msgid "IDS_CHATON_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB" msgstr "オープンソースライセンス" msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_GA" msgstr "充電中" msgid "IDS_IME_HEADER_KEYBOARD" msgstr "キーボード" msgid "IDS_COM_POP_MESSAGETONE_MUTE" msgstr "ミュート" msgid "IDS_COM_POP_SOFTWARE_VERSION" msgstr "ソフトウェアバージョン" msgid "IDS_COM_SK_SET_ABB" msgstr "設定" msgid "IDS_IDLE_POP_AFTER_P1SD_MINS_BRIGHTNESS_WILL_BE_RESET_TO_DEFAULT_LEVEL_HP2SD" msgstr "%1$d分後に、明るさが標準レベル(%2$d)にリセットされます。" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_NONE" msgstr "なし" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PATTERN" msgstr "パターン" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PRIVACY_LOCK_ABB" msgstr "プライバシーロック" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_SEE_PATTERN_ABB" msgstr "パターンを表示" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PRIVACY_LOCK_OPTION_WILL_BE_SHOWN_WHEN_BLUETOOTH_IS_DISCONNECTED" msgstr "Bluetoothの接続が解除されると、プライバシーロックオプションが表示されます。" msgid "IDS_MSGC_BODY_TEXTSTYLETEXTMODENORMAL" msgstr "標準" msgid "IDS_OP_BODY_VISIBILITY" msgstr "公開設定" msgid "IDS_QP_BUTTON_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_SET_TIME_ABB" msgstr "時刻設定" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_GEAR_ABB" msgstr "Gearについて" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_SYNC_ABB2" msgstr "自動同期" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_ABB" msgstr "バッテリー" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "バッテリー残量(%)" msgid "IDS_ST_BODY_CLOCK_TYPE_ABB" msgstr "時計タイプ" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_ABB" msgstr "日付と時刻" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLED_M_STATUS" msgstr "無効" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE_ABB" msgstr "文字サイズ" msgid "IDS_ST_BODY_HOURLY_ALERT_ABB" msgstr "時報" msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_M_FONT_SIZE_ABB2" msgstr "大" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER_ABB" msgstr "モデル番号" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_CHARGING_ABB" msgstr "充電していません" msgid "IDS_ST_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "OFF" msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "ON" msgid "IDS_ST_BODY_OUTDOOR_MODE_ABB" msgstr "アウトドアモード" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES_ABB" msgstr "%d分" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS_ABB2" msgstr "%d秒" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_GEAR_ABB" msgstr "Gearをリセット" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2" msgstr "画面のタイムアウト" msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "シリアル番号" msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_ABB2" msgstr "日付設定" msgid "IDS_ST_BODY_SYNC_WITH_PHONE_ABB" msgstr "モバイル端末と同期" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_M_VOLUME_ABB" msgstr "システム" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS_ABB" msgstr "タッチ操作音" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_ABB2" msgstr "バイブ" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_GEAR_IS_VISIBLE_FOR_PS_ABB" msgstr "Gearを公開中(%s)" msgid "IDS_ST_BUTTON_BRIGHTNESS" msgstr "明るさ" msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2" msgstr "キャンセル" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLOCK" msgstr "時計" msgid "IDS_ST_BUTTON_GEAR_INFO" msgstr "Gearの情報" msgid "IDS_ST_BUTTON_LANGUAGE" msgstr "言語" msgid "IDS_ST_BUTTON_NOTIFICATIONS" msgstr "通知" msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_ABB" msgstr "着信音" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_DEBUGGING_ABB" msgstr "USBデバッグ" msgid "IDS_ST_HEADER_VIBRATION_ABB" msgstr "バイブ" msgid "IDS_ST_MBODY_HELP" msgstr "ヘルプ" msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_INTENSITY" msgstr "標準" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_ABB2" msgstr "サウンド" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB" msgstr "サウンドモード" msgid "IDS_ST_OPT_STRONG_M_INTENSITY" msgstr "強い" msgid "IDS_ST_OPT_WEAK_M_INTENSITY" msgstr "弱い" msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_USB_DEBUGGING_WILL_ALLOW_YOU_TO_COPY_FILES_BETWEEN_YOUR_PC_AND_YOUR_GEAR_INSTALL_APPLICATIONS_ON_YOUR_GEAR_WITHOUT_RECEIVING_MSG" msgstr "USBデバッグを有効にすると、PCとGearの間でファイルのコピー、アプリケーションを通知なしでGearにインストール、ログデータの読み取りなどができます。