msgid "IDS_IDLE_BODY_NORMAL" msgstr "Parasta" msgid "IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND" msgstr "Nav atrasts neviens rezultāts" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATMTHLY" msgstr "Ikmēneša" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_CALENDAR" msgstr "Visu kalendāru" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE" msgstr "Pirms" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE_LC" msgstr "pirms" msgid "IDS_CLD_BODY_CUSTOMIZE_ATNT" msgstr "Customize" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY" msgstr "Katru dienu" msgid "IDS_CLD_BODY_DAY" msgstr "Diena" msgid "IDS_CLD_BODY_END_TIME" msgstr "Beigu laiks" msgid "IDS_CLD_BODY_MONTHLY" msgstr "Ikmēneša" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME_ATNT" msgstr "On Time" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_MONTH" msgstr "Mēnesis" msgid "IDS_CLD_BODY_START_TIME" msgstr "Sākuma laiks" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_LOCATION" msgstr "Pieskarieties, lai ievadītu atrašanās vietu" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_NOTE" msgstr "Pieskarieties, lai ievadītu piezīmi" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_TITLE" msgstr "Pieskarieties, lai ievadītu nosaukumu" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEWBY_MONTH" msgstr "Mēnesis" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK" msgstr "Nedēļa" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY" msgstr "Katru nedēļu" msgid "IDS_CLD_BODY_YEARLY" msgstr "Katru gadu" msgid "IDS_CLD_POP_TAP_TO_ENTER_PARTICIPANT" msgstr "Pieskarieties, lai ievadītu dalībnieku" msgid "IDS_CLD_POP_WEEK_INITIAL" msgstr "N" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Visu dienu" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "dienas" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "stundas" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "nedēļas" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "nedēļa" msgid "IDS_CST_POP_STATUS" msgstr "Statuss" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_ACCOUNT" msgstr "Noklusējuma konts" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENDING_OPTIONS" msgstr "Sūtīšanas iespējas" msgid "IDS_LBS_BODY_MAP" msgstr "Karte" msgid "IDS_RSSR_OPT_EXPORT" msgstr "Eksportēt" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR_SYNC" msgstr "Kalendāra sinhronizācija" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENTS" msgstr "Notikumi" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Svētdiena" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Pirmdiena" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Nedēļas pirmā diena" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_LOCATION_SELECTED" msgstr "Nav izvēlēta atrašanās vieta" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_EVENT" msgstr "Dzēst notikumu" msgid "IDS_CLD_POP_SEND_MESSAGES_TO_PARTICIPANTS_Q" msgstr "Vai sūtīt ziņas dalībniekiem?" msgid "IDS_CLD_BODY_PARTICIPANTS" msgstr "Dalībnieki" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME" msgstr "Laikā" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDARS" msgstr "Kalendāri" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_CALENDARS" msgstr "Nav kalendāru" msgid "IDS_CLD_BODY_LIST" msgstr "Saraksts" msgid "IDS_CLD_BODY_ONLY_THIS_EVENT" msgstr "Tikai šo notikumu" msgid "IDS_CLD_POP_ALL_REPETITIVE_EVENTS" msgstr "Visi atkārtotie notikumi" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_TITLE" msgstr "Nav nosaukuma" msgid "IDS_CLD_MBODY_LOCK_TIME_ZONE" msgstr "Laika joslas bloķēšana" msgid "IDS_CLD_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Laika josla" msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC" msgstr "stunda" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_UNTIL" msgstr "Atkārtot līdz" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "reizes" msgid "IDS_CLD_OPT_PARTICIPANT" msgstr "Dalībnieks" msgid "IDS_CLD_BODY_LINKED_CALENDAR" msgstr "Saistītais kalendārs" msgid "IDS_CLD_OPT_PHONE_CALENDAR" msgstr "Tālruņa kalendārs" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY_VIEW" msgstr "Dienas skats" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY_VIEW" msgstr "Nedēļas skats" msgid "IDS_CLD_BODY_YEAR" msgstr "Gads" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT" msgstr "Atkārtot" msgid "IDS_DB_BODY_UNABLE_TO_FIND_LOCATION" msgstr "Nevar atrast atrašanās vietu" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Atrašanās vieta" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "diena" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMBEFORE_WEEK_LC" msgstr "nedēļa" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Saglabāt" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_EVENTS" msgstr "Nav notikumu" msgid "IDS_COM_BODY_CUSTOMISE" msgstr "Pielāgot" msgid "IDS_COM_POP_ERRORMSG_SAVE_Q" msgstr "Vai saglabāt?" msgid "IDS_CLD_HEADER_EDIT_EVENT" msgstr "Rediģēt notikumu" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_WEEK" msgstr "Rādīt notikumus pēc nedēļas" msgid "IDS_CLD_BODY_LAYOUT_IN_MONTH_VIEW" msgstr "Izkārtojums mēneša skatā" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_DAY" msgstr "Rādīt notikumus pēc dienas" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTING_ING" msgstr "Eksportē..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTING_ING" msgstr "Importē..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTED" msgstr "Importētas" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTED" msgstr "Eksportēts" msgid "IDS_KC_BODY_EVERY_DAY" msgstr "Katru dienu" msgid "IDS_CLD_BODY_DUE_DATE" msgstr "Izpildes datums" msgid "IDS_TASK_MBODY_NO_DUE_DATE" msgstr "Nav izpildes datuma" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIORITY" msgstr "Prioritāte" msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDER" msgstr "Atgādinājums" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMTIME_WARNING" msgstr "Signāla laiks jau ir pagājis" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_WARNING" msgstr "Nederīgs atkārtošanās periods" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEATING_EVENT" msgstr "Atkārtots notikums" msgid "IDS_CLD_POP_END_TIME_SHOULD_BE_SET_AFTER_START_TIME" msgstr "Beigu laikam jābūt iestatītam pēc sākuma laika" msgid "IDS_CLD_POP_CALENDAR_SYNC_IN_PROGRESS" msgstr "Notiek kalendāra sinhronizācija" msgid "IDS_CLD_POP_INVALID_TIME" msgstr "Nederīgs laiks" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_WEEK" msgstr "Katru nedēļu" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_MONTH" msgstr "Katru mēnesi" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_YEAR" msgstr "Katru gadu" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_DAYS" msgstr "Ik pēc %d dienām" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_WEEKS" msgstr "Ik pēc %d nedēļām" msgid "IDS_CLD_HEADER_NEW_EVENT" msgstr "Jauns notikums" msgid "IDS_TASK_HEADER_NEW_TASK" msgstr "Jauns uzdevums" msgid "IDS_TASK_HEADER_EDIT_TASK" msgstr "Rediģēt uzdevumu" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCK_TIME_ZONE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Bloķēt notikumu laiku un datumu tālāk izvēlētajai laika joslai. Pat ja tiks mainīta laika josla, notikumu laiks un datums nemainīsies" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK" msgstr "Uzdevums" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_COMPLETED_TASKS" msgstr "Parādīt pabeigtos uzdevumus" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK_DETAILS" msgstr "Uzdevuma dati" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENT_DETAILS" msgstr "Notikuma dati" msgid "IDS_TASK_BODY_NO_TASKS" msgstr "Nav uzdevumu" msgid "IDS_CLD_BODY_DECLINED" msgstr "Noraidīts" msgid "IDS_CLD_BODY_TENTATIVE" msgstr "Varbūtēji" msgid "IDS_CLD_BODY_HOST_M_PERSON" msgstr "Saimnieks" msgid "IDS_CLD_BODY_ATTENDANCE_STATUS" msgstr "Apmeklējuma statuss" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_TASK" msgstr "Dzēst uzdevumu" msgid "IDS_CLD_BODY_FROM" msgstr "No" msgid "IDS_CLD_BODY_TO" msgstr "Līdz" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEW" msgstr "Skatīt" msgid "IDS_CLD_HEADER_CALENDARS_TO_DISPLAY" msgstr "Parādāmie kalendāri" msgid "IDS_CLD_BODY_MY_CALENDAR" msgstr "Mans kalendārs" msgid "IDS_TASK_BODY_MY_TASK" msgstr "Mans uzdevums" msgid "IDS_CLD_MBODY_CONTACTS_BIRTHDAY" msgstr "Kontakta dzimšanas diena" msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Importēt notik./uzdev." msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Eksportēt notik./uzdev." msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_WEEK_NUMBER" msgstr "Rādīt nedēļas numuru" msgid "IDS_CLD_POP_MY_PHONE" msgstr "Mans tālrunis"