msgid "IDS_BT_SK_OPEN" msgstr "Отвори" msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" msgstr "1 час" msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 минути" msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 минути" msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" msgstr "Дозволи %s да пристапи кон именикот" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Секогаш вклучено" msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" msgstr "Достапни уреди" msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" msgstr "Основно печатење" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" msgstr "Достапен е Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Уреди Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" msgstr "Сподели Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "Повикај аудио" msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" msgstr "Избриши листа" msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" msgstr "Поврзано со телефон и медиумско аудио." msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" msgstr "Поврзување..." msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Неуспешно поврзување." msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" msgstr "Connection options" msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" msgstr "Контактот веќе постои." msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" msgstr "Детали" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Име на уред" msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" msgstr "Dial-up поврзување" msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" msgstr "Врската се прекинува..." msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" msgstr "Да се прекине врската на %2$s со %1$s?" msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Не прашувај повторно" msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" msgstr "Внесете %1$s на %2$s за спојување, па допрете Нов ред или Внеси." msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" msgstr "Handsfree" msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "Слушалки" msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" msgstr "HID (тастатура, глувче итн.)" msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" msgstr "Се користи за остварување повици и слушање музика преку Bluetooth стерео слушалки." msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" msgstr "Се користи за овозможување интернет пристап за Bluetooth уреди преку телефонски модем." msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" msgstr "Се користи за пренос на фајлови помеѓу Bluetooth уреди." msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" msgstr "Се користи за телефонирање преку Bluetooth комплет за автомобил." msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" msgstr "Се користи за телефонирање преку Bluetooth слушалки." msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" msgstr "Се користи за размена на лични податоци (визит-картички, записи од именик и слично) преку Bluetooth уреди." msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" msgstr "Влезен уред" msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" msgstr "Пристап на интернет" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Медиумско аудио" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" msgstr "Име на мојот телефон" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" msgstr "Видливост на мојот телефон" msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" msgstr "Нормално" msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" msgstr "Нема уреди" msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "Нема уреди" msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" msgstr "No more connections possible" msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" msgstr "Нема историја на трансфери" msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" msgstr "Push предмет" msgid "IDS_BT_BODY_OFF" msgstr "Off" msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Неуспешна операција." msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" msgstr "Поврзано" msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" msgstr "Поврзани уреди" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d минути" msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" msgstr "%d успешно, %d неуспешно" msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" msgstr "%d успешно, %d неуспешно" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" msgstr "Печатач" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" msgstr "Големина на хартија" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" msgstr "Квалитет на печатење" msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" msgstr "Примено." msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Пребарување..." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" msgstr "Пребарување..." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" msgstr "Се пребарува... Најдени се %d уреди." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" msgstr "Пребарувањето е запрено." msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето врска Bluetooth." msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето врска Bluetooth само за функциите без раце." msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" msgstr "Неуспешно праќање до %s." msgid "IDS_BT_BODY_SENT" msgstr "Пратено." msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" msgstr "Сериски порт" msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "Bluetooth услуги" msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" msgstr "Прикажи лозинка." msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Допрете %s, потоа допрете Скенирање за да го вклучите Bluetooth и да скенирате за уреди." msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" msgstr "Допрете за поврзување." msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" msgstr "Допрете за прекин на врската." msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" msgstr "Ова се користи за поврзување други уреди Bluetooth преку виртуелна сериска порта." msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" msgstr "За да биде Вашиот уред видлив за други уреди, означете го квадратчето до името на уредот." msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" msgstr "Историјата на трансфери е празна." msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" msgstr "Вклучете Bluetooth за да видите листа достапни уреди." msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" msgstr "Вид" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" msgstr "Не може да се избрише фајл или директориум." msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" msgstr "Не може да се прими." msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" msgstr "Непознат уред." msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "Се ажурира..