悪意のあるアプリケーションが、ユーザー情報にアクセスする可能性があります。この機能は開発専用です。" msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGE_LANGUAGE_ON_MOBILE_DEVICE" msgstr "モバイル端末で言語を変更してください。" msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGING_TIME_AND_DATE_SETTINGS_MAY_AFFECT_SOME_FUNCTIONS" msgstr "日付と時刻の設定を変更すると、一部の機能に影響を与える可能性があります。" msgid "IDS_SYS_SK_CANCEL" msgstr "Cancel" msgid "IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET" msgstr "BTヘッドセット" msgid "IDS_WMGR_HEADER_MOTIONS" msgstr "モーション" msgid "IDS_WMGR_HEADER_PEDOMETER_CLOCK" msgstr "歩数計付き時計" msgid "IDS_WMGR_HEADER_SHORTCUT_CLOCK" msgstr "ショートカット時計" msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_RELAY" msgstr "スマートリレー" msgid "IDS_WMGR_MBODY_WAKE_UP_GESTURE" msgstr "ウェイクアップジェスチャー" msgid "IDS_WMGR_MBODY_WEATHER_CLOCK" msgstr "お天気時計" msgid "IDS_WMGR_OPT_LAST_VIEWED_SCREEN" msgstr "最後の画面" msgid "IDS_WNOTI_BUTTON_OK_ABB2" msgstr "OK" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_FONT_SIZE" msgstr "小" msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_PRESSING_POWER_KEY_ABB" msgstr "電源キーの2回押し" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE_ABB2" msgstr "1分" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPERS" msgstr "壁紙" msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY" msgstr "ギャラリー" msgid "IDS_COM_MBODY_COLOUR_PALETTE" msgstr "カラーパレット" msgid "IDS_COM_BODY_DEFAULT" msgstr "標準" msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CCW" msgstr "左90°" msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CW" msgstr "右90°" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENABLED_M_STATUS" msgstr "有効" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT" msgstr "標準フォント" msgid "IDS_ST_BODY_FONT" msgstr "フォント" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "フォントスタイル" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "クールジャズ" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "ローズマリー" msgid "IDS_GALLERY_TPOP_HOME_BACKGROUND_SET" msgstr "ホームの背景を設定しました。" msgid "IDS_LCKSCN_HEADER_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "デバイス名称" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_STATUS" msgstr "バッテリーステータス" msgid "IDS_HS_BODY_HOME_BACKGROUND_ABB" msgstr "ホームの背景" msgid "IDS_HS_OPT_LARGE_ICONS_ABB" msgstr "アイコン(大)" msgid "IDS_HS_OPT_SMALL_ICONS_ABB" msgstr "アイコン(小)" msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_FONT_SIZE" msgstr "中" msgid "IDS_ST_BODY_PERFORMING_FACTORY_DATA_RESET_PLEASE_WAIT_ING" msgstr "工場出荷状態に初期化中です。しばらくお待ちください..." msgid "IDS_ST_TPOP_CLOCK_CHANGED" msgstr "時計を変更しました。" msgid "IDS_COM_BODY_CELL_BROADCAST_MESSAGE" msgstr "セルブロードキャストメッセージ" msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_TOSS_JPN" msgstr "スマートトス" msgid "IDS_SM_TAB4_SOFTWARE_VERSION" msgstr "ソフトウェアバージョン" msgid "IDS_HS_MBODY_HOME_ICON_SIZE_ABB" msgstr "ホームアイコンのサイズ" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "ホーム画面を編集" msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" msgstr "ウルトラ省電力モード" msgid "IDS_ST_OPT_MUTE" msgstr "サイレント" msgid "IDS_ST_MBODY_SAFETY_ABB" msgstr "安全" msgid "IDS_ST_POP_TO_DISABLE_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_YOUR_DEVICE_WILL_RESTART" msgstr "ウルトラ省電力モードを無効にするために、端末を再起動します。" msgid "IDS_ST_BODY_THE_HOME_SCREEN_WILL_BE_CHANGED_TO_THE_BLACK_THEME_TO_REDUCE_BATTERY_CONSUMPTION_MSG" msgstr "バッテリーの消費を抑えるため、ホーム画面がブラックテーマに変更されます。[メッセージ]と[連絡先]を使用することはできますが、一部のアプリや機能は制限されます。" msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_NOTIFICATIONS" msgstr "通知の有効化" msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_NOTIFICATIONS" msgstr "通知の無効化" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A" msgstr "キャンセル" msgid "IDS_ST_OPT_SAFETY_INFORMATION" msgstr "安全情報" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_PRESS_ABB" msgstr "キー​2回押し" msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "ホーム画面を編集" msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_P_ABB" msgstr "バッテリー%" msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_STATUS_ABB" msgstr "バッテリーステータス" msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "デバイス名称" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_BACKGROUND_ABB" msgstr "ホームの背景" msgid "IDS_ST_OPT_HUGE_M_FONT_SIZE" msgstr "最大" msgid "IDS_KW_BODY_WAITING_FOR_CONFIRMATION_FROM_PS_ING" msgstr "%s からの確認を待機中..." msgid "IDS_WMGR_HEADER_GEAR_MANAGER_M_APPLICATION_NAME_ABB" msgstr "Gear Manager" msgid "IDS_ST_POP_ALL_DATA_WILL_BE_ERASED_FROM_GEAR_MEMORY_YOU_CAN_THEN_CONNECT_YOUR_GEAR_TO_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Gearのメモリから全てのデータが消去されます。