgstr "Tidak dapat menggunakan penambatan Bluetooth semasa bersambung ke rangkaian Wi-Fi." msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" msgstr "Masukkan %1$s pada %2$s untuk dipasangkan, kemudian tekan Enter." msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" msgstr "Sambung bersiri dengan %s?" msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" msgstr "Padankan kekunci laluan pada %s?" msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" msgstr "Nama kosong." msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" msgstr "Set kepala stereo" msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" msgstr "Sambung stereo" msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" msgstr "Mencetak" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" msgstr "Tidak boleh menyimpan fail." msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" msgstr "Digunakan utk mencetak imej, mesej teks, data peribadi seperti kad nama dan janji temu, cth. melalui pencetak Bluetooth jauh." msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" msgstr "Menyahaktifkan…" msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" msgstr "Benarkan %s untuk meletak masuk fail?" msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" msgstr "Benarkan %s untuk mendapatkan fail anda?" msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" msgstr "Benarkan %s untuk memadam fail anda?" msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" msgstr "Mengaktifkan Bluetooth..." msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" msgstr "FAIL PEMINDAHAN" msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" msgstr "PERMINTAAN BRPASANGN BT" msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" msgstr "Sahkan PIN (%1$s) untuk berpasangan dengan %2$s."