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Прек.поврзување" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" msgstr "Адреса за Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Уреди Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" msgstr "Избор на уреди Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" msgstr "Грешка Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" msgstr "Барање за поврзување Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" msgstr "Внесете PIN" msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" msgstr "Од: %s" msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" msgstr "Нов уред" msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" msgstr "Избери уред" msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" msgstr "Пратени фајлови" msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" msgstr "Компјутер" msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" msgstr "На цела хартија" msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" msgstr "Тастатура" msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" msgstr "Мобилна пристапна точка" msgid "IDS_BT_OPT_PC" msgstr "Компјутер" msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" msgstr "Печати" msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" msgstr "Примени фајлови" msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Опции за пребарување" msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" msgstr "Прекини поврзување" msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" msgstr "Дозволи %s да пристапи до пораките?" msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" msgstr "Дозволи поврзување со %s?" msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" msgstr "Дозволи %s да направи папка %s?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" msgstr "Bluetooth е моментално исклучен.\nДа се вклучи?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" msgstr "Грешка на Bluetooth. Повторен обид?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" msgstr "Истечено време за Bluetooth. Повторен обид?" msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" msgstr "Потврда дека лозинката е %2$s за поврзување со %1$s." msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Потврда дека лозинката е %s за повзување со %s." msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" msgstr "Не може да се поврзе.\nПробај повторно?" msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" msgstr "Поврзанo." msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" msgstr "Поврзано со уред HID." msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" msgstr "Потврди" msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" msgstr "Да се прекине врската?" msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" msgstr "Неуспешно преземање." msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Внесете PIN за спојување со %s." msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" msgstr "Внесете PIN за поврзување со %s (Обидете се со 0000 или 1234)." msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" msgstr "Неуспешно поврзување слушалка. Другиот уред ја одби врската." msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" msgstr "Причина за неуспехот: %s" msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" msgstr "Фајл: %s" msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgstr "Фајлот не постои." msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" msgstr "Фајлот не е примен." msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" msgstr "Големина на фајлот: %s" msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" msgstr "Вид фајл: %s" msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" msgstr "FTP е поврзано." msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" msgstr "FTP не е поврзано." msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" msgstr "Вчитување на листа на услуги." msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" msgstr "Уред HID" msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" msgstr "Неправилен PIN. Обидете се повторно" msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" msgstr "Меморијата е полна." msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" msgstr "Примени се %d фајлови." msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" msgstr "%s веќе постои. Пребриши?" msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" msgstr "Прими фајл од %s?" msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" msgstr "Прими %s од %s?" msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" msgstr "Се прима..." msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" msgstr "Пребарување услуги..." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" msgstr "Праќањето е откажано." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" msgstr "Не може да се прати." msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" msgstr "Се праќа..." msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" msgstr "Се дели..." msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" msgstr "Фајлот е примен." msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" msgstr "До: %s" msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" msgstr "Преносот е откажан." msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" msgstr "Не може да се активира Bluetooth додека е вклучен режимот за летало." msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" msgstr "Не може да се добие листа услуги." msgid "IDS_BT_SK_BACK" msgstr "Назад" msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" msgstr "Прекини врска" msgid "IDS_BT_SK_SCAN" msgstr "Скенирај" msgid "IDS_BT_SK_STOP" msgstr "Запри" msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" msgstr "Bluetooth овозможува уредот да разменува податоци безжично." msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" msgstr "Уредот со којшто се поврзувате да е видлив." msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" msgstr "Направете уредот со којшто се поврзувате да е видлив, потоа допрете Сканирај." msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" msgstr "Отвори галерија %s." msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" msgstr "Отворете опции %s." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" msgstr "Изберете %s Bluetooth." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" msgstr "Изберете до кој уред сакате да ја пратите сликата." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" msgstr "Изберете со кој уред сакате да се поврзете од листата." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" msgstr "Изберете слика или албум што сакате да ги пратите." msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" msgstr "Пратете ја сликата. Може да го следите напредувањето на таблата со известувања." msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" msgstr "Пратете ја сликата. Може да го следите напредувањето на таблата со известувања." msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" msgstr "Допрете го уредот со кој сакате да се споите или да се поврзете. Ако уредот не е на листата, проверете дали е видлив, па допрете Скенирај." msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" msgstr "Допрете го копчето за делење и изберете %s Bluetooth." msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Преклопувајте го копчето и допрете го Сканирање за да го вклучите Bluetooth и да сканирате за уреди." msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" msgstr "Праќање слики преку Bluetooth" msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" msgstr "Поставување Bluetooth" msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" msgstr "Успешно спојување или поврзување со избраниот уред. Допрете ја иконата за конфигурација за да го конфигурирате профилот на уредот." msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" msgstr "Го завршивте водичот чекор по чекор. Враќање во Помош." msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Неуспешно спојување со %s." msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" msgstr "Се скенираат уреди..." msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Достигнат е максималниот број знаци." msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" msgstr "Прими фајл" msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" msgstr "Сподели фајлови" msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" msgstr "Контролер за играње" msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" msgstr "Мој уред" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" msgstr "Префрли фајлови" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" msgstr "Исклучување..." msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" msgstr "Се вклучува..." msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" msgstr "Кога сте недостапни" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Видлив за сите уреди Bluetooth во близина." msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" msgstr "Име на мојот уред" msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Преименувај го уредот" msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Внесете име на уредот." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" msgstr "Камера" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" msgstr "Индекс на групи" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" msgstr "Не е одбрано" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" msgstr "Копче вклучено/исклучено" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" msgstr "Радио копче" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" msgstr "Избрано" msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" msgstr "Почни сега" msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" msgstr "Со ова ќе заврши поврзувањето со %s." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" msgstr "Допрете двапати за да отворите листа." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" msgstr "Допрете двапати за да затворите листа." msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" msgstr "Поврзи" msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" msgstr "Дозволи" msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" msgstr "Поврзи со уред" msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" msgstr "Откажи" msgid "IDS_BR_SK_DONE" msgstr "Готово" msgid "IDS_BR_SK_YES" msgstr "Да" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Не" msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" msgstr "Затвори" msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" msgstr "Упатството е завршено." msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" msgstr "Неважечо дејство. Обидете се повторно." msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" msgstr "Продолжи" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth е активиран." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Опции за пребарување" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Сите уреди" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" msgstr "Прикажи PIN" msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" msgstr "Повторно" msgid "IDS_ST_BODY_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" msgstr "Батеријата е празна" msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" msgstr "Повеќе информации" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" msgstr "Do not show again" msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" msgstr "Барање за пристап" msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" msgstr "%s бара дозвола да се поврзе со вашата порака." msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" msgstr "%s бара дозвола да се поврзе со вашиот именик." msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" msgstr "Пребарување" msgid "IDS_BT_SK4_STOP" msgstr "Запри" msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" msgstr "Преименувај" msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" msgstr "Исклучено" msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" msgstr "Телефон" msgid "IDS_BT_OPT_HELP" msgstr "Помош" msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" msgstr "Повеќе" msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" msgstr "Минути" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "Секунди" msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" msgstr "1 минута" msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" msgstr "1 секунда" msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" msgstr "Информации" msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" msgstr "Вчера" msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" msgstr "Се вклучува Bluetooth..." msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" msgstr "Достигнат е максималниот број знаци (%d)." msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" msgstr "Прикажи PIN" msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" msgstr "Поврзи" msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" msgstr "Потврдете за да се прими фајлот." msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" msgstr "Името веќе се користи. Внесете друго име." msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" msgstr "Се поврзува..." msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" msgstr "%1$d:уште %2$d" msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Поврзано" msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" msgstr "Уште %s." msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" msgstr "Не може да се примат фајлови" msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" msgstr "%1$d се ископ., %2$d неуспешно" msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" msgstr "Не може да се пратат фајлови" msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" msgstr "1 фајл е ископ. %d неуспешно" msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" msgstr "Внесете го PIN-от за спојување со %s. (Обидете се со 0000 или 1234.)" msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" msgstr "%s сака да Ви прати фајл." msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" msgstr "Внесен е неточен PIN. Обидете се повторно." msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" msgstr "Уредот Bluetooth со којшто сакате да се споите е зафатен во моментов." msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" msgstr "Уредот Bluetooth со којшто сакате да се поврзете е зафатен во моментов. Обидете се повторно." msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" msgstr "Истече времето за ова спојување Bluetooth." msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" msgstr "Истече времето за ова поврзување Bluetooth. Обидете се повторно." msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" msgstr "Дојде до грешка Bluetooth." msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" msgstr "Дојде до грешка Bluetooth. Обидете се повторно да се поврзете." msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" msgstr "Прифати" msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" msgstr "Прими фајлови" msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" msgstr "Вклучете Bluetooth за да видите листа уреди со коишто можете да се споите или сте веќе споени." msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" msgstr "Видливост за други уреди" msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" msgstr "Имињата на уредите се прикажани за да се разликува секој уред од уредите достапни на листата блиски уреди, како и преку Bluetooth и други начини." msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" msgstr "Видливо само на споени уреди Bluetooth." msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" msgstr "Прекини врска со уредот" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" msgstr "Се скенира за уреди..." msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Не е можно поврзување со %s." msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" msgstr "Се подготв. прим. фајлови..." msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" msgstr "Овозможи дозволи за апликациите" msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" msgstr "Овозм. дозволи за апликациите" msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Фајлови прим.преку Bluetooth" msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Фајлови прат.преку Bluetooth" msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Прати преку Bluetooth" msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Примај преку Bluetooth" msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" msgstr "Се подготв. праќ. фајлови..." msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" msgstr "%s бара дозвола да пристапи до Вашите пораки." msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" msgstr "%s бара дозвола да пристапи до Вашите пораки. Да се дозволи?" msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" msgstr "%s бара дозвола да пристапи до Вашите контакти." msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" msgstr "%s бара дозвола да пристапи до Вашите контакти и историјата на повици. Да се дозволи?" msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" msgstr "Не може да се најде апликација за ова дејство." msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Истечено време на видливост" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" msgstr "Име на уред" msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" msgstr "Прати фајлови" msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Не е можно поврзување со %s." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" msgstr "Не може да се користи поврзувањето Bluetooth додека е поврзана мрежа Wi-Fi." msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" msgstr "Внесете %1$s на %2$s за спојување, па притиснете Внеси." msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" msgstr "Да се воспостави сериско поврзување со %s?" msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" msgstr "Спореди лозинки на %s?" msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" msgstr "Нема име." msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" msgstr "Стерео слушалки" msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" msgstr "Поврзи стерео" msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" msgstr "Печатење" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" msgstr "фајлот не може да се сочува." msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" msgstr "Се користи за печатење слики, текст пораки и лични податоци (на пр. визит картички и записи од календарот) на Bluetooth печатачи." msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" msgstr "Се исклучува..." msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" msgstr "Дозволи %s да внесе фајл?" msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" msgstr "Дозволи %s да земе фајл?" msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" msgstr "Дозволи %s да избрише ваш фајл?" msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth се активира..." msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" msgstr "ПРЕНЕСУВАЊЕ ФАЈЛОВИ" msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" msgstr "БАРАЊЕ ЗА ПОВРЗУВАЊЕ BT" msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" msgstr "%s пратено." msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" msgstr "Прием од" msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" msgstr "Потврдете го PIN-от (%1$s) за да се поврзете со %2$s." msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" msgstr "Неуспешно праќање фајлови" msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" msgstr "Примени се фајлови" msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" msgstr "Неуспешно праќање фајл" msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" msgstr "%s пратено." msgid "IDS_BT_POP_SENT" msgstr "Пратено." msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" msgstr "Фајлот за контакт %s е пратен." msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" msgstr "Пратен сликовен фајл %s." msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" msgstr "Медиумскиот фајл %s е пратен." msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" msgstr "Пратен фајл со белешка %s." msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" msgstr "Пратен е музички фајл %s." msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" msgstr "Пратен видео фајл %s." msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" msgstr "Неуспешен прием" msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" msgstr "Примен е фајл"