その後、他の端末にGearを接続できます。" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "ホーム画面" msgid "IDS_ST_HEADER_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB" msgstr "オープンソースライセンス" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB" msgstr "画面タイムアウト" msgid "IDS_ST_BUTTON_MULTIMEDIA" msgstr "マルチメディア" msgid "IDS_ST_OPT_VOLUME" msgstr "音量" msgid "IDS_ST_SBODY_180_DEGREE" msgstr "180º" msgid "IDS_ST_BODY_10SEC" msgstr "10秒" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15秒" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30秒" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5分" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN" msgstr "不明" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_CHOCO_COOKY_M_FONT" msgstr "チョコクッキー" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVER_ABB" msgstr "省電力モード" msgid "IDS_ST_POP_POWER_SAVER_WILL_BE_ENABLED_THIS_WILL_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU_TURN_OFF_BLUETOOTH_AND_A_LOWER_SCREEN_POWER_LEVEL_WILL_BE_USED_MSG" msgstr "省電力モードを有効にすると、CPUの最大処理能力を制限およびBluetoothをOFFにし、画面の消費電力を抑えます。ウェイクアップジェスチャーや音声コントロール、バイブ機能を使用できなくなり、時計とS Health機能は継続して使用することができます。" msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_DISABLED" msgstr "省電力モードが無効になりました。" msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_ENABLED" msgstr "省電力モードが有効になりました。" msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_VERSION" msgstr "ソフトウェアバージョン" msgid "IDS_HEALTH_OPT_PROFILE_ABB" msgstr "プロフィール" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_CHECK_NOTICES_REGARDING_SAFETY_INFORMATION_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N_N1_GO_TO_SETTINGS_MSG" msgstr "以下の手順に従って、安全情報に関する通知を確認できます。\n1. [設定] > [Gearの情報] に移動します。\n2. [USBデバッグ]を選択します。\n3. Gear 2をPCに接続します。\n4. Gear 2に表示されるUSBデバッグのポップアップで[OK]をタップします。\n5. コマンドプロンプトを起動して入力欄に、sdbコマンド「sdb pull /usr/share/Safety.zip c:\\Safety.zip」を入力すると、 /usr/share/Safety.zipファイルがPCにダウンロードされます(sdbコマンドを使用するには、SDKをインストールする必要があります)。\n6. zipファイルを「c:\\Safety」フォルダに解凍してhtmlファイルを開き、最新の安全情報を確認します。\n\nsdbを使用するには、http://developer.samsung.comにアクセスし、Samsung Gear SDKをダウンロードおよびインストールしてください。" msgid "IDS_ST_TPOP_VOLUME_CURRENTLY_SET_TO_0" msgstr "音量は現在0に設定されています。" msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB" msgstr "大きいアイコン (%1$dx%2$d)" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB" msgstr "小さいアイコン (%1$dx%2$d)" msgid "IDS_ST_MBODY_MANAGE_APPS_ABB" msgstr "アプリを管理" msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CHECK_ANNOUNCEMENTS_REGARDING_OPEN_SOURCE_LICENCES_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N1_GO_TO_SETTINGS_GEAR_INFO_N2_SELECT_USB_MSG" msgstr "以下の手順に従って、オープンソースライセンスに関する通知を確認できます。\n1. [設定] > [Gearの情報] に移動します。\n2. [USBデバッグ]を選択します。\n3. GearをPCに接続します。\n4. Gearに表示されるUSBデバッグのポップアップで[OK]をタップします。\n5. コマンドプロンプトを起動して入力欄に、sdbコマンド「%2$s」を入力すると、%1$sファイルがPCにダウンロードされます。\n\nsdbを使用するには、http://developer.samsung.comにアクセスし、Samsung Gear SDKをダウンロードおよびインストールしてください。" msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB" msgstr "最近のアプリ" msgid "IDS_ST_MBODY_DISPLAY_ABB" msgstr "画面" msgid "IDS_ST_MBODY_DISABLED_ABB" msgstr "無効" msgid "IDS_HS_MBODY_SETTINGS_M_APPLICATION_NAME_ABB3" msgstr "設定" msgid "IDS_ST_HEADER_VOLUME_ABB" msgstr "音量" msgid "IDS_ST_MBODY_TINKERBELL" msgstr "Tinkerbell" msgid "IDS_ST_BODY_KAITI_M_FONT" msgstr "Kaiti" msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM" msgstr "ポップ" msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN" msgstr "UD明朝" msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN" msgstr "UD丸ゴシック" msgid "IDS_RH_BUTTON2_APPLEMINT_M_FONT" msgstr "AppleMint" msgid "IDS_ST_MBODY_WAKE_UP_GESTURE_ABB" msgstr "ウェイクアップジェスチャー" msgid "IDS_CST_MBODY_RINGTONES" msgstr "着信音" msgid "IDS_HEALTH_MBODY_PROFILE" msgstr "プロフィール" msgid "IDS_COM_POP_PROCESSING" msgstr "処理中..." msgid "IDS_ST_MBODY_MAKE_VISIBLE_ABB" msgstr "公開" msgid "IDS_ST_MBODY_TEXT_INPUT_ABB" msgstr "テキスト入力"