msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC" msgstr "10秒" msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC" msgstr "2秒" msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE" msgstr "手振れ補正" msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO" msgstr "自動" msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY" msgstr "美肌モード" msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE" msgstr "モノクロ" msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED" msgstr "中央部重点測光" msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT" msgstr "晴天" msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION" msgstr "顔検出" msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH" msgstr "フラッシュ" msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT" msgstr "蛍光灯" msgid "IDS_CAM_BODY_ISO" msgstr "ISO" msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO" msgstr "マクロ" msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX" msgstr "多分割測光" msgid "IDS_CAM_BODY_METERING" msgstr "測光" msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE" msgstr "ネガポジ反転" msgid "IDS_CAM_BODY_NONE" msgstr "なし" msgid "IDS_CAM_BODY_OFF" msgstr "OFF" msgid "IDS_CAM_BODY_ON" msgstr "ON" msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT" msgstr "自分撮り" msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA" msgstr "セピア" msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA" msgstr "パノラマ" msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE" msgstr "シングル" msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION" msgstr "スローモーション" msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE" msgstr "ストレージ" msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT" msgstr "白熱灯" msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE" msgstr "補助グリッド" msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG" msgstr "GPSタグ" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT" msgstr "ポートレート" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS" msgstr "スポーツ" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR" msgstr "パーティー/室内" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET" msgstr "夕焼け" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN" msgstr "夜明け" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK" msgstr "花火" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT" msgstr "テキスト" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT" msgstr "キャンドル" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT" msgstr "逆光" msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS" msgstr "オートフォーカス" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE" msgstr "シーンモード" msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE" msgstr "フォーカスモード" msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY" msgstr "アウトドアモード" msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER" msgstr "タイマー" msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS" msgstr "効果" msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS" msgstr "ショートカットを編集" msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST" msgstr "オートコントラスト" msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET" msgstr "リセット" msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS" msgstr "設定" msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB" msgstr "連写" msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL" msgstr "標準" msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT" msgstr "メール添付制限" msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION" msgstr "速い" msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC" msgstr "5秒" msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY" msgstr "曇り" msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER" msgstr "パノラマ​写真​を​作成​して​います。​後​ほど​お試し​ください" msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON" msgstr "水平" msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA" msgstr "パノラマを作成しています。お待ちください。" msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE" msgstr "影" msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT" msgstr "スポット測光" msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY" msgstr "保存できません。メモリが不足しています。" msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT" msgstr "ビューティショット" msgid "IDS_CAM_OPT_GPS" msgstr "GPS" msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA" msgstr "パノラマ" msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE" msgstr "撮影モード" msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION" msgstr "スローモーション" msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB" msgstr "ホワイトバランス" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR" msgstr "キャプチャ​エラー​です" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN" msgstr "撮影​時間​が​超過​しました。​もう​一度​開始​しますか?" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA" msgstr "カメラを起動できません" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL" msgstr "通話中には、カメラを起動できません。" msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS" msgstr "%d秒後にカメラを終了します。" msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG" msgstr "GPSタグを使うには、設定で位置情報サービスを有効にしてください。" msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER" msgstr "シャッターをタップしてください。" msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW" msgstr "カメラを矢印の方向にゆっくり動かしてください。" msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE" msgstr "メニュー未対応" msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA" msgstr "カメラの使用は、セキュリティポリシーによって制限されています。" msgid "IDS_CAM_POP_SAVED" msgstr "保存しました。" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE" msgstr "風景" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT" msgstr "夜景" msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION" msgstr "顔検出" msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE" msgstr "録画モード" msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q" msgstr "設定をリセットしますか?" msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT" msgstr "スマイル撮影" msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD" msgstr "外部SDカード" msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW" msgstr "ビーチ/スキー場" msgid "IDS_CAM_OPT_EXPOSURE_VALUE" msgstr "露出補正" msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION" msgstr "解像度" msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL" msgstr "録画に失敗しました。" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN" msgstr "キャプチャ時間が終了しました。やり直してください。" msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM" msgstr "カスタム" msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING" msgstr "処理中..." msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED" msgstr "外部SDカードが取り外されました。" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW" msgstr "バッテリー不足のため、フラッシュは使用できません。" msgid "IDS_CAM_MBODY_USE_THE_VOLUME_KEY_AS" msgstr "音量キーを使用" msgid "IDS_CAM_MBODY_THE_ZOOM_KEY" msgstr "ズームキー" msgid "IDS_CAM_MBODY_THE_CAMERA_KEY" msgstr "カメラキー" msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO_RESOLUTION_ABB" msgstr "写真の解像度" msgid "IDS_CAM_OPT_VIDEO_RESOLUTION_ABB" msgstr "動画の解像度" msgid "IDS_CAM_BODY_BURST_SHOT_IMAGES_ARE_SAVED_WITH_THE_QUALITY_SET_AS_FINE" msgstr "連写画像は、ファイン画質で保存されます。" msgid "IDS_CAM_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_CAMERA_BUTTON_TO_TAKE_A_BURST_SHOT" msgstr "連写するには、カメラボタンを長押ししてください。" msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_THE_VOLUME_UP_KEY_TO_TAKE_A_PICTURE_PRESS_THE_VOLUME_DOWN_KEY_TO_START_RECORDING" msgstr "写真を撮影するには音量アップキーを押してください。録画を開始するには音量ダウンキーを押してください。" msgid "IDS_CAM_POP_IF_BURST_SHOT_IS_ENABLED_PRESSING_THE_VOLUME_UP_KEY_WILL_TAKE_A_BURST_SHOT" msgstr "連写が有効な時、音量アップキーを押すと、連写します。" msgid "IDS_CAM_POP_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "今後表示しない" msgid "IDS_CAM_HEADER_TIPS" msgstr "ヒント" msgid "IDS_CAM_OPT_DEVICE_ABB_M_MEMORY" msgstr "デバイス" msgid "IDS_CAM_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_ICON_THEN_DRAG_IT_TO_EDIT_THE_POSITION_OF_THE_SHORTCUT" msgstr "ショートカットの位置を編集するには、アイコンを長押しした後、ドラッグしてください。" msgid "IDS_CAM_BODY_BEST_PHOTO" msgstr "ベストフォト" msgid "IDS_CAM_BODY_SHARE_SHOT" msgstr "共有ショット" msgid "IDS_CAM_OPT_FLASH" msgstr "フラッシュ" msgid "IDS_CAM_BODY_CARTOON" msgstr "マンガモード" msgid "IDS_CAM_OPT_BUDDY_PHOTO_SHARE" msgstr "メンバーに画像共有" msgid "IDS_CAM_OPT_AUTUMN_COLOUR" msgstr "秋色" msgid "IDS_CAM_BODY_SAVE_AS_FLIPPED" msgstr "左右反転して保存" msgid "IDS_CAM_POP_VIDEOMEMORYFULL" msgstr "ビデオの十分なメモリがありません" msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW" msgstr "プレビュー表示"