msgid "IDS_IDLE_BODY_NORMAL" msgstr "Įprastas" msgid "IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND" msgstr "Rezultatų nerasta" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATMTHLY" msgstr "Kiekvieną mėnesį" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_CALENDAR" msgstr "Visas kalendorius" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE" msgstr "Prieš" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE_LC" msgstr "prieš" msgid "IDS_CLD_BODY_CUSTOMIZE_ATNT" msgstr "Customize" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY" msgstr "Kasdien" msgid "IDS_CLD_BODY_DAY" msgstr "Diena" msgid "IDS_CLD_BODY_END_TIME" msgstr "Pabaigos laikas" msgid "IDS_CLD_BODY_MONTHLY" msgstr "Kiekvieną mėnesį" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME_ATNT" msgstr "On Time" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_MONTH" msgstr "Mėnuo" msgid "IDS_CLD_BODY_START_TIME" msgstr "Pradžios laikas" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_LOCATION" msgstr "Spustelėkite norėdami įvesti vietovę" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_NOTE" msgstr "Spustelėkite norėdami įvesti pastabą" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_TITLE" msgstr "Bakstelėkite ir įveskite pavadinimą" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEWBY_MONTH" msgstr "Mėnuo" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK" msgstr "Savaitė" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY" msgstr "Kas savaitę" msgid "IDS_CLD_BODY_YEARLY" msgstr "Kasmetinis" msgid "IDS_CLD_POP_TAP_TO_ENTER_PARTICIPANT" msgstr "Spustelėkite norėdami įvesti dalyvį" msgid "IDS_CLD_POP_WEEK_INITIAL" msgstr "S" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Visą dieną" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "dienos" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "valandos" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "savaitės" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "savaitė" msgid "IDS_CST_POP_STATUS" msgstr "Būsena" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_ACCOUNT" msgstr "Numatytoji paskyra" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENDING_OPTIONS" msgstr "Siuntimo parinktys" msgid "IDS_LBS_BODY_MAP" msgstr "Žemėlapis" msgid "IDS_RSSR_OPT_EXPORT" msgstr "Eksportuoti" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR_SYNC" msgstr "Kalendoriaus sinchronizavimas" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENTS" msgstr "Įvykiai" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Sekmadienis" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Pirmadienis" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Pirma savaitės diena" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_LOCATION_SELECTED" msgstr "Nepasirinkta vieta" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_EVENT" msgstr "Naikinti įvykį" msgid "IDS_CLD_POP_SEND_MESSAGES_TO_PARTICIPANTS_Q" msgstr "Siųsti žinutes dalyviams?" msgid "IDS_CLD_BODY_PARTICIPANTS" msgstr "Dalyviai" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME" msgstr "Laiku" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDARS" msgstr "Kalendoriai" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_CALENDARS" msgstr "Kalendorių nėra" msgid "IDS_CLD_BODY_LIST" msgstr "Sąrašas" msgid "IDS_CLD_BODY_ONLY_THIS_EVENT" msgstr "Tik šis įvykis" msgid "IDS_CLD_POP_ALL_REPETITIVE_EVENTS" msgstr "Visi pasikartojantys įvykiai" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_TITLE" msgstr "Nėra pavadinimo" msgid "IDS_CLD_MBODY_LOCK_TIME_ZONE" msgstr "Užfiksuoti laiko juostą" msgid "IDS_CLD_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Laiko juosta" msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC" msgstr "valanda" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_UNTIL" msgstr "Kartoti iki" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "kartai" msgid "IDS_CLD_OPT_PARTICIPANT" msgstr "Dalyvis" msgid "IDS_CLD_BODY_LINKED_CALENDAR" msgstr "Susietas kalendorius" msgid "IDS_CLD_OPT_PHONE_CALENDAR" msgstr "Telefono kalendorius" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY_VIEW" msgstr "Dienos peržiūra" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY_VIEW" msgstr "Savaitės peržiūra" msgid "IDS_CLD_BODY_YEAR" msgstr "Metai" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT" msgstr "Kartoti" msgid "IDS_DB_BODY_UNABLE_TO_FIND_LOCATION" msgstr "Neįmanoma rasti vietos" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Vieta" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "diena" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMBEFORE_WEEK_LC" msgstr "savaitė" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Išsaugoti" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_EVENTS" msgstr "Nėra įvykių" msgid "IDS_COM_BODY_CUSTOMISE" msgstr "Tinkinti" msgid "IDS_COM_POP_ERRORMSG_SAVE_Q" msgstr "Išsaugoti?" msgid "IDS_CLD_HEADER_EDIT_EVENT" msgstr "Redaguoti įvykį" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_WEEK" msgstr "Rodyti įvykius pagal savaitę" msgid "IDS_CLD_BODY_LAYOUT_IN_MONTH_VIEW" msgstr "Išdėstymas mėnesio rodinyje" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_DAY" msgstr "Rodyti įvykius pagal dieną" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTING_ING" msgstr "Eksportuojama..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTING_ING" msgstr "Importuojama..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTED" msgstr "Importuotieji" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTED" msgstr "Eksportuota" msgid "IDS_KC_BODY_EVERY_DAY" msgstr "Kiekvieną dieną" msgid "IDS_CLD_BODY_DUE_DATE" msgstr "Terminas" msgid "IDS_TASK_MBODY_NO_DUE_DATE" msgstr "Terminas nenustatytas" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIORITY" msgstr "Pirmenybė" msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDER" msgstr "Priminimas" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMTIME_WARNING" msgstr "Žadintuvo laikas jau praėjo" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_WARNING" msgstr "Neteisingas pakartot. laikas" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEATING_EVENT" msgstr "Pasikartojantis įvykis" msgid "IDS_CLD_POP_END_TIME_SHOULD_BE_SET_AFTER_START_TIME" msgstr "Pabaigos laikas turi būti nustatytas po pradžios laiko" msgid "IDS_CLD_POP_CALENDAR_SYNC_IN_PROGRESS" msgstr "Kalendorius sinchronizuojamas" msgid "IDS_CLD_POP_INVALID_TIME" msgstr "Netinkamas laikas" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_WEEK" msgstr "Kas savaitę" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_MONTH" msgstr "Kas mėnesį" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_YEAR" msgstr "Kiekvienais metais" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_DAYS" msgstr "Kas %d dien." msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_WEEKS" msgstr "Kas %d savait." msgid "IDS_CLD_HEADER_NEW_EVENT" msgstr "Naujas įvykis" msgid "IDS_TASK_HEADER_NEW_TASK" msgstr "Nauja užduotis" msgid "IDS_TASK_HEADER_EDIT_TASK" msgstr "Redaguoti užduotį" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCK_TIME_ZONE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Užfiksuoti įvykių laiką ir datą pagal toliau pasirinktą laiko juostą. Laikas ir data nesikeis, net jei būsite kitoje laiko juostoje" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK" msgstr "Užduotis" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_COMPLETED_TASKS" msgstr "Rodyti atliktas užduotis" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK_DETAILS" msgstr "Užduoties informacija" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENT_DETAILS" msgstr "Įvykio duomenys" msgid "IDS_TASK_BODY_NO_TASKS" msgstr "Užduočių nėra" msgid "IDS_CLD_BODY_DECLINED" msgstr "Atmesta" msgid "IDS_CLD_BODY_TENTATIVE" msgstr "Bandomasis" msgid "IDS_CLD_BODY_HOST_M_PERSON" msgstr "Šeimininkas" msgid "IDS_CLD_BODY_ATTENDANCE_STATUS" msgstr "Dalyvavimo būsena" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_TASK" msgstr "Trinti užduotį" msgid "IDS_CLD_BODY_FROM" msgstr "Nuo" msgid "IDS_CLD_BODY_TO" msgstr "Iki" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEW" msgstr "Rodyti" msgid "IDS_CLD_HEADER_CALENDARS_TO_DISPLAY" msgstr "Norimi rodyti kalendoriai" msgid "IDS_CLD_BODY_MY_CALENDAR" msgstr "Mano kalendorius" msgid "IDS_TASK_BODY_MY_TASK" msgstr "Mano užduotys" msgid "IDS_CLD_MBODY_CONTACTS_BIRTHDAY" msgstr "Adresato gimtadienis" msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Importuoti įvyk. / užd." msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Eksportuot įvyk. / užd." msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_WEEK_NUMBER" msgstr "Rodyti savaitės numerį" msgid "IDS_CLD_POP_MY_PHONE" msgstr "Mano telefonas"