# Kannada translation for at-spi2-core. # Copyright (C) 2011 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package. # # Shankar Prasad , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: at-spi2-core master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." "cgi?product=at-spi&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-08 06:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-08 16:09+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:290 #, c-format msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" msgstr "AT-SPI: RemoveAccessible ಗಾಗಿ ಗೊತ್ತಿರದ ಸಹಿ %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:327 #, c-format msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s" msgstr "AT-SPI: %s ಗಾಗಿ getRoot ಅನ್ನು ಕರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:485 #, c-format msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s" msgstr "AT-SPI: GetItems ನಲ್ಲಿ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ, ಕಳುಹಿಸಿದವರು=%s, ದೋಷ=%s" #: ../atspi/atspi-misc.c:587 #, c-format msgid "" "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange " "signature %s" msgstr "" "AT-SPI: %s ಎಂಬ ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಸಹಿಯೊಂದಿಗೆ " "_atspi_dbus_return_accessible_from_message ಅನ್ನು ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ" #: ../atspi/atspi-misc.c:616 #, c-format msgid "" "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange " "signature %s" msgstr "" "AT-SPI: %s ಎಂಬ ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಸಹಿಯೊಂದಿಗೆ " "_atspi_dbus_return_hyperlink_from_message ಅನ್ನು ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ" #: ../atspi/atspi-misc.c:641 #, c-format msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n" msgstr "AT-SPI: ಗೊತ್ತಿರದ ಸಹಿ %s ಯೊಂದಿಗೆ RemoveAccessible \n" #: ../atspi/atspi-misc.c:826 msgid "AT-SPI: Could not get the display\n" msgstr "AT-SPI: ಪ್ರದರ್ಶಕವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:844 msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n" msgstr "AT-SPI: ನಿಲುಕಣಾ ಬಸ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ - ಅಧಿವೇಶನದ ಬಸ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:848 ../atspi/atspi-misc.c:857 #, c-format msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n" msgstr "AT-SPI: ಬಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:864 #, c-format msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n" msgstr "AT-SPI: ಬಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:1002 ../atspi/atspi-misc.c:1053 #: ../atspi/atspi-misc.c:1094 msgid "The application no longer exists" msgstr "ಅನ್ವಯವು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" #: ../atspi/atspi-misc.c:1130 #, c-format msgid "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n" msgstr "" "AT-SPI: %s ಅನ್ನು %s ಎಂಬ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಿಂದ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಾಗ ಒಂದು ವೇರಿಯಂಟ್ ಅನ್ನು " "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು; %s ದೊರೆತಿದೆ\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:1136 #, c-format msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n" msgstr "" "atspi_dbus_get_property: ತಪ್ಪಾದ ಬಗೆ: %s ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು, %c " "ದೊರೆತಿದೆ\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:1279 #, c-format msgid "AT-SPI: Unknown interface %s" msgstr "AT-SPI: ಗೊತ್ತಿರದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:1299 #, c-format msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n" msgstr "" "AT-SPI: ಸ್ಥಿತಿಗಳ ವ್ಯೂಹದಿಂದ 2 ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು; %d ದೊರೆತಿದೆ\n" #: ../atspi/atspi-accessible.c:997 msgid "Streamable content not implemented" msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ ಮಾಡಬಹುದಾದ ವಿಷಯವನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: ../atspi/atspi-event-listener.c:510 msgid "" "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type" msgstr "" "atspi_event_listener_register_from_callback ಅನ್ನು ಒಂದು NULL event_type ಇಂದ " "ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ" #: ../atspi/atspi-event-listener.c:777 #, c-format msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n" msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಹಿ %s ದೊರೆತಿದೆ, %s ಎಂಬ ಸಂಜ್ಞೆಗಾಗಿ, %s ಎಂಬ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಿಂದ\n"