msgid "IDS_MUSIC_OPT_SOUNDALIVE" msgstr "SoundAlive" msgid "IDS_MUSIC_TAB4_FOLDERS" msgstr "フォルダ" msgid "IDS_MUSIC_BODY_ALBUMS" msgstr "アルバム" msgid "IDS_MUSIC_BODY_FAVOURITES" msgstr "お気に入り" msgid "IDS_MUSIC_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr " 長時間大音量で聴き続けると、聴力を損傷する可能性があります" msgid "IDS_MUSIC_BODY_ARTISTS" msgstr "アーティスト" msgid "IDS_MUSIC_BODY_AUTO" msgstr "自動" msgid "IDS_MUSIC_BODY_COMPOSERS" msgstr "作曲者" msgid "IDS_MUSIC_BODY_GENRES" msgstr "ジャンル" msgid "IDS_MUSIC_BODY_MOST_PLAYED" msgstr "よく聴く曲" msgid "IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_MENU" msgstr "音楽メニュー設定" msgid "IDS_MUSIC_BODY_RECENTLY_ADDED" msgstr "最近追加した曲" msgid "IDS_MUSIC_BODY_YEARS" msgstr "年" msgid "IDS_MUSIC_OPT_CALL_RINGTONE" msgstr "着信音" msgid "IDS_MUSIC_OPT_CREATE_PLAYLIST" msgstr "プレイリストを作成" msgid "IDS_MUSIC_OPT_REMOVE" msgstr "クイックリストから削除" msgid "IDS_MUSIC_OPT_SETAS_CALLER_RINGTONE" msgstr "個別着信音" msgid "IDS_MUSIC_TAB4_ARTISTS" msgstr "アーティスト" msgid "IDS_MUSIC_TAB4_GENRES" msgstr "ジャンル" msgid "IDS_MUSIC_TAB4_YEARS" msgstr "年" msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_ADD" msgstr "追加できません" msgid "IDS_MUSIC_SK3_NO_LYRICS" msgstr "歌詞なし" msgid "IDS_MUSIC_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_SOUND_EFFECTS_WHEN_USING_51_CHANNEL" msgstr "5.1チャンネル使用中は\nサウンドエフェクトを使用できません。" msgid "IDS_MUSIC_OPT_FIND_TAG" msgstr "タグを検索" msgid "IDS_MUSIC_POP_51_CHANNEL_SOUND_EFFECT_WORKS_IN_EARPHONE_MODE_ONLY" msgstr "5.1チャンネルは、イヤホンモードでのみ使用できます。" msgid "IDS_MUSIC_POP_5_1_CHANNEL_CAN_ONLY_BE_ACTIVATED_WHEN_SOUND_EFFECTS_ARE_OFF" msgstr "5.1チャンネルは、サウンドエフェクトとイコライザーが標準のときのみ使用できます。" msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_CREATE_PLAYLIST" msgstr "プレイリスト​を​作成​できません" msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_GET_TAG" msgstr "タグ​を​取得​できません" msgid "IDS_MUSIC_POP_ITEM_NOT_REMOVE" msgstr "アイテム​を​消去​できません" msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_ADD_MORE_THAN_PD_MUSIC_FILE" msgstr "ミュージックファイルは%d以上追加できません" msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL" msgstr "通話中は再生できません。" msgid "IDS_MUSIC_BODY_ALBUM" msgstr "アルバム" msgid "IDS_MUSIC_BODY_AUTHOR" msgstr "著者" msgid "IDS_MUSIC_BODY_COPYRIGHT" msgstr "著作権情報" msgid "IDS_MUSIC_BODY_CREATE_PLAYLIST" msgstr "プレイリストを作成" msgid "IDS_MUSIC_BODY_DESCRIPTION" msgstr "詳細" msgid "IDS_MUSIC_BODY_FORMAT" msgstr "ファイル形式" msgid "IDS_MUSIC_BODY_IMPOSSIBLE" msgstr "不可" msgid "IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_LOCATION" msgstr "保存先" msgid "IDS_MUSIC_BODY_NO_PLAYLISTS" msgstr "プレイリストがありません。" msgid "IDS_MUSIC_BODY_TRACK_NUMBER" msgstr "トラック番号" msgid "IDS_MUSIC_BODY_TYPE_CNOUN" msgstr "タイプ" msgid "IDS_MUSIC_BODY_UNKNOWN" msgstr "不明" msgid "IDS_MUSIC_OPT_DELETE" msgstr "削除" msgid "IDS_MUSIC_POP_ADDED" msgstr "追加しました。" msgid "IDS_MUSIC_POP_DELETE_Q" msgstr "削除しますか?" msgid "IDS_MUSIC_POP_PS_REMOVED" msgstr "%sを​削除​しました" msgid "IDS_MUSIC_POP_REMOVED" msgstr "削除しました。" msgid "IDS_MUSIC_POP_REMOVE_Q" msgstr "削除しますか?" msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_RENAME_PLAYLIST" msgstr "プレイリスト​名​を​変更​できません" msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_SET_AS_RINGTONE" msgstr "着信音に設定できません。" msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_SHARE_DRM_FILE" msgstr "DRMファイル​を​共有​でき​ません" msgid "IDS_MUSIC_TAB4_ALBUMS" msgstr "アルバム" msgid "IDS_MUSIC_ITAB4_ALL" msgstr "全て" msgid "IDS_MUSIC_SK3_DELETE" msgstr "削除" msgid "IDS_MUSIC_BUTTON_SHARE" msgstr "共有" msgid "IDS_MUSIC_BUTTON2_ADD_TO_PLAYLIST" msgstr "プレイリストに追加" msgid "IDS_MUSIC_TAB4_PLAYLISTS" msgstr "プレイリスト" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYLIST_RECENTLY_PLAYED" msgstr "最近再生した曲" msgid "IDS_MUSIC_OPT_ADD" msgstr "追加" msgid "IDS_MUSIC_ITAB4_ALBUMS" msgstr "アルバム" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSETTINGS_NORMAL" msgstr "標準" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_POP" msgstr "ポップ" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_ROCK" msgstr "ロック" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_JAZZ" msgstr "ジャズ" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_DANCE" msgstr "ダンス" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_CLASSIC" msgstr "クラシック" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_LIVE" msgstr "ライブ" msgid "IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_SETUP_WIZARD" msgstr "ミュージックセットアップウィザード" msgid "IDS_MUSIC_BODY_BIOGRAPHY" msgstr "アーティスト" msgid "IDS_MUSIC_BODY_CREDITS" msgstr "クレジット" msgid "IDS_MUSIC_BODY_DETAILS_MEADIA_INFO" msgstr "メディア情報" msgid "IDS_MUSIC_BODY_DISCOGRAPHY" msgstr "アルバム" msgid "IDS_MUSIC_BODY_LYRIC" msgstr "歌詞" msgid "IDS_MUSIC_BODY_NAME_TOO_LONG" msgstr "名前が長すぎます。" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PARENT_RATING" msgstr "保護者の指導が必要" msgid "IDS_MUSIC_BODY_POSSIBLE" msgstr "可能" msgid "IDS_MUSIC_BODY_REVIEW" msgstr "プレビュー表示" msgid "IDS_MUSIC_HEADER_TRACK_LIST" msgstr "トラックリスト" msgid "IDS_MUSIC_ALREADY_ADDED" msgstr "既に登録されています。" msgid "IDS_MUSIC_BODY_51_CHANNEL" msgstr "5.1チャンネル" msgid "IDS_MUSIC_BODY_ADD_TO_PLAYLIST" msgstr "プレイリストに追加" msgid "IDS_MUSIC_BODY_ARTIST" msgstr "アーティスト" msgid "IDS_MUSIC_BODY_AVAILABLE_USES" msgstr "使用可能" msgid "IDS_MUSIC_BODY_BASS_ENHANCEMENT" msgstr "低音強調" msgid "IDS_MUSIC_BODY_CHOROUS" msgstr "コーラス" msgid "IDS_MUSIC_BODY_CLASSIC" msgstr "クラシック" msgid "IDS_MUSIC_BODY_COMPOSER" msgstr "作曲者" msgid "IDS_MUSIC_BODY_CONCERT_HALL" msgstr "コンサートホール" msgid "IDS_MUSIC_BODY_CUSTOM" msgstr "カスタム" msgid "IDS_MUSIC_BODY_DANCE" msgstr "ダンス" msgid "IDS_MUSIC_BODY_DYNAMIC" msgstr "ダイナミック" msgid "IDS_MUSIC_BODY_EFFECT" msgstr "効果" msgid "IDS_MUSIC_BODY_EQUALISER" msgstr "イコライザー" msgid "IDS_MUSIC_BODY_EXTERNALISATION" msgstr "野外" msgid "IDS_MUSIC_BODY_FORWARDING" msgstr "転送" msgid "IDS_MUSIC_BODY_GENRE" msgstr "ジャンル" msgid "IDS_MUSIC_BODY_JAZZ" msgstr "ジャズ" msgid "IDS_MUSIC_BODY_LIVE" msgstr "ライブ" msgid "IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_CLARITY" msgstr "クリア" msgid "IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_SETTINGS" msgstr "ミュージック設定" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGDETAILS_ALBUM_ART" msgstr "アルバムアート" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYLISTS" msgstr "プレイリスト" msgid "IDS_MUSIC_BODY_POP" msgstr "ポップ" msgid "IDS_MUSIC_BODY_RECENTLY_PLAYED" msgstr "最近再生した曲" msgid "IDS_MUSIC_BODY_ROCK" msgstr "ロック" msgid "IDS_MUSIC_BODY_TRACK_LENGTH" msgstr "再生時間" msgid "IDS_MUSIC_BODY_TREMOLO" msgstr "トレモロ" msgid "IDS_MUSIC_BODY_VALIDITY" msgstr "有効回数" msgid "IDS_MUSIC_BODY_WHA_WHA" msgstr "Wha-wha" msgid "IDS_MUSIC_BODY_WIDE" msgstr "ワイド" msgid "IDS_MUSIC_BUTTON_OFF" msgstr "OFF" msgid "IDS_MUSIC_HEADER_NO_SONGS" msgstr "曲がありません。" msgid "IDS_MUSIC_HEADER_SONGS" msgstr "曲" msgid "IDS_MUSIC_OPT_ADD_PLAYLIST" msgstr "プレイリストを追加" msgid "IDS_MUSIC_OPT_EDIT_TITLE" msgstr "タイトルを編集" msgid "IDS_MUSIC_OPT_HISTORY" msgstr "履歴" msgid "IDS_MUSIC_OPT_RENAME" msgstr "名前を変更" msgid "IDS_MUSIC_OPT_REORDER" msgstr "並べ替え" msgid "IDS_MUSIC_OPT_SAVE_AS_PLAYLIST" msgstr "プレイリストとして保存" msgid "IDS_MUSIC_OPT_SETAS_ALARM_TONE" msgstr "アラーム音" msgid "IDS_MUSIC_POP_ADDED_TO_PS" msgstr "「%s」に追加しました。" msgid "IDS_MUSIC_POP_BLUETOOTH_DISCONNECTED" msgstr "Bluetoothが切断されました。" msgid "IDS_MUSIC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ITEMS_HPD_SELECTED" msgstr "アイテムの最大選択数(%d)を選択しました" msgid "IDS_MUSIC_POP_NOTHING_SELECTED" msgstr "何も選択されていません。" msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_DELETE_SELECTED_MUSIC_IS_PLAYING" msgstr "削除できません。選択した音楽は再生中です。" msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_ERROR_OCCURRED" msgstr "再生できません。エラーが発生しました。" msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_UNSUPPORTED_FILETYPE" msgstr "再生できません。