msgid "IDS_COM_BODY_LOCATION" msgstr "Vieta" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_CALENDAR" msgstr "Visas kalendorius" msgid "IDS_CLD_BODY_DAY" msgstr "Diena" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK" msgstr "Savaitė" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENDING_OPTIONS" msgstr "Siuntimo parinktys" msgid "IDS_RSSR_OPT_EXPORT" msgstr "Eksportuoti" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Sekmadienis" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Pirmadienis" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Pirma savaitės diena" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME" msgstr "Laiku" msgid "IDS_CLD_BODY_LIST" msgstr "Sąrašas" msgid "IDS_CLD_MBODY_LOCK_TIME_ZONE" msgstr "Užfiksuoti laiko juostą" msgid "IDS_CLD_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Laiko juosta" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_UNTIL" msgstr "Kartoti iki" msgid "IDS_CLD_OPT_PARTICIPANT" msgstr "Dalyvis" msgid "IDS_CLD_BODY_YEAR" msgstr "Metai" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT" msgstr "Kartoti" msgid "IDS_CLD_HEADER_EDIT_EVENT" msgstr "Redaguoti įvykį" msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDER" msgstr "Priminimas" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_WEEK" msgstr "Kas savaitę" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_MONTH" msgstr "Kas mėnesį" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_YEAR" msgstr "Kiekvienais metais" msgid "IDS_CLD_HEADER_NEW_EVENT" msgstr "Naujas įvykis" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK" msgstr "Užduotis" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_COMPLETED_TASKS" msgstr "Rodyti atliktas užduotis" msgid "IDS_CLD_SK3_CREATE" msgstr "Kurti" msgid "IDS_CLD_BODY_TITLE" msgstr "Pavadinimas" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCATION" msgstr "Vieta" msgid "IDS_CLD_BUTTON_MAP" msgstr "Žemėlapis" msgid "IDS_CLD_BODY_FROM" msgstr "Nuo" msgid "IDS_CLD_BODY_TO" msgstr "Iki" msgid "IDS_CLD_BODY_OFF" msgstr "Išjungta" msgid "IDS_CLD_BODY_5_MIN_BEFORE" msgstr "Prieš 5 min." msgid "IDS_CLD_OPT_15_MINS_BEFORE" msgstr "Prieš 15 min." msgid "IDS_CLD_BODY_1_HOUR_BEFORE" msgstr "Prieš 1 valandą" msgid "IDS_CLD_BODY_1_DAY_BEFORE" msgstr "Prieš 1 dieną" msgid "IDS_CLD_BODY_2_DAYS_BEFORE" msgstr "Prieš 2 dienas" msgid "IDS_CLD_BODY_1_WEEK_BEFORE" msgstr "Prieš savaitę" msgid "IDS_CLD_BODY_NONE" msgstr "Nėra" msgid "IDS_CLD_BODY_NOTE" msgstr "Pastaba" msgid "IDS_CLD_SK3_SAVE" msgstr "Išsaugoti" msgid "IDS_CLD_SK_CANCEL" msgstr "Atšaukti" msgid "IDS_CLD_SK3_CALENDARS" msgstr "Kalendoriai" msgid "IDS_CLD_TAB4_MONTH" msgstr "Mėnuo" msgid "IDS_CLD_SK3_EDIT" msgstr "Redaguoti" msgid "IDS_CLD_SK3_DELETE" msgstr "Trinti" msgid "IDS_CLD_BUTTON_SEARCH" msgstr "Ieškoti" msgid "IDS_CLD_OPT_MESSAGE" msgstr "Žinutė" msgid "IDS_CLD_OPT_SENDVIA_EMAIL" msgstr "El. paštas" msgid "IDS_CLD_OPT_EDIT" msgstr "Redaguoti" msgid "IDS_CLD_SK_SAVE" msgstr "Išsaugoti" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE" msgstr "Trinti" msgid "IDS_CLD_HEADER_DELETE" msgstr "Trinti" msgid "IDS_CLD_POP_THIS_EVENT_WILL_BE_DELETED" msgstr "Šis įvykis bus panaikintas" msgid "IDS_CLD_OPT_MESSAGE_SEND_VIA" msgstr "Žinutė" msgid "IDS_CLD_OPT_SETTINGS" msgstr "Nustat." msgid "IDS_CLD_BODY_SUNDAY" msgstr "Sekmadienis" msgid "IDS_CLD_BODY_MONDAY" msgstr "Pirmadienis" msgid "IDS_COM_SK_NAME" msgstr "Vardas" msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Importuoti įvyk. / užd." msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Eksportuot įvyk. / užd." msgid "IDS_COM_POP_AM_M_ABB" msgstr "АМ" msgid "IDS_IDLE_BODY_NORMAL" msgstr "Įprastas" msgid "IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND" msgstr "Rezultatų nerasta" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATMTHLY" msgstr "Kiekvieną mėnesį" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE" msgstr "Prieš" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE_LC" msgstr "prieš" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY" msgstr "Kasdien" msgid "IDS_CLD_BODY_END_TIME" msgstr "Pabaigos laikas" msgid "IDS_CLD_BODY_MONTHLY" msgstr "Kiekvieną mėnesį" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_MONTH" msgstr "Mėnuo" msgid "IDS_CLD_BODY_START_TIME" msgstr "Pradžios laikas" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_LOCATION" msgstr "Spustelėkite norėdami įvesti vietovę" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_NOTE" msgstr "Spustelėkite norėdami įvesti pastabą" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_TITLE" msgstr "Bakstelėkite ir įveskite pavadinimą" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEWBY_MONTH" msgstr "Mėnuo" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY" msgstr "Kas savaitę" msgid "IDS_CLD_BODY_YEARLY" msgstr "Kasmetinis" msgid "IDS_CLD_POP_TAP_TO_ENTER_PARTICIPANT" msgstr "Spustelėkite norėdami įvesti dalyvį" msgid "IDS_CLD_POP_WEEK_INITIAL" msgstr "S" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Visą dieną" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "savaitės" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "savaitė" msgid "IDS_CST_POP_STATUS" msgstr "Būsena" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_ACCOUNT" msgstr "Numatytoji paskyra" msgid "IDS_LBS_BODY_MAP" msgstr "Žemėlapis" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR_SYNC" msgstr "Kalendoriaus sinchronizavimas" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENTS" msgstr "Įvykiai" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_LOCATION_SELECTED" msgstr "Nepasirinkta vieta" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_EVENT" msgstr "Naikinti įvykį" msgid "IDS_CLD_POP_SEND_MESSAGES_TO_PARTICIPANTS_Q" msgstr "Siųsti žinutes dalyviams?" msgid "IDS_CLD_BODY_PARTICIPANTS" msgstr "Dalyviai" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDARS" msgstr "Kalendoriai" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_CALENDARS" msgstr "Kalendorių nėra" msgid "IDS_CLD_BODY_ONLY_THIS_EVENT" msgstr "Tik šis įvykis" msgid "IDS_CLD_POP_ALL_REPETITIVE_EVENTS" msgstr "Visi pasikartojantys įvykiai" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_TITLE" msgstr "Nėra pavadinimo" msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC" msgstr "valanda" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "kartai" msgid "IDS_CLD_BODY_LINKED_CALENDAR" msgstr "Susietas kalendorius" msgid "IDS_CLD_OPT_PHONE_CALENDAR" msgstr "Telefono kalendorius" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY_VIEW" msgstr "Dienos peržiūra" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY_VIEW" msgstr "Savaitės peržiūra" msgid "IDS_DB_BODY_UNABLE_TO_FIND_LOCATION" msgstr "Neįmanoma rasti vietos" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Vieta" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "diena" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMBEFORE_WEEK_LC" msgstr "savaitė" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Išsaugoti" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_EVENTS" msgstr "Nėra įvykių" msgid "IDS_COM_BODY_CUSTOMISE" msgstr "Tinkinti" msgid "IDS_COM_POP_ERRORMSG_SAVE_Q" msgstr "Išsaugoti?" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_WEEK" msgstr "Rodyti įvykius pagal savaitę" msgid "IDS_CLD_BODY_LAYOUT_IN_MONTH_VIEW" msgstr "Išdėstymas mėnesio rodinyje" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_DAY" msgstr "Rodyti įvykius pagal dieną" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTING_ING" msgstr "Eksportuojama..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTING_ING" msgstr "Importuojama..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTED" msgstr "Importuotieji" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTED" msgstr "Eksportuota" msgid "IDS_KC_BODY_EVERY_DAY" msgstr "Kiekvieną dieną" msgid "IDS_CLD_BODY_MENU_TODO_TO_DO" msgstr "Užduotis" msgid "IDS_CLD_BODY_DUE_DATE" msgstr "Terminas" msgid "IDS_TASK_MBODY_NO_DUE_DATE" msgstr "Terminas nenustatytas" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIORITY" msgstr "Pirmenybė" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMTIME_WARNING" msgstr "Žadintuvo laikas jau praėjo" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_WARNING" msgstr "Neteisingas pakartot. laikas" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEATING_EVENT" msgstr "Pasikartojantis įvykis" msgid "IDS_CLD_POP_END_TIME_SHOULD_BE_SET_AFTER_START_TIME" msgstr "Pabaigos laikas turi būti nustatytas po pradžios laiko" msgid "IDS_CLD_POP_CALENDAR_SYNC_IN_PROGRESS" msgstr "Kalendorius sinchronizuojamas" msgid "IDS_CLD_POP_INVALID_TIME" msgstr "Netinkamas laikas" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_DAYS" msgstr "Kas %d dien." msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_WEEKS" msgstr "Kas %d savait." msgid "IDS_CLD_BODY_MENU_TODO_COMPLETE" msgstr "Baigta" msgid "IDS_TASK_HEADER_NEW_TASK" msgstr "Nauja užduotis" msgid "IDS_TASK_HEADER_EDIT_TASK" msgstr "Redaguoti užduotį" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCK_TIME_ZONE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Užfiksuoti įvykių laiką ir datą pagal toliau pasirinktą laiko juostą. Laikas ir data nesikeis, net jei būsite kitoje laiko juostoje" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK_DETAILS" msgstr "Užduoties informacija" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENT_DETAILS" msgstr "Įvykio duomenys" msgid "IDS_TASK_BODY_NO_TASKS" msgstr "Užduočių nėra" msgid "IDS_CLD_BODY_DECLINED" msgstr "Atmesta" msgid "IDS_CLD_BODY_TENTATIVE" msgstr "Bandomasis" msgid "IDS_CLD_BODY_DELEGATED" msgstr "Įgaliotas" msgid "IDS_CLD_BODY_HOST_M_PERSON" msgstr "Šeimininkas" msgid "IDS_CLD_BODY_ATTENDANCE_STATUS" msgstr "Dalyvavimo būsena" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_TASK" msgstr "Trinti užduotį" msgid "IDS_CLD_OPT_CHANGE_ALL_EVENTS_IN_THE_SERIES" msgstr "Keisti visus šios serijos įvykius" msgid "IDS_CLD_HEADER_CREATE_EVENT" msgstr "Kurti įvykį" msgid "IDS_CLD_MBODY_EVENT" msgstr "Įvykis" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR" msgstr "Kalend." msgid "IDS_CLD_HEADER_SEARCH_LOCATION" msgstr "Ieškoti vietos" msgid "IDS_CLD_SK3_DONE" msgstr "Atlikta" msgid "IDS_CLD_BODY_REPETITION" msgstr "Kartojimas" msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDERS" msgstr "Priminimai" msgid "IDS_CLD_BODY_CREATE_DESCRITION" msgstr "Aprašas" msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_CALENDARS" msgstr "Importuoti kalendorius" msgid "IDS_CLD_HEADER_OUT_OF_OFFICE" msgstr "Ne darbe" msgid "IDS_CLD_BODY_ADD_TO_CONTACT" msgstr "Įtraukti adresatą" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEW" msgstr "Rodyti" msgid "IDS_CLD_HEADER_CALENDARS_TO_DISPLAY" msgstr "Norimi rodyti kalendoriai" msgid "IDS_CLD_BODY_MY_CALENDAR" msgstr "Mano kalendorius" msgid "IDS_TASK_BODY_MY_TASK" msgstr "Mano užduotys" msgid "IDS_CLD_MBODY_CONTACTS_BIRTHDAY" msgstr "Adresato gimtadienis" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_WEEK_NUMBER" msgstr "Rodyti savaitės numerį" msgid "IDS_CLD_POP_MY_PHONE" msgstr "Mano telefonas" msgid "IDS_COM_POP_PM_M_ABB" msgstr "PM" msgid "IDS_CLD_BODY_CUSTOMIZE_ATNT" msgstr "Customize" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_DAY_ATNT" msgstr "Kiekvieną dieną" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIVACY" msgstr "Privatumas" msgid "IDS_CLD_SK3_VIEW" msgstr "Peržiūrėti" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATWKLYWEEKS" msgstr "savaitė(-s)" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATDAILYDAYS" msgstr "d." msgid "IDS_CLD_OPT_CHANGE_ONLY_THIS_EVENT" msgstr "Keisti tik šį įvykį" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_2_WEEKS" msgstr "Kas 2 savaites" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_3_DAYS" msgstr "Kas 3 d." msgid "IDS_CLD_BODY_NO_DUE_DATE_M_NOUN" msgstr "Terminas nenustatytas" msgid "IDS_CLD_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Pasiektas didžiausias simbolių skaičius" msgid "IDS_CLD_BODY_TASKS" msgstr "Užduotys" msgid "IDS_CLD_POP_NAMES_BIRTHDAY" msgstr "%s gimtadienis" msgid "IDS_CLD_BODY_PSS_ANNIVERSARY" msgstr "%s sukaktis" msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_S_PLANNER_DATA_FROM_YOUR_PHONE" msgstr "Eksportuoti „S Planner“ duomenis iš jūsų telefono" msgid "IDS_TMR_BODY_MINS_LC_ABB" msgstr "min." msgid "IDS_TMR_OPT_MIN_LC_ABB" msgstr "min." msgid "IDS_CHATON_BODY_HOURS_LC_ABB" msgstr "val." msgid "IDS_CHATON_BODY_DAYS_LC_ABB" msgstr "dien." msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK_LC_ABB" msgstr "sav." msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC_ABB" msgstr "val." msgid "IDS_CLD_BODY_DAY_LC_ABB" msgstr "dien" msgid "IDS_CLD_BUTTON_DELETE" msgstr "Trinti" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ATTACHMENT" msgstr "Priedas" msgid "IDS_CLD_BODY_TODAY" msgstr "Šiandien" msgid "IDS_CLD_BUTTON_MORE_ABB" msgstr "Daug" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_MONTH" msgstr "Visą šį mėnesį" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_DAY" msgstr "Visą dieną" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_EVENTS_BEFORE_TODAY" msgstr "Visi įvykiai iki šiandien" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_DAY" msgstr "Visą šią dieną" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_WEEK" msgstr "Visą šią savaitę" msgid "IDS_CLD_MBODY_ALL_THIS_YEAR" msgstr "Visus šiuos metus" msgid "IDS_CLD_OPT_BUSY" msgstr "Užimtas" msgid "IDS_CLD_HEADER_DUE_TODAY" msgstr "Šiandien" msgid "IDS_CLD_BODY_OUT_OF_OFFICE" msgstr "Ne darbe" msgid "IDS_CLD_OPT_PUBLIC" msgstr "Viešas" msgid "IDS_CLD_HEADER_SHOW_ME_AS" msgstr "Rodyti mane kaip" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_CREATE_TASK" msgstr "Bakstelėkite ir sukurkite užduotį" msgid "IDS_COM_OPT_PHOTO" msgstr "Nuotrauka" msgid "IDS_CLD_SK3_CREATE_EVENT" msgstr "Kurti įvykį" msgid "IDS_TASK_SK_CREATE_TASK" msgstr "Sukurti užduotį" msgid "IDS_IM_BODY_TRANSFER_COMPLETE_ORANGE" msgstr "Perkėlimas baigtas" msgid "IDS_TASK_DROP_OVERDUE" msgstr "Pavėluotas" msgid "IDS_CLD_HEADER_DUE_IN_OVER_1_WEEK" msgstr "Per daugiau nei 1 savaitę" msgid "IDS_CLD_BODY_FREE" msgstr "Laisva" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIVATE" msgstr "Privatus" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME_ATNT" msgstr "On Time" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "dienos" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "valandos" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCALE_DEFAULT" msgstr "Numatytoji lokalė"