未対応のファイルです" msgid "IDS_MUSIC_SK_ADD_LITE" msgstr "追加" msgid "IDS_MUSIC_SK_SHARE" msgstr "共有" msgid "IDS_MUSIC_TAB4_ALL" msgstr "全て" msgid "IDS_MUSIC_TAB4_CONDUCTORS" msgstr "指揮者" msgid "IDS_MUSIC_TAB4_PODCASTS" msgstr "ポッドキャスト" msgid "IDS_MUSIC_HEADER_SELECT_DEVICE" msgstr "デバイスを選択" msgid "IDS_MUSIC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "今後表示しない" msgid "IDS_MUSIC_BODY_YOU_CAN_STREAM_YOUR_MUSIC_TO_DEVICES_USING_ALLSHARE" msgstr "AllShareを使って端末で音楽をストリーミング再生できます。" msgid "IDS_MUSIC_SK_VIEW_AS" msgstr "表示" msgid "IDS_MUSIC_BODY_SOUNDEFFECTS_NORMAL" msgstr "標準" msgid "IDS_MUSIC_BODY_USER" msgstr "ユーザー" msgid "IDS_MUSIC_BODY_VOCAL_M_SOUNDEFFECT" msgstr "ボーカル" msgid "IDS_MUSIC_MBODY_BASS_BOOST" msgstr "低音強調" msgid "IDS_MUSIC_MBODY_TREBLE_BOOST" msgstr "高音強調" msgid "IDS_MUSIC_BODY_CAFE_M_SOUNDEFFECT" msgstr "カフェ" msgid "IDS_MUSIC_OPT_VIRTUAL_71_CH" msgstr "バーチャル7.1ch" msgid "IDS_MUSIC_OPT_AFTER_15_MIN_ABB" msgstr "15分後" msgid "IDS_MUSIC_BODY_AFTER_30_MIN" msgstr "30分後" msgid "IDS_MUSIC_BODY_AFTER_1_HOUR" msgstr "1時間後" msgid "IDS_MUSIC_POP_AFTER_1_HOUR_30_MIN" msgstr "1時間30分後" msgid "IDS_MUSIC_BODY_AFTER_2_HOURS" msgstr "2時間後" msgid "IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_AUTO_OFF" msgstr "音楽自動停止" msgid "IDS_MUSIC_BODY_HOUSE_M_GENRE" msgstr "ハウス" msgid "IDS_MUSIC_SK3_SET_AS" msgstr "登録" msgid "IDS_MUSIC_POP_THIS_SOUND_EFFECT_WORKS_IN_EARPHONE_AND_BLUETOOTH_HEADSET_MODES_ONLY" msgstr "この​音響​効果​は​、​イヤホン​および​ Bluetooth ​ヘッド​セット ​モード​で​のみ​機能​します" msgid "IDS_MUSIC_TAB4_MUSIC_SQUARE" msgstr "ミュージックスクエア" msgid "IDS_MUSIC_SK_OPEN_PLAYLIST_ABB" msgstr "プレイリスト​表示" msgid "IDS_MUSIC_POP_NOT_ENOUGH_MUSIC_FILES_TO_PLAY_IN_MUSIC_SQUARE_AT_LEAST_PD_MUSIC_FILES_REQUIRED" msgstr "ミュージックスクエアで再生するには音楽ファイルが不足しています。少なくとも、%d曲の音楽ファイルが必要となります。" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PASSION_M_MOOD" msgstr "Passion" msgid "IDS_MUSIC_BODY_PASSIONATE_M_ADJECTIVE" msgstr "Passionate" msgid "IDS_MUSIC_BODY_DYNAMIC_T_MUSIC" msgstr "Dynamic" msgid "IDS_MUSIC_BODY_CALM_M_ADJECTIVE" msgstr "Calm" msgid "IDS_MUSIC_BODY_JOY_M_MOOD" msgstr "Joy" msgid "IDS_MUSIC_BODY_LIBRARY_UPDATE" msgstr "ライブラリーを更新" msgid "IDS_MUSIC_POP_UPDATE_LIBRARY_Q" msgstr "ライブラリーを更新しますか?" msgid "IDS_MUSIC_BODY_CHANGE_AXIS" msgstr "軸の変更" msgid "IDS_MUSIC_BODY_ALL_SONGS" msgstr "全曲" msgid "IDS_MUSIC_POP_SELECTED_LIST_EMPTY" msgstr "選択されたリストは空です。" msgid "IDS_MUSIC_BUTTON_COMPOSERS" msgstr "作曲家" msgid "IDS_MUSIC_SK2_ADD_TO_HOME" msgstr "ホームに追加" msgid "IDS_MUSIC_BODY_MEDIA_INFO" msgstr "メディア情報" msgid "IDS_MUSIC_BODY_MOODS" msgstr "ムード" msgid "IDS_MUSIC_BUTTON_YEARS" msgstr "年" msgid "IDS_MUSIC_BODY_OLD" msgstr "OLD"